Grundfos CUE Series Installation And Operating Instructions Manual

GRUNDFOS INSTRUCTIONS
CUE, 110-250 kW
Installation and operating instructions
Declaration of Conformity
We Grundfos declare under our sole responsibility that the products CUE, to which this declaration relates, are in conformity with these Council Directives on the approximation of the laws of the EC Member States:
— Low Voltage Directive (2006/95/EC).
Standard used: EN 61800-5-1: 2003.
— EMC Directive (2004/108/EC).
Standard used: EN 61800-3: 2005.
Bjerringbro, 1st February 2008
Jan Strandgaard
Technical Director
2
CONTENTS
Caution
Note
Page
1. Symbols used in this document 3
2. Introduction 3
2.1 General description 3
2.2 Applications 3
2.3 References 3
3. Safety and warnings 4
3.1 Warning 4
3.2 Safety regulations 4
3.3 Installation requirements 4
3.4 Reduced performance under certain conditions 4
4. Identification 4
4.1 Nameplate 4
4.2 Packaging label 4
5. Mechanical installation 5
5.1 Reception and storage 5
5.2 Transportation and unpacking 5
5.3 Space requirements and air circulation 5
5.4 Mounting 6
6. Electrical connection 7
6.1 Electrical protection 7
6.2 Mains and motor connection 7
6.3 Connecting the signal terminals 9
6.4 Connecting the signal relays 10
6.5 Connecting the MCB 114 sensor input module 11
6.6 EMC-correct installation 11
6.7 RFI filters 12
6.8 Output filters 12
7. Operating modes 13
8. Control modes 13
9. Menu overview 14
10. Setting by means of the control panel 16
10.1 Control panel 16
10.3 Start-up guide 16
10.4 Menu GENERAL 20
10.5 Menu OPERATION 21
10.6 Menu STATUS 22
10.7 Menu INSTALLATION 23
11. Setting by means of PC Tool E-products 30
12. Priority of settings 30
13. External control signals 30
13.1 Digital inputs 30
13.2 External setpoint 31
13.3 GENIbus signal 31
13.4 Other bus standards 31
14. Maintenance and service 31
14.1 Cleaning the CUE 31
14.2 Service parts and service kits 31
15. Fault finding 32
15.1 Warning and alarm list 32
15.2 Resetting of alarms 32
15.3 Indicator lights 32
15.4 Signal relays 32
16. Technical data 33
16.1 Enclosure 33
16.2 Main dimensions and weight 33
16.3 Surroundings 34
16.4 Terminal tightening torques 34
16.5 Cable length 34
16.6 Fuses and cable cross-section 34
16.7 Inputs and outputs 36
16.8 Sound pressure level 36
17. Disposal 36

1. Symbols used in this document

Warnin g If these safety instructions are not observed, it
may result in personal injury!
If these safety instructions are not observed, it may result in malfunction or damage to the equipment!
Notes or instructions that make the job easier and ensure safe operation.

2. Introduction

This manual introduces all aspects of your Grundfos CUE frequency converter in the power range of 110-250 kW.
Always keep this manual close to the CUE.

2.1 General description

CUE is a series of external frequency converters especially designed for pumps.
Thanks to the start-up guide in the CUE, the installer can quickly set central parameters and put the CUE into operation.
Connected to a sensor or an external control signal, the CUE will quickly adapt the pump speed to the actual demand.

2.2 Applications

The CUE series and Grundfos standard pumps are a supplement to the Grundfos E-pumps range with integrated frequency converter.
A CUE solution offers the same E-pump functionality
• in the mains voltage or power ranges not covered by the E­pump range.
• in applications where an integrated frequency converter is not desirable or permissible.

2.3 References

Technical documentation for Grundfos CUE:
• The manual contains all information required for putting the CUE into operation.
• The data booklet contains all technical information about the construction and applications of the CUE.
• Service instructions contain all required instructions for dismantling and repairing the frequency converter.
Technical documentation is available on www.grundfos.com > International website > WebCAPS.
If you have any questions, please contact the nearest Grundfos company or service workshop.
Warnin g Prior to installation, read these installation and
operating instructions. Installation and operation must comply with local regulations and accepted codes of good practice.
3

3. Safety and warnings

Caution
T/C: CUE202P1M2T5E20H1BXCXXXSXXXXAXBXCXXXXDX Prod. no: 12345678
S/N: 123456G234
IN: 3x380-500 V 50/60Hz 3.7A OUT: 3x0-Vin 0-100Hz 4.1 A 2.8 kVA CHASSIS/IP20 Tamb. 45C/122F
IIIIIIIIIIIBAR CODEIIIIIIIIIII
MADE IN DENMARK
Listed 76X1 E134261 Ind. Contr. Eq. See manual for prefuse
CAUTION:
SEE MANUAL / VOIR MANUEL
WARNING:
STORED CHARGE DO NOT TOUCH UNTIL 4 MIN AFTER DISCONNECTION
CHARGE RESIDUELLE, ATTENDRE 4 MIN APRES DECONNEXION
1.5 kW (400V) / 2 Hp (460V)
T/C: CUE202P1M2T5E20H1BXCXXXSXXXXAXBXCXXXXDX
/N:123456
OUT: 3x0-Vin 0-100Hz 4.1 A 2.8 kVA
CHASSIS/IP20 Tamb. 45C/122F
IIIIIIIIIIIBAR CODEIIIIIIIIIII
SEE MANUAL
/
VOIR MANUEL
WARNING:
STORED CHARGE DO NOT TOUCH UNTIL
MIN AFTER DISCONNECTION
MIN APRES DECONNEXION
1.5 kW (400V)
3.4.1 Reduction at low air pressure

3.1 Warning

Warnin g Any installation, maintenance and inspection
must be carried out by trained personnel.
Warnin g Touching the electrical parts may be fatal, even
after the CUE has been switched off. Before making any work on the CUE, the mains
supply and other input voltages must be switched off at least for as long as stated below.
Voltage Min. waiting time
15 minutes 20 minutes 380-500 V 110-250 kW 525-690 V 110-250 kW
Wait only for shorter time if stated so on the nameplate of the CUE in question.

3.2 Safety regulations

• The on/off button of the control panel does not disconnect the CUE from the mains voltage and must therefore not be used as a safety switch.
• The CUE must be earthed correctly and protected against indirect contact according to national regulations.
• The leakage current to earth exceeds 3.5 mA.
• Enclosure class IP20/21 must not be installed freely accessible, but only in a panel.
• Enclosure class IP54/55 must not be installed outdoors without additional protection against water and the sun.
• Always observe national and local regulations as to cable cross-section, short-circuit protection and overcurrent protection.
Warnin g At altitudes above 2000 m, PELV cannot be met.
PELV = Protective Extra Low Voltage. At low air pressure, the cooling capacity of air is reduced, and the
CUE automatically reduces the performance to prevent overload. It may be necessary to select a CUE with a higher performance.
3.4.2 Reduction in connection with long motor cables
The maximum cable length for the CUE is 300 m for unscreened and 150 m for screened cables. In case of longer cables, contact Grundfos.
The CUE is designed for a motor cable with a maximum cross­section as stated in section 16.6 Fuses and cable cross-section.

4. Identification

4.1 Nameplate

The CUE can be identified by means of the nameplate. An example is shown below.
Prod. no: 12345678 S
IN: 3x380-500 V 50/60Hz 3.7A
Listed 76X1 E134261 Ind. Contr. Eq. See manual for prefuse
G234
MADE IN DENMARK
CAUTION:

3.3 Installation requirements

The general safety necessitates special considerations as to these aspects:
• fuses and switches for overcurrent and short-circuit protection
• selection of cables (mains current, motor, load distribut ion and relay)
• net configuration (IT, TN, earthing)
• safety on connecting inputs and outputs (PELV).
3.3.1 IT mains
Warnin g Do not connect 380-500 V CUE frequency
converters to mains supplies with a voltage between phase and earth of more than 440 V.
In connection with IT mains and earthed delta mains, the mains voltage may exceed 440 V between phase and earth.
3.3.2 Aggressive environment
The CUE should not be installed in an
The CUE contains a large number of mechanical and electronic components. They are all vulnerable to environmental effects.

3.4 Reduced performance under c ertain conditions

The CUE will reduce its performance under these conditions:
• low air pressure (at high altitude)
• long motor cables.
The required measures are described in the next two sections.
environment where the air contains liquids, particles or gases which may affect and damage the electronic components.
4
4
CHARGE RESIDUELLE,ATTENDRE 4
Fig. 1 Example of nameplate
Text Description
T/C:
CUE (product name) 202P1M2... (internal code)
Prod.no: Product number: 12345678
Serial number: 123456G234
S/N:
The last three digits indicate the production date: 23 is the week, and 4 is the year 2004
1.5 kW Typical shaft power on the motor IN:
Supply voltage, frequency and maximum input current
Motor voltage, frequency and maximum output
OUT:
current. The maximum output frequency usually depends on the pump type.
CHASSIS/ IP20
Enclosure class
Tamb. Maximum ambient temperature

4.2 Packaging label

The CUE can also be identified by means of the label on the packaging.
TM04 3272 4808

5. Mechanical installation

Note
Min. 225
Min. 225
399
526
The individual CUE cabinet sizes are characterised by their enclosures. The table in section 16.1 shows the relationship of enclosure class and enclosure type.

5.1 Reception and storage

Check on receipt that the packaging is intact, and the unit is complete. In case of damage during transport, contact the transport company to complain.
Note that the CUE is delivered in a packaging which is not suitable for outdoor storage.

5.2 Transportation and unpacking

The CUE must only be unpacked at the installation sit e to preven t damage during the transport to the site.
Remove the cardboard box, and keep the CUE on the pallet as long as possible.
The packaging contains accessory bag(s), documentation and the unit itself.
The cardboard box has a drilling template for the mounting holes. See fig. 2.

5.3 Space requirements and air circulation

CUE units can be mounted si de by side, but as a sufficient air circulation is required for c ooling these requirements must be met:
• Sufficient free space above and below the C UE to allow airflow and cable connection. See fig. 4.
• Ambient temperature up to 45 °C.
Fig. 2 CUE packaging with drilling template
5.2.1 Lifting the CUE
Always lift the CUE using the lifting holes. Use a bar to avoid bending the lifting holes. See fig. 3.
Fig. 3 Recommended lifting method
TM03 9898 4607TM03 9897 4607
Fig. 4 Airflow direction and required space for cooling [mm]
TM03 9893 4607TM03 9896 4607
Furthermore, there must be sufficient space in front of the CUE for opening the door of the CUE. See fig. 5.
Fig. 5 Free space in front of the CUE [mm]
5

5.4 Mounting

Caution
Note
b
a
a
b
Caution
Note
Back
Front
5.4.1 Mounting the drip shield
To comply with the IP21 rating, a separate drip shield is to be fitted:
1. Remove the two screws. See fig. 6.
2. Fit the drip shield.
3. Fit and tighten the screws to 5.6 Nm.
Fig. 6 Fitting the drip shield
5.4.3 Mounting on the floor
Warnin g The CUE is top-heavy and may fall over if the
pedestal is not anchored to the floor.
The user is responsible for mounting the CUE securely on a firm surface.
See the pedestal kit instructions for further information.
By means of a pedestal (option), the CUE can also be mounted on the floor.
1. Mark the mounting holes on the floor. See fig. 8.
2. Drill the holes.
3. Mount the pedestal on the floor.
4. Mount the CUE on the pedestal using the enclosed screws. See fig. 9.
TM03 9901 4607
5.4.2 Mounting on the wall
The user is responsible for mounting the CUE securely on a firm surface.
See the main dimensions and weights in section
16.2.
1. Mark the mounting holes on the wall using the drilling template. See fig. 2.
2. Drill the holes. See fig. 7.
3. Fit the screws at the bottom, but leave loose. Lift the CUE up on the screws. Move the CUE against the wall, and fit the screws at the top. Tighten all four screws. See fig. 3.
TM03 9923 4607TM03 9895 4607
Fig. 8 Drilling template for pedestal [mm]
Fig. 7 Drilling of holes in the wall
6
TM03 8860 2607
Fig. 9 CUE on a pedestal

6. Electrical connection

Caution
Caution
ELCB
ELCB
Mains
Motor
Warnin g The owner or installer is responsible for ensuring
correct earthing and protection according to national and local standards.
Warnin g Before making any work on the CUE, the mains
supply and other voltage inputs must be switched off for at least as long as stated in section 3. Safety and warnings.
Fig. 10 Example of three-phase mains connection of the CUE
with mains switch, back-up fuses and additional protection

6.1 Electrical protection

6.1.1 Protection against electric shock, indirect contact
6.1.5 Protection against overcurrent
The CUE has an internal overcurrent protection for overload protection on the motor output.
6.1.6 Protection against mains voltage transients
The CUE is protected against mains voltage transients according to EN 61800-3, second environment.

6.2 Mains and motor connection

The supply voltage and frequency are marked on the CUE nameplate. Make sure that the CUE is suitable for the power supply of the installation site.
6.2.1 Mains switch
A mains switch can be installed before the CUE according to local regulations. See fig. 10.
6.2.2 Wiring diagram
The wires in the terminal box must be as short as possible. Excepted from this is the earth conductor which must be so long that it is the last one to be disconnected in case the cable is
TM03 8525 1807
inadvertently pulled out of the cable entry.
Warnin g The CUE must be earthed correctly and protected
against indirect contact according to national regulations.
The leakage current to earth exceeds 3.5 mA, and a reinforced earth connection is required.
Protective conductors must always have a yellow/green (PE) or yellow/green/blue (PEN) colour marking.
Instructions according to EN IEC 61800-5-1:
• The CUE must be stationary, installed permanently and connected permanently to the mains supply.
• The earth connection must be carried out with duplicate protective conductors.
6.1.2 Protection against short-circuit, fuses
The CUE and the supply system must be protected against short­circuit.
Grundfos demands that the back-up fuses mentioned in section
16.6 are used for protection against short-circuit.
The CUE offers complete short-circuit protection in case of a short-circuit on the motor output.
6.1.3 Additional protection
The leakage current to earth exceeds 3.5 mA.
If the CUE is connected to an electrical installation where an earth leakage circuit breaker (ELCB) is used as additional protection, the circuit breaker must be of a type marked with the following symbols:
Fig. 11 Wiring diagram, three-phase mains connection
Terminal Function
91 (L1)
Three-phase supply92 (L2) 93 (L3) 95/99 (PE) Earth connection 96 (U) 97 (V) 98 (W)
Three-phase motor connection, 0-100 % of
mains voltage
6.2.3 Gland plate
Cables are connected through the gland plate from the bottom. The gland plate must be fitted to the CUE to ensure the specified protection degree as well as to ensure sufficient cooling.
Drill holes in the marked areas. See fig. 12.
TM03 8799 2507
The circuit breaker is type B. The total leakage current of all the electrical equipment in the
installation must be taken into account. The leakage current from the CUE in normal operation can be
seen in section 16.7.1 Mains supply (L1, L2, L3). During start and in asymmetrical supply systems, the leakage
current can be higher than normal and may cause the ELCB to trip.
6.1.4 Motor protection
The motor requires no external motor protection. The CUE protects the motor against thermal overloading and blocking.
TM03 9900 4607
Fig. 12 CUE viewed from the bottom
7
6.2.4 Motor connection
Caution
Caution
Mains:
95 (PE)
Motor:
99 (PE)
Mains:
91 (L1) 92 (L2) 93 (L3)
Motor:
96 (U) 97 (V) 98 (W)
Mains Motor
For information about enclosure, see table in section 16.1.
The motor cable must be screened for the CUE to meet EMC requirements.
1. Connect the earth conductor to terminal 99 (PE). See fig. 14.
2. Connect the motor conductors to the terminals 96 (U), 97 (V), 98 (W), see fig. 15.
3. Fix the screened cable with a cable clamp.
4. Fit the EMC metal cover to ensure best EMC performance before connecting the mains cable. See fig. 13.
TM03 9967 4707TM03 9899 4607
Fig. 15 Mains and motor connection
Fig. 13 Fitting the EMC metal cover
6.2.5 Mains connection
Check that mains voltage and frequency correspond to the values on the nameplate of the CUE and the motor.
1. Connect the earth conductor to terminal 95 (PE). See fig. 14.
2. Connect the mains conductors to the terminals 91 (L1), 92 (L2), 93 (L3), see fig. 15.
3. Fix the mains cable with a cable clamp.
6.2.6 Terminal location
Take the following terminal positions into consideration when you design the cable connection. See figs 14 to 16.
TM03 9894 4607
Fig. 16 Position of mains and motor terminals, side view
Fig. 14 Earth connection
8
TM03 9905 4607

6.3 Connecting the signal terminals

Caution
Note
Note
+24 V out
+24 V out
DI 2
DI 3
DI 4
GND
GND
AO 1
+10 V out
Ext. setpoint
Sensor 1
GND
RS-485 GND Y
RS-485 A
RS-485 B
0/4-20 mA
1 K
0-20 mA
0/4-20 mA
0-10 V0-10 V
Start/stop
Terminals 53 and 54:
See section
6.3.5
Start/stop
GND
Signal terminals
Signal relays
As a precaution, signal cables must be separated from other groups by reinforced insulation in their entire lengths.
If no external on/off switch is connected, short­circuit terminals 18 and 20 using a short wire.
Connect the signal cables according to the guidelines for good practice to ensure EMC-correct installation. See section
6.6 EMC-correct installation.
• Use screened signal cables with a conductor cross-section of min. 0.5 mm
• Use a 3-conductor screened bus cable in new systems.
6.3.1 Wiring diagram, signal terminals
2
and max. 1.5 mm2.
6.3.2 Minimum connection, signal terminals
Operation is only possible when the terminals 18 and 20 are connected, for instance by means of an external o n/off switch or a short wire.
TM03 9057 3207TM03 9902 4607TM03 9026 2807
Fig. 18 Required minimum connection, signal terminals
6.3.3 Access to signal terminals
All terminals for signal cables are located beneath the control panel and can be accessed by opening the door of the CUE. See fig. 19.
Terminal Type Function
12 +24 V out Supply to sensor 13 +24 V out Additional supply 18 DI 1 Digital input, start/stop 19 DI 2 Digital input, programmable 20 GND Common frame for digital inputs 32 DI 3 Digital input, programmable 33 DI 4 Digital input, programmable 39 GND Frame for analog output 42 AO 1 Analog output, 0-20 mA 50 +10 V out Supply to pote ntio me ter 53 AI 1 External setpoint, 0-10 V/4-20 mA 54 AI 2 Sensor input, sensor 1, 0/4-20 mA 55 GND Common frame for analog inputs 61 RS-485 GND Y GENIbus, GND 68 RS-485 A GENIbus, signal A (+) 69 RS-485 B GENIbus, signal B (-)
Terminals 27, 29 and 37 are not used.
Fig. 17 Wiring diagram, signal terminals
The RS-485 screen must be connected to frame.
TM03 8800 2507
Fig. 19 Signal cable routing
6.3.4 Fitting the conductor
1. Remove the insulation at a length of 9-10 mm.
2. Insert a screwdriver with a tip of maximum 0.4 x 2.5 mm into the square hole.
3. Insert the conductor into the corresponding round hole. Remove the screwdriver. The conductor is now fixed in the terminal.
Fig. 20 Fitting the conductor into the signal terminal
9
6.3.5 Setting the analog inputs, terminals 53 and 54
Note
UI
A53
UI
A54
Bus Ter = ON
Caution
OFF ON
BUS TER
C 1
NC 1
NO 1
NC 2
NO 2
C2
The contacts A53 and A54 are positioned behind the control panel and used for setting the signal type of the two analog inputs.
The factory setting of the inputs is voltage signal "U".
If a 0/4-20 mA sensor is connected to terminal 54, the input must be set to current signal "I".
Switch off the power supply before setting the A54.
Remove the control panel to set the contact. See fig. 21.
Fig. 21 Setting contact A54 to current signal "I"
Remove the control panel to set the contact. See fig. 23.
Fig. 23 Setting the termination contact to "ON"

6.4 Connecting the signal relays

As a precaution, signal cables must be separated from other groups by reinforced insulation in
TM03 9104 3407TM03 9005 2807
their entire lengths.
TM03 9006 2807
6.3.6 RS-485 GENIbus network connection
One or more CUE units can be connected to a control unit via GENIbus. See the example in fig. 22.
Fig. 22 Example of an RS-485 GENIbus network
The reference potential, GND, for RS-485 (Y) communication must be connected to terminal 61.
If more than one CUE unit is connected to a GENIbus network, the termination contact of the last CUE must be set to "ON" (termination of the RS-485 port).
The factory setting of the termination contact is "OFF" (not terminated).
TM03 8801 2507
Fig. 24 Terminals for signal relays in normal state
(not activated)
Terminal Function
C 1 C 2 Common NO 1 NO 2 Normally open contact NC 1 NC 2 Normally closed contact
10

6.5 Connecting the MCB 114 sensor input module

CUEController
CUEController
The MCB 1 14 is a n option o f fering a dditional analog input s f or the CUE.
6.5.1 Configuration of the MCB 114
The MCB 114 is equipped with three analog inputs for these sensors:
• One additional sensor 0/4-20 mA. See section 10.7.13 Sensor 2 (3.16).
• Two Pt100/Pt1000 temperature sensors for measurement of motor bearing temperature or an alternative temperature, such as liquid temperature. See sections 10.7.18 Temperature sensor 1 (3.21) and 10.7.19 Temperature sensor 2 (3.22).
When the MCB 114 has been in stalle d, the CUE will automatically detect if the sensor is Pt100 or Pt1000 when it is switched on.
6.5.2 Wiring diagram, MCB 114
GND
WIRE
TEMP
GND
TEMP
WIRE
GND
12111
0
VDO
1 98765432
I IN

6.6 EMC-correct installation

This section gives guidelines for good practice when installing the CUE. Follow these guidelines to meet EN 61800-3, first environment.
• Use only motor and signal cables with a braided metal screen in applications without output filter.
• There are no special requirements to supply cables, apart from local requirements.
• Leave the screen as close to the connecting terminals as possible. See fig. 26.
• Avoid terminating the screen by twisting the ends. See fig. 27. Use cable clamps or EMC screwed cable entries instead.
• Connect the screen to frame at both ends for both motor and signal cables. See fig. 28. If the controller has no cable clamps, connect only the screen to the CUE. See fig. 29.
• Avoid unscreened motor and signal cables in electrical cabinets with frequency converters.
• Make the motor cable as short as possible in applications without output filter to limit the noise level and minimise leakage currents.
• Screws for frame connections must always be tightened whether a cable is connected or not.
• Keep main cables, motor cables and signal cables separated in the installation, if possibl e.
Other installation methods may give similar EMC results if the above guidelines for good practice are followed.
+
-
+
Fig. 25 Wiring di agra m, MCB 114
Terminal Type Function
1 (VDO) +24 V out Supply to sensor 2 (I IN) AI 3 Sensor 2, 0/4-20 mA 3 (GND) GND Common frame for analog input 4 (TEMP)
5 (WIRE) 6 (GND) GND Common frame for temperature sensor 1 7 (TEMP)
8 (WIRE) 9 (GND) GND Common frame for temperature sensor 2
Terminals 10, 11 and 12 are not used.
AI 4 Temperature sensor 1, Pt100/Pt1000
AI 5 Temperature sensor 2, Pt100/Pt1000
TM04 3273 3908
Fig. 26 Example of stripped cable with screen
Fig. 27 Do not twist the screen ends
Fig. 28 Example of connection of a 3-conductor bus cable with
screen connected at both ends
TM02 1325 0901TM03 8812 2507TM03 8732 2407TM03 8731 2407
Fig. 29 Example of connection of a 3-conductor bus cable with
screen connected at the CUE (controller with no cable clamps)
11

6.7 RFI filters

Unscreened cable
screened motor cable
M
CUE
Unscreened cable
screened motor
cable
M
CUE Filter
M
CUE and filter close to well
CUE
Screened
cable
Unscreened drop cable
Unscreened
cable
Filter
CUE
Screened
cable
* Both ends of the screened cable between filter and connection box must be connected to earth
Connection box *
M
Screened
cable
Unscreened drop cable
Unscreened
cable
Filter
To meet the EMC requirements, the CUE comes with the following types of built-in radio frequency interference filter (RFI).
Voltage Typical shaft power P2 RFI filter type
Figures 30 and 31 show installations with and without filter and where to use screened and unscreened cable.
3 x 380-500 V 110-250 kW C2 3 x 525-690 V 110-250 kW C3
Description of RFI filter types
For use in domestic and industrial areas, connected permanently to the mains supply. In domestic areas,
C2:
special care should be taken regarding EMC-correct installation.
For use in industrial areas with own low-voltage
C3:
transformer.
RFI filter types are according to EN 61800-3.
6.7.1 Equipment of category C2
• In a domestic environment this product may cause radio interference in which case supplementary mitigation measures may be required.
6.7.2 Equipment of category C3
• This type of power drive system (PDS) is not intended to be used on a low-voltage public network which supplies domestic premises.
• Radio frequency interference is expected if used on such a network.

6.8 Output filters

Output filters are used for reducing the voltage stress on the motor windings and the stress on the motor insulation system as well as for decreasing acoustic noise from the frequency converter-driven motor.
Two types of output filter are available as accessories for the CUE:
• dU/dt filters
• sine-wave filters.
Use of output filters
TM03 8802 2507TM03 8803 2507TM04 3579 4608TM04 3580 4608
Fig. 30 Example of installation without filter
Fig. 31 Example of installation with filter. The cable between
the CUE and filter must be short.
Fig. 32 Submersible pump without connection box
Fig. 33 Submersible pump with connection box and screened
cable
Pump type
SP, BM, BMB with 380 V motor and up
Other pumps, noise reduction
Other pumps, higher noise reduction
Pumps with 690 V motor
Typical shaft
power P2
110 kW and up 0-150 m 150-300 m
110 kW and up 0-150 m 150-300 m
110 kW and up
All 0-300 m
The lengths stated apply to the motor cable.
12
dU/dt
filter
0-300 m
Sine-wave
filter

7. Operating modes

Min.
Max.
CUE
Δp
CUE
Δp
CUE
Δp
CUE
p
CUE
p
CUE
L
CUE
L
CUE
Q
CUE
t
The following operating modes are set on the control panel in menu OPERATION, display 1.2. See section 10.5.2.
Operating mode Description
Normal
Stop Min. The pump is running at minimum speed
Max. The pump is running at maximum speed
Example: Max. curve operation can for instance be used in connection with venting the pump during installation.
Example: Min. curve operation can for instance be used in periods with a very small flow requirement.
The pump is running in the control mode selected
The pump has been stopped (green indicator light is flashing)
Min. and max. curves. The pump speed is kept at a given set value for minimum and maximu m speed, respectively.
TM03 8813 2507
8.0.2 Controlled operation (closed loop)
TM03 8475 1607
TM03 8476 1607
TM03 8476 1607
Proportional differential pressure. The differential pressure is reduced at falling flow rate and increased at rising flow rate.
TM03 8804 2507
Constant differential pressure, pump. The differential pressure is kept constant, independently of the flow rate.
TM03 8804 2507
Constant differential pressure, system. The differential pressure is kept constant, independently of the flow rate.
TM03 8806 2507

8. Control modes

The control mode is set on the control panel in menu INSTALLATION, display 3.1. See section 10. 7.1 .
There are two basic control modes:
• Uncontrolled operation (open loop).
• Controlled operation (closed loop) with a sensor connected. See sections 8.0.1 and 8.0.2.
8.0.1 Uncontrolled operation (open loop)
Constant curve. The speed is kept at a set value in the range between the min. and max. curve. The setpoint is set in % corresponding to the required speed.
TM03 8479 1607
Example: Operation on constant curve can for instance be used for pumps with no sensor connected.
Example: Typically used in connection with an overall control system such as the MPC or another external controller.
Constant pressure. The pressure is kept constant, independently of the flow rate.
TM03 8476 1607
TM03 8805 2507
Constant pressure with stop function. The outlet pressure is kept constant at high flow rate. On/ off operation at low
TM03 8477 1607
flow rate.
TM03 8807 2507
Constant level. The liquid level is kept constant, independently of the flow rate.
TM03 8482 1607
TM03 8808 2607
Constant level with stop function. The liquid level is kept constant at high flow rate. On/off operation at
TM03 8482 1607
low flow rate.
TM03 8809 2607
Constant flow rate. The flow rate is kept constant, independently of the head.
TM03 8478 1607
TM03 8810 2507
Constant temperature. The liquid temperature is kept constant, independently of
TM03 8482 1607
the flow rate.
TM03 8811 2507
13

9. Menu overview

Automatic or manual setting of the direction of rotation
START-UP GUIDE 0. GENERAL 1. OPERATION
0.1 1.1
1/16 0.2 1.2
2/16 0.24 1.3
3/16 8/16 1.4
4/16 9/16 1.5-1.9
5/16 10/16-14/16
6/16 15/16 1.10-1.14
7/16 16/16
Fig. 34 Menu overview
Menu structure
The CUE has a start-up guide, which is started at the first start­up. After the start-up guide, the CUE has a menu structure divided into four main menus:
1. GENERAL gives access to the start-up guide for the general setting of the CUE.
2. OPERATION enables the setting of setpoint, selection of operating mode and resetting of alarms. It is also possible to see the latest five warnings and alarms.
3. STATUS shows the status of the CUE and the pump. It is not possible to change or set values.
4. INSTALLATION gives access to all parameters. Here a detailed setting of the CUE can be made.
14
2. STATUS 3. INSTALLATION
2.1 2.10 3.1 3.12
2.2 2.11 3.2 3.13
2.3 2.12 3.3 3.15
2.4 2.13 3.3A 3.16
2.5 2.14 3.4 3.17
2.6 2.15 3.5 3.18
2.7 2.16 3.6 3.19
2.8 2.17 3.7 3.20
2.9 3.8 3.21
3.9 3.22
3.10 3.23
3.11 3.24
15

10. Setting by means of the control panel

On/
Off
CUE
On/
Off
On
Off
Alarm
On/
Off
+
-
>
>
>
Note
Display name
Current display / total number
Value field
Display name
Display number, menu name
Value field

10.1 Control panel

Warnin g The on/off button on the control panel does not
disconnect the CUE from the mains voltage and must therefore not be used as a safety switch.
On/
The control panel is used for local setting of the CUE. The functions available depend on the pump family connected to the CUE.
The on/off button has the highest priority. In "of f" condition, pump operation is not possible.
CU
On/
Adjusting the display contrast
Press OK and + for darker display. Press OK and – for brighter display.
Indicator lights
The operating condition of the pump is indicated by the indicator lights on the front of the control panel. See fig. 35.
The table show the function of the indicator lights.
Indicator light
On (green)
Off (orange) Alarm (red) Indicates an alarm or a warning.
Displays, general terms
Figures 36 and 37 shows the general terms of the display.
Function
The pump is running or has been stopped by a stop function.
If flashing, the pump has been stopped by the user (CUE menu), external start/stop or bus.
The pump has been stopped with the on/off button.
+
>
On
>
OK
>
-
>
Alarm
Fig. 35 Control panel of the CUE
Editing buttons
Button Function
On/
OK
Navigating buttons
Button Function
>
The editing buttons of the control panel can be set to these values:
•Active
• Not active
When set to Not active (locked), the editing buttons do not function. It is only possible to navigate in the menus and read values.
Activate or deactivate the buttons by pressing the arrow up and arrow down buttons simultaneously for 3 seconds.
Makes the pump ready for operation/starts and stops the pump.
Saves changed values, resets alarms and expands the value field.
Changes values in the value field.
Navigates from one menu to another. When the menu is changed, the display shown will always be the top display of the new menu.
Navigates up and down in the individual menu.
Fig. 36 Example of display in the start-up guide
TM03 8719 2507
Fig. 37 Example of display in the user menu

10.2 Back to factory setting

Follow this procedure to get back to the factory setting:
1. Switch off the power supply to the CUE.
2. Press On/Off, OK and + while switching on the power supply. The CUE will reset all parameters to factory settings. The display
will turn on when the reset is com pleted .

10.3 Start-up guide

Check that equipm ent co nnec ted is read y for start-up, and that the CUE has been connected to supply voltage.
Have nameplate data for motor, pump and CUE at hand.
Use the start-up guide for the general setting of the CUE including the setting of the correct direction of rotation.
The start-up guide is started the first time when the CUE is connected to supply voltage. It can be restarted in menu GENERAL. Please note that in this case all previous settings will be erased.
Bulleted lists show possible settings. Factory settings are shown in bold.
16
10.3.1 Welcoming display
10.3.6 Supply voltage (5/16)
• Press OK. You will now be guided through the start-up guide.
10.3.2 Language (1/16)
Select the language to be used in the display:
•English UK
• English US
•German
• French
•Italian
• Spanish
• Portuguese
• Greek
•Dutch
• Swedish
• Finnish
•Danish
•Polish
•Russian
• Hungarian
• Czech
• Chinese
• Japanese
• Korean.
10.3.3 Units (2/16)
Select the units to be used in the display:
SI: m, kW, bar...
• US: ft, HP, psi...
10.3.4 Pump family (3/16)
Select supply voltage according to the rated supply voltage of the installation site.
Unit 1 x 200-240 V: *
• 1 x 200 V
• 1 x 208 V
• 1 x 220 V
• 1 x 230 V
• 1 x 240 V.
Unit 3 x 200-240 V:
• 3 x 200 V
• 3 x 208 V
• 3 x 220 V
• 3 x 230 V
• 3 x 240 V.
Unit 3 x 380-500 V:
• 3 x 380 V
• 3 x 400 V
• 3 x 415 V
• 3 x 440 V
• 3 x 460 V
3 x 500 V.
Unit 3 x 525-600 V:
• 3 x 575 V.
Unit 3 x 525-690 V:
• 3 x 575 V
• 3 x 690 V.
* Single-phase input - three-phase output. The setting range depends on the CUE type, and the factory
setting corresponds to the rated supply voltage of the CUE.
10.3.7 Max. motor current (6/16)
Set the maximum motor current according to the motor nameplate:
• 0-999 A The setting range depends on the CUE type, and the factory
setting corresponds to a typical motor current at the motor power selected.
10.3.8 Speed (7/16)
Select pump family according to the pump nameplate:
• CR, CRI, CRN, CRT
• SP, SP-G, SP-NE
•...
Select "Other" if the pump family is not on the list.
10.3.5 Rated motor power (4/16)
Set the rated motor power, P2, according to the motor nameplate:
• 0.55-90 kW The setting range is size-related, and the factory setting
corresponds to the rated power of the CUE.
Set the rated speed according to the pump nameplate:
• 0-9999 min
-1
The factory setting depends on previous selections. Based on the set rated speed, the CUE will automatically set the motor frequency to 50 or 60 Hz.
10.3.9 Frequency (7A/16)
This display appears only if manual entering of the frequency is required.
Set the frequency according to the motor nameplate:
• 40-200 Hz The factory setting depends on previous selections.
17
10.3.10 Control mode (8/16)
Note
Select the desired control mode. See section 10.7.1.
• Open loop
• Constant pressure
• Constant differential pressure
• Proportional differential pressure
• Constant flow rate
• Constant temperature
• Constant level
• Constant other value.
The possible settings and the factory setting depend on the pump family.
The CUE will give an alarm if the control mode selected requires a sensor and no sensor has been installed. To continue the setting without a sensor, select "Open loop", and proceed. When a sensor has been connected, set the sensor and co ntrol mode in menu INSTALLATION.
10.3.11 Rated flow rate (8A/16)
Constant pressure:
• 0-2.5 bar
•0-4 bar
•0-6 bar
• 0-10 bar
• 0-16 bar
Constant flow rate:
3
•1-5 m
• 2-10 m
• 6-30 m
• 15-75 m
/h
3
/h
3
/h
3
/h
•Other.
• 0-25 bar
• Other.
Constant temperature:
• –25 to 25 °C
• 0 to 25 °C
• 50 to 100 °C
• 0 to 150 °C
• Other.
Constant level:
• 0-0.1 bar
•0-1 bar
• 0-2.5 bar
•0-6 bar
• 0-10 bar
•Other.
If the control mode selected is "Constant other value", or if the measuring range selected is "Other", the sensor must be set according to the next section, display 9A/16.
10.3.14 Another sensor connected to terminal 54 (9A/16)
This display appears only if the control mode selected is proportional differential pressure.
Set the rated flow rate according to the pump nameplate:
3
• 1-6550 m
/h
10.3.12 Rated head (8B/16)
This display only appears if the control mode selected is proportional differential pressure.
Set the rated head according to the pump nameplate:
• 1-999 m
10.3.13 Sensor connected to terminal 54 (9/16)
This display only appears when the control mode "Constant other value" or the measuring range "Other" has been selected in display 9/16.
• Sensor output signal:
0-20 mA
4-20 mA.
• Unit of measurement of sensor:
bar, mbar, m, kPa, psi, ft, m gal/h, gal/m, gal/s, ft
3
3
/h, m3/min, m3/s, l/h, l/min, l/s,
/min, ft3/s,°C, °F, %.
• Sensor measuring range. The measuring range depends on the sensor connected and the
measuring unit selected.
10.3.15 Priming and venting (10/16)
See the installation and operating instructions of the pump. The general setting of the CUE is now completed, and the start-
up guide is ready for setting the direction of rotation:
• Press OK to go on to automatic or manual setting of the direction of rotation.
10.3.16 Automatic setting of the direction of rotation (11/16)
Set the measuring range of the connected sensor with a signal range of 4-20 mA. The measuring range depends on the control mode selected:
Proportional differential pressure:
• 0-0.6 bar
•0-1 bar
• 0-1.6 bar
• 0-2.5 bar
•0-4 bar
•0-6 bar
• 0-10 bar
Constant differential pressure:
• 0-0.6 bar
• 0-1.6 bar
• 0-2.5 bar
•0-4 bar
•0-6 bar
• 0-10 bar
•Other.
•Other.
18
Warnin g During the test, the pump will run for a short
time. Ensure no personnel or equipment is in danger!
Before setting the direction of rotation, the CUE will make an automatic motor adaptation of certain pump types. This will take a few minutes. The adaptation is carried out during standstill.
The CUE automatically tests and sets the correct direction of rotation without changing the cable connections.
This test is not suitable for certain pump types and will in certain cases not be able to determine for certainty the correct direction of rotation. In these cases, the CUE changes over to manual setting where the direction of rotation is determined on the basis of the installer’s observations.
Information displays.
• Press OK to continue.
10.3.18 General settings are completed (16/16)
• Press OK to make the pump ready for operation or start the pump in the operating mode Normal. Then display 1.1 of menu OPERATION will appear.
10.3.19 Manual setting when the direction of rotation is
visible (13/16)
It must be possible to observe the motor fan or shaft.
Information displays.
• Press OK to continue.
The pump starts after 10 seconds. It is possible to interrupt the test and return to the previous
display.
The pump runs with both directions of rotation and stops automatically.
It is possible to interrupt the test, stop the pump and go to manual setting of the direction of rotation.
The correct direction of rotation has now been set.
• Press OK to set the setpoint. See Setpoint (15/
16) on page 19.
10.3.17 Setpoint (15/16)
The automatic setting of the direction of rotation has failed.
• Press OK to go to manual setting of the direction of rotation.
The pump starts after 10 seconds. It is possible to interrupt the test and return to the previous
display.
The pressure will be shown during the test if a pressure sensor is connected. The motor current is always shown during the test.
State if the direction of rotation is correct.
•Yes •No
Set the setpoint according to the control mode and sensor selected.
The correct direction of rotation has now been set.
• Press OK to set the setpoint. See Setpoint (15/
16) on page 19.
The direction of rotation is not correct.
• Press OK to repeat the test with the opposite direction of rotation.
19
10.3.20 Manual setting when the direction of rotation is not
Note
Note
visible (13/16)
It must be possible to observe the head or flow rate.
Information displays.
• Press OK to continue.
The pump starts after 10 seconds. It is possible to interrupt the test and return to the previous
display.
The second test is completed. Write down the pressure and/or flow rate, and state which test
gave the highest pump performance:
• First test
• Second test
• Make new test.
The correct direction of rotation has now been set.
• Press OK to set the setpoint. See Setpoint (15/16) on page 19.

10.4 Menu GENERAL

If the start-up guide is started, all previous settings will be erased!
The start-up guide must be carried out on a cold motor!
Repeating the start-up guide may lead to a heating of the motor.
The menu makes it possible to return to the start-up guide, which is usually only used dur ing t he firs t start-u p of th e CUE.
10.4.1 Return to start-up guide (0.1)
The pressure will be shown during the test if a pressure sensor is connected. The motor current is always shown during the test.
The first test is completed.
• Write down the pressure and/or flow rate, and press OK to continue the manual test with the opposite direction of rotation.
The pump starts after 10 seconds. It is possible to interrupt the test and return to the previous
display.
State your choice:
•Yes
•No.
If Yes is selected, all settings will be erased, and the entire start­up guide must be completed.
10.4.2 Type code change (0.2)
This display is for service use only.
The pressure will be shown during the test if a pressure sensor is connected. The motor current is always shown during the test.
20
10.4.3 Copy of settings
Alarm (1.3)
It is possible to copy the settings of a CUE and reuse them in another one. Options:
• No copy.
• to CUE (copies the settings of the CUE).
• to control panel (copies the settings to another CUE). The CUE units must have the same firmware version. See section
10.6.16 Firmware version (2.16).

10.5 Menu OPERATION

10.5.1 Setpoint (1.1)
Setpoint set Actual setpoint
Actual value Set the setpoint in units of the feedback sensor. In control mode Open loop, the setpoint is set in % of the
maximum performance. The setting range will lie between the min. and max. curves. See fig. 44.
In all other control modes except proportional differential pressure, the setting range is equal to the sensor measuring range. See fig. 45.
In control mode Proportional differential pressure, the setting range is equal to 25 % to 90 % of max. head. See fig. 46.
If the pump is connected to an external setpoint signal, the value in this display will be the maximum value of the external setpoint signal. See section 13.2 External setpoint.
10.5.2 Operating mode (1.2)
In case of an alarm, the cause will appear in the display. See section 15.1 Warning and alarm list.
Warning (1.4)
In case of warning, the cause will appear in the display. See section 15.1 Warning and alarm list.
10.5.4 Fault log
For both fault types, alarm and warning, the CUE has a log function.
Alarm log (1.5-1.9)
In case of an "alarm", the last five alarm indications will appear in the alarm log. "Alarm log 1" shows the latest alarm, "Alarm log 2" shows the latest alarm but one, etc.
The display shows three pieces of information:
• the alarm indication
• the alarm code
• the number of minutes the pump has been connected to the power supply after the alarm occurred.
Warning log (1.10-1.14)
Set one of the following operating modes:
Normal (duty)
Stop
Min.
Max. The operating modes can be set without changing the setpoint
setting.
10.5.3 Fault indications
Faults may result in two types of indication: Alarm or warning. An "alarm" will activate an alarm indication in CUE and cause
the pump to change operating mode, typically to stop. However, for some faults resulting in alarm, the pump is set to continue operating even if there is an alarm.
A "warning" will activate a warning indication in CUE, but the pump will not change operating or control mode.
In case of a "warning", the last five warning indications will appear in the warning log. "Warning log 1" shows the latest fault, "Warning log 2" shows the latest fault but one, etc.
The display shows three pieces of information:
• the warning indication
• the warning code
• the number of minutes the pump has been connected to the power supply after the warning occurred.
21

10.6 Menu STATUS

The displays appearing in this menu are status displays only. It is not possible to change or set values.
The tolerance of the displayed value is stated unde r each disp lay. The tolerances are stated as a guide in % of the maximum values of the parameters.
10.6.1 Actual setpoint (2.1)
This display shows the actual setpoint and the external setpoint. The actual setpoint is shown in units of feedback sensor. The external setpoint is shown in a range of 0-100 %. If the
external setpoint influence is disactivated, the value 100 % is shown. See section 13.2 External setpoint.
10.6.2 Operating mode (2.2)
10.6.6 Speed (2.6)
Tolerance: ± 5 % This display shows the actual pump speed.
10.6.7 Input power and motor current (2.7)
Tolerance: ± 10 % This display shows the actual pump input power in W or kW and
the actual motor current in Ampere [A].
10.6.8 Operating hours and power consumption (2.8)
This display shows the actual operating mode (Normal, Stop, Min. or Max.). Furthermore, it shows where this operating mode was selected (CUE menu, Bus, External or On/off button).
10.6.3 Actual value (2.3)
This display shows the actual value controlled. If no sensor is connected to the CUE, "–" will appear in the
display.
10.6.4 Measured value, sensor 1 (2.4)
This display shows the actual value measured by sensor 1 connected to terminal 54.
If no sensor is connected to the CUE, "–" will appear in the display.
10.6.5 Measured value, sensor 2 (2.5)
Tolerance: ± 2 % This display shows the number of operating hours and the power
consumption. The value of operating hours is an accumulated value and cannot be reset. The value of power consumption is an accumulated value calculated from the unit’s birth, and it cannot be reset.
10.6.9 Lubrication status of motor bearings (2.9)
This display shows how many times the user has given the lubricated information and when to replace the motor bearings.
When the motor bearings have been relubricated, confirm this action in the INSTALLATION menu. See section
10.7.17 Confirming relubrication/replacement of motor bearings (3.20). When relubrication is confirmed, the figure in the above
display will be increased by one.
10.6.10 Time until relubrication of motor bearings (2.10)
This display is only shown if an MCB 114 sensor input module has been installed.
This display shows the actual value measured by sensor 2 connected to an MCB 114.
If no sensor is connected to the CUE, "–" will appear in the display.
22
This display is only shown if display 2.11 is not shown. This display shows when to relubricate the motor bearings. The
controller monitors the operating pattern of the pump and calculates the period between bearing relubrications. If the operating pattern changes, the calculated time till relubrication may change as well.
The estimated time until relubrication takes into account if the pump has been running with reduced speed.
See section 10.7.17 Confirming relubrication/replacement of motor bearings (3.20).
10.6.11 Time until replacement of motor bearings (2.11)
Note
10.6.15 Accumulated flow (2.15)
This display is only shown if display 2.10 is not shown. This display shows when to replace the motor bearings. The
controller monitors the operating pattern of the pump and calculates the period between bearing replacements.
The estimated time until replacement of motor bearings takes into account if the pump has been running with reduced speed.
See section 10.7.17 Confirming relubrication/replacement of motor bearings (3.20).
10.6.12 Temperature sensor 1 (2.12)
This display is only shown if an MCB 114 sensor input module has been installed.
This display shows the measuring point and the actual value measured by Pt100/Pt1000 temperature sensor 1 connected to the MCB 114. The measuring point is selected in display 3.21.
If no sensor is connected to the CUE, "–" will appear in the display.
10.6.13 Temperature sensor 2 (2.13)
This display is only shown if a flowmeter has been configured. This display shows the value of the accumulated flow and the
specific energy for the transfer of the pumped liquid. The flow measurement can be connected to the digital p ulse input
(terminal 33) or the analog input (terminal 54).
10.6.16 Firmware version (2.16)
This display shows the version of the software.
10.6.17 Configuration file (2.17)
This display shows the configuration file.

10.7 Menu INSTALLATION

10.7.1 Control mode (3.1)
This display is only shown if an MCB 114 sensor input module has been installed.
This display shows the measuring point and the actual value measured by Pt100/Pt1000 temperature sensor 2 connected to the MCB 114. The measuring point is selected in display 3.22.
If no sensor is connected to the CUE, "–" will appear in the display.
10.6.14 Flow rate (2.14)
This display is only shown if a flowmeter has been configured. This display shows the actual value measured by a flowmeter
connected to the digital pulse input (terminal 33) or the analog input (terminal 54).
Select one of the following control modes:
• Open loop
• Constant pressure
• Constant differential pressure
• Proportional differential pressure
• Constant flow rate
• Constant temperature
• Constant level
• Constant other value.
If the pump is connected to a bus, the control mode cannot be selected via the CUE. See section 13.3 GENIbus signal.
23
10.7.2 Controller (3.2)
CUE
p
CUE
p
CUE
Q
CUE
L
t
L
2
CUE
Δt
L
2
CUE
t
L
2
CUE
CUE
Δp
Δp
L
1
CUE
System/application
Heating
system
K
p
Cooling
1)
system
2)
0.2 0.5
T
i
The CUE has a factory setting of gain (K
) and integral time (Ti).
p
However, if the factory setting is n ot the opt imum set ting, the ga in and the integral time can be changed in the display.
•The gain (K
• The integral time (T
) can be set within the range from 0.1 to 20.
p
) can be set within the range from 0.1 to
i
3600 s. If 3600 s is selected, the controller will function as a P controller.
• Furthermore, it is possible to set the controller to inverse control, meaning that if the setpoint is increased, the speed will be reduced. In the case of inverse control, the gain (K
)
p
must be set within the range from –0.1 to –20.
The table below shows the suggested controller settings:
SP, SP-G, SP-NE: 0.5 0.5
0.2 0.5
SP, SP-G, SP-NE: 0.5 0.5
0.2 0.5
–2.5 100
0.5 –0.5 10 + 5L
2
0.5 10 + 5L
2
0.5 –0.5 30 + 5L2 *
0.5 0.5 *
< 5 m: 0.5 *
L
1
0.5
L
> 5 m: 3 *
1
L
> 10 m: 5 *
1
* Ti = 100 seconds (factory setting).
1. Heating systems are systems in which an increase in pump performance will result in a rise in temperature at the sensor.
2. Cooling systems are systems in which an increase in pump performance will result in a drop in temperature at the sensor.
= Distance in [m] between pump and sensor.
L
1
= Distance in [m] between heat exchanger and sensor.
L
2
24
How to set the PI controller
Note
For most applications, the factory setting of the controller constants K
and Ti will ensure optimum pump operation.
p
However, in some applications an adjustment of the controller may be needed.
Proceed as follows:
1. Increase the gain (K
) until the motor becomes unstable.
p
Instability can be seen by observing if the measured value starts to fluctuate. Furthermore, instability is audible as the motor starts hunting up and down. As some systems, such as temperature controls, are slow­reacting, it may be difficult to observe that the motor is unstable.
2. Set the gain (K
) to half the value of the value which made the
p
motor unstable. This is the correct setting of the gain.
3. Reduce the integral time (T
) until the motor becomes
i
unstable.
4. Set the integral time (T
) to twice the value which made the
i
motor unstable. This is the correct setting of the integral time.
General rules of thumb:
• If the controller is too slow-reacting, increase K
.
p
• If the controller is hunting or unstable, dampen the system by reducing K
or increasing Ti.
p
10.7.3 External setpoint (3.3)
10.7.4 Signal relays 1 and 2 (3.4 and 3.5)
The CUE has two signal relays. In the display below, select in which operating situations the signal relay should be activated.
Signal relay 1 Signal relay 2
Ready
Alarm
Operation
• Pump running
• Not active
Warning
Relubricate.
Ready
Alarm
Operation
Pump running
• Not active
• Warning
Relubricate.
For distinction between alarm and warning, see section 10.5.3 Fault indications.
10.7.5 Buttons on the CUE (3.6)
The input for external setpoint signal (terminal 53) can be set to the following types:
Active
Not active.
If Active is selected, the actual se tpoint is inf luenced by the signal connected to the external setpoint input. See section
13.2 External setpoint.
The editing buttons (+, –, On/Off, OK) on the control panel can be set to these values:
•Active
• Not active.
When set to Not active (locked), the editing buttons do not function. Set the buttons to Not active if the pump should be controlled via an external control system.
Activate the buttons by pressing the arrow up and arrow down buttons simultaneously for 3 seconds.
10.7.6 Protocol (3.7)
This display shows the protocol selection for the RS-485 port of the CUE. The protocol can be set to these values:
• GENIbus
•FC
•FC MC.
If GENIbus is selected, the com municat io n is set accord ing to the Grundfos GENIbus standard. FC and FC MC is for service purpose only.
10.7.7 Pump number (3.8)
This display shows the GENIbus number. A number between 1 and 199 can be allocated to the pump. In the case of bus communication, a number must be allocated to each pump.
The factory setting is "–".
25
10.7.8 Digital inputs 2, 3 and 4 (3.9 to 3.11)
Stop pressure
ΔH
Start pressure
Continuous operation
On/off operation
The digital inputs of the CUE (terminal 19, 32 and 33) can individually be set to different functions.
Select one of the following functions:
Min. (min. curve)
Max. (max. curve)
Ext. fault (external fault)
Flow switch
• Alarm reset
Dry running (from external sensor)
Accumulated flow (pulse flow, only terminal 33)
• Not active.
The selected function is active when the digital input is activated (closed contact). See also section 13.1 Digital inputs.
Min.
When the input is activated, the pump will operate according to the min. curve.
Max.
When the input is activated, the pump will operate according to the max. curve.
Ext. fault
When the input is activated, a timer will be started. If the input is activated for more than 5 seconds, an external fault will be indicated. If the input is deactivated, the fault condition will cease and the pump can only be restarted manually by resetting the fault indication.
Flow switch
When this function is selected, the pump will be stopped when a connected flow switch detects low flow.
It is only possible to use this function if the pump is connected to a pressure sensor or a level sensor, and the stop function is activated. See sections 10.7.10 and 10.7.11.
Alarm reset
When the input has been activated, the alarm is reset if the cause of the alarm no longer exists.
Dry running
When this function is selected, lack of inlet pressure or water shortage can be detected. This requires the use of an accessory, such as:
®
• a Grundfos Liqtec
dry-running switch
• a pressure switch installed on the suction side of a pump
• a float switch installed on the suction side of a pump. When lack of inlet pressure or water shortage (Dry running) is
detected, the pump will be stopped. The pump cannot restart as long as the input is activated.
Restarts may be delayed by up to 30 minutes, depending of the pump family.
Accumulated flow
When this function is set for digital input 4 and a pulse sensor is connected to terminal 33, the accumulated flow can be measured.
10.7.9 Digital flow input (3.12)
This display appears only if a flowmeter has been configured in display 3.11.
The display is used for setting the volume for every pulse for the function Accumulated flow with a pulse sensor connected to terminal 33.
Setting range:
• 0-1000 litre/pulse. The volume can be set in the unit selected in the start-up guide.
10.7.10 Constant pressure with stop function (3.13)
Settings
The stop function can be set to these values:
Active
Not active. The on/off band can be set to these values:
ΔH is factory-set to 10 % of actual setpoint.
ΔH can be set within the range from 5 % to 30 % of the actual setpoint.
Descriptions
The stop function is used for changing between on/off operation at low flow and continuous operation at high flow.
TM03 8477 1607
Fig. 38 Constant pressure with stop function. Difference
between start and stop pressures (ΔH)
Low flow can be detected in two different ways:
1. A built-in "low-flow detection function" which functions if the digital input is not set up for flow switch.
2. A flow switch connected to the digital input.
1. Low-flow detection function
The pump will check the flow regularly by reducing the speed for a short time. If there is no or only a small change in pressure, this means that there is low flow.
The speed will be increased until the stop pressure (actual setpoint + 0.5 x ΔH) is reached and the pump will stop after a few seconds. The pump will restart at the latest when the pressure has fallen to the start pressure (actual setpoint – 0.5 x ΔH).
If the flow in the off period is higher than the low-flow limit, the pump will restart before the pressure has fallen to the start pressure.
26
When restarting, the pump will react in the following way:
Caution
Pressure sensor
Diaphragm tank
Non-return valve
Pump
Diaphragm tank
Pressure sensor
Pump Non-return valve
Sta rt leve l
ΔH
Stop level
1. If the flow is higher than the low-flow limit, the pump will return to continuous operation at constant pressure.
2. If the flow is lower than the low-flow limit, the pump will continue in start/stop operation. It will continue in start/stop operation until the flow is higher than the low-flow limit. When the flow is higher than the low-flow limit, the pump will return to continuous operation.
2. Low-flow detection with flow switch
When the digital input is activated because there is low-flow, the speed will be increased until the stop pressure (actual setpoint +
0.5 x ΔH) is reached, and the pump will stop. When the pressure
has fallen to start pressure, the pump will start again. If there is still no flow, the pump will reach the stop pressure and stop. If there is flow, the pump will continue operating according to the setpoint.
Operating conditions for the stop function
It is only possible to use the stop function if the system incorporates a pressure sensor, a non-return valve and a diaphragm tank.
The non-return valve must always be installed before the pressure sensor. See figs 39 and 40.
If a flow switch is used to detect low flow, the switch must be installed on the system side after the diaphragm tank.
10.7.11 Constant level with stop function (3.13)
Settings
The stop function can be set to these values:
Active
Not active. The on/off band can be set to these values:
ΔH is factory-set to 10 % of actual setpoint.
ΔH can be set within the range from 5 % to 30 % of actual setpoint.
A built-in low-flow detection function will automatically measure and store the power consumption at approx. 50 % and 85 % of the rated speed.
If Active is selected, proceed as follows:
1. Close the isolating valve to create a no-flow condition.
2. Press OK to start the auto-tuning.
Description
The stop function is used for changing between on/off operation at low flow and continuous operation at high flow.
Fig. 39 Position of the non-return valve and pressure sensor in
system with suction lift operation
Fig. 40 Position of the non-return valve and pressure sensor in
system with positive inlet pressure
Diaphragm tank
The stop function requires a diaphragm tank of a certain minimum size. The tank must be installed as close as possible after the pump and the precharge pressure must be 0.7 x actual setpoint.
Recommended diaphragm tank size:
Rated flow rate of pump
[m³/h]
Typical diaphragm tank size
[litres]
0-6 8
7-24 18 25-40 50 41-70 120
71-100 180
If a diaphragm tank of the above size is installed in the system, the factory setting of ΔH is the correct setting. If the tank installed is too small, the pump will start and stop too often. This can be remedied by increasing ΔH.
TM03 8582 1907TM03 8583 1907
Fig. 41 Constant level with stop function. Difference between
start and stop levels (ΔH)
Low flow can be detected in two different ways:
1. With the built-in low-flow detection function.
2. With a flow switch connected to a digital input.
1. Low-flow detection function
The built-in low-flow detection is based on the measurement of speed and power.
When low flow is detected, the pump will stop. When the level has reached the start level, the pump will st art a gain. If there is still no flow, the pump will reach the stop level and stop. If there is flow, the pump will continue operating according to the setpoint.
2. Low-flow detection with flow switch
When the digital input is activated because of low flow, the speed will be increased until the stop level (actual setpoint – 0.5 x ΔH) is reached, and the pump will stop. When the level has reached the start level, the pump will start again. If there is still no flow, the pump will reach the stop level and stop. If there is flow, the pump will continue operating according to the setpoint.
Operating conditions for the stop function
It is only possible to use the constant level stop function if the system incorporates a level sensor, and all valves can be closed.
TM03 9099 3307
27
10.7.12 Sensor 1 (3.15)
Note
Nominal speed Max. speed
Actual speed range
Min. speed
Pump-dependent speed range
Min. speed, adjusted
Max. speed, adjusted
Speed [%]
Min.
Max.
100 %
Setting of sensor 1 connected to terminal 54. This is the feedback sensor.
Select among the following values:
• Sensor output signal:
0-20 mA 4-20 mA.
• Unit of measurement of sensor: bar, mbar, m, kPa, psi, ft, m3/h, m3/s, l/s, gpm, °C, °F, %.
• Sensor measuring range.
10.7.13 Sensor 2 (3.16)
Setting of sensor 2 connected to an MCB 114 sensor input module.
Select among the following values:
• Sensor output signal:
0-20 mA 4-20 mA.
• Unit of measurement of sensor: bar, mbar, m, kPa, psi, ft, m3/h, m3/s, l/s, gpm, °C, °F, %.
• Sensor measuring range: 0-100 %.
10.7.14 Duty/standby (3.17)
Settings
The duty/standby function can be set to these values:
Active
Not active.
Activate the duty/standby function as follows:
1. Connect one of the pumps to the mains supply. Set the duty/standby function to Not active. Make the necessary settings in menu OPERATION and INSTALLATION.
2. Set the operating mode to Stop in menu OPERATION.
3. Connect the other pump to the mains supply. Make the necessary settings in menu OPERATION and INSTALLATION. Set the duty/standby function to Active.
The running pump will search for the other pump and automatically set the duty/standby function of this pump to Active. If it cannot find the other pump, a fault will be indicated.
The two pumps must be connected electrically via the GENIbus, and nothing else must be connected on the GENIbus.
The duty/standby function applies to two pumps connected in parallel and controlled via GENIbus. Each pump must be connected to its own CUE and sensor.
The primary targets of the function is the following:
• To start the standby pump if the duty pump is stopped due to an alarm.
• To alternate the pumps at least every 24 hours.
10.7.15 Operating range (3.18)
How to set the operating range:
• Set the min. speed within the range from a pump-dependent min. speed to the adjusted max. speed. The factory setting depends on the pump family.
• Set the max. speed within the range from adjusted min. speed to the pump-dependent maximum speed. The factory setting will be equal to 100 %, i.e. the speed stated on the pump nameplate.
The area between the min. and max. speed is the actual operating range of the pump.
The operating range can be changed by the user within the pump-dependent speed range.
For some pump families, oversynchronous operation (max. speed above 100 %) will be possible. This requires an oversize motor to deliver the shaft power required by the pump during oversynchronous operation.
Fig. 42 Setting of the min. and max. curves in % of maximum performance
28
TM04 3581 4608
10.7.16 Motor bearing monitoring (3.19)
Note
Note
10.7.18 Temperature sensor 1 (3.21)
The motor bearing monitoring function can be set to these values:
Active
Not active. When the function is set to Active, the CUE will give a warning
when the motor bearings are due to be relubricated or replaced.
Description
The motor bearing monitoring function is used to give an indication when it is time to relubricate or replace the motor bearings. See display 2.10 and 2.11.
The warning indication and the estimated time t ake into account if the pump has been running with reduced speed. The bearing temperature is included in the calculation if temperature sensors are installed and connected to an MCB 114 sensor input module.
The counter will continue counting even if the function is switched to Not active, but a warning will not be given when it is time for relubrication.
10.7.17 Confirming relubrication/replacement of motor bearings (3.20)
This function can be set to these values:
Relubricated
Replaced
Nothing done.
When the motor bearings have been relubricated or replaced, confirm this action in the above display by pressing "OK".
Relubricated cannot be selected for a period of time after confirming relubrication.
Relubricated
When the warning Relubricate motor bearings has been confirmed,
• the counter is set to 0.
• the number of relubrications is increased by 1.
When the number of relubrications has reached the permissible number, the warning Replace motor bearings appears in the display.
Replaced
When the warning Replace motor bearings has been confirmed,
• the counter is set to 0.
• the number of relubrications is set to 0.
• the number of bearing changes is increased by 1.
This display is only shown if an MCB 114 sensor input module has been installed.
Select the function of a Pt100/Pt1000 temperature sensor 1 connected to an MCB 114:
• D-end bearing
• ND-end bearing
• Other liq. temp. 1
• Other liq. temp. 2
• Motor winding
• Pumped liq. temp.
• Ambient temp.
• Not active.
10.7.19 Temperature sensor 2 (3.22)
This display is only shown if an MCB 114 sensor input module has been installed.
Select the function of a Pt100/Pt1000 temperature sensor 2 connected to an MCB 114:
• D-end bearing
• ND-end bearing
• Other liq. temp. 1
• Other liq. temp. 2
• Motor winding
• Pumped liq. temp.
• Ambient temp.
• Not active.
10.7.20 Standstill heating (3.23)
The standstill heating function can be set to these values:
Active
Not active. When the function is set to Active and the pump is stopped by a
stop command, a current will be applied to the motor windings. The standstill heating function pre-heats the motor to avoid
condensation.
29
Rated
Ramp-up Ramp-down
Speed
Time
Minimum
Initial ramp Final ramp
On/
Off
10.7.21 Ramps (3.24)
Set the time for each of the two ramps, ramp-up and ramp-down:
• Factory setting: Depending on power size.
• The range of the ramp parameter: 1-3600 s.
-1
The ramp-up time is the acceleration time from 0 min
to the rated motor speed. Choose a ramp-up time such that the output current does not exceed the maximum current limit for the CUE.
The ramp-down time is the deceleration time from rated motor speed to 0 min
-1
. Choose a ramp-down time such that no overvoltage arises and such that the generated current does not exceed the maximum current limit for the CUE.
Fig. 43 Ramp-up and ramp-down, display 3.24

11. Setting by means of PC Tool E-products

Special setup requirements differing from the settings available via the CUE require the use of Grundfos PC Tool E-products. This again requires the assistance of a Grundfos service technician or engineer. Contact your local Grundfos company for more information.

12. Priority of settings

The on/off button has the highest priority. In "off"
On/
condition, pump operation is not possible.
The CUE can be controlled in various ways at the same time. If two or more operating modes are active at the same time, the operating mode with the highest priority will be in force.
12.0.1 Control without bus signal, local operating mode
Priority CUE menu External signal
1Stop 2Max. 3 Stop 4 5Min. Min. 6 Normal Normal
Example: If an external signal has activated the operating mode Max., it will only be possible to stop the pump.
12.0.2 Control with bus signal, remote-controlled operating mode
Priority CUE menu External signal Bus signal
1Stop 2Max. 3 Stop Stop 4 5 6
Example: If the bus signal has activated the operating mode Max., it will only be possible to stop the pump.
TM03 9439 4007

13. External control signals

13.1 Digital inputs

The overview shows functions in connection with closed contact.
Terminal Type Function
18 DI 1 • Start/stop of pump
•Min. (min. curve)
•Max. (max. curve)
• Ext. fault (external fault)
19 DI 2
32 DI 3
33 DI 4
The same function must not be selected for more than one input. See fig. 17.
• Flow switch
• Alarm reset
• Dry running (from external sensor)
• Not active.
•Min. (min. curve)
•Max. (max. curve)
• Ext. fault (external fault)
• Flow switch
• Alarm reset
• Dry running (from external sensor)
• Not active.
Min. (min. curve)
Max. (max. curve)
Ext. fault (external fault)
Flow switch
• Alarm reset
Dry running (from external sensor)
Accumulated flow (pulse flow)
• Not active.
Max.
Max. Min. Normal
30

13.2 External setpoint

Setpoint
Max. curve
Setpoint, CUE menu
Min. curve
Ext. setpoint signal
Actual setpoint
0 10 V
Actual setpoint range
Setpoint
Sensor max.
Setpoint, CUE menu
Sensor min.
Ext. setpoint signal
Actual setpoint
0 10 V
Actual setpoint range
Note
Setpoint
90 % of max. head
Setpoint, CUE menu
25 % of max. head
Ext. setpoint signal
Actual setpoint
010 V
Actual setpoint range
Terminal Type Function
53 AI 1 • External setpoint (0-10 V)
The setpoint can be remote-set by connecting an analog signal transmitter to the setpoint input (terminal 53).
Open loop
In control mode Open loop (constant curve), the actual setpoint can be set externally within the range from the min. curve to the setpoint set via the CUE menu. See fig. 44.
Fig. 44 Relation between the actual setpoint and the external
setpoint signal in control mode Open loop
Closed loop
In all other control modes, except proportional differential pressure, the actual setpoint can be set externally within the range from the lower value of the sensor measuring range (sensor min.) to the setpoint set via the CUE menu. See fig. 45.
Proportional differential pressure
In control mode Proportional differential pressure, the actual setpoint can be set externally within the range from 25 % of maximum head to the setpoint set via the CUE menu. See fig. 46.
Fig. 46 Relation between the actual setpoint and the external
setpoint signal in control mode Proportional differential pressure
Example: At a maximum head of 12 metres, a setpoint of 6 metres set via the CUE menu and an external setpoint of 40 %, the actual setpoint will be as follows:
TM03 8856 2607TM03 8856 2607
(setpoint, CUE menu – 25 % of maximum
Actual setpoint =
head) x % external setpoint signal + 25 % of
maximum head = (6 – 12 x 25 %) x 40 % + 12/4 =4.2 m

13.3 GENIbus signal

The CUE supports serial communication via an RS-485 input. The communication is carried out according to the Grundfos GENIbus protocol and enables connection to a building management system or another external control system.
Operating parameters, such as setpoint and operating mode can be remote-set via the bus signal. At the same time, the pump can provide status information about important parameters, such as actual value of control parameter, input power and fault indications.
Contact Grundfos for further details.
TM03 8856 2607
Fig. 45 Relation between the actual setpoint and the external
Example: At a sensor min. value of 0 bar, a setpoint set via the
CUE menu of 3 bar and an external setpoint of 80 %, the actual setpoint will be as follows:
Actual setpoint =
setpoint signal in control mode Controlled
(setpoint set via the CUE menu – sensor min.)
x % external setpoint signal + sensor min. = (3 – 0) x 80 % + 0 = 2.4 bar
If a bus signal is used, the number of settings available via the CUE will be reduced.

13.4 Other bus standards

Grundfos offers various bus solutions with communication according to other standards.
Contact Grundfos for further details.

14. Maintenance and service

14.1 Cleaning the CUE

Keep the cooling fins and fan blades clean to ensure sufficient cooling of the CUE.

14.2 Service parts and service kits

For further information on service parts and service kits, visit www.grundfos.com > International website > WebCAPS.
31

15. Fault finding

15.1 Warning and alarm list

Status
Code and display text
Warning
Alarm
Too high leakage
1
current 2 Mains phase failure 3 External fault
16 Other fault
z Stop Aut. z Stop Man. z Stop Aut.
30 Replace motor bearings z 32 Overvoltage
40 Undervoltage
48 Overload 49 Overload 55 Overload 57 Dry running
Too high CUE 64
temperature
Too high motor 70
temperature
Communication fault, 77
duty/standby 89 Sensor 1 outside range
Temperature sensor 1 91
outside range
z
z Stop Aut.
z
z Stop Aut. z Stop Aut.
z Stop Aut.
z
z Stop Aut. z Stop Aut.
z Stop Aut.
z Stop Aut.
z
z
z
93 Sensor 2 outside range z
Setpoint signal outside 96
range
Too high bearing 148
temperature
Too high bearing 149
temperature 155 Inrus h faul t
Temperature sensor 2 175
outside range
Relubricate motor 240
bearings 241 Motor phase failure
2)
242 AMA
1)
In case of an alarm, the CUE will change the operating mode
did not succeed z –Man.
z
z
z Stop Aut.
z
z Stop Aut. z Stop Aut.
z
z
z
z Stop Aut.
depending on the pump type.
2)
AMA, Automatic Motor Adaptation. Not active in the present
software.
3)
Warning is reset in display 3.20.
Operat-
ing mode
Locked alarm
z Stop Man.
z Stop Man.
Man. –Aut.
–Aut.
z Stop Man.
–Aut.
–Aut.
1)
–Aut. –Aut.
1)
–Aut.
–Aut.
–Aut.
Man. –Aut.
Reset-
ting
Aut.
Aut.

15.2 Resetting of alarms

In case of fault or malfunction of the CUE, check the alarm list in menu OPERATION. The latest five alarms and latest five warnings can be found in the log menus.
Contact a Grundfos technician if an alarm occurs repeatedly.
15.2.1 Warning
The CUE will continue the operation as long as the warning is active. The warning remains active until the cause no longer exists. Some warnings may switch to alarm condition.
15.2.2 Alarm
In case of an alarm, the CUE will stop the pump or change the operating mode depending on the alarm typ e and pump type. See section 15.1 Warning and alarm list.
Pump operation will be resumed when the cause of the alarm has been remedied and the alarm has been reset.
Resetting an alarm manually
3)
• Press OK in the alarm display.
• Press On/Off twice.
• Activate a digital input DI 2-DI 4 set to Alarm reset or the digital input DI 1 (Start/stop).
If it is not possible to reset an alarm, the reason may be that the fault has not been remedied, or that the alarm has been locked.
15.2.3 Locked alarm
In case of a locked alarm, the CUE will stop the pump and become locked. Pump operation cannot be resumed until the cause of the locked alarm has been remedied and the alarm has been reset.
Resetting a locked alarm
• Switch off the power supply to the CUE for approx. 30 seconds. Switch on the power supply, and press OK in the alarm display to reset the alarm.

15.3 Indicator lights

The table show the function of the indicator lights.
Indicator light
Function
The pump is running or has been stopped by a
On (green)
stop function. If flashing, the pump has been stopped by the
user (CUE menu), external start/stop or bus.
Off (orange)
The pump has been stopped with the on/off button.
Alarm (red) Indicates an alarm or a warning.

15.4 Signal relays

The table show the function of the signal relays.
Type Function
3)
Relay 1
• Ready
•Alarm
• Operation
• Ready
Relay 2
•Alarm
• Operation
See also fig. 24.
• Pump running
• Warning
• Relubricate.
• Pump running
Warning
• Relubricate.
32

16. Technical data

16.1 Enclosure

The individual CUE cabinet sizes are characterised by their enclosures. The table shows the relationship of enclosure class and enclosure type.
Example:
Read from the namepl ate :
• Supply voltage = 3 x 380-500 V.
• Typical shaft power = 110 kW.
• Enclosure class = IP21. The table shows that the CUE enclosure is D1.
Typical shaft
power P2
[kW] [HP] IP21 IP54 IP21 IP54
110 150
160 250
250 350
3 x 380-500 V 3 x 525-690 V
D1 D1
D2 D2200 300

16.2 Main dimensions and weight

Enclosure
D1 D1132 200
D2 D2
Fig. 47 Enclosure s D1 an d D2
Enclosure
D1 1209 1154 420 304 380 20 11 11 25 104 D2 1589 1535 420 304 380 20 11 11 25 151 Shipping dimensions D1 650 – 1730 570 – D2 650 1730 570
1)
The dimensions are maximum height, width and depth. Dimensions are without options
Height [mm] AaBb C c∅d ∅ef
1)
Width [mm]
1)
Depth [mm]
1)
Screw holes [mm]
Weight [kg]
TM03 9922 4607
33

16.3 Surroundings

Relative humidity 5-95 % RH Ambient temperature Max. 45 °C Average ambient temperature over 24 hours Max. 40 °C Minimum ambient temperature at full
operation Minimum ambient temperature at reduced
operation Temperature during storage and
transportation
–25 to 65 °C
0 °C
–10 °C
Storage duration Max. 6 months Maximum altitude above sea level without
performance reduction Maximum altitude above sea level with
performance reduction
1000 m
3000 m
Note: The CUE comes in a packaging which is not suitable for outdoor storage.

16.4 Terminal tightening torques

Screws M10 19 Nm Screws M8 9.5 Nm

16.5 Cable length

Maximum length, screened motor cable 150 m Maximum length, unscreened motor cable 300 m Maximum length, signal cable 300 m

16.6 Fuses and cable cross-section

Warnin g Always comply with national and local
regulations as to cable cross-sections.
16.6.1 Cable cross-section to signal terminals
Maximum cable cross-section to signal terminals, rigid conductor
Maximum cable cross-section to signal terminals, flexible conductor
Minimum cable cross-section to signal terminals
16.6.2 Non-UL fuses and conductor cross-section to mains and motor
Typical shaft
power P2
[kW] [A]
3 x 380-500 V
110 300 gG 2 x 70 132 350 gG 2 x 70 160 400 gG 2 x 185 200 500 gG 2 x 185 250 600 gR 2 x 185
3 x 525-690 V
110 225 2 x 70 132 250 2 x 70 160 350 2 x 185 200 400 2 x 185 250 500 2 x 185
1)
Screened motor cable, unscreened supply cable. AWG,
Maximum
fuse size
Fuse
type
Maximum conductor
cross-section
see section 16.6.3.
[mm
2
]
1.5 mm
1.0 mm
0.5 mm
1)
2
2
2
34
16.6.3 UL fuses and conductor cross-section to mains and motor
Typical shaft
power P2
[kW]
3 x 380-500 V
110 FWH-300 JJS-300 NOS-300 170M3017 2028220-315 L50S-300 A50-P300 2 x 2/0 132 FWH-350 JJS-350 NOS-350 170M3018 2028220-315 L50S-350 A50-P350 2 x 2/0 160 FWH-400 JJS-400 NOS-400 170M4012 206xx32-400 L50S-400 A50-P400 2 x 350 MCM 200 FWH-500 JJS-500 NOS-500 170M4014 206xx32-500 L50S-500 A50-P500 2 x 350 MCM 250 FWH-600 JJS-600 NOS-600 170M4016 206xx32-600 L50S-600 A50-P600 2 x 350 MCM
Bussmann
3 x 525-690 V
110 170M3017 2061032.315 6.6URD30D08A0315 2 x 2/0 132 170M3018 2061032.350 6.6URD30D08A0350 2 x 2/0 160 170M4011 2061032.350 6.6URD30D08A0350 2 x 2/0 200 170M4012 2061032.400 6.6URD30D08A0400 2 x 350 MCM 250 170M4014 2061032.500 6.6URD30D08A0500 2 x 350 MCM
1)
Screened motor cable, unscreened supply cable.
2)
American Wire Gauge.
Bussmann
E1958 JFHR2
Bussmann
E4273
T/JDDZ
Bussmann
E4274
H/JDDZ
Fuse type Maximum conductor
Bussmann
E125085
JFHR2
E125085
JFHR2
SIBA
E180276
RKI/JDDZ
SIBA
E180276
JFHR2
Littel Fuse
E71611 JFHR2
Ferraz-Shawmut
Ferraz-Shawmut
E60314
JFHR2
E76491
JFHR2
cross-section
2)
[AWG]
1)
35

16.7 Inputs and outputs

Note
Subject to alterations.
16.7.1 Mains supply (L1, L2, L3)
Supply voltage 380-500 V ± 10 % Supply voltage 525-690 V ± 10 % Supply frequency 50/60 Hz Maximum temporary imbalance between
phases Leakage current to earth >3.5 mA Number of cut-ins, enclosure D max. 1 time/2 min.
Do not use the supply voltage for switching the CUE on and off.
16.7.2 Motor output (U, V, W)
Output voltage 0-100 % Output frequency 0-100 Hz Switching on output not recommended
1)
Output voltage in % of supply voltage.
2)
Depending on the pump family selected.
16.7.3 RS-485 GENIbus connection
Terminal number 68 (A), 69 (B), 61 GND (Y)
The RS-485 circuit is functionally separated from other central circuits and galvanically separated from the supply voltage (PELV).
16.7.4 Digital inputs
Terminal number 18, 19, 32, 33 Voltage level 0-24 VDC Voltage level, open contact > 19 VDC Voltage level, closed contact < 14 VDC Maximum voltage on input 28 VDC Input resistance, R
i
All digital inputs are galvanically separated from the supply voltage (PELV) and other high-voltage terminals.
16.7.5 Signal relays
Relay 01, terminal number 1 (C), 2 (NO), 3 (NC) Relay 02, terminal number 4 (C), 5 (NO), 6 (NC)
Maximum terminal load (AC-1) Maximum terminal load (AC-15) Maximum terminal load (DC-1)
1)
1)
1)
Minimum terminal load
1)
IEC 60947, parts 4 and 5.
CCommon NO Normally open NC Normally closed
The relay contacts are galvanically separated from other circuits by reinforced insulation (PELV).
3 % of rated value
Approx. 4 kΩ
240 VAC, 2 A
240 VAC, 0.2 A
50 VDC, 1 A
24 V DC 10 mA 24 V AC 20 mA
16.7.6 Analog inputs
Analog input 1, terminal number 53
Voltage signal A53 = "U"
1)
Voltage range 0-10 V Input resistance, R
i
Approx. 10 kΩ Maximum voltage ± 20 V Current signal A53 = "I"
1)
Current range 0-20, 4-20 mA Input resistance, R
i
Approx. 200 Ω Maximum current 30 mA Maximum fault, terminals 53, 54 0.5 % of full scale Analog input 2, terminal number 54
1)
2)
Current range 0-20, 4-20 mA Input resistance, R
i
Approx. 200 Ω
Current signal A54 = "I"
1)
Maximum current 30 mA Maximum fault, terminals 53, 54 0.5 % of full scale
1. The factory setting is voltage signal "U". All analog inputs are galvanically separated from the supply
voltage (PELV) and other high-voltage terminals.
16.7.7 Analog output
Analog output 1, terminal number 42
Current range 0-20 mA Maximum load to frame 500 Ω Maximum fault 0.8 % of full scale
The analog output is galvanically separated from the supply voltage (PELV) and other high-voltage terminals.
16.7.8 MCB 114 sensor input module
Analog input 3, terminal number 2
Current range 0/4-20 mA Input resistance < 200 Ω Analog inputs 4 and 5, terminal number 4, 5 and 7, 8 Signal type, 2- or 3-wire Pt100/Pt1000
Note: When using Pt100 with 3-wire cable, the resistance must not exceed 30 W.

16.8 Sound pressure level

Enclosure D1: maximum 76 dBA Enclosure D2: maximum 74 dBA
The sound pressure of the CUE is measured at a distance of 1 m from the unit.
The sound pressure level of a motor controlled by a frequency converter may be higher than that of a corresponding motor which is not controlled by a frequency converter. See section
6.7 RFI filters.

17. Disposal

This product or parts of it must be disposed of in an environmentally sound way:
1. Use the public or private waste collection service.
2. If this is not possible, contact the nearest Grundfos company or service workshop.
36
Argentina
Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. Ruta Panamericana km. 37.500 Lote 34A 1619 - Garin Pcia. de Buenos Aires Phone: +54-3327 414 444 Telefax: +54-3327 411 111
Australia
GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. P.O. Box 2040 Regency Park South Australia 5942 Phone: +61-8-8461-4611 Telefax: +61-8-8340 0155
Austria
GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.b.H. Grundfosstraße 2 A-5082 Grödig/Salzburg Tel.: +43-6246-883-0 Telefax: +43-6246-883-30
Belgium
N.V. GRUNDFOS Bellux S.A. Boomsesteenweg 81-83 B-2630 Aartselaar Tél.: +32-3-870 7300 Télécopie: +32-3-870 7301
Belorussia
Представительство ГРУНДФОС в Минске 220090 Минск ул.Олешева 14 Теле фо н: (8632) 62-40-49 Факс: (8632) 62-40-49
Bosnia/Herzegovina
GRUNDFOS Sarajevo Paromlinska br. 16, BiH-71000 Sarajevo Phone: +387 33 713290 Telefax: +387 33 231795
Brazil
Mark GRUNDFOS Ltda. Av. Humberto de Alencar Castelo Branco, 630 CEP 09850 - 300 São Bernardo do Campo - SP Phone: +55-11 4393 5533 Telefax: +55-11 4343 5015
Bulgaria
GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Representative Office - Bulgaria Bulgaria, 1421 Sofia Lozenetz District 105-107 Arsenalski blvd. Phone: +359 2963 3820, 2963 5653 Telefax: +359 2963 1305
Canada
GRUNDFOS Canada Inc. 2941 Brighton Road Oakville, Ontario L6H 6C9 Phone: +1-905 829 9533 Telefax: +1-905 829 9512
China
GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. 51 Floor, Raffles City No. 268 Xi Zang Road. (M) Shanghai 200001 PRC Phone: +86-021-612 252 22 Telefax: +86-021-612 253 33
Croatia
GRUNDFOS predstavništvo Zagreb Cebini 37, Buzin HR-10000 Zagreb Phone: +385 1 6595 400 Telefax: +385 1 6595 499
Czech Republic
GRUNDFOS s.r.o. Čajkovského 21 779 00 Olomouc Phone: +420-585-716 111 Telefax: +420-585-716 299
Denmark
GRUNDFOS DK A/S Martin Bachs Vej 3 DK-8850 Bjerringbro Tlf.: +45-87 50 50 50 Telefax: +45-87 50 51 51 E-mail: info_GDK@grundfos.com www.grundfos.com/DK
Estonia
GRUNDFOS Pumps Eesti OÜ Peterburi tee 92G 11415 Tallinn Tel: + 372 606 1690 Fax: + 372 606 1691
Finland
OY GRUNDFOS Pumput AB Mestarintie 11 FIN-01730 Vantaa Phone: +358-3066 5650 Telefax: +358-3066 56550
France
Pompes GRUNDFOS Distribution S.A. Parc d’Activités de Chesnes 57, rue de Malacombe F-38290 St. Quentin Fallavier (Lyon) Tél.: +33-4 74 82 15 15 Télécopie: +33-4 74 94 10 51
Germany
GRUNDFOS GMBH Schlüterstr. 33 40699 Erkrath Tel.: +49-(0) 211 929 69-0 Telefax: +49-(0) 211 929 69-3799 e-mail: infoservice@grundfos.de Service in Deutschland: e-mail: kundendienst@grundfos.de
Greece
GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. 20th km. Athinon-Markopoulou Av. P.O. Bo x 7 1 GR-19002 Peania Phone: +0030-210-66 83 400 Telefax: +0030-210-66 46 273
Hong Kong
GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Unit 1, Ground floor Siu Wai Industrial Centre 29-33 Wing Hong Street & 68 King Lam Street, Cheung Sha Wan Kowloon Phone: +852-27861706 / 27861741 Telefax: +852-27858664
Hungary
GRUNDFOS Hungária Kft. Park u. 8 H-2045 Törökbálint, Phone: +36-23 511 110 Telefax: +36-23 511 111
India
GRUNDFOS Pumps India Private Lim­ited 118 Old Mahabalipuram Road Thoraipakkam Chennai 600 096 Phone: +91-44 2496 6800
Indonesia
PT GRUNDFOS Pompa Jl. Rawa Sumur III, Blok III / CC-1 Kawasan Industri, Pulogadung Jakarta 13930 Phone: +62-21-460 6909 Telefax: +62-21-460 6910 / 460 6901
Ireland
GRUNDFOS (Ireland) Ltd. Unit A, Merrywell Business Park Ballymount Road Lower Dublin 12 Phone: +353-1-4089 800 Telefax: +353-1-4089 830
Italy
GRUNDFOS Pompe Italia S.r.l. Via Gran Sasso 4 I-20060 Truccazzano (Milano) Tel.: +39-02-95838112 Telefax: +39-02-95309290 / 95838461
Japan
GRUNDFOS Pumps K.K. Gotanda Metalion Bldg., 5F, 5-21-15, Higashi-gotanda Shiagawa-ku, Tokyo 141-0022 Japan Phone: +81 35 448 1391 Telefax: +81 35 448 9619
Korea
GRUNDFOS Pumps Korea Ltd. 6th Floor, Aju Building 679-5 Yeoksam-dong, Kangnam-ku, 135-916 Seoul, Korea Phone: +82-2-5317 600 Telefax: +82-2-5633 725
Latvia
SIA GRUNDFOS Pumps Latvia Deglava biznesa centrs Augusta Deglava ielā 60, LV-1035, Rīga, Tālr.: + 371 714 9640, 7 149 641 Fakss: + 371 914 9646
Lithuania
GRUNDFOS Pumps UAB Smolensko g. 6 LT-03201 Vilnius Tel: + 370 52 395 430 Fax: + 370 52 395 431
Malaysia
GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. 7 Jalan Peguam U1/25 Glenmarie Industrial Park 40150 Shah Alam Selangor Phone: +60-3-5569 2922 Telefax: +60-3-5569 2866
México
Bombas GRUNDFOS de México S.A. de C.V. Boulevard TLC No. 15 Parque Industrial Stiva Aeropuerto Apodaca, N.L. 66600 Phone: +52-81-8144 4000 Telefax: +52-81-8144 4010
Netherlands
GRUNDFOS Netherlands Veluwezoom 35 1326 AE Almere Postbus 22015 1302 CA ALMERE Tel.: +31-88-478 6336 Telefax: +31-88-478 6332 e-mail: info_gnl@grundfos.com
New Zealand
GRUNDFOS Pumps NZ Ltd. 17 Beatrice Tinsley Crescent North Harbour Industrial Estate Albany, Auckland Phone: +64-9-415 3240 Telefax: +64-9-415 3250
Norway
GRUNDFOS Pumper A/S Strømsveien 344 Postboks 235, Leirdal N-1011 Oslo Tlf.: +47-22 90 47 00 Telefax: +47-22 32 21 50
Poland
GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o. ul. Klonowa 23 Baranowo k. Poznania PL-62-081 Przeźmierowo Tel: (+48-61) 650 13 00 Fax: (+48-61) 650 13 50
Portugal
Bombas GRUNDFOS Portugal, S.A. Rua Calvet de Magalhães, 241 Apartado 1079 P-2770-153 Paço de Arcos Tel.: +351-21-440 76 00 Telefax: +351-21-440 76 90
România
GRUNDFOS Pompe România SRL Bd. Biruintei, nr 103 Pantelimon county Ilfov Phone: +40 21 200 4100 Telefax: +40 21 200 4101 E-mail: romania@grundfos.ro
Russia
ООО Гру ндфос Росс ия, 109544 Москва, ул. Школьная
39
Тел. (+7) 495 737 30 00, 564 88 00 Факс (+7) 495 737 75 36, 564 88 11
E-mail grundfos.moscow@grundfos.com
Serbia
GRUNDFOS Predstavništvo Beograd Dr. Milutina Ivkovića 2a/29 YU-11000 Beograd Phone: +381 11 26 47 877 / 11 26 47 496 Telefax: +381 11 26 48 340
Singapore
GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd. 24 Tuas West Road Jurong Town Singapore 638381 Phone: +65-6865 1222 Telefax: +65-6861 8402
Slovenia
GRUNDFOS PUMPEN VERTRIEB Ges.m.b.H., Podružnica Ljubljana Blatnica 1, SI-1236 Trzin Phone: +386 1 563 5338 Telefax: +386 1 563 2098 E-mail: slovenia@grundfos.si
Spain
Bombas GRUNDFOS España S.A. Camino de la Fuentecilla, s/n E-28110 Algete (Madrid) Tel.: +34-91-848 8800 Telefax: +34-91-628 0465
Sweden
GRUNDFOS AB Lunnagårdsgatan 6 431 90 Mölndal Tel.: +46-0771-32 23 00 Telefax: +46-31 331 94 60
Switzerland
GRUNDFOS Pumpen AG Bruggacherstrasse 10 CH-8117 Fällanden/ZH Tel.: +41-1-806 8111 Telefax: +41-1-806 8115
Taiwan
GRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd. 7 Floor, 219 Min-Chuan Road Tai ch ung, Tai wan, R. O.C. Phone: +886-4-2305 0868 Telefax: +886-4-2305 0878
Thailand
GRUNDFOS (Thailand) Ltd. 947/168 Moo 12, Bangna-Trad Rd., K.M. 3, Bangna, Phrakanong Bangkok 10260 Phone: +66-2-744 1785 ... 91 Telefax: +66-2-744 1775 ... 6
Turkey
GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. Gebze Organize Sanayi Bölgesi Ihsan dede Caddesi,
2. yol 200. Sokak No. 204 41490 Gebze/ Kocaeli Phone: +90 - 262-679 7979 Telefax: +90 - 262-679 7905 E-mail: satis@grundfos.com
Ukraine
ТОВ ГРУНДФОС УКРАЇНА 01010 Київ, Вул. Московська 8б,
Тел.:(+38 044) 390 40 50 Фах.: (+38 044) 390 40 59
E-mail: ukraine@grundfos.com
United Arab Emirates
GRUNDFOS Gulf Distribution P.O. Box 16768 Jebel Ali Free Zone Dubai Phone: +971-4- 8815 166 Telefax: +971-4-8815 136
United Kingdom
GRUNDFOS Pumps Ltd. Grovebury Road Leighton Buzzard/Beds. LU7 8TL Phone: +44-1525-850000 Telefax: +44-1525-850011
U.S.A.
GRUNDFOS Pumps Corporation 17100 West 118th Terrace Olathe, Kansas 66061 Phone: +1-913-227-3400 Telefax: +1-913-227-3500
Usbekistan
Представительство ГРУНДФОС в Ташкенте 700000 Ташкент ул.Усм ан а Носира 1-й тупик 5 Телеф он : (3712) 55-68-15 Факс: (3712) 53-36-35
Addresses revised 11.01.2008
Being responsible is our foundation
Thinking ahead makes it possible
Innovation is the essence
96783675 0208
www.grundfos.com
GB
Loading...