Grundfos CM SP Service Instructions Manual

CM SP
Self-priming
Service instructions
GRUNDFOS INSTRUCTIONS
English (GB) Service instructions
Caution
Note
Note
Model
IP
T
Type
P
max
T
liq,max
bar
MPa
PSI
Q
nom
H
nom
H
max
m³/h GPM
Env
m m
PSI PSI
Q
nom
H
nom
H
max
m³/h GPM m m
PSI PSI
°C
°F
50 Hz
95120839
60 Hz
3
4
5
5
6
7
7
8
9
10 10
11 11
12 12
6
6
1
10
11
12
10
11
12
2
Amb
°C
°F
Insulation class
I max
~/V
/A /A
uF / V
kW
95120836
I 1/1
P2
I max
~/V
/A /
A
I 1/1
P2
Capacitor
HP kW HP
uF / V
Capacitor
50 Hz 60 Hz
112
3
4
5
2
3
4
5
2
3
4
5
2
3
4
5
6 6
English (GB)
Original service instructions.
1. Symbols used in this document
2. Identification

2.1 Nameplate

2.2 Type key
3. Tightening torques and lubricants
4. Service tools
4.1 Standard tools
4.2 Torque tools
5. Dismantling and assembly
5.1 General information
5.2 Dismantling the pump
5.3 Assembling the pump
5.4 MG 71 and MG 80 motors
5.5 MG 90, MG 100, MG 112 and MG 132 motors
5.6 Checking and replacing impellers and chambers
6. Fault finding
7. Drawings
7.1 CM SP 1, 3, 5
8. Order of assembly for chambers and impellers

1. Symbols used in this document

Warning If these safety instructions are not observed,
it may result in personal injury.
If these safety instructions are not observed, it may result in malfunction or damage to the equipment.
Notes or instructions that make the job easier and ensure safe operation.
Page
10 12
12
13

2. Identification

This section shows the nameplate, the type key and the codes that can appear in the variant code.
The pump and motor nameplates are positioned on the motor fan cover or terminal box. The data and information on the pump
2
nameplate are described in the table below.
2
2 3
4
2.1 Nameplate
5
5

2.1.1 Pump namepla te

5
6
6 6 7 8 8 9
Fig. 1 Pump nameplate
Pos. Description
1 Pump type 2 Pump model
3
4 Enclosure class 5 Maximum ambient temperature [°C] / [°F] 6 Maximum system pressure [bar] / [psi] / [MPa] 7 Maximum liquid temperature [°C] / [°F] 8 Insulation class
9 Motor protection 10 Rated flow [m 11 Head at rated flow [m] / [psi] 12 Maximum head [m] / [psi]

2.1.2 Motor nameplat e

As codes can be combined, a code position may contain more than one code (letter).
Environmental rating for enclosures based on NEMA type designations
3
/h] / [GPM]
TM04 0355 0908
2
Fig. 2 Motor nameplate
Pos. Description
1 Number of phases
2 Voltage [V]
3 Maximum current [A]
4 Rated current [A]
5 Power output [kW] / [hp]
Single-phase pumps only:
6
Capacitor size [F] and voltage [V]
TM04 0356 0908

2.2 Type key

Note
Example CM 3 - 6 O - R - I - E - A V B E C - A - A - N Type range Sensor
CM: Centrifugal Modular N: No sensor
Rated flow rate Mains plug
Rated flow rate at 50 Hz [m Number of impellers Motor information
Pump version A: Standard motor (IP55) O: Self-priming version (max. suction lift, 8 metres) Supply voltage
S: Self-priming version (max. suction lift, 4 metres) A: 1 x 220 V, 60 Hz Pipe connection C: 1 x 220-240 V, 50 Hz
R: Whitworth thread, Rp (ISO 7/1) Material of secondary seal Materials in contact with pumped liquid E: EPDM (ethylene propylene) I: Sleeve EN 1.4301/AISI 304 Material of stationary seat
Pump shaft EN 1.4301/AISI 304 B: Carbon, resin-impregnated Impellers/chambers EN 1.4301/AISI 304 Q: Silicon carbide (SiC)
Rubber parts in pump (excluding neck ring and shaft seal) Material of rotating seal face
E: EPDM (ethylene propylene) Q: Silicon carbide (SiC)
Note: Other supply voltages, shaft seal combinations and pipe connections are available on request.
Stainless steel EN 1.4401/AISI 316 is also available on request.
3
/h] A: Prepared for cable glands
V: Aluminium oxide (AI203)
Shaft seal
A: O-ring seal with fixed driver
English (GB)
The type key cannot be used for ordering, as not all combinations are possible.
3

3. Tightening torques and lubricants

English (GB)
Pos. Designation Quantity Dimensions Torque [Nm] Lubricant
5c O-ring 1 37 x 2.62 Sapphire Aqua-Sil 11 O-ring 2 18.5 x 2.0 - ­25 Plug 2 - 10 - 12 ­26 Staybolt, CM 1, 3, 5, stainless steel 4 M8 12 - 14 THREAD-EZE
28g Screw 4 M6 x 14 8 - 10 THREAD-EZE
31 O-ring, CM 1, 3, 5 1 114.0 x 3.90 - Sapphire Aqua-Sil
64f Rubber seal 1 Sapphire Aqua-Sil
67 Locking nut 1 M8 16 - 18 -
102 O-ring 1 17.86 x 2.62 - V7140084
103 Seal faces 1 - -
107 O-ring 1 11.5 x 3.18 - Sapphire Aqua-Sil
152 Screw
155 Bearing cover plate 1 - - Sapphire Aqua-Sil
Gasket, MG 71, MG 80 1 114.8 / 121.2 x 0.25 - -
157a
Gasket, MG 90 2 141.2 / 145.5 - ­Gasket, MG 100 - - - -
158a O-ring 1 35.4 x 1.97 - Sapphire Aqua-Sil
O-ring, MG 71, MG 80 1 32 x 2
159
O-ring, MG 112, MG 132 1 62 x 3.0
159a Seal ring 1 - - Castrol LMX grease
Screw, MG 71, MG 80 4 M6 x 16 5 - 8 Staybolt, MG 90 4 M5 x 220
181
Staybolt, MG 90L 4 M5 x 260 Staybolt, MG 100 4 M5 x 270 Staybolt, MG 112 4 M6 x 288
Silicone oil, 350 cSt,
food grade
2 M4 x 8 2.7 - 3.3 ­4 M5 x 12 3.5 - 4 -
- Sapphire Aqua-SilO-ring, MG 90, MG 100 1 52 x 3.0
4.5 - 6
THREAD-EZE
THREAD-EZE, product number 00SV9997 (0.5 l). Rocol Sapphire Aqua-Sil, product number 00RM2924 (0.5 kg). Castrol LMX grease, product number 00RM4311. Silicone oil, 350 cSt, food grade 00SV0862 (1 l).
4

4. Service tools

ABCD
EFGH
IJKL
MN
English (GB)

4.1 Standard tools

Pos. Designation For pos. Further information Product number
A Screwdriver 103, 156 - SV0803 B Cross-head screwdriver 181 Ph2 x 100 SV0279 C Torx screwdriver J TX30 x 115 mm SV0335
D Ring/open-end spanner
E Hexagon key 26
F Puller for bearing 153, 154 - - G Plastic hammer 156 - SV0349 H Ratchet handle 156 - 96777072
I Hexagon head driver
J Bits kit 28g, 152, 181 - SV2010
64c 15 mm -
67 13 mm SV0055
5 mm ­6 mm SV0196
26
181 M5 - 4 mm -
M6 - 5 mm SV0296 M8 - 6 mm SV0297

4.2 Torque tools

Pos. Designation For pos. Further information Product number
K Torque screwdriver J 1-6 Nm SV0438
L Ring insert tool N 13 mm - 9 x 12 mm SV0294
M Ratchet insert tool I 9 x 12 mm - 1/2" SV0295
N Torque wrench L, M
9 x 12 mm - 4-20 Nm SV2092
9 x 12 mm - 20-100 Nm SV0269
5

5. Dismantling and assembly

Note
English (GB)

5.1 General information

If it is necessary to dismantle the pump, either because it is choked or damaged, please follow the instructions in the following sections.
Position numbers of parts (digits) refer to section 7. Drawings; position numbers of tools (letters) refer to section 4. Service
tools.
Before dismantling the pump
• Disconnect the power supply to the motor.
• Close the isolating valves, if fitted, to avoid draining the system.
• Remove the electric cable in accordance with local regulations.
Before assembling the pump
• Clean and check all parts.
• Replace defective parts by new parts.
• Order the necessary service kits.
• Gaskets and O-rings should always be replaced when the pump is overhauled.
During assembly
Lubricate and tighten screws and nuts to correct torque. See section 3. Tightening torques and lubricants.

5.2 Dismantling the pump

1. Remove staybolts (pos. 26).
2. Remove clamping flange (pos. 6a) and sleeve (pos. 16).
3. Remove O-ring (pos. 5c) and water trap (pos. 5b).
4. Remove the two empty chambers (pos. 4f).
5. Remove valve chamber (pos 4e).
6. Remove spring valve (pos. 5e and 5d) from valve chamber (pos. 4e).
7. Remove spring (pos. 5e) from base (pos. 5d).
8. Hold clamp (pos. 64c), and remove nut (pos. 67) by using both tools D.
9. Remove lock washers (pos. 66) and clamp (pos. 64c).
10. Remove impeller (pos. 49).
11. Remove chambers (pos. 4).
12. Remove spacing pipe (pos. 64).
13. Continue the dismantling until short spacing pipe (pos. 64a), rubber seal retainer (pos. 64g) and rubber seal (pos. 64f), and remove those components.
14. Remove impeller (pos. 49), air separator chamber (pos 4d) and spacing pipe (pos. 64).
15. Remove shaft seal (pos. 105). See fig. 3.
Fig. 3 Exploded view of shaft seal
16. Remove O-ring (pos. 31) and cover plate (pos. 32).
Dismantling of MG 71 and MG 80, see section
5.4.1 Dismantling the motor.
Dismantling of MG 90 and MG 100, see section
5.5.1 Dismantling the motor.
TM04 4327 1909
6

5.3 Assembling the pump

Note
Caution
Caution
Assembly of MG 71 and MG 80, see section
5.4.2 Assembling the motor.
Assembly of MG 90 and MG 100, see section
5.5.2 Assembling the motor.
1. Fit cover plate (pos. 32) and O-ring (pos. 31). Lubricate the
O-ring. See section 3. Tightening torques and lubricants.
2. Fit O-ring (pos. 102) on stationary seat. See fig. 4.
Lubricate the O-ring. See section 3. Tightening torques and
lubricants.
Fig. 4 Fitting the O-ring on the stationary seat
3. Press stationary seat (pos. 103) home.
Do not touch the seal face.
4. Fit rotating seal face (pos. 104) so that the seal face touches the stationary seat (pos. 103).
7. Fit spring (pos. 108) and driver (pos. 112). See fig. 6.
Fig. 6 Fitting spring and driver
8. Fit air separator chamber (pos. 4d), spacing pipe (pos. 64) and impeller (pos. 49).
9. Fit rubber seal (pos. 64f) in rubber seal retainer (pos. 64g) and impeller (pos. 49), and slide it on the shaft.
10. Fit short spacing pipe (pos. 64a).
11. Fit remaining spacing pipes (pos. 64), chambers (pos. 4) and impellers (pos. 49).
12. Fit clamp (pos. 64c), lock washers (pos. 66) and nut (pos. 67).
TM05 9050 3213
See fig. 7.
English (GB)
TM04 4326 1909TM02 1057 0501
Do not touch the seal face.
5. Fit O-ring (pos. 107) in rotating seal face (pos. 104).
Lubricate the O-ring. See section 3. Tightening torques and
lubricants.
6. Fit retainer (pos. 111) and stop ring (pos. 111a). See fig. 5.
Fig. 5 Fitting stop ring
Fig. 7 Correct fitting of lock washers
13. Hold clamp (pos. 64c), and tighten nut (pos. 67). See section
3. Tightening torques and lubricants.
14. Fit spring (pos. 5e) in base (pos. 5d).
15. Fit spring valve (pos. 5e and 5d) on valve chamber (pos. 4e).
16. Fit valve chamber (pos. 4e).
17. Fit the two empty chambers (pos. 4f).
18. Fit water trap (pos. 5b) and O-ring (pos. 5c).
19. Fit sleeve (pos. 16) and clamping flange (pos. 6a).
20. Fit and cross-tighten staybolts (pos. 26). See section
3. Tightening torques and lubricants.
TM04 4325 1909
7

5.4 MG 71 and MG 80 motors

English (GB)
Dismantle the pump before dismantling the motor. See section
5.2 Dismantling the pump.

5.4.1 Dismantling the motor

1. Remove screws (pos. 152).
2. Remove fan cover (pos. 151).
3. Remove fan (pos. 156) and seal ring (pos. 159a).
4. Remove screws (pos. 181).
5. Remove motor flange (pos. 156b) and gasket (pos. 157a).
6. Remove diverting disc (pos. 79), O-ring (pos. 158a) and bearing cover plate (pos. 155).
7. Pull shaft (pos. 51) out of stator housing (pos. 150).
8. Pull bearing (pos. 153) off shaft (pos. 51).
9. Remove O-ring (pos. 159) and spring (pos. 158).
10. Pull bearing (pos. 154) off shaft (pos. 51).

5.4.2 Assembling the motor

1. Push bearing (pos. 154) on shaft (pos. 51).
2. Fit spring (pos. 158) and O-ring (pos. 159). See fig. 8.

5.5 MG 90, MG 100, MG 112 and MG 132 motors

Dismantle the pump before dismantling the motor. See section
5.2 Dismantling the pump.

5.5.1 Dismantling the mo tor

1. Remove screws (pos. 152).
2. Remove fan cover (pos. 151).
3. Remove fan (pos. 156) and seal ring (pos. 159a).
4. Remove staybolts (pos. 181).
5. Remove motor flange (pos. 156b), gasket (pos. 157a) and bearing cover (pos. 156a).
6. Remove diverting disc (pos. 79), O-ring (pos. 158a) and bearing cover plate (pos. 155).
7. Pull shaft (pos. 51) out of stator housing (pos. 150).
8. Pull bearing (pos. 153) off shaft (pos. 51).
9. Remove O-ring (pos. 159) and spring (pos. 158).
10. Pull bearing (pos. 154) off shaft (pos. 51).

5.5.2 Assembling t he mo tor

1. Push bearing (pos. 154) on shaft (pos. 51).
2. Fit spring (pos. 158) and O-ring (pos. 159). See fig. 9.
Fig. 8 Correct fitting of spring and O-ring
3. Push bearing (pos. 153) on shaft (pos. 51).
4. Fit shaft (pos. 51) in stator housing (pos. 150).
5. Fit bearing cover plate (pos. 155), O-ring (pos. 158a) and diverting disc (pos. 79). Lubricate the surface of the cover plate (pos. 155) turning against the bearing. Lubricate O-ring (pos. 158a). For correct lubricant, see section 3. Tightening torques and
lubricants.
6. Fit gasket (pos. 157a) and motor flange (pos. 156b).
7. Fit and cross-tighten screws (pos. 181). See section
3. Tightening torques and lubricants.
8. Fit and lubricate seal ring (pos. 159a). For correct lubricant, see section 3. Tightening torques and
lubricants.
9. Fit fan (pos. 156).
10. Fit fan cover (pos. 151).
11. Fit and tighten screws (pos. 152). See section 3. Tightening
torques and lubricants.
TM04 4441 1209
TM04 4441 1209
Fig. 9 Correct fitting of spring and O-ring
3. Push bearing (pos. 153) on shaft (pos. 51).
4. Fit shaft (pos. 51) in stator housing (pos. 150).
5. Fit bearing cover plate (pos. 155), O-ring (pos. 158a) and diverting disc (pos. 79). Lubricate the surface of the cover plate (pos. 155) turning against the bearing. Lubricate O-ring (pos. 158a). For correct lubricant, see section 3. Tightening torques and
lubricants.
6. Fit bearing cover (pos. 156a), gasket (pos. 157a) and motor flange (pos. 156b).
7. Fit and cross-tighten staybolts (pos. 181). See section
3. Tightening torques and lubricants.
8. Fit and lubricate seal ring (pos. 159a). For correct lubricant, see section 3. Tightening torques and lubricants.
9. Fit fan (pos. 156).
10. Fit fan cover (pos. 151).
11. Fit and tighten screws (pos. 152). See section 3. Tightening
torques and lubricants.
12. Only cast iron pumps: Fit discharge part (pos. 2).
13. Only cast iron pumps: Fit and tighten screws (pos. 2b). See section 3. Tightening torques and lubricants.
8

5.6 Checking and replacing impellers and chamber s

Check Replace
Impeller Wear ring/wear ring retainer
• Check whether it is necessary to replace the impeller due to friction between wear ring and impeller skirt. If wear has caused a noticeable (use a finger nail) groove in the impeller skirt, the impeller should be replaced. It is advisable always to replace wear rings (pos. 45) and wear ring retainers (pos. 65) when the chamber stack is dismantled.
• Check whether there is a visible and noticeable (use a finger nail) edge on the rotating bearing ring.
Fig. 10 Correct fitting of wear ring
1. Press wear ring retainer (pos. 65) up and free of the chamber using a screwdriver.
2. Remove wear ring (pos. 45).
3. Fit a new wear ring in the chamber. See fig. 10.
4. Press a new wear ring retainer on the wear ring and in the chamber.
It must be possible to move the wear ring freely (sideways) between the retainer and the chamber.
Bearing ring
• Replace both bearing rings (pos. 47a) and chamber for bearing
(pos. 4a).
TM02 1182 0601
English (GB)
9

6. Fault finding

English (GB)
Fault Cause Remedy
1. The pump does not run. a) Supply failure. Switch on the switch.
2. Motor-protective circuit breaker has tripped (trips out immediately when supply is switched on).
3. The motor-protective circuit breaker trips out occasionally.
4. The motor-protective circuit breaker has not tripped out, but the pump is inadvertently out of operation.
5. The pump performance is unstable. a) Pump inlet pressure is too low. Check the inlet conditions of the pump.
6. The pump performance is unstable and the pump is noisy.
7. The pump runs, but gives no water. a) Pump inlet pressure is too low. See 5. a).
8. When startup is attempted, the pump will start, but delivers no pressure or flow.
Warnin g Before removing the terminal box cover, make sure that the power supply has been switched off. Make sure that it
cannot be accidentally switched on. The pumped liquid may be scalding hot and under high pressure. Before any removal or dismantling of the pump,
the system must therefore be drained, or the isolating valves on either side of the pump must be closed.
Check cables and cable connections for defects and loose connections.
b) Fuses are blown. Check cables and cable connections for
defects, and replace the fuses. c) Motor protection tripped. See 2. a), b), c), d), e), f). d) Control-current circuit defective. Repair or replace the control-current circuit. a) Fuses are blown. See 1. b). b) Contacts of the motor-protective circuit
breaker or magnet coil defective.
c) Cable connection is loose or faulty. Check cables and cable connections for
d) Motor winding is defective. Repair or replace the motor. e) Pump is mechanically blocked. Switch off the power supply, and clean or
f) Setting of motor-protective circuit
breaker is too low.
a) Setting of motor-protective circuit
breaker is too low. b) Periodic supply failure. See 2. c). c) Periodically low voltage. Check cables and cable connections for
a) See 1. a), b), d) and 2. e).
b) Suction pipe is partly blocked by
impurities. c) Leakage in suction pipe. Remove and repair the suction pipe. d) Air in suction pipe or pump. Vent the suction pipe/pump.
Self-priming pumps only:
a) The differential pressure across the
pump is too low.
b) Suction pipe is partly clogged by
impurities. c) The foot or non-return valve is stuck in
its closed position. d) Leakage in suction pipe. See 5. c). e) Air in suction pipe or pump. See 5. d).
Self-priming pumps only:
a) Liquid column above non-return valve in
discharge pipe prevents the pump from
self-priming.
b) Suction pipe draws in air. Make sure that the suction pipe is airtight from
Replace the contacts of the motor-protective circuit breaker, the magnet coil or the entire motor-protective circuit breaker.
defects, and replace the fuses.
repair the pump. Set the motor-protective circuit breaker
according to the rated current of the motor (I
). See nameplate.
1/1
See 2. f).
defects and loose connections. Check that the supply cable of the pump is correctly sized.
Remove and clean the suction pipe.
Check the inlet conditions of the pump.
Close the tap gradually until the discharge pressure is stable and the noise has ceased.
See 5. b).
Remove and clean, repair or replace the valve.
Empty the discharge pipe. Make sure that the non-return valve does not hold back liquid in the discharge pipe. Repeat the startup procedure described in the installation and operating instructions.
pump to liquid level. Repeat the startup procedure described in the installation and operating instructions.
10
Fault Cause Remedy
9. The pump runs, but does not deliver the rated flow.
10. The pump runs backwards when switched off.
11. The pump runs with reduced performance.
Self-priming pumps only:
a) Internal valve does not close. Close the tap gradually until a sudden rise in
pressure or flow can be seen. Then open the
tap gradually until the required flow is reached. a) Leakage in suction pipe. See 5. c). b) Foot or non-return valve are defective. See 6. c). c) Foot valve is stuck in completely or
partly open position.
a) Wrong direction of rotation. Three-phase pumps only:
a) See 5. a), b), c), d).
See 6. c).
Switch off the power supply with the external
circuit breaker, and interchange two phases in
the pump terminal box.
English (GB)
11

7. Drawings

45 65
English (GB)

7.1 CM SP 1, 3, 5

Fig. 11 CM SP 1, 3, 5
12
TM05 8836 3413

8. Order of assembly for chambers and impellers

The tables below help to place chambers in the right order when assembling the pump.
Description
Chamber, cpl. with ribs and guide vanes
Chamber, cpl. B 4 Valve chamber C 4e Chamber, empty D 4f Impeller E 49
Number of
impellers
Pos. Chamber Impeller Chamber Impeller Chamber Impeller Chamber Impeller Chamber Impeller
1* AEAEAEAEAE
2 BEBEBEBEBE 3 CEBEBEBEBE 4 D CEBEBEBE 5 D D CEBEBE 6 DDCEBE 7DDCE 8 DD 9 D
* Pos. 1 is next to the motor. ** Only CM SP 5.
34567**
A4d
Pos., see
drawing, fig. 11
CM SP 1, 3, 5
English (GB)
Subject to alterations.
13
14
Argentina
Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. Ruta Panamericana km. 37.500 Centro Industrial Garin 1619 Garín Pcia. de B.A. Phone: +54-3327 414 444 Telefax: +54-3327 45 3190
Australia
GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. P.O. Box 2040 Regency Park South Australia 5942 Phone: +61-8-8461-4611 Telefax: +61-8-8340 0155
Austria
GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.b.H. Grundfosstraße 2 A-5082 Grödig/Salzburg Tel.: +43-6246-883-0 Telefax: +43-6246-883-30
Belgium
N.V. GRUNDFOS Bellux S.A. Boomsesteenweg 81-83 B-2630 Aartselaar Tél.: +32-3-870 7300 Télécopie: +32-3-870 7301
Belarus
Представительство ГРУНДФОС в Минске 220125, Минск ул. Шафарнянская, 11, оф. 56, БЦ «Порт» Тел.: +7 (375 17) 286 39 72/73 Факс: +7 (375 17) 286 39 71
E-mail: minsk@grundfos.com
Bosna and Herzegovina
GRUNDFOS Sarajevo Zmaja od Bosne 7-7A, BH-71000 Sarajevo Phone: +387 33 592 480 Telefax: +387 33 590 465 www.ba.grundfos.com e-mail: grundfos@bih.net.ba
Brazil
BOMBAS GRUNDFOS DO BRASIL Av. Humberto de Alencar Castelo Branco, 630 CEP 09850 - 300 São Bernardo do Campo - SP Phone: +55-11 4393 5533 Telefax: +55-11 4343 5015
Bulgaria
Grundfos Bulgaria EOOD Slatina District Iztochna Tangenta street no. 100 BG - 1592 Sofia Tel. +359 2 49 22 200 Fax. +359 2 49 22 201 email: bulgaria@grundfos.bg
Canada
GRUNDFOS Canada Inc. 2941 Brighton Road Oakville, Ontario L6H 6C9 Phone: +1-905 829 9533 Telefax: +1-905 829 9512
China
GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. 50/F Maxdo Center No. 8 XingYi Rd. Hongqiao development Zone Shanghai 200336 PRC Phone: +86 21 612 252 22 Telefax: +86 21 612 253 33
Croatia
GRUNDFOS CROATIA d.o.o. Buzinski prilaz 38, Buzin HR-10010 Zagreb Phone: +385 1 6595 400 Telefax: +385 1 6595 499 www.hr.grundfos.com
Czech Republic
GRUNDFOS s.r.o. Čajkovského 21 779 00 Olomouc Phone: +420-585-716 111 Telefax: +420-585-716 299
Denmark
GRUNDFOS DK A/S Martin Bachs Vej 3 DK-8850 Bjerringbro Tlf.: +45-87 50 50 50 Telefax: +45-87 50 51 51 E-mail: info_GDK@grundfos.com www.grundfos.com/DK
Estonia
GRUNDFOS Pumps Eesti OÜ Peterburi tee 92G 11415 Tallinn Tel: + 372 606 1690 Fax: + 372 606 1691
Finland
OY GRUNDFOS Pumput AB Mestarintie 11 FIN-01730 Vantaa Phone: +358-(0)207 889 900 Telefax: +358-(0)207 889 550
France
Pompes GRUNDFOS Distribution S.A. Parc d’Activités de Chesnes 57, rue de Malacombe F-38290 St. Quentin Fallavier (Lyon) Tél.: +33-4 74 82 15 15 Télécopie: +33-4 74 94 10 51
Germany
GRUNDFOS GMBH Schlüterstr. 33 40699 Erkrath Tel.: +49-(0) 211 929 69-0 Telefax: +49-(0) 211 929 69-3799 e-mail: infoservice@grundfos.de Service in Deutschland: e-mail: kundendienst@grundfos.de
HILGE GmbH & Co. KG Hilgestrasse 37-47 55292 Bodenheim/Rhein Germany Tel.: +49 6135 75-0 Telefax: +49 6135 1737 e-mail: hilge@hilge.de
Greece
GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. 20th km. Athinon-Markopoulou Av. P.O . B o x 7 1 GR-19002 Peania Phone: +0030-210-66 83 400 Telefax: +0030-210-66 46 273
Hong Kong
GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Unit 1, Ground floor Siu Wai Industrial Centre 29-33 Wing Hong Street & 68 King Lam Street, Cheung Sha Wan Kowloon Phone: +852-27861706 / 27861741 Telefax: +852-27858664
Hungary
GRUNDFOS Hungária Kft. Park u. 8 H-2045 Törökbálint, Phone: +36-23 511 110 Telefax: +36-23 511 111
India
GRUNDFOS Pumps India Private Limited 118 Old Mahabalipuram Road Thoraipakkam Chennai 600 096 Phone: +91-44 2496 6800
Indonesia
PT GRUNDFOS Pompa Jl. Rawa Sumur III, Blok III / CC-1 Kawasan Industri, Pulogadung Jakarta 13930 Phone: +62-21-460 6909 Telefax: +62-21-460 6910 / 460 6901
Ireland
GRUNDFOS (Ireland) Ltd. Unit A, Merrywell Business Park Ballymount Road Lower Dublin 12 Phone: +353-1-4089 800 Telefax: +353-1-4089 830
Italy
GRUNDFOS Pompe Italia S.r.l. Via Gran Sasso 4 I-20060 Truccazzano (Milano) Tel.: +39-02-95838112 Telefax: +39-02-95309290 / 95838461
Japan
GRUNDFOS Pumps K.K. Gotanda Metalion Bldg., 5F, 5-21-15, Higashi-gotanda Shiagawa-ku, Tokyo 141-0022 Japan Phone: +81 35 448 1391 Telefax: +81 35 448 9619
Korea
GRUNDFOS Pumps Korea Ltd. 6th Floor, Aju Building 679-5 Yeoksam-dong, Kangnam-ku, 135-916 Seoul, Korea Phone: +82-2-5317 600 Telefax: +82-2-5633 725
Latvia
SIA GRUNDFOS Pumps Latvia Deglava biznesa centrs Augusta Deglava ielā 60, LV-1035, Rīga, Tālr.: + 371 714 9640, 7 149 641 Fakss: + 371 914 9646
Lithuania
GRUNDFOS Pumps UAB Smolensko g. 6 LT-03201 Vilnius Tel: + 370 52 395 430 Fax: + 370 52 395 431
Malaysia
GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. 7 Jalan Peguam U1/25 Glenmarie Industrial Park 40150 Shah Alam Selangor Phone: +60-3-5569 2922 Telefax: +60-3-5569 2866
Mexico
Bombas GRUNDFOS de México S.A. de C.V. Boulevard TLC No. 15 Parque Industrial Stiva Aeropuerto Apodaca, N.L. 66600 Phone: +52-81-8144 4000 Telefax: +52-81-8144 4010
Netherlands
GRUNDFOS Netherlands Velu we zo om 35 1326 AE Almere Postbus 22015 1302 CA ALMERE Tel.: +31-88-478 6336 Telefax: +31-88-478 6332 E-mail: info_gnl@grundfos.com
New Zealand
GRUNDFOS Pumps NZ Ltd. 17 Beatrice Tinsley Crescent North Harbour Industrial Estate Albany, Auckland Phone: +64-9-415 3240 Telefax: +64-9-415 3250
Norway
GRUNDFOS Pumper A/S Strømsveien 344 Postboks 235, Leirdal N-1011 Oslo Tlf.: +47-22 90 47 00 Telefax: +47-22 32 21 50
Poland
GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o. ul. Klonowa 23 Baranowo k. Poznania PL-62-081 Przeźmierowo Tel: (+48-61) 650 13 00 Fax: (+48-61) 650 13 50
Portugal
Bombas GRUNDFOS Portugal, S.A. Rua Calvet de Magalhães, 241 Apartado 1079 P-2770-153 Paço de Arcos Tel.: +351-21-440 76 00 Telefax: +351-21-440 76 90
Romania
GRUNDFOS Pompe România SRL Bd. Biruintei, nr 103 Pantelimon county Ilfov Phone: +40 21 200 4100 Telefax: +40 21 200 4101 E-mail: romania@grundfos.ro
Russia
ООО Грундф ос Россия 109544, г. Москва, ул. Школьная, 39-41,
стр. 1 Тел. (+7) 495 564-88-00 (495) 737-30-00 Факс (+7) 495 564 88 11
E-mail grundfos.moscow@grundfos.com
Serbia
Grundfos Srbija d.o.o. Omladinskih brigada 90b 11070 Novi Beograd Phone: +381 11 2258 740 Telefax: +381 11 2281 769 www.rs.grundfos.com
Singapore
GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd. 25 Jalan Tukang Singapore 619264 Phone: +65-6681 9688 Telefax: +65-6681 9689
Slovenia
GRUNDFOS d.o.o. Šlandrova 8b, SI-1231 Ljubljana-Črnuče Phone: +386 31 718 808 Telefax: +386 (0)1 5680 619 E-mail: slovenia@grundfos.si
South Africa
GRUNDFOS (PTY) LTD Corner Mountjoy and George Allen Roads Wilbart Ext. 2 Bedfordview 2008 Phone: (+27) 11 579 4800 Fax: (+27) 11 455 6066 E-mail: lsmart@grundfos.com
Spain
Bombas GRUNDFOS España S.A. Camino de la Fuentecilla, s/n E-28110 Algete (Madrid) Tel.: +34-91-848 8800 Telefax: +34-91-628 0465
Sweden
GRUNDFOS AB Box 333 (Lunnagårdsgatan 6) 431 24 Mölndal Tel.: +46 31 332 23 000 Telefax: +46 31 331 94 60
Switzerland
GRUNDFOS Pumpen AG Bruggacherstrasse 10 CH-8117 Fällanden/ZH Tel.: +41-44-806 8111 Telefax: +41-44-806 8115
Taiwan
GRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd. 7 Floor, 219 Min-Chuan Road Taichung, Taiwan, R.O.C. Phone: +886-4-2305 0868 Telefax: +886-4-2305 0878
Thailand
GRUNDFOS (Thailand) Ltd. 92 Chaloem Phrakiat Rama 9 Road, Dokmai, Pravej, Bangkok 10250 Phone: +66-2-725 8999 Telefax: +66-2-725 8998
Turkey
GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. Gebze Organize Sanayi Bölgesi Ihsan dede Caddesi,
2. yol 200. Sokak No. 204 41490 Gebze/ Kocaeli Phone: +90 - 262-679 7979 Telefax: +90 - 262-679 7905 E-mail: satis@grundfos.com
Ukraine
Бізнес Центр Європа Столичне шосе, 103 м. Київ, 03131, Україна Телефон : (+38 044) 237 04 00 Факс.: (+38 044) 237 04 01
E-mail: ukraine@grundfos.com
United Arab Emirates
GRUNDFOS Gulf Distribution P.O. Box 16768 Jebel Ali Free Zone Dubai Phone: +971 4 8815 166 Telefax: +971 4 8815 136
United Kingdom
GRUNDFOS Pumps Ltd. Grovebury Road Leighton Buzzard/Beds. LU7 4TL Phone: +44-1525-850000 Telefax: +44-1525-850011
U.S.A.
GRUNDFOS Pumps Corporation 17100 West 118th Terrace Olathe, Kansas 66061 Phone: +1-913-227-3400 Telefax: +1-913-227-3500
Uzbekistan
Grundfos Tashkent, Uzbekistan The Repre­sentative Office of Grundfos Kazakhstan in Uzbekistan 38a, Oybek street, Tashkent Телефон: (+998) 71 150 3290 / 71 150 3291 Факс: (+998) 71 150 3292
Addresses Revised 11.03.2014
Grundfos companies
98516798 0314
ECM: 1131478
www.grundfos.com
The name Grundfos, the Grundfos logo, and be think innovate are registered trademarks owned by Grundfos Holding A/S or Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide. © Copyright Grundfos Holding A/S
Loading...