Grundfos CIM 2 Series Installation And Operating Instructions Manual

GRUNDFOS INSTRUCTIONS
CIM 2XX Modbus module
Installation and operating instructions
CIM 2XX Modbus module
English (GB)
Installation and operating instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Упътване за монтаж и експлоатация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Čeština (CZ)
Montážní a provozní návod. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Dansk (DK)
Monterings- og driftsinstruktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Deutsch (DE)
Montage- und Betriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Ελληνικά (GR)
Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Español (ES)
Instrucciones de instalación y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Français (FR)
Notice d'installation et de fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Hrvatski (HR)
Montažne i pogonske upute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Italiano (IT)
Istruzioni di installazione e funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Latviešu (LV)
Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Lietuviškai (LT)
Įrengimo ir naudojimo instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Magyar (HU)
Szerelési és üzemeltetési utasítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Nederlands (NL)
Installatie- en bedieningsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
З повагою (UA)
Інструкції з монтажу та експлуатації . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Polski (PL)
Instrukcja montażu i eksploatacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Русский (RU)
Руководство по монтажу и эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
Română (RO)
Instrucţiuni de instalare şi utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Table of contents
3
Table of contents
Slovenčina (SK)
Návod na montáž a prevádzku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Slovensko (SI)
Navodila za montažo in obratovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Srpski (RS)
Uputstvo za instalaciju i rad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Suomi (FI)
Asennus- ja käyttöohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Svenska (SE)
Monterings- och driftsinstruktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Türkçe (TR)
Montaj ve kullanım kılavuzu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
中文 (CN)
安装和使用说明书 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
日本語(JP) 取扱説明書.........................................................219
한국어 (KO)
설치 및 작동 지침 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227
4
Declaration of Conformity
We Grundfos declare under our sole responsibility that the product CIM 2XX Modbus module, to which this declaration relates, is in
conformity with these Council Directives on the approximation of the laws of the EC Member States:
– Low Voltage Directive (2006/95/EC).
Standard used: EN 61010-1: 2001.
– EMC Directive (2004/108/EC).
Standard used: EN 61326-1: 2006.
Déclaration de Conformité
Nous, Grundfos, déclarons sous notre seule responsabilité, que le produit Module CIM 2XX Modbus, auquel se réfère cette déclaration, est conforme aux Directives du Conseil concernant le rapprochement des législations des Etats membres CE relatives aux normes énoncées ci-dessous :
– Directive Basse Tension (2006/95/CE).
Norme utilisée : EN 61010-1: 2001.
– Directive Compatibilité Electromagnétique (2004/108/CE).
Norme utilisée : EN 61326-1: 2006.
Declaración de Conformidad
Nosotros Grundfos declaramos bajo nuestra propia respons. que el producto Módulo CIM 2XX Modbus, al cual se refiere esta declaración, está conforme con las Directrices del Consejo en la aproximación de las leyes de los Estados Miembros del EM:
– Directiva de Baja Tensión (2006/95/CE).
Norma aplicada: EN 61010-1: 2001.
– Directiva EMC (2004/108/CE).
Norma aplicada: EN 61326-1: 2006.
Δήλωση Συμμόρφωσης
Εμείς, η Grundfos, δηλώνουμε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη ότι τα προϊόντα Μονάδα CIM 2XX Modbus, στα οποία αναφέρεται η παρούσα δήλωση, συμμορφώνονται με τις εξής Οδηγίες του Συμβουλίου περί προσέγγισης των νομοθεσιών των κρατών μελών της ΕΕ:
– Οδηγία χαμηλ ής τάση ς (2006/95/EC).
Πρότυπο που χρησιμοποιήθηκε: EN 61010-1: 2001.
– Οδηγία Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας (EMC) (2004/108/EC).
Πρότυπο που χρησιμοποιήθηκε: EN 61326-1: 2006.
Försäkran om överensstämmelse
Vi, Grundfos, försäkrar under ansvar att produkten CIM 2XX Modbus­modul, som omfattas av denna försäkran, är i överensstämmelse med
rådets direktiv om inbördes närmande till EU-medlemsstaternas lagstiftning, avseende: – Lågspänningsdirektivet (2006/95/EC).
Tillämpad standard: EN 61010-1: 2001.
– EMC-direktivet (2004/108/EC).
Tillämpad standard: EN 61326-1: 2006.
Overensstemmelseserklæring
Vi Grundfos erklærer under ansvar, at produktet CIM 2XX Modbus­modul, som denne erklæring omhandler, er i overensstemmelse med
disse af Rådets direktiver om indbyrdes tilnærmelse til EF medlemsstaternes lovgivning:
– Lavspændingsdirektivet (2006/95/EF).
Anvendt standard: EN 61010-1: 2001.
– EMC-direktivet (2004/108/EF).
Anvendt standard: EN 61326-1: 2006.
Декларация о соответствии
Мы, компания Grundfos, со всей ответственностью заявляем, что изделия Модуль CIM 2XX Modbus, к которым относится настоящая декларация, соответствуют следующим Директивам Совета Евросоюза об унификации законодательных предписаний стран­членов ЕС:
– Низковольтное оборудование (2006/95/EC).
Применявшийся стандарт: EN 61010-1: 2001.
– Электромагнитная совместимость (2004/108/EC).
Применявшийся стандарт: EN 61326-1: 2006.
Konformitätserklärung
Wir, Grundfos, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt CIM 2XX Modbus Modul, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den
folgenden Richtlinien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der EU-Mitgliedsstaaten übereinstimmt:
– Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG).
Norm, die verwendet wurde: EN 61010-1: 2001.
– EMV-Richtlinie (2004/108/EG).
Norm, die verwendet wurde: EN 61326-1: 2006.
Dichiarazione di Conformità
Grundfos dichiara sotto la sua esclusiva responsabilità che il prodotto Modulo Modbus CIM 2XX, al quale si riferisce questa dichiarazione,
è conforme alle seguenti direttive del Consiglio riguardanti il riavvicinamento delle legislazioni degli Stati membri CE:
– Direttiva Bassa Tensione (2006/95/CE).
Norma applicata: EN 61010-1: 2001.
– Direttiva EMC (2004/108/CE).
Norma applicata: EN 61326-1: 2006.
Declaração de Conformidade
A Grundfos declara sob sua única responsabilidade que o produto Módulo CIM 2XX Modbus, ao qual diz respeito esta declaração, está
em conformidade com as seguintes Directivas do Conselho sobre a aproximação das legislações dos Estados Membros da CE:
– Directiva baixa tensão (2006/95/CE).
Norma utilizada: EN 61010-1: 2001.
– Directiva EMC (compatibilidade electromagnética) (2004/108/CE).
Norma utilizada: EN 61326-1: 2006.
Overeenkomstigheidsverklaring
Wij Grundfos verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat het product CIM 2XX Modbus module waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming is met de Richtlijnen van de Raad in zake de onderlinge aanpassing van de wetgeving van de EG lidstaten betreffende:
– Laagspannings Richtlijn (2006/95/EG).
Gebruikte norm: EN 61010-1: 2001.
– EMC Richtlijn (2004/108/EG).
Gebruikte norm: EN 61326-1: 2006.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Me Grundfos vakuutamme omalla vastuullamme, että tuote CIM 2XX Modbus-moduuli, jota tämä vakuutus koskee, on EY:n jäsenvaltioiden
lainsäädännön yhdenmukaistamiseen tähtäävien Euroopan neuvoston direktiivien vaatimusten mukainen seuraavasti: – Pienjännitedirektiivi (2006/95/EY).
Sovellettu standardi: EN 61010-1: 2001.
– EMC-direktiivi (2004/108/EY).
Sovellettu standardi: EN 61326-1: 2006.
Deklaracja zgodności
My Grundfos, oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że nasze wyroby Moduł CIM 2XX Modbus, których deklaracja niniejsza dotyczy, są zgodne z następującymi wytycznymi Rady d/s ujednolicenia przepisów prawnych krajów członkowskich WE:
– Dyrektywa Niskonapięciowa (LVD) (2006/95/EG).
Zastosowana norma: EN 61010-1: 2001.
– Dyrektywa EMC (2004/108/EG).
Zastosowana norma: EN 61326-1: 2006.
Megfelelőségi nyilatkozat
Mi, a Grundfos, egyedüli felelősséggel kijelentjük, hogy a CIM 2XX Modbus modul termék, amelyre jelen nyilatkozik vonatkozik, megfelel
az Európai Unió tagállamainak jogi irányelveit összehangoló tanács alábbi előírásainak:
– Kisfeszültségű Direktíva (2006/95/EK).
Alkalmazott szabvány: EN 61010-1: 2001.
– EMC Direktíva (2004/108/EK).
Alkalmazott szabvány: EN 61326-1: 2006.
Declaration of conformity
5
Declaration of conformity
Izjava o skladnosti
V Grundfosu s polno odgovornostjo izjavljamo, da so naši izdelki CIM 2XX Modbus modul, na katere se ta izjava nanaša, v skladu z
naslednjimi direktivami Sveta o približevanju zakonodaje za izenačevanje pravnih predpisov držav članic ES:
– Direktiva o nizki napetosti (2006/95/EG).
Uporabljena norma: EN 61010-1: 2001.
– Direktiva o elektromagnetni združljivosti (EMC) (2004/108/EG).
Uporabljena norma: EN 61326-1: 2006.
Deklaracija o konformitetu
Mi, Grundfos, izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da je proizvod CIM 2XX Modbus modul, na koji se ova izjava odnosi, u skladu sa
direktivama Saveta za usklađivanje zakona država članica EU: – Direktiva niskog napona (2006/95/EG).
Korišćen standard: EN 61010-1: 2001.
– EMC direktiva (2004/108/EG).
Korišćen standard: EN 61326-1: 2006.
Декларация за съответствие
Ние, фирма Grundfos, заявяваме с пълна отговорност, че продукта CIM 2XX Modbus модул, за който се отнася настоящата
декларация, отговаря на следните указания на Съвета за уеднаквяване на правните разпоредби на държавите членки на ЕС:
– Директива за нисковолтови системи (2006/95/EO).
Приложен стандарт: EN 61010-1: 2001.
– Директива за електромагнитна съвместимост (2004/108/EO).
Приложен стандарт: EN 61326-1: 2006.
Prehlásenie o konformite
My firma Grundfos prehlasujeme na svoju plnú zodpovednost’, že výrobok Modul CIM 2XX Modbus, na ktorý sa toto prehlásenie vzt’ahuje, je v súlade s ustanovením smernice Rady pre zblíženie právnych predpisov členských štátov Európskeho spoločenstva v oblastiach:
– Smernica pre nízkonapät’ové aplikácie (2006/95/EG).
Použitá norma: EN 61010-1: 2001.
– Smernica pre elektromagnetickú kompatibilitu (2004/108/EG).
Použitá norma: EN 61326-1: 2006.
Vastavusdeklaratsioon
Meie, Grundfos, deklareerime enda ainuvastutusel, et toode CIM 2XX Modbus moodul, mille kohta käesolev juhend käib, on vastavuses EÜ
Nõukogu direktiividega EMÜ liikmesriikide seaduste ühitamise kohta, mis käsitlevad: – Madalpinge direktiiv (2006/95/EC).
Kasutatud standard: EN 61010-1: 2001.
– Elektromagnetiline ühilduvus (EMC dirktiiv) (2004/108/EC).
Kasutatud standard: EN 61326-1: 2006.
Paziņojums par atbilstību prasībām
Sabiedrība GRUNDFOS ar pilnu atbildību dara zināmu, ka produkts Modulis CIM 2XX MODBUS, uz kuru attiecas šis paziņojums, atbilst
šādām Padomes direktīvā m par tuvināšanos EK dalībvalstu likumdošanas normām:
– Zema sprieguma direktīva (2006/95/EK).
Piemērotais standarts: EN 61010-1: 2001.
– Elektromagnētiskās saderības direktīva (2004/108/EK).
Piemērotais standarts: EN 61326-1: 2006.
产品合格声明书
我们格兰富在我们的全权责任下声明,产品 CIM 2XX Modbus 模块,即 该合格证所指之产品,符合欧共体使其成员国法律趋于一致的以 下欧共理 事会指令:
– 低电压指令 (2006/95/EC)。
所用标准 : EN 61010-1: 2001。
– 电磁兼容性指令 (2004/108/EC)。
所用标准 : EN 61326-1: 2006。
적합성 선언
Grundfos 에서는 자사 의 단독 책임에 따라 이 선언과 관련된 CIM 2XX Modbus 모듈 제품이 EC 회원국 법률에 기반한 다음 이사회 지침을 준수 함을 선언합니다: – 저전압 지침 (2006/95/EC).
사용된 표준 : EN 61010-1: 2001.
– EMC 지침 (2004/108/EC).
사용된 표준 : EN 61326-1: 2006.
Izjava o usklađenosti
Mi, Grundfos, izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da je proizvod CIM 2XX Modbus modul, na koji se ova izjava odnosi, u skladu s
direktivama ovog Vijeća o usklađivanju zakona država članica EU: – Direktiva za niski napon (2006/95/EZ).
Korištena norma: EN 61010-1: 2001.
– Direktiva za elektromagnetsku kompatibilnost (2004/108/EZ).
Korištena norma: EN 61326-1: 2006.
Declaraţie de Conformitate
Noi Grundfos declarãm pe propria rãspundere cã produsele Modul CIM 2XX Mo dbus, la care se referã aceastã declaraþie, sunt în
conformitate cu aceste Directive de Consiliu asupra armonizãrii legilor Statelor Membre CE:
– Directiva Tensiune Joasă (2006/95/EC).
Standard utilizat: EN 61010-1: 2001.
– Directiva EMC (2004/108/EC).
Standard utilizat: EN 61326-1: 2006.
Prohlášení o shodě
My firma Grundfos prohlašujeme na svou plnou odpovědnost, že výrobek Modul CIM 2XX Modbus, na nějž se toto prohlášení vztahuje, je v souladu s ustanoveními směrnice Rady pro sblížení právních předpisů členských států Evropského společenství v oblastech:
–Směrnice pro nízkonapět’ové aplikace (2006/95/EG).
Použitá norma: EN 61010-1: 2001.
–Směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC)
(2004/108/EG). Použitá norma: EN 61326-1: 2006.
Uygunluk Bildirgesi
Grundfos olarak bu beyannameye konu olan CIM 2XX Modbus modülü ürünlerinin, AB Üyesi Ülkelerin kanunlarını birbirine yaklaştırma
üzerine Konsey Direktifleriyle uyumlu olduğunun yalnızca bizim sorumluluğumuz altında olduğunu beyan ederiz: –Düşük Voltaj Yönetmeliği (2006/95/EC).
Kullanılan standart: EN 61010-1: 2001.
– EMC Diretifi (2004/108/EC).
Kullanılan standart: EN 61326-1: 2006.
Atitikties deklaracija
Mes, Grundfos, su visa atsakomybe pareiškiame, kad gaminys CIM 2XX "Modbus" modulis, kuriam skirta ši deklaracija, atitinka šias
Tarybos Direktyvas dėl Europos Ekonominės Bendrijos šalių narių įstatymų suderinimo:
–Žemų įtampų direktyva (2006/95/EC).
Taikomas standartas: EN 61010-1: 2001.
– EMS direktyva (2004/108/EC).
Taikomas standartas: EN 61326-1: 2006.
Свідчення про відповідність вимогам
Компанія Grundfos заявляє про свою виключну відповідальність за те, що продукт Модуль CIM 2XX Modbus, на який поширю ється дана декларація, відповідає таким рекомендаціям Рад и з уніфікації правових норм країн - членів ЕС:
– Низька напруга (2006/95/EC).
Стандарти, що застосовувалися: EN 61010-1: 2001.
– Електромагнітна сумісність (2004/108/EC).
Стандарти, що застосовувалися: EN 61326-1: 2006.
適合宣言
Grundfosは、 その責任の下に、 CIM2XXModbus モ ジ ュール製品がEC 加盟諸国の法規に関連す る、 以下の評議会指令に適合し てい る こ と を宣 言します :
‒ 低電圧指令 (2006/95/EC)。
適用規格 :EN61010-1:2001。
‒ EMC指令 (2004/108/EC)。
適用規格 :EN61326-1:2006。
Bjerringbro, 1st February 2010
Jan Strandgaard
Technical Director
6
Caution
Note
English (GB) Installation and operating instructions
Original installation and operating instructions.
CONTENTS
1. Symbols used in this document
2. Applications
2.1 CIM 2XX Modbus module
3. Installation
3.1 Connecting the Modbus
3.2 Setting the Modbus address
3.3 Termination resistor
3.4 Setting the parity
3.5 Setting the Modbus transmission speed
4. LEDs
5. Fault finding
6. Technical data
7. Service
7.1 Service documentation
8. Disposal
Warning Prior to installation, read these
installation and operating instructions. Installation and operation must comply with local regulations and accepted codes of good practice.
Page
1. Symbols used in this document
Warning If these safety instructions are not
observed, it may result in personal injury!
If these safety instructions are not observed, it may result in malfunction or damage to the equipment!
Notes or instructions that make the job easier and ensure safe operation.
2. Applications
The CIM 2XX Modbus module (CIM = Communication Interface Module), which is a Modbus slave, enables data transmission between a Modbus RTU network and a Grundfos product.
7
The CIM 2XX is fitted in the product to be
7
communicated with or in a CIU 2XX unit (CIU =
8
Communication Interface Unit).
8
Retrofitting of the CIM 2XX is described in the
8
installation and operating instructions of the
9
Grundfos product.
10
Further information
10
For further information about configuration and
11
functionality of the CIM 2XX, see the specific functional profile on the CD-ROM supplied with the
11
product.
12 14 14
14
14
English (GB)
7
English (GB)
1 2 34 5 6 7
8
9
Note
Master
Slave
Slave
Slave
Slave
Slave
LT = Line Termination (termination resistor)
*
2.1 CIM 2XX Modbus module
3. Installation
Warning The CIM 2XX must only be connected to
SELV or SELV-E circuits.
3.1Connecting the Modbus
A screened, twisted-pair cable must be used. The cable screen must be connected to protective earth at both ends.
Recommended connection
Fig. 1 CIM 2XX Modbus module
Pos. Designation Description
1D1
2D0
3 Common/GND
4 SW1/SW2
5 SW3/SW4/SW5
Modbus terminal D1 (positive data signal)
Modbus terminal D0 (negative data signal)
Modbus terminal Common/GND
On/off switches for termination resistor
Switches for selection of Modbus parity and transmission speed
6LED1
Red/green status LED for Modbus communication
Red/green status LED for
7LED2
8SW6
9SW7
internal communication between the CIM 2XX and the Grundfos product
Hex switch for setting the Modbus address (four most significant bits)
Hex switch for setting the Modbus address (four least significant bits)
Modbus terminal
Colour code
Data signal
D1 Yellow Positive D0 Brown Negative Common/GND Grey Common/GND
Fitting the cable
Procedure: See fig. 3.
TM04 1697 0908
1. Connect the yellow conductor(s) to terminal D1 (pos. 1).
2. Connect the brown conductor(s) to terminal D0 (pos. 2).
3. Connect the grey conductor(s) to terminal Common/GND (pos. 3).
4. Connect the cable screens to earth via the earth clamp (pos. 4).
It is important to connect the screen to earth through the earth clamp and to connect the screen to earth in all units connected to the bus line.
Maximum cable length, see section 3.3 Termination resistor.
8
Fig. 2 Example of Modbus network with
* Hardware unit enabling connection to the Modbus
network.
termination
TM04 1947 1508
Fig. 3 Example of Modbus connection as
2
3
1
4
Note
SW6 SW7
daisy chain
Pos. Description
1 Modbus terminal D1 2 Modbus terminal D0 3 Modbus terminal Common/GND 4 Earth clamp
3.2 Setting the Modbus address
The CIM 2XX Modbus module has two hexadecimal rotary switches for setting the Modbus address. The two switches are used for setting the four most significant bits (SW6) and the four least significant bits (SW7), respectively. See fig. 4.
TM04 1706 0908
Fig. 4 Setting the Modbus address
The table below shows examples of Modbus address settings.
For a complete overview of Modbus addresses, see the table on page 235.
TM04 1698 0908
The Modbus address must be set decimally from 1 to 247.
Modbus address SW6 SW7
808 20 1 4 31 1 F 247 F 7
English (GB)
9
English (GB)
Note
SW1 SW2
Note
SW3
3.3 Termination resistor
The termination resistor is fitted on the CIM 2XX Modbus module and has a value of 150 Ω.
The CIM 2XX has a DIP switch with two switches (SW1 and SW2) for cutting the termination resistor in and out. Figure 5 shows the DIP switches in cut-out state.
Fig. 5 Cutting the termination resistor in and
out
DIP switch settings
Status SW1 SW2
Cut-in ON ON
OFF OFF
Cut-out
ON OFF
OFF ON
Cable length
Maximum cable length
bits/s
Terminated
cable
Unterminated
[m/ft] [m/ft]
1200-9600 1200/4000 1200/4000 19200 1200/4000 500/1700 38400 1200/4000 250/800
To ensure a stable and reliable communication, it is important that only the termination resistor of the first and last unit in the Modbus network is cut in. See fig. 2.
cable
3.4 Setting the parity
The parity can be set either manually by using SW3 or via software-defined settings.
Manual setting of parity and stop bit
Default byte format (11 bits):
• 1 start bit
• 8 data bits (least significant bit sent first)
• 1 parity bit (even parity)
• 1 stop bit.
See fig. 6.
TM04 1701 0908
Fig. 6 Parity
DIP switch settings
Parity SW3
Even parity, 1 stop bit [default] OFF No parity, 2 stop bits ON
Software-defined parity and stop bit
When SW4 and SW5 are set to "software-defined", the value in holding registers at addresses 00009 and 00010 will override the setting of SW3. See figs 6 and 7.
Software-defined parity
Set register value
00009
No parity [default] 0 Even parity 1 Odd parity 2
Software-defined stop bit
Set register value
00010
1 stop bit [default] 1 2 stop bits 2
TM04 1709 0908
10
Before the parity and stop bit can be set via software-defined settings, SW4 and SW5 must be set to ON.
3.5 Setting the Modbus transmission speed
Note
SW4 SW5
Note
The transmission speed must be set correctly before the CIM 2XX Modbus module is ready to communicate with the Modbus network. See fig. 7.
Fig. 7 Modbus transmission speed
DIP switch settings
Transmission speed [bits/s]
9600 OFF ON 19200 OFF OFF 38400 ON OFF Software-defined ON ON
Software-defined
When SW4 and SW5 are set to "software-defined", writing a value to the holding register at address 00004 will set a new transmission speed.
Use the following values for software-defined transmission speeds:
Software-defined transmission speed
1200 bits/s 0 2400 bits/s 1 4800 bits/s 2 9600 bits/s 3 19200 bits/s 4 38400 bits/s 5
SW4 SW5
Set register value
00004
4. LEDs
The CIM 2XX Modbus module has two LEDs. See fig. 1.
• Red/green status LED (LED1) for Modbus communication
• Red/green status LED (LED2) for internal communication between the CIM 2XX and the Grundfos product.
LED1
TM04 1710 0908
Status Description
Off. No Modbus communication. Flashing green. Modbus communication active.
Flashing red. Permanently
red.
LED2
Status Description
Off.
Flashing red.
Permanently red.
Permanently green.
Fault in the Modbus communication.
Fault in the CIM 2XX Modbus configuration.
The CIM 2XX has been switched off.
No internal communication between the CIM 2XX and the Grundfos product.
The CIM 2XX does not support the Grundfos product connected.
Internal communication between the CIM 2XX and the Grundfos product is OK.
During start-up, there may be a delay of up to 5 seconds before the LED2 status is updated.
English (GB)
When software-defined transmission speed is enabled (ON), software­defined parity and stop bit are also enabled.
11
English (GB)
5. Fault finding
Faults in a CIM 2XX Modbus module can be detected by observing the status of the two communication LEDs. See the table below.
CIM 2XX fitted in a Grundfos prod uct
Fault (LED status) Possible cause Remedy
1. Both LEDs (LED1 and LED2) remain off when the power supply is connected.
2. The LED for internal communication (LED2) is flashing red.
3. The LED for internal communication (LED2) is permanently red.
4. The Modbus LED (LED1) is permanently red.
5. The Modbus LED (LED1) is flashing red.
a) The CIM 2XX is fitted
incorrectly in the Grundfos
product. b) The CIM 2XX is defective. Replace the CIM 2XX. a) No internal communication
between the CIM 2XX and the
Grundfos product. a) The CIM 2XX does not
support the Grundfos product
connected. a) Fault in the CIM 2XX Modbus
configuration.
a) Fault in the Modbus
communication (fault in parity
or cyclic redundancy check).
Check that the CIM 2XX is fitted/ connected correctly.
Check that the CIM 2XX is fitted correctly in the Grundfos product.
Contact the nearest Grundfos company.
• Check the transmission speed (switches SW4 and SW5). If the switches are set to "software­defined", an invalid value may have been set via Modbus. Try one of the preselected transmission speeds, e.g. 19200 bits/s.
• Check that the Modbus address (switches SW6 and SW7) has a valid value [1-247].
• Check the transmission speed (switches SW4 and SW5). See section 3.5.
• Check the parity setting (switch SW3). See section 3.4.
• Check the cable connection between the CIM 2XX and the Modbus network.
• Check the termination resistor settings (switches SW1 and SW2). See section 3.3.
12
CIM 2XX fitted in the CIU 2XX
Fault (LED status) Possible cause Remedy
1. Both LEDs (LED1 and LED2) remain off when the power supply is connected.
2. The LED for internal communication (LED2) is flashing red.
3. The LED for internal communication (LED2) is permanently red.
4. The Modbus LED (LED1) is permanently red.
5. The Modbus LED (LED1) is flashing red.
a) The CIU 2XX is defective. Replace the CIU 2XX.
a) No internal communication
between the CIU 2XX and the Grundfos product.
a) The CIU 2XX does not
support the Grundfos product connected.
a) Fault in the CIM 2XX Modbus
configuration.
a) Fault in the Modbus
communication (fault in parity or cyclic redundancy check).
• Check the cable connection between the Grundfos product and the CIU 2XX.
• Check that the individual conductors have been fitted correctly.
• Check the power supply to the Grundfos product.
Contact the nearest Grundfos company.
• Check the transmission speed (switches SW4 and SW5). If the switches are set to "software­defined", an invalid value may have been set via Modbus. Try one of the preselected transmission speeds, e.g. 19200 bits/s.
• Check that the Modbus address (switches SW6 and SW7) has a valid value [1-247].
• Check the transmission speed (switches SW4 and SW5). See section 3.5.
• Check the parity setting (switch SW3). See section 3.4.
• Check the cable connection between the CIM 2XX and the Modbus network.
• Check the termination resistor settings (switches SW1 and SW2). See section 3.3.
English (GB)
13
English (GB)
6. Technical data
Transceiver RS-485
Cable
Maximum cable length Transmission speed 1200-38400 bits/s
Maximum number of Modbus units per segment
Protocol Modbus RTU Supply voltage
Storage temperature
Screened, twisted-pair Min. 0.25 mm Min. 23 AWG
1200 m 4000 ft
32
5 VDC ±5 %, I
200 mA
max.
–25 °C to +70 °C –13 °F to +158 °F
7. Service
7.1Service documentation
Service documentation is available on www.grundfos.com > International website > WebCAPS > Service.
If you have any questions, please contact the nearest Grundfos company or service workshop.
8. Disposal
This product or parts of it must be disposed of in an environmentally sound way:
1. Use the public or private waste collection service.
2. If this is not possible, contact the nearest Grundfos company or service workshop.
2
14
Subject to alterations.
Modbus addresses
Modbus AddressSW6
1 0 1 51 3 3 101 6 5 151 9 7 201 C 9 2 0 2 52 3 4 102 6 6 152 9 8 202 C A 3 0 3 53 3 5 103 6 7 153 9 9 203 C B 4 0 4 54 3 6 104 6 8 154 9 A 204 C C 5 0 5 55 3 7 105 6 9 155 9 B 205 C D 6 0 6 56 3 8 106 6 A 156 9 C 206 C E 7 0 7 57 3 9 107 6 B 157 9 D 207 C F 8 0 8 58 3 A 108 6 C 158 9 E 208 D 0
9 0 9 59 3 B 109 6 D 159 9 F 209 D 1 10 0 A 60 3 C 110 6 E 160 A 0 210 D 2 11 0 B 61 3 D 111 6 F 161 A 1 211 D 3 12 0 C 62 3 E 112 7 0 162 A 2 212 D 4 13 0 D 63 3 F 113 7 1 163 A 3 213 D 5 14 0 E 64 4 0 114 7 2 164 A 4 214 D 6 15 0 F 65 4 1 115 7 3 165 A 5 215 D 7 16 1 0 66 4 2 116 7 4 166 A 6 216 D 8 17 1 1 67 4 3 117 7 5 167 A 7 217 D 9 18 1 2 68 4 4 118 7 6 168 A 8 218 D A 19 1 3 69 4 5 119 7 7 169 A 9 219 D B 20 1 4 70 4 6 120 7 8 170 A A 220 D C 21 1 5 71 4 7 121 7 9 171 A B 221 D D 22 1 6 72 4 8 122 7 A 172 A C 222 D E 23 1 7 73 4 9 123 7 B 173 A D 223 D F 24 1 8 74 4 A 124 7 C 174 A E 224 E 0 25 1 9 75 4 B 125 7 D 175 B F 225 E 1 26 1 A 76 4 C 126 7 E 176 B 0 226 E 2 27 1 B 77 4 D 127 7 F 177 B 1 227 E 3 28 1 C 78 4 E 128 8 0 178 B 2 228 E 4 29 1 D 79 4 F 129 8 1 179 B 3 229 E 5 30 1 E 80 5 0 130 8 2 180 B 4 230 E 6 31 1 F 81 5 1 131 8 3 181 B 5 231 E 7 32 2 0 82 5 2 132 8 4 182 B 6 232 E 8 33 2 1 83 5 3 133 8 5 183 B 7 233 E 9 34 2 2 84 5 4 134 8 6 184 B 8 234 E A 35 2 3 85 5 5 135 8 7 185 B 9 235 E B 36 2 4 86 5 6 136 8 8 186 B A 236 E C 37 2 5 87 5 7 137 8 9 187 B B 237 E D 38 2 6 88 5 8 138 8 A 188 B C 238 E E 39 2 7 89 5 9 139 8 B 189 B D 239 E F 40 2 8 90 5 A 140 8 C 190 B E 240 F 0 41 2 9 91 5 B 141 8 D 191 B F 241 F 1 42 2 A 92 5 C 142 8 E 192 C 0 242 F 2 43 2 B 93 5 D 143 8 F 193 C 1 243 F 3 44 2 C 94 5 E 144 9 0 194 C 2 244 F 4 45 2 D 95 5 F 145 9 1 195 C 3 245 F 5 46 2 E 96 6 0 146 9 2 196 C 4 246 F 6 47 2 F 97 6 1 147 9 3 197 C 5 247 F 7 48 3 0 98 6 2 148 9 4 198 C 6 49 3 1 99 6 3 149 9 5 199 C 7 50 3 2 100 6 4 150 9 6 200 C 8
SW 7Modbus
Address
It is very important to ensure that two devices do not have the same address on the netwo rk. If two devices have the same address, the result will be an abnormal behaviour of the whole serial bus.
SW 6SW 7Modbus
Address
SW 6SW 7Modbus
AddressSW6
SW 7Modbus
AddressSW6
SW
7
235
Appendix
Argentina
Grundfos companies
Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. Ruta Panamericana km. 37.500 Lote 34A 1619 - Garin Pcia. de Buenos Aires Phone: +54-3327 414 444 Telefax: +54-3327 411 111
Australia
GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. P.O. Box 2040 Regency Park South Australia 5942 Phone: +61-8-8461-4611 Telefax: +61-8-8340 0155
Austria
GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.b.H. Grundfosstraße 2 A-5082 Grödig/Salzburg Tel.: +43-6246-883-0 Telefax: +43-6246-883-30
Belgium
N.V. GRUNDFOS Bellux S.A. Boomsesteenweg 81-83 B-2630 Aartselaar Tél.: +32-3-870 7300 Télécopie: +32-3-870 7301
Belorussia
Представительство ГРУНДФОС в Минске 220123, Минск, ул. В. Хоружей, 22, оф. 1105 Тел.: +(37517) 233 97 65, Факс: +(37517) 233 97 69
E-mail: grundfos_minsk@mail.ru
Bosnia/Herzegovina
GRUNDFOS Sarajevo Trg Heroja 16, BiH-71000 Sarajevo Phone: +387 33 713 290 Telefax: +387 33 659 079 e-mail: grundfos@bih.net.ba
Brazil
BOMBAS GRUNDFOS DO BRASIL Av. Humberto de Alencar Castelo Branco, 630 CEP 09850 - 300 São Bernardo do Campo - SP Phone: +55-11 4393 5533 Telefax: +55-11 4343 5015
Bulgaria
Grundfos Bulgaria EOOD Slatina District Iztochna Tangenta street no. 100 BG - 1592 Sofia Tel. +359 2 49 22 200 Fax. +359 2 49 22 201 email: bulgaria@grundfos.bg
Canada
GRUNDFOS Canada Inc. 2941 Brighton Road Oakville, Ontario L6H 6C9 Phone: +1-905 829 9533 Telefax: +1-905 829 9512
China
GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. 50/F Maxdo Center No. 8 XingYi Rd. Hongqiao development Zone Shanghai 200336 PRC Phone: +86-021-612 252 22 Telefax: +86-021-612 253 33
Croatia
GRUNDFOS CROATIA d.o.o. Cebini 37, Buzin HR-10010 Zagreb Phone: +385 1 6595 400 Telefax: +385 1 6595 499 www.grundfos.hr
Czech Republic
GRUNDFOS s.r.o. Čajkovského 21 779 00 Olomouc Phone: +420-585-716 111 Telefax: +420-585-716 299
Denmark
GRUNDFOS DK A/S Martin Bachs Vej 3 DK-8850 Bjerringbro Tlf.: +45-87 50 50 50 Telefax: +45-87 50 51 51 E-mail: info_GDK@grundfos.com www.grundfos.com/DK
Estonia
GRUNDFOS Pumps Eesti OÜ Peterburi tee 92G 11415 Tallinn Tel: + 372 606 1690 Fax: + 372 606 1691
Finland
OY GRUNDFOS Pumput AB Mestarintie 11 FIN-01730 Vantaa Phone: +358-3066 5650 Telefax: +358-3066 56550
France
Pompes GRUNDFOS Distribu tion S.A. Parc d’Activités de Chesnes 57, rue de Malacombe F-38290 St. Quentin Fallavier (Lyon) Tél.: +33-4 74 82 15 15 Télécopie: +33-4 74 94 10 51
Germany
GRUNDFOS GMBH Schlüterstr. 33 40699 Erkrath Tel.: +49-(0) 211 929 69-0 Telefax: +49-(0) 211 929 69-3799 e-mail: infoservice@grundfos.de Service in Deutschland: e-mail: kundendienst@grundfos.de
Greece
GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. 20th km. Athinon-Markopoulou Av. P.O. Box 71 GR-19002 Peania Phone: +0030-210-66 83 400 Telefax: +0030-210-66 46 273
Hong Kong
GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Unit 1, Ground floor Siu Wai Industrial Centre 29-33 Wing Hong Street & 68 King Lam Street, Cheung Sha Wan Kowloon Phone: +852-27861706 / 27861741 Telefax: +852-27858664
Hungary
GRUNDFOS Hungária Kft. Park u. 8 H-2045 Törökbálint, Phone: +36-23 511 110 Telefax: +36-23 511 111
India
GRUNDFOS Pumps India Private Lim­ited 118 Old Mahabalipuram Road Thoraipakkam Chennai 600 096 Phone: +91-44 2496 6800
Indonesia
PT GRUNDFOS Pompa Jl. Rawa Sumur III, Blok III / CC-1 Kawasan Industri, Pulogadung Jakarta 13930 Phone: +62-21-460 6909 Telefax: +62-21-460 6910 / 460 6901
Ireland
GRUNDFOS (Ireland) Ltd. Unit A, Merrywell Business Park Ballymount Road Lower Dublin 12 Phone: +353-1-4089 800 Telefax: +353-1-4089 830
Italy
GRUNDFOS Pompe Italia S.r.l. Via Gran Sasso 4 I-20060 Truccazzano (Milano) Tel.: +39-02-95838112 Telefax: +39-02-95309290 / 95838461
Japan
GRUNDFOS Pumps K.K. Gotanda Metalion Bldg., 5F, 5-21-15, Higashi-gotanda Shiagawa-ku, Tokyo 141-0022 Japan Phone: +81 35 448 1391 Telefax: +81 35 448 9619
Korea
GRUNDFOS Pumps Korea Ltd. 6th Floor, Aju Building 679-5 Yeoksam-dong, Kangnam-ku, 135-916 Seoul, Korea Phone: +82-2-5317 600 Telefax: +82-2-5633 725
Latvia
SIA GRUNDFOS Pumps Latvia Deglava biznesa centrs Augusta Deglava ielā 60, LV-1035, Rīga, Tālr.: + 371 714 9640, 7 149 641 Fakss: + 371 914 9646
Lithuania
GRUNDFOS Pumps UAB Smolensko g. 6 LT-03201 Vilnius Tel: + 370 52 395 430 Fax: + 370 52 395 431
Malaysia
GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. 7 Jalan Peguam U1/25 Glenmarie Industrial Park 40150 Shah Alam Selangor Phone: +60-3-5569 2922 Telefax: +60-3-5569 2866
México
Bombas GRUNDFOS de México S.A. de C.V. Boulevard TLC No. 15 Parque Industrial Stiva Aeropuerto Apodaca, N.L. 66600 Phone: +52-81-8144 4000 Telefax: +52-81-8144 4010
Netherlands
GRUNDFOS Netherlands Veluwezoom 35 1326 AE Almere Postbus 22015 1302 CA ALMERE Tel.: +31-88-478 6336 Telefax: +31-88-478 6332 e-mail: info_gnl@grundfos.com
New Zealand
GRUNDFOS Pumps NZ Ltd. 17 Beatrice Tinsley Crescent North Harbour Industrial Estate Albany, Auckland Phone: +64-9-415 3240 Telefax: +64-9-415 3250
Norway
GRUNDFOS Pumper A/S Strømsveien 344 Postboks 235, Leirdal N-1011 Oslo Tlf.: +47-22 90 47 00 Telefax: +47-22 32 21 50
Poland
GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o. ul. Klonowa 23 Baranowo k. Poznania PL-62-081 Przeźmierowo Tel: (+48-61) 650 13 00 Fax: (+48-61) 650 13 50
Portugal
Bombas GRUNDFOS Portugal, S.A. Rua Calvet de Magalhães, 241 Apartado 1079 P-2770-153 Paço de Arcos Tel.: +351-21-440 76 00 Telefax: +351-21-440 76 90
România
GRUNDFOS Pompe România SRL Bd. Biruintei, nr 103 Pantelimon county Ilfov Phone: +40 21 200 4100 Telefax: +40 21 200 4101 E-mail: romania@grundfos.ro
Russia
ООО Гру ндф ос Россия, 109544 Москва, ул. Школьная
39
Тел. (+7) 495 737 30 00, 564 88 00 Факс (+7) 495 737 75 36, 564 88 11
E-mail grundfos.moscow@grundfos.com
Serbia
GRUNDFOS Predstavništvo Beograd Dr. Milutina Ivkovića 2a/29 YU-11000 Beograd Phone: +381 11 26 47 877 / 11 26 47 496 Telefax: +381 11 26 48 340
Singapore
GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd. 24 Tuas West Road Jurong Town Singapore 638381 Phone: +65-6865 1222 Telefax: +65-6861 8402
Slovenia
GRUNDFOS d.o.o. Šlandrova 8b, SI-1231 Ljubljana-Črnuče Phone: +386 1 568 0610 Telefax: +386 1 568 0619 E-mail: slovenia@grundf os.si
South Africa
Corner Mountjoy and George Allen Roads Wilbart Ext. 2 Bedfordview 2008 Phone: (+27) 11 579 4800 Fax: (+27) 11 455 6066 E-mail: lsmart@grundfos.com
Spain
Bombas GRUNDFOS España S.A. Camino de la Fuentecilla, s/n E-28110 Algete (Madrid) Tel.: +34-91-848 8800 Telefax: +34-91-628 0465
Sweden
GRUNDFOS AB Box 333 (Lunnagårdsgatan 6) 431 24 Mölndal Tel.: +46(0)771-32 23 00 Telefax: +46(0)31-331 94 60
Switzerland
GRUNDFOS Pumpen AG Bruggacherstrasse 10 CH-8117 Fällanden/ZH Tel.: +41-1-806 8111 Telefax: +41-1-806 8115
Taiwan
GRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd. 7 Floor, 219 Min-Chuan Road Taichung, Taiwan, R.O.C. Phone: +886-4-2305 0868 Telefax: +886-4-2305 0878
Thailand
GRUNDFOS (Thailand) Ltd. 92 Chaloem Phrakiat Rama 9 Road, Dokmai, Pravej, Bangkok 10250 Phone: +66-2-725 8999 Telefax: +66-2-725 8998
Turkey
GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. Gebze Organize Sanayi Bölgesi Ihsan dede Caddesi,
2. yol 200. Sokak No. 204 41490 Gebze/ Kocaeli Phone: +90 - 262-679 7979 Telefax: +90 - 262-679 7905 E-mail: satis@grundfos.com
Ukraine
ТОВ ГРУНДФОС УКРАЇНА 01010 Київ, Вул. Московська 8б,
Тел.:(+38 044) 390 40 50 Фах.: (+38 044) 390 40 59
E-mail: ukraine@grundfos.com
United Arab Emirates
GRUNDFOS Gulf Distribution P.O. Box 16768 Jebel Ali Free Zone Dubai Phone: +971-4- 8815 166 Telefax: +971-4-8815 136
Addresses revised 11.06.2010
United Kingdom
GRUNDFOS Pumps Ltd. Grovebury Road Leighton Buzzard/Beds. LU7 8TL Phone: +44-1525-850000 Telefax: +44-1525-850011
U.S.A.
GRUNDFOS Pumps Corporation 17100 West 118th Terrace Olathe, Kansas 66061 Phone: +1-913-227-3400 Telefax: +1-913-227-3500
Usbekistan
Представительство ГРУНДФОС в Ташке нте 700000 Ташкен т ул.Ус ман а Носира 1-й тупик 5 Телефон: (3712) 55-68-15 Факс: (3712) 53-36-35
Grundfos companies
Being responsible is our foundation
Thinking ahead makes it possible
Innovation is the essence
96847102 0810
Repl. 96847102 0309
ECM: 1064226
The name Grundfos, the Grundfos logo, and the payoff Be–Think–Innovate are registrated trademarks owned by Grundfos Management A/S or Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide.
www.grundfos.com
Loading...