We Grundfos declare under our sole responsibility that the product
CIM 1XX LON module, to which this declaration relates, is in conformity
with these Council Directives on the approximation of the laws of the EC
Member States:
– Low Voltage Directive (2006/95/EC).
Standard used: EN 61010-1: 2001.
– EMC Directive (2004/108/EC).
Standard used: EN 61326-1: 2006.
Prohlášení o shodě
My firma Grundfos prohlašujeme na svou plnou odpovědnost, že
výrobek Modul CIM 1XX LON, na nějž se toto prohlášení vztahuje, je v
souladu s ustanoveními směrnice Rady pro sblížení právních předpisů členských států Evropského společenství v oblastech:
–Směrnice pro nízkonapět’ové aplikace (2006/95/EG).
Použitá norma: EN 61010-1: 2001.
–Směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC)
(2004/108/EG).
Použitá norma: EN 61326-1: 2006.
Konformitätserklärung
Wir, Grundfos, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt
CIM 1XX LON Modul, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den
folgenden Richtlinien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften
der EU-Mitgliedsstaaten übereinstimmt:
– Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG).
Norm, die verwendet wurde: EN 61010-1: 2001.
– EMV-Richtlinie (2004/108/EG).
Norm, die verwendet wurde: EN 61326-1: 2006.
Δήλωση Συμμόρφωσης
Εμείς, η Grundfos, δηλώνουμ ε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη ότι τα
προϊόντα Μονάδα CIM 1XX LON, στα οποία αναφέρεται η παρού σα
δήλωση, συμμορφώνονται με τις εξής Οδηγίες του Συμβουλίου περί
προσέγγισης των νομοθεσιών των κρατών μελών της ΕΕ:
– Οδηγία χαμηλ ής τάση ς (2006/95/EC).
Nous, Grundfos, déclarons sous notre seule responsabilité, que le
produit Module CIM 1XX LON, auquel se réfère cette déclaration, est
conforme aux Directives du Conseil concernant le rapprochement des
législations des Etats membres CE relatives aux normes énoncées
ci-dessous :
отговаря на следните у казания на Съвета за уеднаквяване на
правните разпоредби на държавите членки на ЕС:
– Директива за нисковолтови системи (2006/95/EO).
Приложен стандарт: EN 61010-1: 2001.
– Директива за електромаг нитна съвместимост (2004/108/EO).
Приложен стандарт: EN 61326-1: 2006.
Overensstemmelseserklæring
Vi Grundfos erklærer under ansvar, at produktet CIM 1XX LON-modul,
som denne erklæring omhandler, er i overensstemmelse med disse af
Rådets direktiver om indbyrdes tilnærmelse til EF medlemsstaternes
lovgivning:
– Lavspændingsdirektivet (2006/95/EF).
Anvendt standard: EN 61010-1: 2001.
– EMC-direktivet (2004/108/EF).
Anvendt standard: EN 61326-1: 2006.
Vastavusdeklaratsioon
Meie, Grundfos, deklareerime enda ainuvastutusel, et toode CIM 1XX
LON moodul, mille kohta käesolev juhend käib, on vastavuses EÜ
Nõukogu direktiividega EMÜ liikmesriikide seaduste ühitamise kohta,
mis käsitlevad:
– Madalpinge direktiiv (2006/95/EC).
Nosotros Grundfos declaramos bajo nuestra propia respons. que el
producto Módulo CIM 1XX LON, al cual se refiere esta declaración,
está conforme con las Directrices del Consejo en la aproximación de las
leyes de los Estados Miembros del EM:
– Directiva de Baja Tensión (2006/95/CE).
Norma aplicada: EN 61010-1: 2001.
– Directiva EMC (2004/108/CE).
Norma aplicada: EN 61326-1: 2006.
Izjava o usklađenosti
Mi, Grundfos, izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da je proizvod
CIM 1XX LON modul, na koji se ova izjava odnosi, u skladu s
direktivama ovog Vijeća o usklađivanju zakona država članica EU:
– Direktiva za niski napon (2006/95/EZ).
Korištena norma: EN 61010-1: 2001.
– Direktiva za elektromagnetsku kompatibilnost (2004/108/EZ).
Korištena norma: EN 61326-1: 2006.
Paziņojums par atbilstību prasībām
Sabiedrība GRUNDFOS ar pilnu atbildību dara zināmu, ka produkts
Modulis CIM 1XX LON, uz kuru attiecas šis paziņojums, atbilst šādām
Padomes direktīvām par tuvināšanos EK dalībvalstu likumdošanas
normām:
Mi, a Grundfos, egyedüli felelősséggel kijelentjük, hogy a CIM 1XX
LON modul termék, amelyre jelen nyilatkozik vonatkozik, megfelel az
Európai Unió tagállamainak jogi irányelveit összehangoló tanács alábbi
előírásainak:
– Kisfeszültségű Direktíva (2006/95/EK).
Alkalmazott szabvány: EN 61010-1: 2001.
– EMC Direktíva (2004/108/EK).
Alkalmazott szabvány: EN 61326-1: 2006.
Declaration of conformity
4
Declaration of conformity
Overeenkomstigheidsverklaring
Wij Grundfos verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat
het product CIM 1XX LON module waarop deze verklaring betrekking
heeft, in overeenstemming is met de Richtlijnen van de Raad in zake de
onderlinge aanpassing van de wetgeving van de EG lidstaten
betreffende:
– Laagspannings Richtlijn (2006/95/EG).
Gebruikte norm: EN 61010-1: 2001.
– EMC Richtlijn (2004/108/EG).
Gebruikte norm: EN 61326-1: 2006.
Deklaracja zgodności
My Grundfos, oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że nasze
wyroby Moduł CIM 1XX LON, których deklaracja niniejsza dotyczy, są
zgodne z następującymi wytycznymi Rady d/s ujednolicenia przepisów
prawnych krajów członkowskich WE:
– Dyrektywa Niskonapięciowa (LVD) (2006/95/EG).
Zastosowana norma: EN 61010-1: 2001.
– Dyrektywa EMC (2004/108/EG).
Zastosowana norma: EN 61326-1: 2006.
Декларация о соответствии
Мы, компания Grundfos, со всей ответственн остью заявляем, что
изделия Модуль CIM 1XX LON, к которым относится настоящая
декларация, соответствуют следующим Директивам Совета
Евросоюза об унификации законодательных предписаний странчленов ЕС:
– Низковольтное оборудование (2006/95/EC).
Применявшийся стандарт: EN 61010-1: 2001.
– Электромагнитная совместимость (2004/108/EC).
Применявшийся стандарт: EN 61326-1: 2006.
Prehlásenie o konformite
My firma Grundfos prehlasujeme na svoju plnú zodpovednost’, že
výrobok Modul CIM 1XX LON, na ktorý sa toto prehlásenie vzt’ahuje, je
v súlade s ustanovením smernice Rady pre zblíženie právnych
predpisov členských štátov Európskeho spoločenstva v oblastiach:
– Smernica pre nízkonapät’ové aplikácie (2006/95/EG).
Použitá norma: EN 61010-1: 2001.
– Smernica pre elektromagnetickú kompatibilitu (2004/108/EG).
Použitá norma: EN 61326-1: 2006.
Deklaracija o konformitetu
Mi, Grundfos, izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da je proizvod
CIM 1XX LON modul, na koji se ova izjava odnosi, u skladu sa
direktivama Saveta za usklađivanje zakona država članica EU:
– Direktiva niskog napona (2006/95/EG).
Korišćen standard: EN 61010-1: 2001.
– EMC direktiva (2004/108/EG).
Korišćen standard: EN 61326-1: 2006.
Försäkran om överensstämmelse
Vi, Grundfos, försäkrar under ansvar att produkten CIM 1XX LONmodul, som omfattas av denna försäkran, är i överensstämmelse med
rådets direktiv om inbördes närmande till EU-medlemsstaternas
lagstiftning, avseende:
Grundfos에서는 자사의 단독 책임에 따라 이 선언과 관련된 CIM 1XX
LON 모듈 제품이 EC 회원국 법률에 기반한 다음 이사회 지침을 준수함
을 선언합니다:
– 저전압 지침(2006/95/EC).
사용된 표준: EN 61010-1: 2001.
– EMC 지침(2004/108/EC).
사용된 표준: EN 61326-1: 2006.
Свідчення про відповідність вимогам
Компанія Grundfos заявляє про свою виключну відповідальність за
те, що продукт Модуль CIM 1XX LON, на який поширює ться дана
декларація, відповідає таким рекомендаціям Рад и з уніфік ації
правових норм країн - членів ЕС:
– Низька напруга (2006/95/EC).
Стандарти, що застосовувалися: EN 61010-1: 2001.
– Електромагнітна сумісність (2004/108/EC).
Стандарти, що застосовувалися: EN 61326-1: 2006.
Declaração de Conformidade
A Grundfos declara sob sua única responsabilidade que o produto
Módulo CIM 1XX LON, ao qual diz respeito esta declaração, está em
conformidade com as seguintes Directivas do Conselho sobre a
aproximação das legislações dos Estados Membros da CE:
Noi Grundfos declarãm pe propria rãspundere cã produsele
Modul CIM 1XX LON, la care se referã aceastã declaraþie, sunt în
conformitate cu aceste Directive de Consiliu asupra armonizãrii legilor
Statelor Membre CE:
– Directiva Tensiune Joasă (2006/95/EC).
Standard utilizat: EN 61010-1: 2001.
– Directiva EMC (2004/108/EC).
Standard utilizat: EN 61326-1: 2006.
Izjava o skladnosti
V Grundfosu s polno odgovornostjo izjavljamo, da so naši izdelki
CIM 1XX LON modul, na katere se ta izjava nanaša, v skladu z
naslednjimi direktivami Sveta o približevanju zakonodaje za
izenačevanje pravnih predpisov držav članic ES:
– Direktiva o nizki napetosti (2006/95/EG).
Uporabljena norma: EN 61010-1: 2001.
– Direktiva o elektromagnetni združljivosti (EMC) (2004/108/EG).
Uporabljena norma: EN 61326-1: 2006.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Me Grundfos vakuutamme omalla vastuullamme, että tuote CIM 1XX
LON-moduuli, jota tämä vakuutus koskee, on EY:n jäsenvaltioiden
lainsäädännön yhdenmukaistamiseen tähtäävien Euroopan neuvoston
direktiivien vaatimusten mukainen seuraavasti:
– Pienjännitedirektiivi (2006/95/EY).
Sovellettu standardi: EN 61010-1: 2001.
– EMC-direktiivi (2004/108/EY).
Sovellettu standardi: EN 61326-1: 2006.
Uygunluk Bildirgesi
Grundfos olarak bu beyannameye konu olan CIM 1XX LON modülü
ürünlerinin, AB Üyesi Ülkelerin kanunlarını birbirine yaklaştırma üzerine
Konsey Direktifleriyle uyumlu olduğunun yalnızca bizim
sorumluluğumuz altında olduğunu beyan ederiz:
–Düşük Voltaj Yönetmeliği (2006/95/EC).
English (GB) Installation and operating instructions
Caution
Note
1
2 3465
English (GB)
CONTENTS
Page
1.Symbols used in this document7
2.Applications7
2.1 CIM 1XX LON module7
3.Installation7
3.1 Connecting the LON8
3.2 Registration in a LON network8
4.LEDs8
5.Fault finding9
6.Technical data10
7.Service10
7.1 Service documentation10
8.Disposal10
Warning
Prior to installation, read these
installation and operating instructions.
Installation and operation must comply
with local regulations and accepted
codes of good practice.
1. Symbols used in this document
Warning
If these safety instructions are not
observed, it may result in personal
injury!
If these safety instructions are not
observed, it may result in malfunction
or damage to the equipment!
Notes or instructions that make the job
easier and ensure safe operation.
2. Applications
The CIM 1XX LON module (CIM = Communication
Interface Module) enables data transmission
between a LON network and a Grundfos product.
The CIM 1XX is fitted in the product to be
communicated with or in a CIU 1XX unit (CIU =
Communication Interface Unit).
Retrofitting of the CIM 1XX is described in the
installation and operating instructions of the
Grundfos product.
Further information
For further information about configuration and
functionality of the CIM 1XX, see the specific
functional profile on the CD-ROM supplied with the
product.
2.1 CIM 1XX LON module
Fig. 1 CIM 1XX LON module
Pos. Designation Description
1ALON terminal A
2BLON terminal B
3Screen
4LED1Yellow service LED
5PinService pin (push-button)
6LED2
LON terminal for cable
screen
Red/green status LED for
internal communication
between the CIM 1XX and
the Grundfos product
3. Installation
Warning
The CIM 1XX must only be connected to
SELV or SELV-E circuits.
TM04 1956 1508
7
3.1 Connecting the LON
Note
Note
2
3
1
4
1
Grundfos recommends to use a cable according to
Echelon standards.
Examples of recommended cable types
• Belden 85102
• Belden 8471
• Level IV, 22 AWG
• JY(St) Y 2 x 2 x 0.8
• TIA Category 5.
A LON network must be terminated. The termination
depends on the network topology chosen.
Fitting the cable
Procedure:
See fig. 2.
1. Connect the conductors to terminal A (pos. 1).
2. Connect the conductors to terminal B (pos. 2).
3. Connect the twisted screen ends to terminal
"Screen" (pos. 3).
The screen must only be connected to
the screen terminal of the CIM 1XX LON
module. See fig. 2, pos. 3.
The cable screen must never be
connected to earth via the earth clamp.
See fig. 2, pos. 4.
The stripped part of the cable screen
must be as short as possible to reduce
the impedance at high frequencies.
3.2 Registration in a LON network
Grundfos products with a CIM 1XX LON module are
registered by a LON network in one of these ways:
• Service pin
• Bar code label.
Service pin
When the service pin push-button of the module
is activated, the modul e will send a unique 48 bit
ID code (Neuron ID) which i s registered in the
LON network.
Fig. 3 Service pin
Bar code label
The Neuron ID on the module or on the enclosed bar
code label is scanned and registered in the LON
network. The bar code of the Neuron ID is in Code
128 format. The additional bar code label can be
attached to the building installation plan.
4. LEDs
The CIM 1XX LON module has two LEDs. See fig. 1.
• Yellow service LED (LED1)
• Red/green status LED (LED2) for internal
communication between the CIM 1XX and
the Grundfos product.
LED1
The yellow LED on the CIM 1XX functions as a
service LED. When the Grundfos product is
connected to the power supply, the service LED will
flash once and then remain off if the installation has
been made correctly. In case of deviations, see
section 5. Fault finding.
LED2
English (GB)
TM04 1958 1508
Fig. 2 Connecting the LON
Pos.Description
1LON terminal A
2LON terminal B
3LON terminal for cable screen
4Earth clamp
StatusDescription
Off
TM04 1957 1508
Flashing red
Permanently
red
Permanently
green
The CIM 1XX has been switched
off.
No internal communication
between the CIM 1XX and
the Grundfos product.
The CIM 1XX does not support
the Grundfos product connected.
Internal communication between
the CIM 1XX and the Grundfos
product is OK.
8
5. Fault finding
English (GB)
Faults in a CIM 1XX LON module can be detected by observing the status of the service LED (LED1) and
the LED for internal communication (LED 2). See the table below.
CIM 1XX fitted in a Grundfos prod uct
Fault (LED status)Possible causeRemedy
1. The service LED (LED1)
remains off when the power
supply is connected.
2. The service LED (LED1)
is permanently on.
3. The service LED (LED1)
flashes when the power
supply is connected to the
CIM 1XX, turns off, turns on
again and remains
permanently on.
4. The service LED (LED1)
flashes every second.
5. The Grundfos product does
not react to changes of
settings, and the readout from
the LON network is incorrect.
The LED for internal
communication (LED2)
is permanently red.
6. The Grundfos product does
not react to changes of
settings, and the readout from
the LON network is incorrect.
The LED for internal
communication (LED2)
is flashing red.
a) The CIM 1XX has not been
fitted correctly in the Grundfos
product.
b) No power supply to the
CIM 1XX.
c) The CIM 1XX is defective.Replace the CIM 1XX.
a) The CIM 1XX is defective.Replace the CIM 1XX.
a) The CIM 1XX has no
application software
(application-less).
b) The CIM 1XX is defective.Replace the CIM 1XX.
a) The CIM 1XX has not been
installed.
a) The CIM 1XX does not
support the Grundfos product
connected.
b) The LON application may be
wrong, for instance CIM 110
software where CIM 100
software is required.
a) The cable between the
CIM 1XX and the Grundfos
product is connected
incorrectly or damaged.
Fit the CIM 1XX correctly in
the Grundfos product.
Check the power supply to
the Grundfos product.
Try to download application
software via a LON installation tool
such as LonMaker.
Install the CIM 1XX by means of
a LON installation tool such as
LonMaker.
Contact the nearest Grundfos
company.
Download correct software via
a LON installation tool such as
LonMaker.
Connect the cable correctly, or
replace the cable.
9
CIM 1XX fitted in the CIU 1XX
Note
Subject to alterations.
Fault (LED status)Possible causeRemedy
1. The service LED (LED1)
remains off when the power
supply is connected.
2. The service LED (LED1)
is permanently on.
3. The service LED (LED1)
flashes when the power
supply is connected to the
CIM 1XX, turns off, turns on
again and remains
permanently on.
4. The service LED (LED1)
flashes every second.
5. The Grundfos product does
not react to changes of
settings, and the readout from
the LON network is incorrect.
The LED for internal
communication (LED2)
is permanently red.
6. The Grundfos product does
not react to changes of
settings, and the readout from
the LON network is incorrect.
The LED for internal
communication (LED2)
is flashing red.
a) No power supply to
the CIU 1XX.
b) The CIM 1XX is defective.Replace the CIM 1XX.
a) The CIM 1XX is defective.Replace the CIM 1XX.
a) The CIM 1XX has no
application software
(application-less).
b) The CIM 1XX is defective.Replace the CIM 1XX.
a) The CIM 1XX has not been
installed.
a) The CIM 1XX does not
support the Grundfos product
connected.
b) The LON application may be
wrong, for instance CIM 110
software where CIM 100
software is required.
a) The cable between the
CIM 1XX and the Grundfos
product is connected
incorrectly or damaged.
Check the power supply to
the CIU 1XX.
Try to download application
software via a LON installation tool
such as LonMaker.
Install the CIM 1XX by means of
a LON installation tool such as
LonMaker.
Contact the nearest Grundfos
company.
Download correct software via
a LON installation tool such as
LonMaker.
Connect the cable correctly, or
replace the cable.
English (GB)
Fault finding in a LON network requires a special tool such as Honeywell Excelon
(not supplied by Grundfos).
6. Technical data7. Service
TransceiverFTT 10
Cable
Transmission speed78 kbits/s
ProtocolLonTalk
Supply voltage5 V ± 5 %
Current consumptionMax. 200 mA
Storage temperature
Screened, twisted-pair,
according to Echelon
standards
–25 °C to +70 °C
–13 °F to +158 °F
7.1 Service documentation
Service documentation is available on
www.grundfos.com > International website >
WebCAPS > Service.
If you have any questions, please contact the
nearest Grundfos company or service workshop.
8. Disposal
This product or parts of it must be disposed of in an
environmentally sound way:
1. Use the public or private waste collection service.
2. If this is not possible, contact the nearest
Grundfos company or service workshop.
10
Argentina
Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A.
Ruta Panamericana km. 37.500 Lote
34A
1619 - Garin
Pcia. de Buenos Aires
Phone: +54-3327 414 444
Telefax: +54-3327 411 111
Australia
GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd.
P.O. Box 2040
Regency Park
South Australia 5942
Phone: +61-8-8461-4611
Telefax: +61-8-8340 0155
Представительство ГРУНДФОС в
Минске
220123, Минск,
ул. В. Хоружей, 22, оф. 1105
Тел.: +(37517) 233 97 65,
Факс: +(37517) 233 97 69
E-mail: grundfos_minsk@mail.ru
Bosnia/Herzegovina
GRUNDFOS Sarajevo
Trg Heroja 16,
BiH-71000 Sarajevo
Phone: +387 33 713 290
Telefax: +387 33 659 079
e-mail: grundfos@bih.net.ba
Brazil
BOMBAS GRUNDFOS DO BRASIL
Av. Humberto de Alencar Castelo
Branco, 630
CEP 09850 - 300
São Bernardo do Campo - SP
Phone: +55-11 4393 5533
Telefax: +55-11 4343 5015
Bulgaria
Grundfos Bulgaria EOOD
Slatina District
Iztochna Tangenta street no. 100
BG - 1592 Sofia
Tel. +359 2 49 22 200
Fax. +359 2 49 22 201
email: bulgaria@grundfos.bg
Предста вительс тво ГРУНДФОС в
Ташке нте
700000 Ташкен т ул.Ус ман а Носира 1-й
тупик 5
Телеф он : (3712) 55-68-15
Факс: (3712) 53-36-35
Being responsible is our foundation
Thinking ahead makes it possible
Innovation is the essence
96847103 0810
Repl. 96847103 0309
ECM: 1064226
The name Grundfos, the Grundfos logo, and the payoff Be–Think–Innovate are registrated trademarks
owned by Grundfos Management A/S or Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide.
www.grundfos.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.