Grundfos CH Series, CHN Series, CH 2, CHN 2, CH 4 Installation And Operating Instructions Manual

...
GRUNDFOS INSTRUCTIONS
CH, CHN
Installation and operating instructions
CH, CHN
Installation and operating instructions 6 Montage- und Betriebsanleitung 10 Notice d’installation et d’entretien 15 Istruzioni di installazione e funzionamento 19 Instrucciones de instalación y funcionamiento 23 Instruções de instalação e funcionamento 27 Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 31 Installatie- en bedieningsinstructies 35 Monterings- och driftsinstruktion 39 Asennus- ja käyttöohjeet 43 Monterings- og driftsinstruktion 47 Instrukcja montażu i eksploatacji 51 Руководство по монтажу и эксплуатации 57 Szerelési és üzemeltetési utasítás 63 Navodilo za montažo in obratovanje 68 Montažne i pogonske upute 73 Uputstvo za montažu i upotrebu 78 Instrucţiuni de instalare şi utilizare 83 Упътване за монтаж и експлоатация 87 Montážní a provozní návod 92 Návod na montáž a prevádzku 97
FIN
5
CONTENTS
Page
1. General description 6
1.1 Applications 6
1.2 Operating conditions 6
1.3 Technical data 6
1.4 Sound pressure level 6
2. Installation 7
2.1 Pump location 7
2.2 Position of terminal box 7
2.3 Pipework 7
2.4 Installation examples 7
3. Electrical connections 8
3.1 Checking of direction of rotation 8
4. Starting 8
4.1 Priming 8
4.2 Frequency of starts and stops 8
5. Operation and maintenance 8
5.1 Frost protection 8
6. Fault finding chart 9
7. Disposal 9
Before beginning installation procedures, these installation and operating instruc­tions should be studied carefully. The in­stallation and operation should also be in accordance with local regulations and ac­cepted codes of good practice.
1. General description
1.1 Applications
The CH/CHN range of Grundfos horizontal multi­stage centrifugal pumps are designed for the pump­ing of water and other thin, non-aggressive and non­explosive liquids, not containing solid particles or fi­bres.
1.2 Operating conditions
1.2.1 Liquid temperature
0°C to +90°C.
1.2.2 Ambient temperature
Up to +55°C.
1.2.3 Maximum operating pressure
0°C to +40°C: Up to 10 bar. +41°C to +90°C: Up to 6 bar.
1.2.4 Maximum inlet pressure
The actual inlet pressure plus the pressure when the pump is operating against a closed valve should al­ways be lower than the “maximum operating pres­sure”.
1.2.5 Minimum inlet pressure
The table below applies to the maximum flow rates of the pumps and a barometric pressure of 760 mmHg.
The values stated are the minimum inlet pressures/ maximum suction lifts “H” [m head] at the pump suc­tion port. The values are stated at different liquid temperatures. The head loss in the suction pipe
should therefore be taken into account.
The maximum suction lift may be limited by the ac­tual head.
Type H [m head] 50 Hz 20°C 40°C 55°C 90°C
CH 2 *4.1 *3.6 *2.7 2.8 CHN 2 *4.1 *3.6 *2.7 2.8 CH 4 *7.5 *7.0 *6.1 *0.6 CHN 4 *7.5 *7.0 *6.1 *0.6 CH 8 *6.3 *5.8 *4.9 0.6 CH 12 *5.6 *5.1 *4.2 1.3
60 Hz
CH 2 *3.1 *2.6 *1.7 3.8 CHN 2 *3.1 *2.6 *1.7 3.8 CH 4 *6.8 *6.3 *5.4 0.1 CHN 4 *6.8 *6.3 *5.4 0.1 CH 8 *6.9 *6.4 *5.5 0.0 CH 12 *3.5 *3.0 *2.1 3.4
“H” = minimum inlet pressure during operation. “H” marked * = maximum suction lift during opera-
tion. 1 m head 0.1 bar.
1.3 Technical data
1.3.1 Electrical data
See the pump nameplate.
1.3.2 Dimensions
See page 103.
1.4 Sound pressure level
The sound pressure level of the pump is lower than the limiting values stated in the EC Council Directive 98/37/EC relating to machinery.
6
2. Installation
2.1 Pump location
The pump should be installed so that the suction pipe is as short and the suction lift as small as possi­ble.
The pump should be sited in a well ventilated but frost-free position, see section 5.1 Frost protection. It may be sited outside, but it should be protected from the elements by means of a suitable cover.
The pump may be installed in one of the positions shown in fig. 1.
Fig. 1
2.2 Position of terminal box
The terminal box can be turned to any one of the po­sitions shown in fig. 2 before the pump is installed.
Fig. 2
To change the position of the terminal box:
1. Remove the four screws which, from the motor side, are screwed into the discharge chamber.
2. Turn the stator housing to the required position.
3. Replace the screws and tighten securely.
2.3 Pipework
The pipes should be fitted so that any tension caused by variations in temperature does not affect the pump.
2.3.1 Suction pipe
If the pump is to draw liquid from a level lower than the pump suction port, a foot/non-return valve must be fitted to the end of the suction pipe, below the lowest liquid level, since the pump is not self-prim­ing.
The suction pipe is connected to the pump suction port S, fig. 3.
Fig. 3
T
S
When the suction pipe is longer than 10 metres or the suction lift is greater than 4 metres, the diameter of the suction pipe must be larger than that of the pump suction port.
Every joint of the suction pipe must be completely tight.
If a hose is used as suction pipe, it must be non-col­lapsible. A strainer is recommended in cases where solids could enter the suction pipe and block the
TM00 0689 4896 TM00 0690 5192
pump.
2.3.2 Discharge pipe
The discharge pipe is connected to the discharge port T, fig. 3.
The discharge pipe should be at least the same di­ameter as the discharge port of the pump, to mini­mize pressure drop, high flow velocities and noise.
2.3.3 Bypass
If there is any danger of the pump running against a closed discharge valve, a minimum liquid flow through the pump should be ensured by connecting a bypass/a drain to the discharge pipe. The drain can for instance be connected to a tank.
A minimum flow rate equal to 10% of the flow rate at maximum efficiency is needed at all times. Flow rate and head at maximum efficiency are stated on the pump nameplate.
2.4 Installation examples
The pump is suitable for a wide range of applica­tions.
Some examples are shown on page 102.
TM00 0691 4896
7
3. Electrical connections
The electrical connections should be carried out in accordance with local regulations.
The operating voltage and frequency are marked on the nameplate. Please make sure that the motor is suitable for the electricity supply on which it will be used.
Never make any connections in the pump terminal box unless the electricity supply has been switched off.
The pump must be connected to an exter­nal mains switch.
Single-phase motors, 1 x 110/220 V, 60 Hz, do not incorporate motor protection and must be connected to an approved motor starter.
Other single-phase motors incorporate a thermal overload switch and require no additional motor pro­tection.
Three-phase motors must be connected to a motor starter, the set nominal current of which must corre­spond to the electrical data on the pump nameplate.
Do not start the pump until it has been filled with liq­uid.
Connections should be made as shown on the inside of the terminal box cover.
Choose one of the two cable entries and knock out the pre-cut disk.
3.1 Checking of direction of rotation
(Three-phase motors) Arrows on the motor fan cover indicate the correct di-
rection of rotation. The pump should rotate counter-clockwise when
viewed from the motor end. To reverse the direction of rotation, switch off the
electricity supply and interchange any two of the in­coming supply wires.
4. Starting
4.1 Priming
Do not start the pump until it has been filled with liq­uid and vented.
In systems with hot liquids, extreme cau­tion should be exercised when venting the pump to eliminate the risk of personal in­jury caused by escaping water.
Booster systems and systems where the liquid level on the suction side is above the pump inlet:
1. Close the isolating valves either side of the pump.
2. Remove the priming plug P, fig. 4.
3. Slowly open the suction valve and keep it open until a steady stream of liquid runs out the prim­ing port.
4. Close the valve, replace the priming plug and tighten securely.
5. Open the suction valve.
6. Start the pump and slowly open the discharge valve until it is fully open.
Fig. 4
P
Pumping from tanks and wells where the liquid level on the suction side is below the pump inlet:
1. Close the discharge isolating valve.
2. Remove the priming plug P, fig. 4.
3. Pour water through the priming port. Make sure that the suction pipe and pump are completely filled with liquid and vented.
4. Replace the priming plug and tighten securely.
5. Start the pump and slowly open the discharge valve until it is fully open.
4.2 Frequency of starts and stops
Maximum 100 starts per hour.
5. Operation and maintenance
Under normal operating conditions, the pump does not require any maintenance.
If the pump has been used for pumping liquids that may leave impurities in the pump, it should be flushed through with clean water immediately after use.
5.1 Frost protection
Pumps which are not being used during periods of frost should be drained to avoid damage.
Remove the priming and drain plugs P and V, fig. 5. Do not replace the plugs until the pump is to be used
again.
Fig. 5
P
V
TM00 0692 4896
TM00 0693 4896
8
6. Fault finding chart
Before attempting to diagnose any fault, make sure that the electricity supply has been switched off.
Fault Cause
1. Pump does not start. a) Supply failure.
2. Pump runs but gives no water. a) Pump is not filled with liquid.
3. Pump runs at reduced capacity.
4. Pump stops during operation. a) Thermal overload switch in motor or external motor protection cuts
b) Control circuit has cut out or is defective. c) Motor is defective. d) Pump is blocked by impurities.
b) Suction or discharge pipe is blocked by impurities. c) Pump is blocked by impurities. d) Suction lift is too great. e) Leakage in suction pipe. f) Foot or non-return valve is blocked.
a) Wrong direction of rotation (three-phase). b) Suction lift is too great. c) Suction or discharge pipe is blocked. d) Pump is blocked by impurities. e) Foot or non-return valve is partly blocked.
out.
b) Control circuit has cut out.
7. Disposal
Disposal of this product or parts of it must be carried out according to the following guidelines:
1. Use the local public or private waste collection service.
2. In case such waste collection service does not exist or cannot handle the materials used in the product, please deliver the product or any haz­ardous materials from it to your nearest Grundfos company or service workshop.
Subject to alterations..
9
1.
TM00 0694 4896
102
TM00 0695 4896
TM00 0697 4896
TM00 0696 4896
L4
P
T
S
H1
V
L2
L3
138 160
L2
[mm]L3[mm]L4[mm]H1[mm]H2[mm]
ø8.5
108 130
*S *T *P *V
CH 2-30 92 81 117 155 90 Rp 1 Rp 1 Rp
H2
3
/8 Rp 3/8 CHN 2-30 92 81 117 155 90 Rp 1 Rp 1 Rp 3/8 Rp 3/8 CH 2-40 110 99 135 155 90 Rp 1 Rp 1 Rp 3/8 Rp 3/8 CHN 2-40 110 99 135 155 90 Rp 1 Rp 1 Rp 3/8 Rp 3/8 CH 2-50 128 117 154 155 90 Rp 1 Rp 1 Rp 3/8 Rp 3/8 CHN 2-50 128 117 154 155 90 Rp 1 Rp 1 Rp 3/8 Rp 3/8 CH 2-60 146 135 172 155 90 Rp 1 Rp 1 Rp 3/8 Rp 3/8 CHN 2-60 146 135 172 155 90 Rp 1 Rp 1 Rp 3/8 Rp 3/8 CH 4-20 83 72 108 155 90 Rp 1 / Rp 11/4 Rp 1 Rp 3/8 Rp 3/8 CHN 4-20 83 72 108 155 90 Rp 1 / Rp 11/4 Rp 1 Rp 3/8 Rp 3/8 CH 4-30 110 99 135 155 90 Rp 1 / Rp 11/4 Rp 1 Rp 3/8 Rp 3/8 CHN 4-30 110 99 135 155 90 Rp 1 / Rp 11/4 Rp 1 Rp 3/8 Rp 3/8 CH 4-40 137 126 163 155 90 Rp 1 / Rp 11/4 Rp 1 Rp 3/8 Rp 3/8 CHN 4-40 137 126 163 155 90 Rp 1 / Rp 11/4 Rp 1 Rp 3/8 Rp 3/8 CH 4-50 164 153 190 155 90 Rp 11/4 Rp 1 Rp 3/8 Rp 3/8 CHN 4-50 164 153 190 155 90 Rp 11/4 Rp 1 Rp 3/8 Rp 3/8 CH 4-60 191 180 217 155 90 Rp 11/4 Rp 1 Rp 3/8 Rp 3/8 CHN 4-60 191 180 217 155 90 Rp 11/4 Rp 1 Rp 3/8 Rp 3/8 CH 8-20 69 58 77 240 110 Rp 11/2 Rp 11/4 Rp 1/2 Rp 1/2 CH 8-25 99 88 107 240 110 Rp 11/2 Rp 11/4 Rp 1/2 Rp 1/2 CH 8-30 99 88 107 240 110 Rp 11/2 Rp 11/4 Rp 1/2 Rp 1/2 CH 8-40 99 88 107 240 110 Rp 11/2 Rp 11/4 Rp 1/2 Rp 1/2 CH 8-50 129 118 137 240 110 Rp 11/2 Rp 11/4 Rp 1/2 Rp 1/2 CH 8-60 129 118 137 240 110 Rp 11/2 Rp 11/4 Rp 1/2 Rp 1/2 CH 12-10 69 58 77 240 110 Rp 11/2 Rp 11/2 Rp 1/2 Rp 1/2 CH 12-20 69 58 77 240 110 Rp 11/2 Rp 11/2 Rp 1/2 Rp 1/2 CH 12-30 99 88 107 240 110 Rp 11/2 Rp 11/2 Rp 1/2 Rp 1/2 CH 12-40 99 88 107 240 110 Rp 11/2 Rp 11/2 Rp 1/2 Rp 1/2 CH 12-50 129 118 137 240 110 Rp 11/2 Rp 11/2 Rp 1/2 Rp 1/2 CH 12-60 129 118 137 240 110 Rp 11/2 Rp 11/2 Rp 1/2 Rp 1/2
8556 0504
*R
ISO 7/1
p
103
Denmark
GRUNDFOS DK A/S Martin Bachs Vej 3 DK-8850 Bjerringbro Tlf.: +45-87 50 50 50 Telefax: +45-87 50 51 51 E-mail: info_GDK@grundfos.com www.grundfos.com/DK
Albania
COALB sh.p.k. Rr.Dervish Hekali N.1 AL-Tirana Phone: +355 42 22727 Telefax: +355 42 22727
Argentina
Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. Ruta Panamericana km. 37.500 Lote 34A 1619 - Garin Pcia. de Buenos Aires Phone: +54-3327 414 444 Telefax: +54-3327 411 111
Australia
GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. P.O. Box 2040 Regency Park South Australia 5942 Phone: +61-8-8461-4611 Telefax: +61-8-8340 0155
Austria
GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.b.H. Grundfosstraße 2 A-5082 Grödig/Salzburg Tel.: +43-6246-883-0 Telefax: +43-6246-883-30
Belgium
N.V. GRUNDFOS Bellux S.A. Boomsesteenweg 81-83 B-2630 Aartselaar Tél.: +32-3-870 7300 Télécopie: +32-3-870 7301
Belorussia
Представительство ГРУНДФОС в Минске 220090 Минск ул.Олешева 14 Телефон: (8632) 62-40-49 Факс: (8632) 62-40-49
Bosnia/Herzegovina
GRUNDFOS Sarajevo Paromlinska br. 16, BiH-71000 Sarajevo Phone: +387 33 713290 Telefax: +387 33 231795
Brazil
GRUNDFOS do Brasil Ltda. Rua Tomazina 106 CEP 83325 - 040 Pinhais - PR Phone: +55-41 668 3555 Telefax: +55-41 668 3554
Bulgaria
GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Representative Office - Bulgaria Bulgaria, 1421 Sofia Lozenetz District 105-107 Arsenalski blvd. Phone: +359 2963 3820, 2963 5653 Telefax: +359 2963 1305
Canada
GRUNDFOS Canada Inc. 2941 Brighton Road Oakville, Ontario L6H 6C9 Phone: +1-905 829 9533 Telefax: +1-905 829 9512
China
GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. 22 Floor, Xin Hua Lian Building 755-775 Huai Hai Rd, (M) Shanghai 200020 PRC Phone: +86-512-67 61 11 80 Telefax: +86-512-67 61 81 67
Croatia
GRUNDFOS predstavništvo Zagreb Radoslava Cimermana 64a HR-10000 Zagreb Phone: +385 1 6595 400 Telefax: +385 1 6595 499
Czech Republic
GRUNDFOS s.r.o. Čajkovského 21 779 00 Olomouc Phone: +420-585-716 111 Telefax: +420-585-438 906
Estonia
GRUNDFOS Pumps Eesti OÜ Peterburi tee 44 11415 Tallinn Tel: + 372 606 1690 Fax: + 372 606 1691
Finland
OY GRUNDFOS Pumput AB Mestarintie 11 Piispankylä FIN-01730 Vantaa (Helsinki) Phone: +358-9 878 9150 Telefax: +358-9 878 91550
France
Pompes GRUNDFOS Distribu tion S.A. Parc d’Activités de Chesnes 57, rue de Malacombe F-38290 St. Quentin Fallavier (Lyon) Tél.: +33-4 74 82 15 15 Télécopie: +33-4 74 94 10 51
Germany
GRUNDFOS GMBH Schlüterstr. 33 40699 Erkrath Tel.: +49-(0) 211 929 69-0 Telefax: +49-(0) 211 929 69-3799 e-mail: infoservice@grundfos.de Service in Deutschland: e-mail: kundendienst@grundfos.de
Greece
GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. 20th km. Athinon-Markopoulou Av. P.O. Box 71 GR-19002 Peania Phone: +0030-210-66 83 400 Telefax: +0030-210-66 46 273
Hong Kong
GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Unit 1, Ground floor Siu Wai Industrial Centre 29-33 Wing Hong Street & 68 King Lam Street, Cheung Sha Wan Kowloon Phone: +852-27861706/27861741 Telefax: +852-27858664
Hungary
GRUNDFOS Hungária Kft. Park u. 8 H-2045 Törökbálint, Phone: +36-23 511 110 Telefax: +36-23 511 111
India
GRUNDFOS Pumps India Private Lim­ited Flat A, Ground Floor 61/62 Chamiers Aptmt Chamiers Road Chennai 600 028 Phone: +91-44 432 3487 Telefax: +91-44 432 3489
Indonesia
PT GRUNDFOS Pompa Jl. Rawa Sumur III, Blok III / CC-1 Kawasan Industri, Pulogadung Jakarta 13930 Phone: +62-21-460 6909 Telefax: +62-21-460 6910/460 6901
Ireland
GRUNDFOS (Ireland) Ltd. Unit 34, Stillorgan Industrial Park Blackrock County Dublin Phone: +353-1-2954926 Telefax: +353-1-2954739
Italy
GRUNDFOS Pompe Italia S.r.l. Via Gran Sasso 4 I-20060 Truccazzano (Milano) Tel.: +39-02-95838112 Telefax: +39-02-95309290/95838461
Japan
GRUNDFOS Pumps K.K. 1-2-3, Shin Miyakoda Hamamatsu City Shizuoka pref. 431-21 Phone: +81-53-428 4760 Telefax: +81-53-484 1014
Korea
GRUNDFOS Pumps Korea Ltd. 6th Floor, Aju Building 679-5 Yeoksam-dong, Kangnam-ku, 135-916 Seoul, Korea Phone: +82-2-5317 600 Telefax: +82-2-5633 725
Latvia
SIA GRUNDFOS Pumps Latvia Deglava biznesa centrs Augusta Deglava ielā 60, LV-1035, Rīga, Tālr.: + 371 714 9640, 7 149 641 Fakss: + 371 914 9646
Lithuania
GRUNDFOS Pumps UAB Smolensko g. 6 LT-2600 Vilnius Tel: + 370 52 395 430 Fax: + 370 52 395 431
Macedonia
MAKOTERM Dame Gruev Street 7 MK-91000 Skoplje Phone: +389 91 117733 Telefax: +389 91 220100
Malaysia
GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. 7 Jalan Peguam U1/25 Glenmarie Industrial Park 40150 Shah Alam Selangor Phone: +60-3-5569 2922 Telefax: +60-3-5569 2866
Mexico
Bombas GRUNDFOS de Mexico S.A. de C.V. Boulevard TLC No. 15 Parque Industrial Stiva Aeropuerto Apodaca, N.L. 66600 Mexico Phone: +52-81-8144 4000 Telefax: +52-81-8144 4010
Netherlands
GRUNDFOS Nederland B.V. Postbus 104 NL-1380 AC Weesp Tel.: +31-294-492 211 Telefax: +31-294-492244/492299
New Zealand
GRUNDFOS Pumps NZ Ltd. 17 Beatrice Tinsley Crescent North Harbour Industrial Estate Albany, Auckland Phone: +64-9-415 3240 Telefax: +64-9-415 3250
Norway
GRUNDFOS Pumper A/S Strømsveien 344 Postboks 235, Leirdal N-1011 Oslo Tlf.: +47-22 90 47 00 Telefax: +47-22 32 21 50
Poland
GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o. ul. Klonowa 23 Baranowo k. Poznania PL-62-081 Przeźmierowo Phone: (+48-61) 650 13 00 Telefax: (+48-61) 650 13 50
Portugal
Bombas GRUNDFOS Portugal, S.A. Rua Calvet de Magalhães, 241 Apartado 1079 P-2770-153 Paço de Arcos Tel.: +351-21-440 76 00 Telefax: +351-21-440 76 90
Republic of Moldova
MOLDOCON S.R.L. Bd. Dacia 40/1 MD-277062 Chishinau Phone: +373 2 542530 Telefax: +373 2 542531
România
GRUNDFOS Pompe România SRL Sos. Panduri No. 81- 83, Sector 5 RO-050657 Bucharest Phone: +40 21 4115460/4115461 Telefax: +40 21 4115462 E-mail: romania@grundfos.ro
Russia
ООО Грундфос Россия, 109544 Москва, Школьная 39 Тел. (+7) 095 737 30 00, 564 88 00 Факс (+7) 095 737 75 36, 564 88 11
E-mail grundfos.moscow@grundfos.com
Serbia and Montenegro
GRUNDFOS Predstavništvo Beograd Dr. Milutina Ivkovića 2a/29 YU-11000 Beograd Phone: +381 11 26 47 877, 11 26 47 496 Telefax: +381 11 26 48 340
Singapore
GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd. 24 Tuas West Road Jurong Town Singapore 638381 Phone: +65-6865 1222 Telefax: +65-6861 8402
Slovenia
GRUNDFOS PUMPEN VERTRIEB Ges.m.b.H., Podružnica Ljubljana Blatnica 1, SI-1236 Trzin Phone: +386 1 563 5338 Telefax: +386 1 563 2098 E-mail: slovenia@grundf os.si
Spain
Bombas GRUNDFOS España S.A. Camino de la Fuentecilla, s/n E-28110 Algete (Madrid) Tel.: +34-91-848 8800 Telefax: +34-91-628 0465
Sweden
GRUNDFOS AB Lunnagårdsgatan 6 431 90 Mölndal Tel.: +46-0771-32 23 00 Telefax: +46-31 331 94 60
Switzerland
GRUNDFOS Pumpen AG Bruggacherstrasse 10 CH-8117 Fällanden/ZH Tel.: +41-1-806 8111 Telefax: +41-1-806 8115
Taiwan
GRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd. 7 Floor, 219 Min-Chuan Road Taichung, Taiwan, R.O.C. Phone: +886-4-2305 0868 Telefax: +886-4-2305 0878
Thailand
GRUNDFOS (Thailand) Ltd. 947/168 Moo 12, Bangna-Trad Rd., K.M. 3, Bangna, Phrakanong Bangkok 10260 Phone: +66-2-744 1785 ... 91 Telefax: +66-2-744 1775 ... 6
Turkey
GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. Gebze Organize Sanayi Bölgesi Ihsan dede Caddesi,
2. yol 200. Sokak No. 204 41490 Gebze/ Kocaeli Phone: +90 - 262-679 7979 Telefax: +90 - 262-679 7905 E-mail: satis@grundfos.com
Ukraine
ТОВ ГРУНДФОС Украина ул. Владимирская, 71, оф. 45 г. Киев, 01033, Украина, Тел. +380 44 289 4050 Факс +380 44 289 4139
United Arab Emirates
GRUNDFOS Gulf Distribution P.O. Box 16768 Jebel Ali Free Zone Dubai Phone: +971-4- 8815 166 Telefax: +971-4-8815 136
United Kingdom
GRUNDFOS Pumps Ltd. Grovebury Road Leighton Buzzard/Beds. LU7 8TL Phone: +44-1525-850000 Telefax: +44-1525-850011
U.S.A.
GRUNDFOS Pumps Corporation 17100 West 118th Terrace Olathe, Kansas 66061 Phone: +1-913-227-3400 Telefax: +1-913-227-3500
Usbekistan
Предста вительс тво ГРУНДФОС в Ташке нте 700000 Ташкен т ул.Усм ан а Носира 1-й тупик 5 Телефон: (3712) 55-68-15 Факс: (3712) 53-36-35
Addresses revised 29.09.2005
105
106
107
Being responsible is our foundation
Thinking ahead makes it possible
Innovation is the essence
430014 1005
Repl. 430014 0205
www.grundfos.com
157
Loading...