Grundfos LME Series, LMDE Series, LPE Series, LPDE Series, TPE Series Installation And Operating Instructions Manual

...
LM(D)E, LP(D)E, TPE(D), NKE,
GRUNDFOS INSTRUCTIONS
NBE, CLME, 1~ and
Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Notice d’installation et d’entretien Istruzioni di installazione e funzionamento Instrucciones de instalación y funcionamiento Instruções de instalação e funcionamento
‰ЛБ›В˜ ВБО·Щ¿ЫЩ·ЫЛ˜ О·И ПВИЩФ˘ÚÁ›·˜
Installatie- en bedieningsinstructies Monterings- och driftsinstruktion Asennus- ja käyttöohjeet Monterings- og driftsinstruktion
3
~
Declaration of Conformity
We GRUNDFOS declare under our sole responsibility that the products LM(D)E, LP(D)E, TPE(D), NKE, NBE and CLME, to which this declaration
relates, are in conformity with the Council Directives on the approximation of the laws of the EEC Member States relating to:
– Machinery (98/37/EEC).
Standard used: EN 292.
– Electromagnetic compatibility (89/336/EEC).
Standard used: EN 61 800-3.
– Electrical equipment designed for use within certain voltage limits
(73/23/EEC). Standards used: EN 60 335-1 and EN 60 335-2-51.
Konformitätserklärung
Wir GRUNDFOS erklären in alleiniger Verantwortung, daß die Produkte LM(D)E, LP(D)E, TPE(D), NKE, NBE und CLME, auf die sich diese Er-
klärung bezieht, mit den folgenden Richtlinien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der EG-Mitgliedstaaten übereinstimmen:
– Maschinen (98/37/EWG).
Norm, die verwendet wurde: EN 292.
– Elektromagnetische Verträglichkeit (89/336/EWG).
Norm, die verwendet wurde: EN 61 800-3.
– Elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter
Spannungsgrenzen (73/23/EWG). Normen, die verwendet wurden: EN 60 335-1 und EN 60 335-2-51.
Déclaration de Conformité
Nous GRUNDFOS déclarons sous notre seule responsabilité que les pro­duits LM(D)E, LP(D)E, TPE(D), NKE, NBE et CLME auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux Directives du Conseil concernant le rapprochement des législations des Etats membres CEE relatives à
– Machines (98/37/CEE).
Standard utilisé: EN 292.
– Compatibilité électromagnétique (89/336/CEE).
Standard utilisé: EN 61 800-3.
– Matériel électrique destiné à employer dans certaines limites de ten-
sion (73/23/CEE). Standards utilisés: EN 60 335-1 et EN 60 335-2-51.
Declaración de Conformidad
Nosotros GRUNDFOS declaramos bajo nuestra única responsabilidad que los productos LM(D)E, LP(D)E, TPE(D), NKE, NBE y CLME a los cuales se refiere esta declaración son conformes con las Directivas del Consejo relativas a la aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros de la CEE sobre
– Máquinas (98/37/CEE).
Norma aplicada: EN 292.
– Compatibilidad electromagnética (89/336/CEE).
Norma aplicada: EN 61 800-3.
– Material eléctrico destinado a utilizarse con determinados límites de
tensión (73/23/CEE). Normas aplicadas: EN 60 335-1 y EN 60 335-2-51.
¢‹ÏˆÛË ™˘ÌÌÚʈÛ˘
Ì›˜ Ë GRUNDFOS ‰ЛПТУФ˘МВ МВ ·рФОПВИЫЩИО¿ ‰ИО‹ М·˜ В˘ı‡ÓË ÙÈ Ù· ðÚÔÈfiÓÙ· LM(D)E, LP(D)E, TPE(D), NKE, NBE Î·È CLME Û˘Ì- МФЪКТУФУЩ·И МВ ЩЛУ ‰ËÁ›· ÙÔ˘ ™˘Ì‚Ô˘Ï›Ô˘ Вр› ЩЛ˜ Ы‡БОПИЫЛ˜ ЩˆУ УÌˆÓ ÙˆÓ Ú·ÙÒÓ MÂÏÒÓ Ù˘ ˘Úˆð·È΋˜ ÓˆÛ˘ Û ۯ¤ÛË Ì ٷ:
– ªË¯·Ó‹Ì·Ù· (98/37/EEC).
¶ÚfiÙ˘ðÔ ðÔ˘ ¯ЪЛЫИМФрФИ‹ıËÎÂ: EN 292.
∏ПВОЩЪФМ·БУЛЩИО‹ Ы˘Ì‚·ÙÙËÙ· (89/336/EEC).
¶ÚfiÙ˘ðÔ ðÔ˘ ¯ЪЛЫИМФрФИ‹ıËÎÂ: EN 61 800-3.
∏ПВОЩЪИО¤˜ Ы˘Û΢¤˜ ۯ‰ȷṲ̂Ó˜ ÁÈ¿ ¯Ú‹ÛË ÂÓÙ˜ ФЪИЫМ¤УˆУ
ФЪ›ˆУ ЛПВОЩЪИО‹˜ Щ¿ЫЛ˜ (73/23/EEC). ¶ЪfiÙ˘ð· ðÔ˘ ¯ЪЛЫИМФрФИ‹ıËηÓ: EN 60 335-1 Î·È EN 60 335-2-51.
Dichiarazione di Conformità
Noi GRUNDFOS dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che i prodotti LM(D)E, LP(D)E, TPE(D), NKE, NBE e CLME, ai quali questa dichiarazione si riferisce, sono conformi alle direttive del Consiglio, con­cernenti il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri CEE relativi a
– Macchine (98/37/CEE).
Standard usato: EN 292.
– Compatibilità elettromagnetica (89/336/CEE).
Standard usato: EN 61 800-3.
– Materiale elettrico destinato ad essere utilizzato entro certi limiti di
tensione (73/23/CEE). Standard usati: EN 60 335-1 e EN 60 335-2-51.
Declaração de conformidade
Nós GRUNDFOS declaramos sob nossa responsabilidade que os produ­tos LM(D)E, LP(D)E, TPE(D), NKE, NBE e CLME, aos quais esta decla­ração se refere, estão em conformidade com as Directivas Comunitárias com aproximação das leis dos estados membros da CEE para:
– Máquinas (98/37/CEE).
Norma usada: EN 292.
– Compatibilidades Electromagnéticas (89/336/CEE).
Norma usada: EN 61 800-3.
– Equipamento Eléctrico desenhado para uso de certos limites de tensão
(73/23/CEE). Norma usada: EN 60 335-1 e EN 60 335-2-51.
Overeenkomstigheidsverklaring
Wij GRUNDFOS verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat de produkten LM(D)E, LP(D)E, TPE(D), NKE, NBE en CLME waarop deze verklaring betrekking heeft in overeenstemming zijn met de Richt­lijnen van de Raad inzake de onderlinge aanpassing van de wetge vingen van de Lid-Staten betreffende
– Machines (98/37/EEG).
Norm: EN 292.
– Elektromagnetische compatibiliteit (89/336/EEG).
Norm: EN 61 800-3.
– Elektrisch materiaal bestemd voor gebruik binnen bepaalde spannings-
grenzen (73/23/EEG). Normen: EN 60 335-1 en EN 60 335-2-51.
Försäkran om överensstämmelse
Vi GRUNDFOS försäkrar under ansvar, att produkterna LM(D)E, LP(D)E, TPE(D), NKE, NBE och CLME, som omfattas av denna försäkran, är i
överensstämmelse med Rådets Direktiv om inbördes närmande till EU­medlemsstaternas lagstiftning, avseende
– Maskinell utrustning (98/37/EC).
Använd standard: EN 292.
– Elektromagnetisk kompatibilitet (89/336/EC).
Använd standard: EN 61 800-3.
– Elektrisk material avsedd för användning inom vissa spänningsgränser
(73/23/EC). Använda standarder: EN 60 335-1 och EN 60 335-2-51.
Overensstemmelseserklæring
Vi GRUNDFOS erklærer under ansvar, at produkterne LM(D)E, LP(D)E, TPE(D), NKE, NBE og CLME, som denne erklæring omhandler, er i over-
ensstemmelse med Rådets direktiver om indbyrdes tilnærmelse til EF medlemsstaternes lovgivning om:
– Maskiner (98/37/EEC).
Anvendt standard: EN 292.
– Elektromagnetisk kompatibilitet (89/336/EEC).
Anvendt standard: EN 61 800-3.
– Elektrisk materiel bestemt til anvendelse inden for visse
spændingsgrænser (73/23/EEC). Anvendte standarder: EN 60 335-1 og EN 60 335-2-51.
2
Vastaavuusvakuutus
Me GRUNDFOS vakuutamme yksin vastuullisesti, että tuotteet LM(D)E, LP(D)E, TPE(D), NKE, NBE ja CLME, jota tämä vakuutus koskee, nou-
dattavat direktiivejä jotka käsittelevät EY:n jäsen valtioiden koneellisia lait­teita koskevien lakien yhdenmukaisuutta seur.:
– Koneet (98/37/EY).
Käytetty standardi: EN 292.
– Elektromagneettinen vastaavuus (89/336/EY).
Käytetty standardi: EN 61 800-3.
– Määrättyjen jänniterajoitusten puitteissa käytettävät sähköiset laitteet
(73/23/EY). Käytetyt standardit: EN 60 335-1 ja EN 60 335-2-51.
Bjerringbro, 1st January 2002
Jan Strandgaard
Technical Manager
LM(D)E, LP(D)E, TPE(D), NKE, NBE, CLME, 1~ and
Installation and operating instructions
Montage- und Betriebsanleitung
Notice d’installation et d’entretien
Istruzioni di installazione e funzionamento
3
~
Page 4
Seite 21
Page 39
Pag. 56
Instrucciones de instalación y funcionamiento
Instruções de instalação e funcionamento
‰ЛБ›В˜ ВБО·Щ¿ЫЩ·ЫЛ˜ О·И ПВИЩФ˘ÚÁ›·˜
Installatie- en bedieningsinstructies
Monterings- och driftsinstruktion
Pág. 73
Pág. 90
™ÂÏ›‰· 107
Pag. 124
Sida 141
Asennus- ja käyttöohjeet
Monterings- og driftsinstruktion
Sivu 158
Side 175
3
CONTENTS
Page
1. General 4
1.1 Twin-head pumps 4
2. Installation 4
2.1 Electrical connection – single-phase pumps 5
2.1.1 Mains switch 5
2.1.2 Protection against electric shock – indirect contact 5
2.1.3 Additional protection 5
2.1.4 Motor protection 5
2.1.5 Overvoltage protection 5
2.1.6 Supply voltage 5
2.1.7 Start/stop of pump 5
2.2 Electrical connection – three-phase pumps 6
2.2.1 Mains switch 6
2.2.2 Protection against electric shock – indirect contact 6
2.2.3 Additional protection 6
2.2.4 Motor protection 6
2.2.5 Overvoltage protection 6
2.2.6 Supply voltage 6
2.2.7 Start/stop of pump 6
2.3 Other connections – single-phase pumps 7
2.4 Other connections – single-phase TPED pumps 7
2.5 Other connections – three-phase pumps 8
2.6 Signal cables 8
3. Setting the pump 9
3.1 Control modes 9
3.2 Operating modes 9
3.2.1 Additional operating modes – single-phase TPED pumps 9
3.3 Factory setting 10
3.4 Factory setting – single-phase TPED pumps 10
4. Setting by means of control panel 10
4.1 Setpoint setting 10
4.2 Setting to max. curve duty 11
4.3 Setting to min. curve duty 11
4.4 Start/stop of pump 11
5. Setting by means of R100 12
5.1 Menu OPERATION 13
5.1.1 Setpoint setting 13
5.1.2 Setting of operating mode 13
5.1.3 Fault indications 13
5.1.4 Alarm log 13
5.2 Menu STATUS 13
5.2.1 Display of actual setpoint 13
5.2.2 Display of operating mode 13
5.2.3 Display of actual value 13
5.2.4 Display of actual speed 14
5.2.5 Display of input power and power consumption 14
5.2.6 Display of operating hours 14
5.3 Menu INSTALLATION 14
5.3.1 Selection of control mode 14
5.3.2 Setting of controller 14
5.3.3 Selection of external setpoint signal 15
5.3.4 Selection of fault, operating or ready signal relay 15
5.3.5 Blocking of the buttons on the pump 15
5.3.6 Allocation of pump number 15
5.3.7 Selection of function for digital input 15
5.3.8 Setting of sensor 15
5.3.9 Setting of min. and max. curves 15
6. External forced-control signals 16
6.1 Start/stop input 16
6.2 Digital input 16
7. External setpoint signal 16
8. Bus signal 16
9. Priority of settings 17
10. Indicator lights and signal relay 18
11. Megging 18
12. Technical data – single-phase pumps 19
12.1 Supply voltage 19
12.2 Leakage current 19
12.3 Inputs/output 19
13. Technical data – three-phase pumps 19
13.1 Supply voltage 19
13.2 Leakage current 19
13.3 Inputs/output 19
13.4 Other technical data 20
14. Disposal 20
Before beginning installation procedures, these in­stallation and operating instructions should be stud­ied carefully. Furthermore, the enclosed installa-
tion and operating instructions for the standard pump should be studied carefully. The installation
and operation should also be in accordance with lo­cal regulations and accepted codes of good practice.
1. General
GRUNDFOS E-pumps are pumps fitted with frequency-controlled standard motors for single-phase or three-phase mains connec­tion. The pumps have a built-in PI controller and can be connected to an external sensor enabling control of for instance pressure, dif­ferential pressure, temperature, differential temperature or flow in the system in which the pumps are installed. The pumps can be set to uncontrolled operation, i.e. the pump performance can be set according to the demand.
The pumps are typically used as circulator pumps in large heating or cooling water systems with variable demands.
The desired value (setpoint), e.g. the desired differential pressure if a differential pressure sensor has been installed, can be set di­rectly on the pump control panel, via an input for external setpoint signal or by means of the GRUNDFOS wireless remote control R100.
All other settings are made by means of the R100. Important parameters such as actual value of control parameter, power consumption, etc. can be read via the R100.
The pump incorporates inputs for external potential-free contacts for start/stop and digital function. The digital function enables ex­ternal setting of max. curve or min. curve. The pump incorporates an output for a potential-free fault, operat­ing or ready signal.
Furthermore, the pump has an input for bus communication. Via the bus communication input, the pump can be controlled and monitored by a building management system or another external control system.
1.1 Twin-head pumps
Single-phase twin-head pumps do not require any external con­troller.
Three-phase twin-head pumps usually require an external con­troller. The GRUNDFOS Delta Control 2000 ME has been devel­oped for this application.
For further details about the setting and connection of three­phase twin-head pumps, see installation and operating instruc­tions for the Delta Control 2000 ME.
2. Installation
To ensure cooling of motor and electronics, the following must be observed:
• Place the pump in such a way that sufficient cooling is en­sured.
• The temperature of the cooling air must not exceed 40°C.
• Motor cooling fins and fan bl ades must be kept clean.
When installed outdoors, the motor must be provided with a suit­able cover to avoid condensation on the electronic components, fig. 1.
4
Fig. 1
Figure 2 shows an example of a mains-connected pump with mains switch, back-up fuses and additional protection.
Fig. 2
MGE 71 and MGE 80
For further installation, see installation and operating instructions for the standard pump.
2.1 Electrical connection – single-phase pumps
Note: The user or the installer is responsible for the installation of
the correct earthing and protection according to valid national and local standards. All operations must be carried out by a qualified electrician.
Never make any connections in the pump terminal box unless the electricity supply has been switched off for at least 5 minutes.
2.1.1 Mains switch
The pump must be connected to an external all-pole mains switch with a contact separation of at least 3 mm in each pole according to IEC 364.
2.1.2 Protection against electric shock – indirect contact
The pump must be earthed and protected against indirect contact in accordance with national regula­tions.
Protective earth conductors must always have a yellow/green (PE) or yellow/green/blue (PEN) colour marking.
2.1.3 Additional protection
If the pump is connected to an electric installation where an earth leakage circuit breaker is used as additional protection, this cir­cuit breaker must be marked with the following symbol:
N
ELCB
L
TM02 0789 0101
PE
Actual mains connection is shown in figs. 3 and 4.
Max. 10 A
Fig. 3
MGE 71 and MGE 80
I
Fig. 4
TPED - MGE 71 and MGE 80
I
N PE L
TM02 0792 0101TM02 0827 4702TM02 5990 4702
L PE N
ELCB
Note: When an earth leakage circuit breaker is selected, the total leakage current of all the electrical equipment in the installation must be taken into account.
The leakage current of the pump can be found in section
12.2 Leakage current.
2.1.4 Motor protection
The pump requires no external motor protection. The motor incor­porates thermal protection against slow overloading and blocking (IEC 34-11: TP 211).
2.1.5 Overvoltage protection
The pump is overvoltage-protected through built-in varistors be­tween phase-neutral and phase-earth.
2.1.6 Supply voltage
1 x 200-240 V ±10%, 50/60 Hz, PE. The supply voltage and frequency are marked on the pump
nameplate. Please make sure that the motor is suitable for the electricity supply on which it will be used.
The wires in the pump terminal box must be as short as possible. Excepted from this is the protective earth conductor which must be so long that it is the last one to be disconnected in case the cable is inadvertently pulled out of the cable entry.
L
PE
N
2.1.7 Start/stop of pump
The number of starts and stops via the mains voltage must not exceed 4 times per hour. When the pump is switched on via the mains, it will start after ap­prox. 5 seconds.
If a higher number of starts and stops is desired, the input for ex­ternal start/stop must be used when starting/stopping the pump. When the pump is started/stopped via an external on/off switch, it will start immediately.
5
2.2 Electrical connection – three-phase pumps
Note: The user or the installer is responsible for the installation of
the correct earthing and protection according to valid nation al and local standards. All operations must be carried out by a qualified electrician.
Never make any connections in the pump terminal box unless the electricity supply has been switched off for at least 5 minutes.
2.2.1 Mains switch
The pump must be connected to an external all-pole main s switch with a contact separation of at least 3 mm in each pole according to IEC 364.
2.2.2 Protection against electric shock – indirect contact
The pump must be earthed and protected against indirect contact in accordance with national regula­tions.
Protective earth conductors must always have a yellow/green (PE) or yellow/green/blue (PEN) colour marking.
Note: As the leakage current of 4 kW to 7.5 kW motors is > 3.5 mA, these motors must be connected to especially reliable/sturdy earth connections.
The leakage current of the individual motor size can be found in section 13.2 Leakage current.
EN 50 178 and BS 7671 specify the following:
Leakage current > 3.5 mA:
The pump must be stationary and installed permanently. Further­more, the pump must be connected permanently to the electricity supply or may be connected via an industrial type of plug (CEE). The plug must comply with EN 60 309 or IEC 309.
• The earth connection must be carried out as duplicate conduc­tors.
2.2.3 Additional protection
If the pump is connected to an electric installation where an earth leakage circuit breaker is used as additional protection, this cir­cuit breaker must be of the type:
• which is suitable for handling leakage currents and cutting-in with short pulse-shaped leakage.
• which trips out when alternating fault currents and fault cur­rents with DC content, i.e. pulsating DC and smooth DC fault currents, occur.
For these pumps an earth leakage circuit breaker type B m ust be used. This circuit breaker must be marked with the following symbols:
ELCB
2.2.6 Supply voltage
3 x 380-415 V ±10%, 50/60 Hz, PE. The supply voltage and frequency are marked on the pump
nameplate. Please make sure that the motor is suitable for the electricity supply on which it will be used.
The wires in the pump terminal box must be as short as possible. Excepted from this is the protective earth conductor which must be so long that it is the last one to be disconnected in case the cable is inadvertently pulled out of the cable entry.
Figure 5 shows an example of a mains-connected pump with mains switch, back-up fuses and additional protection.
Fig. 5
MGE 90 to MGE 132
L1
ELCB
L2 L3 PE
Max. 16/32 A
L1 L2 L3
Actual mains connection is shown in figs. 6 and 7.
Fig. 6
MGE 90 and MGE 100
L1 L2 L3
L1 L2 L3
Fig. 7
MGE 112 and MGE 132
L1 L2 L3
L1 L2 L3
TM00 9270 4696
TM00 7631 1596
TM00 7665 1696
Note: When an earth leakage circuit breaker is selected, the tota l leakage current of all the electrical equipment in the installation must be taken into account.
The leakage current of the pump can be found in section
13.2 Leakage current.
2.2.4 Motor protection
The pump requires no external motor protection. The motor incor­porates thermal protection against slow overloading and blocking (IEC 34-11: TP 211).
2.2.5 Overvoltage protection
The pump is overvoltage-protected through built-in varistors be­tween the phases and between phases and earth.
6
2.2.7 Start/stop of pump
The number of starts and stops via the mains voltage must not exceed 4 times per hour. When the pump is switched on via the mains, it will start after ap­prox. 5 seconds.
If a higher number of starts and stops is desired, the input for ex­ternal start/stop must be used when starting/stopping the pump. When the pump is started/stopped via an external on/off switch , it will start immediately.
2.3 Other connections – single-phase pumps
Note: For single-phase TPED pumps, see section 2.4 Other con-
nections – single-phase TPED pumps. The connection terminals of external potential-free contacts for
start/stop and digital function, external setpoint signal, sensor sig­nal, GENIbus and relay signal are shown in fig. 8.
Note: If no external on/off switch is connected, short-circuit termi­nals 2 and 3 using a short wire.
Note: As a precaution, the wires to be connected to the following connection groups must be separated from each other by rein­forced insulation in their entire lengths:
1. Inputs (external start/stop, digital function, setpoint and sen­sor signals, terminals 1-9, and bus connection, B, Y, A).
All inputs (group 1) are internally separated from the mains­conducting parts by reinforced insulation and galvanically separated from other circuits. All control terminals are supplied by protective extra-low volt­age (PELV), thus ensuring protection against electric shock.
2. Output (relay signal, terminals NC, C, NO). The output (group 2) is galvanically separated from other cir-
cuits. Therefore, the supply voltage or protective extra-low voltage can be connected to the output as desired.
3. Supply voltage (terminals N, PE, L).
A galvanically safe separation must fulfil the requirements for re­inforced insulation including creepage distances and clearances specified in EN 50 178.
Fig. 8
MGE 71 and MGE 80
Group
NC C NO N PE L
2
Group 3
2.4 Other connections – single-phase TPED pumps
The connection terminals of external potential-free contacts for start/stop and digital function, external setpoint signal, sensor sig­nal, GENIbus, relay signal and communication cable are shown in fig. 9.
Note: If no external on/off switch is connected, short-circuit termi­nals 2 and 3 using a short wire.
Note: As a precaution, the wires to be connected to the following connection groups must be separated from each other by rein­forced insulation in their entire lengths:
1. Inputs (external start/stop, digital function, setpoint and sen­sor signals, terminals 1-9, and bus connection, B, Y, A).
All inputs (group 1) are internally separated from the mains­conducting parts by reinforced insulation and galvanically separated from other circuits. All control terminals are supplied by protective extra-low volt­age (PELV), thus ensuring protection against electric shock.
2. Output (relay signal, terminals NC, C, NO). The output (group 2) is galvanically separated from other cir-
cuits. Therefore, the supply voltage or protective extra-low voltage can be connected to the output as desired.
3. Supply voltage (terminals N, PE, L).
4. Communication cable (8-pin male socket). The communication cable is connected to the socket in group
4. The cable ensures communication between the two pumps, whether one or two pressure sensors are connected, see sec­tion 2.6 Signal cables.
The selector switch in group 4 enables changeover between the operating modes “alternating operation” and “standby op­eration”. See description in section 3.2.1 Additional operating modes – single-phase TPED pumps.
A galvanically safe separation must fulfil the requirements for re­inforced insulation including creepage distances and clearances specified in EN 50 178.
Fig. 9
0-10 V 0/4-20 mA
0/1
0/4-20 mA 0-10 V
4-20 mA
STOP RUN
10K
1987
65432
BYA
1: Digital input 9: GND (frame) 8: +24 V 7: Sensor input B: RS-485B Y: Scree n A: RS-485A
6: GND (frame) 5: +10 V 4: Setpoint input 3: GND (frame) 2: Start/stop
Group 1
TM02 0795 4702
Group
4
0-10 V 0/4-20 mA
0/4-20 mA 0-10 V
4-20 mA
0/1
BYA
MGE 71 and MGE 80
NC C NO
1987
STOP RUN
10K
65432
Group
2
1: Digital input 9: GND (frame) 8: +24 V 7: Sensor input B: RS-485B Y: Scree n A: RS-485A
6: GND (frame) 5: +10 V 4: Setpoint input 3: GND (frame) 2: Start/stop
Group 3
NPEL
Group 1
TM02 6009 0703
7
2.5 Other connections – three-phase pumps
The connection terminals of external potential-free contacts for start/stop and digital function, external setpoint si gn al, sensor sig ­nal, GENIbus and relay signal are shown in figs. 10 and 11.
Note: If no external on/off switch is connected, short-circuit termi­nals 2 and 3 using a short wire.
Note: As a precaution, the wires to be connected to the following connection groups must be separated from each other by rein­forced insulation in their entire lengths:
1. Inputs (external start/stop, digital function, setpoint and sen­sor signals, terminals 1-8, and bus connection, A, Y, B).
All inputs (group 1) are internally separated from the mains­conducting parts by reinforced insulation and galvanically separated from other circuits. All control terminals are supplied by protective extra-low volt­age (PELV), thus ensuring protection against electric shock.
2. Output (relay signal, terminals NC, NO, C). The output (group 2) is galvanically separated from other cir-
cuits. Therefore, the supply voltage or protective extra-low voltage can be connected to the output as desired.
3. Supply voltage (terminals L1, L2, L3).
A galvanically safe separation must fulfil the requirements for re­inforced insulation including creepage distances and clearances specified in EN 50 178.
Fig. 10
MGE 90 and MGE 100
0/4-20 mA 0-5/10 V
0/4-20 mA
0-5/10 V
CNONC
4-20 mA
10 k
Signal relay
8: +24 V 7: Sensor input 6: GND (frame) 5: +5 V 4: Setpoint input 3: GND (frame) 2: Start/stop 1: Digital input A: RS-485A Y: Screen B: RS-485B
Group 1
Group 2
Fig. 11
MGE 112 and MGE 132
0/4-20 mA 0-5/10 V
0/4-20 mA
0-5/10 V
4-20 mA
10 k
8: +24 V 7: Sensor input 6: GND (frame) 5: +5 V 4: Setpoint input 3: GND (frame) 2: Start/stop 1: Digital input A: RS-485A Y: Screen B: RS-485B
Group 1
Group 2
NC NO
C
L1 L2
Signal relay
Group 3
Mains connection
L3
2.6 Signal cables
• Use screened cables having a cross-sectional area of min.
0.5 mm² and max. 1.5 mm² for external on/off switch, digital in­put, setpoint and sensor signals.
• The screens of the cables must be connected to frame at both ends with good frame connection. They must be as close as possible to the terminals, fig. 12.
Fig. 12
TM00 7666 1002
L1 L2 L3
Mains connection
Group 3
TM00 6788 0101
TM00 7667 1696
• Screws for frame connections must always be tightened whether a cable is fitted or not.
• The wires in the pump terminal box must be as short as possi­ble.
For the bus connection a screened 2-core cable must be used. Connect the screen to terminal Y at both ends, fig. 13.
Fig. 13
Y
TM00 7601 0101
8
Communication cable for single-phase TPED pumps only:
Connect the communication cable between the two pump heads. A good frame connection near the cable clamp must be made.
See also the above description.
Fig. 14
When connecting the communication cable, the following m ust be observed:
If one sensor is connected , insert the communication ca ble plugs into the sockets in the terminal boxes as shown in fig. 15.
Fig. 15
3. Setting the pump
3.1 Control modes
E-pumps can be set to two control modes, i.e:
controlled-operation or
uncontrolled-operation. In controlled-operation mode, the pump will adjust its perform-
ance to the desired setpoint for the control parameter (pressure, differential pressure, temperature, differential temperature or flow). Figure 18 shows a differential-pressure controlled pump as an example of controlled operation.
In uncontrolled-operation mode, the pump will operate accord­ing to the constant curve set.
TM02 5991 4702
Fig. 18
Controlled operation
H
H
set
Uncontrolled operation
H
If two sensors are connected, cut the red wire, see fig. 16.
Fig. 16
If one sensor is connected, it is connected to t he master pu mp to the left of the flow direction.
If two sensors are connected, one sensor is connected to the master pump (to the left of the flow direction) and the other to the slave pump, see fig. 17.
Fig. 17
Master
Master
Q
The pumps have been factory-set to uncontrolled operation, see section 3.3 Factory setting.
3.2 Operating modes
The following operating modes can be selected:
•Stop,
•Min.,
TM02 6012 4702TM02 6013 4702TM02 6014 4702
• Normal (controlled or uncontrolled operation),
•Max. The operating modes can all be set on the pump control panel.
Fig. 19
The min. curve can be used in periods in which a minimum flow is required.
The max. curve can for instance be used in connection with the venting procedure during installation.
If the electricity supply to the pump is disconnected, the pump setting will be stored.
The remote control R100 offers additional possibilities of setting and status displays, see section 5. Setting by means of R100.
3.2.1 Additional operating modes – single-phase TPED pumps
The single-phase TPED pumps offer the following additional op­erating modes:
Alternating operation. Pump operation alternates every
24 hours. If the duty pump stops due to a fault, the other pump will start.
Standby operation. One pump is operating continuously. In
order to prevent seizing-up, the other pump is started 10 sec. every 24 hours. If the duty pump st ops due to a fault, the other pump will start.
The operating mode is selected by means of a selector switch in each terminal box, see fig. 9.
H
Max.
Min.
Q
Q
TM00 7668 1696TM00 5547 0995
9
The selector switches enable changeover between the operating modes “alternating operation” (left position) and “standby oper- ation” (right position).
The switches in the two terminal boxes must be set to the same position. If the switches are positioned differently, “standby oper­ation” is selected.
Twin-head pumps can be set and operated in the same way as single-head pumps. The duty pump uses its setpoint setting, whether it is made by means of the control panel, via the R100 or via bus.
Note: Both pumps should be set to the same setpoint and control mode. Different settings will result in different operation when changing between the two pumps.
If the electricity supply to the pump is disconnected, the pump setting will be stored.
The remote control R100 offers additional possibilities of setting and status displays, see section 5. Setting by means of R100.
3.3 Factory setting
Note: For single-phase TPED pumps, see section 3.4 Factory
setting – single-phase TPED pumps. The pumps have been factory-set to uncontrolled operation. The
setpoint value corresponds to 100% of the maximum pump per­formance (see data sheet for the pump).
Other pump settings are marked with bold-faced type under each individual display in sections 5.1 Menu OPERATION and
5.3 Menu INSTALLATION.
3.4 Factory setting – single-phase TPED pumps
The pumps have been factory-set to uncontrolled operation and the additional operating mode “alternating operation”.
The setpoint value corresponds to 100% of the maximum pump performance (see data sheet for the pump).
Other pump settings are marked with bold-faced type under each individual display in sections 5.1 Menu OPERATION and
5.3 Menu INSTALLATION.
4. Setting by means of control panel
At high system temperatures, the pump may be so hot that only the buttons should be touched to avoid burns.
The pump control panel, fig. 20, incorporates the following:
• Buttons, “+” and “–”, for setpoint setting.
• Light fields, yellow, for indication of setpoint.
• Indicator lights, green (operation) and red (fault).
Fig. 20
Light fields
Indicator lights
4.1 Setpoint setting
The desired setpoint is set by pressing the button “+” or “–”. The light fields on the control panel will indicate the setpoint set.
See the following examples, figs. 21 and 22. Example: Pump in controlled-operation mode (differential pres-
sure control): Figure 21 shows that the light fields 5 and 6 are activated, indicat-
ing a desired setpoint of 4 m with a sensor measuring range from 0 to 8 m. The setting range is equal to the sensor measuring range (see sensor nameplate).
Fig. 21
H m 8
7 6 5 4 3 2 1 0
Example: Pump in uncontrolled-operation mode: In uncontrolled-operation mode, the pump performance is set
within the range from min. to max. curve, fig. 22.
Fig. 22
H
Q
Q
Buttons
TM00 7600 1196
TM00 7749 1896
10
Q
TM00 7746 1896
4.2 Setting to max. curve duty
Press “+” continuously to change over to the max. curve of the pump (top light field flashes). When the top light field is on, “+” must be pressed for 3 seconds before the light field starts flash­ing.
To change back, press “–” continuously until the desired setpoint is indicated.
Fig. 23
H
QQ
Max. curve
4.3 Setting to min. curve duty
Press “–” continuously to change over to the min. curve of the pump (bottom light field flashes). When the bottom light field is on, “–” must be pressed for 3 seconds before the light field starts flashing.
To change back, press “+” continuously until the desired setpoint is indicated.
Fig. 24
H
TM00 7345 1196
Min. curve
QQ
4.4 Start/stop of pump
Stop the pump by continuously pressing “–” until none of the light fields are activated and the green indicator light flashes.
Start the pump by continuously pressing “+” until the desired set­point is indicated.
TM00 7346 1196
11
5. Setting by means of R100
The pump is designed for wireless communication with the GRUNDFOS remote control R100.
Fig. 25
Fig. 26
The R100 communicates with the pump via infra-red light. The transmitter and the receiver are incorporated in the pump control panel, fig. 25.
During communication, the R100 must be pointed at the control panel. When the R100 communicates with the pump, the red indicator light will flash rapidly.
The R100 offers additional possibilities of setting and status dis­plays for the pump.
The displays are divided into four parallel menus, fig. 26:
0. GENERAL (see operating instructions for the R100)
1. OPERATION
2. STATUS
3. INSTALLATION The number stated at each individual display in fig. 26 refers to
TM02 0791 0101
the section in which the display is described.
0. GENERAL
1. OPERATION 2. STATUS 3. INSTALLATION
5.1.1
5.1.2
5.1.3
5.2.1
5.2.2
5.2.3
5.2.4
5.3.1
5.3.2
5.3.3
5.3.4
5.1.4
5.2.5
5.3.5
12
5.2.6
5.3.6
5.3.7
5.3.8
5.3.9
5.1 Menu
When communication between the R100 and the pump has been established, the first display in this menu will appear.
5.1.1 Setpoint setting
In this display, the setpoint is set. In controlled-operation mode, the setting range is equal to the
sensor measuring range, e.g. 0 to 25 m. In uncontrolled-operation mode, the setpoint is set in % of the
maximum performance. The setting range will lie between the min. and max. curves.
Select one of the following operating modes:
Stop,
Min. (min. curve),
Max. (max. curve). If the pump is connected to an external setpoint signal, the set-
point in this display will be the maximum value of the external set­point signal, see section 7. External setpoint signal.
If the pump is controlled via external signals (Stop, Min. curve or Max. curve) or a bus, this will be indicated in the display if set­point setting is attempted.
In this case, the number of possible settings will be reduced, see section 9. Priority of settings.
5.1.2 Setting of operating mode
OPERATION
Setpoint set Actual setpoint Actual value
Setpoint signal outside signal range (only 4-20 mA)
Dry running
Other fault
A fault indication can be reset in this display if the cause of the fault has disappeared.
5.1.4 Alarm log
If faults have been indicated, the last five fault indications will ap­pear in the alarm log. “Alarm log 1” shows the newest/latest fault.
The example shows the fault indication “Undervoltage”, the fault code and the number of minutes the pump has been connected to the electricity supply after the fault occurred.
The time cannot be displayed for three-phase pumps as the soft­ware does not support this function.
5.2 Menu STATUS
The displays appearing in this menu are status displays only. It is not possible to change or set values.
The displayed values are the values that applied when the last communication between the pump and the R100 took place. If a status value is to be updated, point the R100 at the control panel and press “OK”. If a parameter, e.g. speed, should be called up continuously, press “OK” constantly during the period in which the parameter in question should be monitored.
The tolerance of the displayed value is stated under each display. The tolerances are stated as a guide in % of the maximum values of the parameters.
5.2.1 Display of actual setpoint
Select one of the following operating modes:
Stop,
Min.,
Normal (duty),
Max. The operating modes can be selected without changing the set-
point setting.
5.1.3 Fault indications
If the pump is faulty, the cause will appear in this display. Possible causes:
Too high motor temperature
Undervolta ge
Overvoltage
Phase failure (three-phase pumps only)
Mains supply failure (three-phase pumps only)
Too many restarts (after faults)
Overload
Sensor signal outside signal range (only 4-20 mA)
Tolerance: ±2%
This display shows the actual setpoint and the external setpoint in % of the range from minimum value to the setpoint set, see sec­tion 7. External setpoint signal.
5.2.2 Display of operating mode
This display shows the actual operating mode (Stop, Min., Normal (duty) or Max.). Furthermore, it shows where this operating mode was selected (R100, Pump, BUS or External).
5.2.3 Display of actual value
The actually measured value of a connected sensor will appea r in this display, e.g. 12 metres.
If no sensor is connected to the pump, “–” will appear in the dis­play.
13
5.2.4 Display of actual speed
Tolerance: ±5%
The actual pump speed will appear in this display.
5.2.5 Display of input power and power consumption
Tolerance: ±10%
This display shows the actual pump input power from the mains supply. The power is displayed in W or kW.
The pump power consumption can also be read from this display. The value of power consumption is an accumulated value calcu­lated from the pump’s birth and it cannot be reset.
5.2.6 Display of operating hours
Furthermore, it is possible to set the controller to inverse control (if the setpoint is increased, the speed will be reduced). In the case of inverse control, the gain (K
) must be set within the range
p
from –0.1 to –20.
Setting the PI controller:
For most applications, the factory setting of the controller con­stants K
and Ti will ensure optimum pump operation. In the fol-
p
lowing cases, a change of the setting can be useful or necessary. A change of the T
setting can be useful:
i
• in a differential-pressure control system if the sensor is placed far away from the pump.
A change of the T be necessary:
setting, and in some cases the Kp setting, may
i
• if the pump is controlled on the basis of temperature or differ­ential temperature.
The table below shows the recommended controller settings:
K
1)
p
Cooling
system
T
i
2)
System/
application
Heating
system
0.5 0.5
p
Tolerance: ±2%
The value of operating hours is an accumulated value and cannot be reset.
5.3 Menu INSTALLATION
5.3.1 Selection of control mode
Select one of the following control modes (see fig. 18):
Controlled,
Uncontrolled. The desired performance is set in section 5.1.1 Setpoint sett ing.
Note: If the pump is connected to a bus (see section 8. Bus sig- nal), it is not possible to select the control mode via the R100.
5.3.2 Setting of controller
L [m]
t
p
p
t
Q
L [m]
L [m]
L [m]
L < 5 m: 0.5
0.5
L > 5 m: 3
L > 10 m: 5
0.5 0.5
0.5 0.5
0.5 -0.5 10 + 5L
0.5 10 + 5L
t
0.5 -0.5 30 + 5L
In this display, the gain (K
) and the integral-action time (Ti) of the
p
built-in PI controller can be set if the factory setting is not the op­timum setting:
•The gain (K
• The integral-action time (T
) is set within the range from 0.1 to 20.
p
) is set within the range from 0.1 to
i
3600 s. If 3600 s is selected, the controller will function as a P controller.
14
1) Heating systems are systems in which an increase in pump performance will result in a rise in temperature at the sensor.
2) Cooling systems are systems in which an increase in pump performance will result in a drop in temperature at the sensor.
5.3.3 Selection of external setpoint signal
5.3.7 Selection of function for digital input
The input for external setpoint signal can be set to different signal types.
Select one of the following types:
0-5 V (three-phase pumps only),
0-10 V,
0-20 mA,
4-20 mA,
Not active. If Not active is selected, the setpoint set by means of the R100 or
on the control panel will apply. The setpoint set is the maximum value of the external setpoint
signal, section 7. External setpoint signal. The actual value of the external setpoint can be read from section 5.2.1 Display of actual setpoint.
5.3.4 Selection of fault, operating or ready signal relay
It can be selected in which situation the relay should be activated:
Fault (fault indication),
Operation (operating indication),
Ready (ready indication). See section 10. Indicator lights and signal relay.
5.3.5 Blocking of the buttons on the pump
The digital input of the pump (terminal 1, fig. 8, 9,10 or 11) can be set to different functions.
Select one of the following functions:
Min. (min. curve),
Max. (max. curve). The selected function is activated by closing the contact between
the following terminals:
• 1 and 9 of single-phase pumps (fig. 8 or 9) and
• 1 and 3 of three-phase pumps (fig. 10 or 11). See also section 6.2 Digital input. Min.:
When the input is activated, the pump is operating according to the min. curve.
Max.: When the input is activated, the pump is operating according to the max. curve.
5.3.8 Setting of sensor
The setting of the sensor is only carried out in the case of control­led operation.
Select the following:
• Sensor output signal (0-5 V (three-phase pumps only), 0-10 V, 0-20 mA or 4-20 mA),
• sensor measuring unit (bar, mbar, m, kPa, psi, ft, m³/h, m³/s, l/s, gpm, °C, °F or %) and
• sensor measuring range.
5.3.9 Setting of min. and max. curves
The buttons “+” and “–” on the pump can be set to:
Active,
Not active.
5.3.6 Allocation of pump number
A number between 1 and 64 can be allocated to the pump. In the case of bus communication, a number must be allocated to each pump.
Set the min. and max. curves in % of maximum performance if the operating range must be reduced, fig. 27.
Fig. 27
H
100%
Max. curve
Op
er
a
ti
n
Min. curve
12%
g r
a
nge
Q
TM00 7747 1896
15
• The max. curve can be adjusted within the range from maxi-
Q
Q
Q
mum performance (100%) to min. curve.
• The min. curve can be adjusted within the range from max. curve to 12% of maximum performance. The pump has been factory-set to 24% of maximum performance.
• The operating range lies between the min. and max. curves.
6. External forced-control signals
The pump has inputs for external signals for the forced-control functions:
• Start/stop of pump.
• Digital function.
6.1 Start/stop input
Functional diagram: Start/stop input:
Start/stop (terminals 2 and 3)
H
Normal duty
Q
H
Stop
6.2 Digital input
By means of the R100, one of the following functions can be se­lected for the digital input:
•Min. curve.
•Max. curve.
Functional diagram: Input for digital function:
In controlled-operation mode, the setpoint can be set externally within the range from the lower value of the sensor measuring range to the setpoint set on the pump or by means of the R100, fig. 28.
Fig. 28
Control Parameter
Upper value of sensor measuring range
Setpoint set on pump or with the R100
Lower value of sensor measuring range
0 0 0 4
Example: At a lower differential-pressure sensor value of 0 m, a
setpoint set of 20 m and an external setpoint of 80%, the actual setpoint will be as follows:
H
= (H
actual
In uncontrolled-operation mode, the setpoint can be set exter­nally within the range from the min. curve to the setpoint set on the pump or by means of the R100, fig. 29.
Fig. 29
set
= (20 - 0) x 80% + 0 = 16 m
5 V (three-phase pumps only)
10 V 20 mA
20 mA
- H
) x %
lower
external setpoint
+ H
lower
%
TM00 7669 1696
Digital function
(terminals 1 and 9 – single-phase pumps)
(terminals 1 and 3 – three-phase pumps)
H
Normal duty
Q
H
Min. curve
H
Max. curve
7. External setpoint signal
By connecting an analog signal transmitter to the input for the setpoint signal (terminal 4), it is possible to remote-set the set­point.
The actual external signal (0-5 V (three-phase pumps only), 0-10 V, 0-20 mA, 4-20 mA) must be selected via the R100, see section 5.3.3 Selection of external setpoint signal.
If uncontrolled operation is selected by means of the R100, the pump can be controlled by any controller.
Max. curve
Setpoint set on pump or with the R100
Min. curve
0 0 0 4
5 V (three-phase pumps only)
10 V 20 mA
20 mA
8. Bus signal
The pump enables serial communication via an RS-485 input. The communication is carried out according to the GRUNDFOS bus protocol, GENIbus protocol, and enables connection to a building management system or another external control system.
Via the bus signal, it is possible to remote-set pump operating pa­rameters, like setpoint, operating mode, etc. At the same time, the pump can provide status information about impo rtant parame­ters, like actual value of control parameter, input power, fault indi­cations, etc.
Contact GRUNDFOS for further details. Note: If a bus signal is used, the number of settings available via
the R100 will be reduced.
TM00 7669 1696
16
9. Priority of settings
The start/stop and digital inputs will influence the number of pos­sible settings.
By means of the R100, the pump can always be se t to ma x. curve duty or to stop.
If two or more functions are activated at the same time, the pump will operate according to the function with the highest priority.
The priority of the settings is as shown in the following tables:
Without bus signal
Possible settings
Priority
1 Stop 2 Max. curve 3 Stop 4 Max. curve 5 Min. curve Min. curve 6 Setpoint setting Setpoint setting
Example: If, via the digital input, the pump has been forced to op-
erate according to the max. curve, the pump control panel and the R100 can only set the pump to stop.
Control panel on
pump or R100
External
signals
With bus signal
Possible settings
Priority
1 Stop 2 Max. curve 3 Stop Stop 4 Max. curve 5 Min. curve
6
Example: If, via the digital input, the pump has been forced to op-
erate according to the max. curve, the pump control panel, the R100 and the bus signal can only set the pump to stop.
Control panel on pump or
R100
External
signals
Bus signal
Setpoint
setting
17
10. Indicator lights and signal relay
The operating condition of the pump is indicated by the green and red indicator lights on the pump control panel, fig. 30.
Fig. 30
The pump incorporates an output for a potential-free signal via an internal relay.
The signal output can be set to fault, operating or ready indication by means of the R100, see section 5.3.4 Selection of fault, oper-
ating or ready signal relay.
The functions of the two indicator lights and the signal relay are as shown in the following table:
Green
Red
Indicator lights Signal relay activated during:
Fault
(red)
Opera-
tion
(green)
Fault Operation Ready
Off Off
Off
Perman-
ently on
NCNO
C
NCNO
C
NCNO
C
NONC
C
Off Flashing
Perman-
ently on
Perman-
ently on
Perman-
ently on
Off
Perman-
ently on
Flashing
NCNO
C
NONC
C
NONC
C
NONC
C
NCNO
C
NCNO
C
NONC
C
NCNO
C
TM00 7600 1196
Description
The electricity supply has been switched off.
NCNO
C
The pump is operating.
NONC
C
The pump has been set to stop.
NONC
C
The pump has stopped because of a fault. Restarting will be attempted (it may be necessary to restart the pump by reset­ting the fault indication).
NCNO
C
The pump is operating, but it has been stopped because of a fault. If the cause is “sensor signal outside signal range”, the pump will continue operating according to the max. curve and the fault indication cannot be reset until the signal is inside the
C
NONC
signal range. If the cause is “setpoint signal outside signal range”, the pump will continue operating according to the min. curve and the fault indication cannot be reset until the signal is inside the signal range.
The pump has been set to stop, but it has been stopped be­cause of a fault.
NONC
C
A fault indication can be reset in one of the following ways:
• By briefly pressing the button “+” or “–” on the pump. This will not change the setting of the pump. A fault indication cannot be reset by means of “+” or “–” if the buttons have been locked.
• By switching off the electricity supply until the indicator lights are off.
• By means of the R100, see section 5.1.3 Fault indications.
When the R100 communicates with the pump, the red indicator light will flash rapidly.
18
11. Megging
Note: Megging of an installation incorporating E-pumps is not al-
lowed, as the built-in electronics may be damaged.
12. Technical data – single-phase pumps
13. Technical data – three-phase pumps
12.1 Supply voltage
1 x 200-240 V ±10%, 50/60 Hz, PE. See nameplate.
Back-up fuse
Motor sizes from 0.37 to 1.1 kW: Max. 10 A. Standard as well as quick-blow or slow-blow fuses may be used.
12.2 Leakage current
Earth leakage current < 3.5 mA. The leakage currents are measured in accordance with
EN 60 355-1.
12.3 Inputs/output
Start/stop
External potential-free switch. Voltage: 5 VDC. Current: < 5 mA. Screened cable.
Digital
External potential-free switch. Voltage: 5 VDC. Current: < 5 mA. Screened cable.
Setpoint signals
• Potentiometer 0-10 VDC, 10 k (via internal voltage supply). Screened cable. Maximum cable length: 100 m.
• Voltage signal 0-10 VDC, R Tolerance: +0%/–3% at maximum voltage signal. Screened cable. Maximum cable length: 500 m.
• Current signal DC 0-20 mA/4-20 mA, R Tolerance: +0%/–3% at maximum current signal. Screened cable. Maximum cable length: 500 m.
Sensor signals
• Voltage signal 0-10 VDC, R Tolerance: +0%/–3% at maximum voltage signal. Screened cable. Maximum cable length: 500 m.
• Current signal DC 0-20 mA/4-20 mA, R Tolerance: +0%/–3% at maximum current signal. Screened cable. Maximum cable length: 500 m.
• Electricity supply to sensor: +24 VDC, max. 40 mA.
Signal output
Potential-free changeover contact. Maximum contact load: 250 VAC, 2 A. Minimum contact load: 5 VDC, 1 mA. Screened cable: 0.5 - 2.5 mm². Maximum cable length: 500 m.
Bus input
GRUNDFOS bus protocol, GENIbus protocol, RS-485.
0.5 - 1.5 mm²
Maximum cable length: 500 m.
*
*
*
> 50 kΩ.
i
*
= 175 Ω.
i
*
> 50 k (via inter nal voltage supply).
i
*
= 175 Ω.
i
*
screened 2-core cable.
* Cross section min. 0.5 mm² and max. 1.5 mm².
13.1 Supply voltage
3 x 380-415 V ±10%, 50/60 Hz, PE. See nameplate.
Back-up fuse
Motor sizes from 1.1 to 5.5 kW: Max. 16 A. Motor size 7.5 kW: Max. 32 A.
Standard as well as quick-blow or slow-blow fuses may be used.
13.2 Leakage current
Motor size
[kW]
1.1 to 3.0 < 3.5
4.0 to 5.5
5.5 kW, 1400-1800 min
7.5 < 10
The leakage currents are measured in accordance with EN 60 355-1.
-1
Leakage current
[mA]
< 5
< 10
13.3 Inputs/output
Start/stop
External potential-free switch. Voltage: 5 VDC. Current: < 5 mA. Screened cable.
Digital
External potential-free switch. Voltage: 5 VDC. Current: < 5 mA. Screened cable.
Setpoint signals
• Potentiometer 0-5 VDC, 10 k (via internal voltage supply). Screened cable. Maximum cable length: 100 m.
• Voltage signal 0-5 VDC/0-10 VDC, R Tolerance: +0%/–3% at maximum voltage signal. Screened cable. Maximum cable length: 500 m.
• Current signal DC 0-20 mA/4-20 mA, R Tolerance: +0%/–3% at maximum current signal. Screened cable. Maximum cable length: 500 m.
Sensor signals
• Voltage signal 0-5 VDC/0-10 VDC, R Tolerance: +0%/–3% at maximum voltage signal. Screened cable. Maximum cable length: 500 m.
• Current signal DC 0-20 mA/4-20 mA, R Tolerance: +0%/–3% at maximum current signal. Screened cable. Maximum cable length: 500 m.
• Electricity supply to sensor: +24 VDC, max. 40 mA.
Signal output
Potential-free changeover contact. Maximum contact load: 250 VAC, 2 A. Minimum contact load: 5 V DC, 1 mA. Screened cable: 0.5 - 2.5 mm². Maximum cable length: 500 m.
Bus input
GRUNDFOS bus protocol, GENIbus protocol, RS-485.
0.5 - 1.5 mm²
Maximum cable length: 500 m.
*
*
*
> 50 kΩ.
i
*
= 250 Ω.
i
*
> 50 k (via internal voltage supply).
i
*
= 250 Ω.
i
*
screened 2-core cable.
* Cross section min. 0.5 mm² and max. 1.5 mm².
19
13.4 Other technical data
EMC (electromagnetic compatibility)
EN 61 800-3.
Motors of 0.37 to 5.5 kW, except for 5.5 kW, 1400-1800 min
Residential areas - unlimited distribution, corresponding to CISPR 11, class B, group 1.
Motors of 7.5 kW and 5.5 kW, 1400-1800 min
Residential areas - limited distribution. Industrial areas - unlimited distribution, corresponding to CISPR 11, class A, group 1. When pumps fitted with motors of 7.5 kW and 5.5 kW, 1400-1800 min
-1
, are installed in residential areas, an additional
EMC filter is required to obtain class B, group 1 status. The motor fulfils EN 50 178. Contact GRUNDFOS for further information.
Enclosure class
Standard: IP 55 (IEC 34-5).
Insulation class
F (IEC 85).
Ambient temperature
During operation: –20°C to +40°C. During storage/transport: –40°C to +60°C.
Relative air humidity
Maximum 95%.
-1
:
Sound pressure level Single-phase pumps:
<70 dB(A).
-1
:
Three-phase pumps:
Motor
[kW]
1.1
Speed stated
Sound pressure
on nameplate
-1
[min
]
1400-1500 52 1700-1800 55
level
[dB(A)]
1400-1500 53
1.5
1700-1800 56 2800-3000 63 3400-3600 68 1400-1500 52
2.2
1700-1800 54 2800-3000 64 1400-1500 57
3.0
1700-1800 59 2800-3000 64 3400-3600 68 1400-1500 59
4.0
2800-3000 68 3400-3600 73
5.5
7.5
2800-3000 68 3400-3600 73 2800-3000 74 3400-3600 79
14. Disposal
Disposal of this product or parts of it must be carried out accord­ing to the following guidelines:
1. Use the local public or private waste collection service.
2. In case such waste collection service does not exist or cannot handle the materials used in the product, please deliver the product or any hazardous materials from it to your nearest GRUNDFOS company or service workshop.
20
Subject to alterations.
Denmark
GRUNDFOS DK A/S Poul Due Jensens Vej 7A DK-8850 Bjerringbro Tlf.: +45-87 50 50 50 Telefax: +45-87 5 0 51 51 E-mail: info_GDK@grundfos.com www.grundfos.com/DK
Argentina
Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. Ruta Panamericana km. 37.500 Lote 34A 1619 - Garin Pcia. de Buenos Aires Phone: +54-3327 414 444 Telefax: +54-3327 411 111
Australia
GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. P.O. Box 2040 Regency Park South Australia 5942 Phone: +61-8-8461-4611 Telefax: +61-8-8340 0155
Austria
GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.b.H. Grundfosstraße 2 A-5082 Grödig/Salzburg Tel.: +4 3-6246-883-0 Telefax: +43-6246-883-30
Belgium
N.V. GRUNDFOS Bellux S.A. Boomsesteenweg 81-83 B-2630 Aartselaar Tél.: +32-3-870 7300 Télécopie: +32-3-870 7301
Brazil
GRUNDFOS do Brasil Ltda. Rua Tomazi na 106 CEP 83325 - 040 Pinhais - PR Phone: +55-41 668 3555 Telefax: +55-41 6 68 3554
Canada
GRUNDFOS Canada Inc. 2941 Brighton Road Oakville, Ontario L6H 6C9 Phone: +1-905 829 9533 Telefax: +1-905 8 29 9512
China
GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. 22 Floor, Xin Hua Lian Building 755-775 Huai Hai Rd, (M) Shanghai 200020 PRC Phone: +86-512-67 61 11 80 Telefax: +86-512-67 61 8 1 67
Czech Republic
GRUNDFOS s.r.o. Cajkovského 21 779 00 Olomouc Phone: +420-585-716 111 Telefax: +420-5 85-43 8 906
Finland
OY GRUNDFOS Pumput AB Mestarintie 11 Piispankylä FIN-01730 Vantaa (Helsinki) Phone: +358-9 878 9150 Telefax: +358 -9 878 91 550
France
Pompes GRUNDFOS Distribution S.A. Parc d’Activités de Chesnes 57, rue de Malacombe F-38290 St. Quentin Fallavier (Lyon) Tél.: +33-4 74 82 15 15 Télécopie: +33-4 74 94 10 51
Germany
GRUNDFOS GMBH Schlüterstr. 33 40699 Erkrath Tel.: +4 9-(0) 211 929 69-0 Telefax: +49-(0) 211 9 29 69-3799 e-mail: infoservice@grundfos.de Service in Deutschland: e-mail: kundendienst@grundfos.de
Greece
GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. 20th km. Athinon-Markopoulou Av. P.O. Bo x 71 GR-19002 Peania Phone: +0030-210-66 83 400 Telefax: +0030-210-66 46 273
Hong Kong
GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Unit 1, Ground floor Siu Wai Industrial Centre 29-33 Wing Hong Street & 68 King Lam Street, Cheung Sha Wan Kowloon Phone: +852-27861706/27861741 Telefax: +852-2785866 4
Hungary
GRUNDFOS Hungária Kft. Park u. 8 H-2045 Törökbalint, Phone: +36-34 520 100 Telefax: +36-34 520 200
India
GRUNDFOS Pumps India Private Limited Flat A, Ground Floor 61/62 Chamiers Aptmt Chamiers Road Chennai 600 028 Phone: +91-44 432 3487 Telefax: +91-44 432 3489
Indonesia
PT GRUNDFOS Pompa Jl. Rawa Sumur III, Blok III / CC-1 Kawasan Industri, Pulogadung Jakarta 13930 Phone: +62-21-460 6909 Telefax: +62-21-460 6910/ 460 690 1
Ireland
GRUNDFOS (Ireland) Ltd. Unit 34, Stillorgan Industrial Park Blackrock County Dublin Phone: +353-1-2954926 Telefax: +353-1-2954739
Italy
GRUNDFOS Pompe Italia S.r.l. Via Gran Sasso 4 I-20060 Truccazzano (Milano) Tel. : +39-02-95838 112 Telefax: +39-02-9530929 0/9583846 1
Japan
GRUNDFOS Pumps K.K. 1-2-3, Shin Miyakoda Hamamatsu City Shizuoka pref. 431-21 Phone: +81-53-428 4760 Telefax: +81-53-484 1014
Korea
GRUNDFOS Pumps Korea Ltd. 6th Floor, Aju Building 679-5 Yeoksam-dong, Kang nam-ku, 135-91 6 Seoul Korea Phone: +82-2-5317 600 Telefax: +82-2-5633 725
Malaysia
GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. 7 Jalan Peguam U1/25 Glenmarie Industria l Park 40150 Shah Alam Selangor Phone: +60-3-5569 2922 Telefax: +60-3-5569 2866
Mexico
Bombas GRUNDFOS de Mexico S.A. de C.V. Boulevard TLC No. 15 Parque Industrial Stiva Aeropuerto Apodaca, N.L. 66600 Mexico Phone: +52-81-8144 4000 Telefax: +52-81-8144 4010
Netherlands
GRUNDFOS Nederland B.V. Postbus 104 NL-1380 AC Weesp Tel. : +31-294-492 21 1 Telefax: +31-294-49 2244/4922 99
New Zealand
GRUNDFOS Pumps NZ Ltd. 17 Beatrice Tinsley Crescent North Harbour Industr ial Estate Albany, Auckland Phone: +64-9-415 3240 Telefax: +64-9-415 32 50
Norway
GRUNDFOS Pumper A/S Strømsveien 344 Postboks 235, Leirdal N-1011 Oslo Tlf.: +47-22 90 47 00 Telefax: +47-22 32 21 50
Poland
GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o. ul. Klonowa 23 Baranowo k. Poznania PL-62-081 Przezmierowo Phone: +48-61-650 13 00 Telefax: +48-61-650 13 50
Portugal
Bombas GRUNDFOS Portugal, S.A. Rua Calvet de Magalhães, 241 Apartado 1079 P-2770-153 Paço de Arcos Tel. : + 351 -2 1-440 7 6 00 Telefax: +351-21-440 76 90
Russia
OOO GRUNDFOS Shkolnaya 39 RUS-109544 Moscow Phone: +7-095 564 88 00, +7-095 7 37 30 00 Telefax: +7-095 564 88 11, +7-095 737 75 36 e-mail: grundfos.moscow@grundfos.com
Singapore
GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd. 24 Tuas West Road Jurong Town Singapore 638381 Phone: +65-6865 1222 Telefax: +65-6861 8402
Spain
Bombas GRUNDFOS España S.A. Camino de la Fuentecilla, s/n E-28110 Algete (Madrid) Tel. : + 34-91 -848 88 00 Telefax: +34-91-628 0465
Sweden
GRUNDFOS AB Box 63, Angeredsvinkeln 9 S-424 22 Angered Tel. : + 46-771-32 23 00 Telefax: +46-31 331 94 60
Switzerland
GRUNDFOS Pumpen AG Bruggacherstrasse 10 CH-8117 Fällanden/ZH Tel. : + 41-1-806 811 1 Telefax: +41-1-806 81 15
Taiwan
GRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd. 14, Min-Yu Road Tu nglo Indus tr ial Park Tunglo, Miao-Li County Tai wan, R.O.C . Phone: +886-37-98 05 57 Telefax: +886-37-98 05 70
Thailand
GRUNDFOS (Thailand) Ltd. 947/168 Moo 12, Bangna-Trad Rd., K.M. 3, Bangna, Phrakanong Bangkok 10260 Phone: +66-2-744 1785 ... 91 Telefax: +66-2-744 17 75 ... 6
Turkey
GRUNDFOS POMPA SAN. ve TIC. LTD. STI Bulgurlu Caddesi no. 32 TR-81190 Üsküdar Istanbul Phone: +90 - 216-4280 306 Telefax: +90 - 216-3279 988
United Arab Emirates
GRUNDFOS Gulf Distribution P.O. Box 16768 Jebel Ali Free Zone Dubai Phone: +971-4- 8815 166 Telefax: +971-4-8815 136
United Kingdom
GRUNDFOS Pumps Ltd. Grovebury Road Leighton Buzzard/Beds. LU7 8TL Phone: +44-1525-850000 Telefax: +44-1525 -8500 11
U.S.A.
GRUNDFOS Pumps Corporation 17100 West 118th Terrace Olathe, Kansas 66061 Phone: +1-913-227-3400 Telefax: +1-913-227-3500
Addresses revised 06.11.2003
Being responsible is our foundation
Being responsible is our foundation
Thinking ahead makes it possible
Thinking ahead makes it possible
Innovation is the essence
Innovation is the essence
96 40 57 42 0203
Repl. 96 40 57 42 1002
www.grundfos.com
134
Loading...