Grozone Control Dual Zone CO2 Controller User Manual

Dual Zone CO2 Controller Régulateur de CO
Step/Étape 1
Place the Controller on a wall in the most convenient location. Locate one sensor in each growing room, in a place presenting the average plant conditions and protecting the enclosure from light bulbs, heat sources, spray and condensation. Sensor must be hanged from the ceiling with the included cable, tied to the enclosure flanges as shown : it is important to direct the sensor connector toward the floor.
1
8 0 0
6
2
5
4
3
Installer le régulateur au mur à l’endroit le plus pratique pour vous. Placer un capteur par chambre de culture à un endroit représentant les conditions moyennes des plantes et protégeant le capteur des ampoules, des sources de chaleur, des éclaboussures et de la condensation. Chaque capteur doit être suspendu au plafond à l’aide du câble fourni, en prenant soin de l’attacher au boîtier tel qu’illustré : il est important de diriger le connecteur du capteur vers le bas.
à 2 zones
2
Rev. 1.0
Step/Étape 2
New units will require the user to enter the time. See Time Setting on page 4 and begin at Step 5.
Un module neuf requiert un ajustement de l'heure. Voir Ajustement de l'heure en page 4 en commençant à l'étape 5.
1 2.4 5
Note : The sensors have light detectors on both sides, allowing them to be placed along the walls
Note : Les capteurs possèdent des détecteurs de luminosité de chaque côté, ce qui permet de les positionner le long des murs.
1
Controller / Régulateur
2
Output box / Module de sortie
3
Sensor / Capteur
4
Power supply / Bloc d'alimentation Network cable / Câble réseau
5
Telephone cable / Câble téléphonique
6
Step/Étape 3
Turn knob only (do not press) to select zone #1 or #2 or to view the time. The indicator for the selected zone remains lit at all times, except when the time is displayed.
Tourner le bouton (sans pousser) pour choisir la zone #1 ou #2 ou pour voir l’heure. L’indicateur correspondant à la zone choisie demeure allumé en tout temps, sauf lorsque l’heure est affichée.
8 0 0
or
ou
Dual Zone CO2 Controller
Régulateur de CO
à 2 zones
2
Rev. 1.0
Step/Étape 4
Click down and turn knob to set high ppm value of selected zone. This is the maximum CO2 level the generator will allow. In fact, the generator will usually stop before reaching this level in order to avoid overshoots.
1 5 0 0
Note : Example for zone #1 / Exemple pour la zone #1
Step/Étape 6
Turn knob to select log time among last 24 hours;
controller displays the min., average and max. ppm readings observed during this selected hour, for each zone separately
Pousser sur le bouton et tourner pour ajuster la valeur maximum de la zone choisie. C’est la valeur maximale de concentration de CO2 que le générateur permettra. En fait, le générateur s’arrête normalement avant ce niveau, afin d’éviter les dépassements
l o 4 5 0 a u g
1 1 5 0
h i
1 3 0 0
Step/Étape 5
1 0 0 0
Note : Example for zone #2 / Exemple pour la zone #2
1 8.0 0
Click down and turn knob to set low ppm value of selected zone. This is the minimum CO2 level the generator will allow. In fact, the generator will usually turn on before reaching this level in order to avoid undershoots.
Pousser sur le bouton et tourner pour ajuster la valeur minimum de la zone choisie. C’est la valeur minimale de concentration de CO que le générateur permettra. En fait, le générateur redémarre normalement au dessus de ce niveau, pour ne pas descendre sous cette limite.
Tourner le bouton pour choisir un bloc d’une heure parmi les 24 dernières heures;
le contrôleur affiche, pour chaque zone, les valeurs minimum, moyenne et maximum observées durant cette heure.
2
Sensor calibration and hour setting /Étalonnage des capteurs et ajustement de l’heure
WARNING Sensor calibration is not required for a new unit (factory calibrated).
Verify CO2 sensor precision by exposing your unit to outdoor air every 6 months (correct value stands between 350 and 450 ppm). To calibrate your sensor, refer to Appendix 2. Hour can be set at all times; also refer to Appendix 2.
Step/Étape 7
p 1
Click down knob to return to CO2 display / Pousser sur le bouton pour retourner à l'affichage du niveau de CO
Click down and turn knob to select your Control Mode for each zone.
ATTENTION Les modules neufs sont calibrés en usine et ne requièrent pas d’étalonnage.
Il est recommandé de vérifier la précision de votre capteur tous les 6 mois en exposant le module à l’air extérieur (les valeurs normales se situent entre 350 et 450 ppm). Pour étalonner votre capteur, référez-vous à l'Annexe 2. L'ajustement de l'heure peut être fait à tout moment. Référez-vous également à l'Annexe 2.
Pousser sur le bouton et tourner pour choisir le mode de contrôle pour chaque zone.
For set-up using two burners
P1: CO2 enrichment, day only P2: CO2 enrichment, night only P3: CO2 enrichment, day & night P4: CO2 exhausting, day only P5: CO2 exhausting, night only P6: CO2 exhausting, day & night
For set-up using one burner (see Appendix 1)
P7: CO2 enrichment, day only,
Réglage pour deux brûleurs
P1: Enrichissement CO2 - jour P2: Enrichissement CO2 - nuit P3: Enrichissement CO2 jour & nuit P4: Ventilation CO2 - jour P5: Ventilation CO2 - nuit P6: Ventilation CO2 - jour & nuit
Réglage pour un seul brûleur (cf Annexe 1)
P7: Enrichissement CO2 - jour
2
PARAMETER SETTING IS NOW COMPLETE, YOUR CONTROLLER IS READY TO USE / LE RÉGLAGE DES PARAMÈTRES EST MAINTENANT COMPLÉTÉ. VOTRE RÉGULATEUR EST PRÊT À OPÉRER.
Loading...
+ 2 hidden pages