MARINE SERIES
Enclosed Speaker System
ANLEITUNG / OWNER’S MANUAL
GZMS 65LED (-W/-B)
• Hochwertiger 2-Wege Aufbau-Lautsprecher
• Optimiert für Marine-Anwendungen (Wakeboard-Boote, Yachten und ATVs)
• IPX5 wasserfest und Salzwasser resistent
• Geschlossenes ABS Kunststoffgehäuse
• 165 mm Tief-Mitteltöner mit IMPP-Membrane
• 25 mm PEI Hochtöner
• Wählbare LED Beleuchtung (dynamische oder statische Beleuchtung)
• Infrarot Fernbedienung zur Farbwahl
• Inklusive Anbaumaterial
o High-quality 2-way enclosed speaker system
o Optimized for marine applications (wakeboard-boats, yachts and ATVs)
o IPX5 waterproof and salt water resistant
o Sealed ABS plastic enclosure
o 6.5” midwoofer with IMPP cone
o 1” PEI tweeter
o Various colour LED illumination (dynamic or static mode)
o IR remote control for colour selection
o Mounting accessories included
Hauptmerkmale / main features
1. Entfernen Sie die Gewindeschrauben aus dem
1. Remove the cylinder bolts from the tube mounting bracket.
Lieferumfang / box contents
• 2x GZMS 65LED (-W / weiß) / (-B / schwa rz)
• 1x LED Funk-Fernbedienung
• 1x 12V (DC) Anschlusskabel für LED Beleuchtung
• 1x Verbindungskabel für LED Beleuchtung
• 1x Montagehalter für Rohrbefestigung
• 4x Einsatz für Rohrmontage (38 mm – 45 mm)
• 4x Einsatz für Rohrmontage (50 mm – 76 mm)
• 4x Zollgewindeschraube 6x37
• 4x Zollgewindeschraube 6x56
1x Bedienungsanleitung (Deutsch/Englisch)
•
Anbauanleitung / mounting instructions
2x GZMS 65LED (-W / white) / (-B / black)
• 1x RF wireless LED remote control
• 1x 12V (DC) LED illumination power wire
• 1x LED illumination link wire
• 1x tube mounting bracket
• 4x tube mounting inset (1.5” - 1.75”)
• 4x tube mounting inset (2” - 3”)
• 4x cylinder bolt 6x1.5” (inch thread)
• 4x cylinder bolt 6x2.2” (inch thread)
• 1x owner´s manual (German/English)
Montagehalter der Rohrbefestigung.
2. Um einen abweichenden Winkel für die Lautsprecher
einzustellen, entfernen Sie die beiden außenliegenden
Gewindeschauben der Rohrbefestigung am Gehäuse. Die
Rohrbefestigung kann nun in 45° Schritten justiert werden.
Anschließend ziehen Sie die beiden Gewindeschrauben
wieder fest an.
3. Wählen Sie die notwendigen Einsätze (im Lieferumfang) für
den Rohrdurchmesser und setzen diese in die beiden
Hälften des Montagehalters ein.
4. Nutzen Sie wahlweise die längeren Gewindeschrauben (im
Lieferumfang), um die beiden Hälften des Montagehalters
miteinander am Montagerohr zu fixieren.
2. Remove both external screws from the tube mounting bracket at
the enclosure. Turn the tube mounting bracket in 45° steps to
adjust the requested mounting angle. Subsequently, tighten up
both screws to fix the bracket.
3. Use the necessary tube mounting insets (from box contents)
according to the tube diameter.
4. Replace the cylinder bolts if necessary by the longer versions
(from box contents) to fix the tube mounting bracket.
Verkabelung / wiring
Verlegen Sie die Lautsprecherkabel sicher befestigt zum jeweiligen Anschlussterminal der Lautsprecher. Schützen Sie das Kabel vor scharfen Kanten, welche
die Isolierung beschädigen könnten. Drehen Sie die Kunststoffmuttern des Terminals gegen den Uhrzeigersinn und führen sie die abisolierten Enden des
Kabels in die dafür vorgesehene Öffnung der Gewindebolzen (rot = positiv / schwarz = negativ) ein. Drehen Sie die Kunststoffschrauben im Uhrzeigersinn
an, bis das Kabel fixiert ist.
Lead the speaker wires to the terminal of each speaker. Make sure to protect the speaker wire´s isolation from any kind of damage at sharp edges. Unscrew
the terminal´s plastic nuts counterclockwise and insert the bare wire ends into the nozzle of the bolts (red = positive / black = negative). Tighten up the plastic
screws counter wise to fix the bare wire ends.
Anschluss der LED Beleuchtung / LED illumination connections
Verlegen Sie die Anschlussleitung für die LED Beleuchtung (im Lieferumfang) zum Lautsprechergehäuse mit der dafür vorgesehenen Anschlussbuchse (offene
Enden in Richtung Batterie/Zubehöranschluss). Stecken Sie den Stecker für die Stromversorgung in die dafür vorgesehene Anschlussbuchse. Verbinden Sie die
offenen Kabelenden der Anschlussleitung mit der Stromversorgung (rot an Pluspol / schwarz an Masse) für Zubehör (abgesicherter Anschluss / 1A) mittels
geeigneter Verbinder für abisolierte Kabelenden.
Verlegen Sie das Verbindungskabel für die LED Beleuchtung (im Lieferumfang) nun sicher befestigt von einem zum anderen Lautsprecher. Verbinden Sie die
Stecker des Verbindungskabels mit den Buchsen der Kabelenden an den beiden Lautsprechergehäusen. Achten Sie beim Zusammenführen darauf, dass die
Pfeile auf den Stecker- und Buchsengehäusen jeweils aufeinander gerichtet sind.
Lead the LED illumination´s power wire (from box contents) to the speaker enclosure with the power wire socket and insert in the plug. Connect the wire´s
bare ends to the power supply (red to positive terminal / black to ground) for accessories (fused / 1A) using suitable cable connectors.
Lead the LED illumination link wire (from box contents) from one speaker to the other making sure to protect the isolation from any damage. Plug the
connectors of the LED link wire to the sockets of the cable end at the speaker enclosures. Pay attention to position the arrows shown on the connector´s
housings facing each other before uniting them.