Grohe 99.0799.031 User guide

1-24
25-50 51-65
35 600
GROHE Rapido SmartBox
DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY
99.0799.031/ÄM 238914/02.17
www.grohe.com
max. 70°
60°
300
300
Z
*14 055
Z
*14 055
*14 055
*14 055
1
I
D
Anwendungsbereich
GB
Betrieb ist möglich mit:
• Druckspeichern
• Thermisch/Hydraulisch gesteuerten Durchlauferhitzern
Der Betrieb mit drucklosen Speichern (offenen Warmwasserbereitern) ist nicht möglich!
Technische Daten
• Betriebsdruck max 10 bar
• Prüfdruck 16 bar
Hinweis:
Zur Einhaltung der Geräuschwerte nach DIN 4109 ist bei Ruhedrücken über 5 bar ein Druckminderer einzubauen.
Für die Kombination mit Wannenfüll- und Überlaufgarnituren ist nach EN1717 eine zugelassene Sicherheitseinrichtung vorgeschrieben.
Dazu ist Folgendes zu beachten:
• Für Grothherm SmartControl und SmartControl Mixer mit zwei Ventilen kann hierzu das Sonderzubehör Best.-Nr. 14 055 anstelle des vormontierten Stopfens (Z) verwendet werden.
• Die GROHE Rapido SmartBox muss min. 300mm über dem Wannenrand montiert werden.
Installation der Box
• Löcher für die Box sowie Schlitze für die Rohrleitungen erstellen (siehe DIN 1053).
• Einbautiefe 75-105mm.
• Ist die Box zu tief eingebaut kann eine Verlängerung eingesetzt werden.
Einbaumöglichkeiten, siehe Seite 19-21.
• Montage in Ständerwerk
• Montage mit Abstandhaltern
• Montage direkt auf die Wand
• Montage in die Wand
• Montage auf Fertighausmontageplatten oder Fertigzellen
Rohrleitungen anschließen
Die hierfür vorgesehenen Abgänge sind zu nutzen.
• empfohlende Konfigurationsmöglichkeiten:
- Grohtherm Smart Control siehe ab Seite 35.
- Smart Control Mixer siehe ab Seite 58.
• Freibleibende Abgänge müssen mit den beiliegenden Stopfen (X) abgedichtet werden.
• Anschlüsse auf Dichtheit prüfen.
• Stopfen (Y) müssen montiert werden, siehe Seite 23, Abb. [6]!
Trägermaterial für Dichtmittel aufbringen, siehe
Seite 24 Abb. [9] bis [11].
Wand fertig verputzen und verfliesen.
• Einbauschablone nicht vor der Fertiginstallation kürzen.
Applications
Operation is possible with:
• Pressurised storage heaters
• Thermally/hydraulically controlled instantaneous water heaters
Operation with unpressurised storage heaters (displacement water heaters) is not possible!
Technical data
• Operating pressure: max. 10 bar
• Test pressure 16 bar
Note:
To comply with noise levels if static pressure exceeds 5 bar, a pressure reducing valve must be fitted.
For the combination with bath filler and overflow sets an approved safety device is prescribed according to EN 1717.
The following must be observed:
• For Grohtherm SmartControl and SmartControl Mixer with two valves the safety device (special accessories prod. no.: 14 055) can be screwed in instead of the pre-assembled plug (Z).
• The GROHE Rapido SmartBox must be mounted at least 300mm above the tub edge.
Installation of the box
• Make drill holes for the box and slots for the pipes.
• Installation depth 75-105mm.
• If the box is installed too deeply an extension can be applied.
Installation options, see pages 19-21.
• Installation in studding
• Installation with spacers
• Installation directly on the wall
• Installation in the wall
• Installation on prefabricated house assembly plates or prefabricated shells
Connecting the pipes
The outflows intended for this purpose are to be used.
2
• Recommended configuration options:
F
E
- Grohtherm SmartControl see from page 35.
- SmartControl Mixer see from page 58.
• Non-binding outflows must be sealed with the accompanying plug (X).
• Check connections for water-tightness.
• Plugs (Y) must be assembled, see page 23, Fig. [6].
Apply carrier material as sealant, see page 24, Fig. [9] to [11].
Plaster and tile the wall.
Do not cut the fitting template prior to final installation.
Domaine d’application
Utilisation possible avec :
• Réservoirs sous pression
• Chauffe-eau instantanés hydrauliques/ thermiques
Le fonctionnement avec des accumulateurs sans pression (chauffe-eau à écoulement libre) n’est
pas possible !
Possibilités de montage, voir pages 19-21.
• Montage dans un support charpenté
• Montage avec entretoises
• Montage directement sur le mur
• Montage dans le mur
• Montage sur plaques de montage pour préfabriqué ou plaques pré-fabriquées
Brancher les canalisations
Il convient d’utiliser les sorties prévues à cet effet.
• Possibilités de configuration recommandées :
- Grohtherm SmartControl voir à partir de la page 35.
- SmartControl Mixer voir à partir de la page 58.
• Les sorties non obstruées doivent être étanchéifiées à l’aide des bouchons (X) fournis.
• Vérifier l’étanchéité des raccordements.
• Les bouchons (Y) doit être monté, voir page 23, fig. [6].
Monter le support pour le produit d’étanchéité,
voir page 24, fig. [9] à [11].
Enduire complètement le mur et le carreler. Ne pas raccourcir le gabarit de montage avant le
montage final.
Caractéristiques techniques
• Pression de service max. 10 bars
• Pression d’épreuve 16 bars
Remarque :
Il est recommandé d’installer un réducteur de pression en cas de pressions statiques supérieures à 5 bars.
Pour la combinaison avec garnitures de trop-plein et de remplissage la pose d’un dispositif de sécurité autorisé par la norme EN 1717 est obligatoire.
Pour cela, veuillez respecter les consignes suivantes :
• Uniquement pour Grohtherm SmartControl et SmartControl Mixer avec deux vannes le dispositif de sécurité (accessoire spécial réf.: 14 055) doit être vissé à la place du bouchon (Z) pré-monté.
• Le GROHE Rapido SmartBox doit être monté au moins 300mm au-dessus de la baignoire.
Installation du boîtier
• Préparer des trous pour le boîtier et des fentes pour les canalisations.
• Profondeur de montage : 75-105mm.
• Si le boîtier est installé trop en profondeur, il est possible d’utiliser une rallonge.
Campo de aplicación
Es posible el funcionamiento con:
• Acumuladores de presión
• Calentadores instantáneos con control hidráulico/ térmico
No es posible el funcionamiento con acumuladores sin presión (calentadores de agua sin presión).
Datos técnicos
• Presión de utilización máx. 10 bares
• Presión de verificación 16 bares
Nota:
Si la presión en reposo es superior a 5 bares, se recomienda instalar un reductor de presión para alcanzar los valores de emisión de ruidos. Según la normativa EN1717, es necesario disponer de un dispositivo de seguridad autorizado para combinar el juego para llenado y el rebose de bañeras. Para eso, tenga en cuenta lo siguiente:
• Solo para Grohtherm SmartControl y SmartControl Mixer con dos válvulas en lugar del tapón premontado (Z), se debe enroscar el dispositivo de seguridad (accesorio opcional n.º de pedido: 14 055).
• GROHE Rapido SmartBox se debe montar como mínimo 300mm por encima del borde de la bañera.
3
Instalación de la caja
I
NL
• Hacer orificios en la caja así como ranuras en las tuberías.
• Profundidad de montaje 75-105mm.
• Si la caja se ha montado en un sitio demasiado profundo, se puede introducir una prolongación.
Posibilidades de montaje, véanse las páginas 19-21.
• Montaje en una pared de tablones
• Montaje con separador
• Montaje directo en la pared
• Montaje en la pared
• Montaje en placas de montaje de viviendas prefabricadas o células acabadas
Conectar las tuberías
Se deben utilizar las salidas previstas para ello.
• Posibilidades de configuración recomendadas:
- Véase Grohtherm SmartControl a partir de la página 35.
- Véase SmartControl Mixer a partir de la página 58.
• Las salidas libres se deben sellar con el tapón suministrado (X).
• Comprobar la estanqueidad de las conexiones.
• Los tapónes (Y) se debe montar, véase la página 23, fig. [6].
Conseguir material de base para el impermeabilizante, véase la página 24, fig. [9]
hasta la [11].
Concluir el enlucido y alicatado de la pared. No acortar la plantilla de montaje antes de
proceder con la instalación de acabado.
Campo di applicazione
L'utilizzo è possibile con:
• Accumulatori a pressione
• Scaldabagni istantanei a regolazione idraulica/ termica
Non è possibile il funzionamento con accumulatori senza pressione (accumulatori acqua calda a circuito aperto)!
Dati tecnici
• Pressione di esercizio max. 10 bar
• Pressione di prova 16 bar
Nota:
Per il mantenimento delle emissioni di rumore con le pressioni statiche al di sopra di 5 bar bisogna installare un riduttore di pressione.
Per la combinazione con set di riempimento e troppo pieno della vasca è prevista una sicurezza omologata secondo EN1717.
Devono essere pertanto rispettate le seguenti prescrizioni:
• Solo per Grohtherm SmartControl e SmartControl Mixer con due valvole il dispositivo di sicurezza (accessorio speciale N. ord. 14 055) deve essere installato al posto del tappo (Z) premontato.
• Il GROHE Rapido SmartBox deve essere montato a min. 300mm al di sopra del bordo della vasca.
Installazione del Box
• Eseguire i fori per il box e le scanalature per i tubi.
• Profondità interna di montaggio 75-105mm.
• Se il box viene montato troppo in profondità è possibile utilizzare una prolunga.
Opzioni di montaggio, vedi pagina 19-21.
• Montaggio su perni prigionieri
• Montaggio con distanziatori
• Montaggio diretto a parete
• Montaggio a parete
• Montaggio su elementi prefabbricati per la casa o su celle prefabbricate
Allacciamento delle tubazioni.
Bisogna utilizzare qui le apposite uscite.
• Possibilità di configurazione consigliate:
- Grohtherm SmartControl, vedi da pagina 35.
- SmartControl Mixer, vedi da pagina 58.
• Le uscite inutilizzate devono essere chiuse con i tappi (X) in dotazione.
• Controllare la tenuta dei raccordi.
• Devono essere montati i tappi (Y), vedi pagina 23, fig. [6].
Montare il materiale di tenuta per il sigillante, vedi pagina 24, fig. [9] fino a [11].
Rifinire la parete e applicare le piastrelle. Non accorciare la dima di montaggio prima
dell’installazione definitiva.
Toepassingsgebied
Te gebruiken in combinatie met:
•Boilers
• Cv-ketels met warmwatervoorziening/geisers
Het gebruik met lagedrukboilers (open warmwatertoestellen) is niet mogelijk!
4
Technische gegevens
S
• Werkdruk max. 10 bar
• Testdruk 16 bar
Aanwijzing:
Voor het nakomen van de geluidswaarden dient bij statische drukken boven 5 bar een drukreduceerventiel te worden ingebouwd.
Voor de combinatie met bad- en overloopgarnituren is conform EN1717 een goedgekeurde veiligheidsvoorziening verplicht.
Daarbij moet op het volgende worden gelet:
• Alleen voor Grohtherm SmartControl en SmartControl Mixer met twee kranen de veiligheidsvoorziening (speciale toebehoren bestelnr.: 14 055) moet er in plaats van de voorgemonteerde plug (Z) worden ingeschroefd.
• De GROHE Rapido SmartBox moet min. 300mm boven de badrand worden gemonteerd.
De Box installeren
• Maak gaten voor de Box en sleuven voor de buisleidingen.
• Inbouwdiepte 75-105mm.
• Wanneer de Box te diep is ingebouwd, kan een verlenging worden gebruikt.
Inbouwmogelijkheden, zie pagina's 19-21.
• Montage op staanderwerk
• Montage met afstandhouders
• Montage direct op de wand
• Montage in de wand
• Montage op montageplaten voor prefab­woningen of kant-en-klare ruimtes
Leidingen aansluiten
Hiervoor moeten de daarvoor bestemde aansluitopeningen worden gebruikt.
• Aanbevolen configuratiemogelijkheden:
- Grohtherm SmartControl, zie vanaf pagina 35.
- SmartControl Mixer, zie vanaf pagina 58.
• Niet gebruikte aansluitopeningen moeten met de bijgeleverde plug (X) worden afgedicht.
• Controleer de aansluitingen op lekkages.
• Plugs (Y) moet worden gemonteerd, zie pagina 23, afb. [6].
Dragermateriaal voor het afdichtmiddel aanbrengen, zie pagina 24, afb. [9] tot [11].
Bepleister de wand en breng de wandtegels aan.
Kort de inbouwsjabloon vóór de eindassemblage
niet in.
Användningsområde
Drift är möjlig med:
• Tryckbehållare
• Termiskt/hydrauliskt styrda vattenvärmare Drift med trycklösa behållare (öppna
varmvattenberedare) är inte möjlig!
Tekniska data
• Drifttryck max. 10 bar
• Kontrolltryck 16 bar
Anvisning:
För att inte överstiga ljudnivån ska en reduceringsventil installeras om vilotrycket överstiger 5 bar.
För kombination med badkarspåfyllnings- och bräddavloppssats krävs en godkänd säkerhetsanordning enligt EN1717.
Då ska följande observeras:
• Endast för Grohtherm SmartControl och SmartControl Mixer med två ventiler Säkerhetsanordningen (specialtillbehör best.-nr: 14 055) måste skruvas in istället för de förmonterade pluggarna (Z).
• GROHE Rapido SmartBox måste monteras minst 300mm över badkarskanten.
Installation av box
• Gör hål för boxen och slitsar för rörledningarna.
• Monteringsdjup 75–105mm.
• Om boxen är monterad för djupt ner kan en förlängning sättas in.
Monteringsmöjligheter, se sida 19–21.
• Montering i väggstomme
• Montering med distanshållare
• Montering direkt på väggen
• Montering i väggen
• Montering på monteringsplattor för prefabricerade hus eller moduler
Anslut rörledningarna
De avsedda utloppen ska användas.
• Rekommenderade konfigurationsmöjligheter:
- Grohtherm SmartControl, se fr.o.m. sida 35.
- SmartControl Mixer, se fr.o.m. sida 58.
• Överblivna utlopp måste tätas med de medföljande pluggarna (X).
• Kontrollera att anslutningarna är täta.
• Pluggarna (Y) måste monteras, se sida 23, fig. [6].
5
Applicera fästmaterial för tätningsmedel,
DK
N
se sida 24, fig. [9] till [11].
Putsa färdigt väggen och lägg på kakelplattorna.
Korta inte av monteringsschablonen före färdiginstallationen.
Anvendelsesområde
Kan bruges med:
• Trykbeholdere
• Termisk/hydraulisk styrede gennemstrømningsvandvarmere
Brug med trykløse beholdere (åbne vandvarmere) er ikke mulig!
Tekniske data
• Driftstryk maks. 10 bar
• Prøvetryk 16 bar
Bemærk:
For at overholde støjgrænserne skal der ved hviletryk over 5 bar monteres en trykbegrænser.
Til kombinationen med fyldnings- og overløbsarmaturer kræves der iht. EN1717 en godkendt sikkerhedsanordning.
Overhold følgende:
• Kun til Grohtherm SmartControl og SmartControl Mixer med to ventiler Sikkerhedsanordningen (specialtilbehør bestillingsnr.: 14 055) skal skrues i i stedet for de formonterede propper (Z).
• GROHE Rapido SmartBox skal monteres min. 300mm over karrets kant.
Installation af boks
• Lav huller til boksen samt slidser til rørledningerne.
• Monteringsdybde 75-105mm.
• Hvis boksen er monteret for dybt, kan der anvendes en forlængelse.
Monteringsmuligheder, se side 19-21.
• Montering i rammekonstruktion
• Montering med afstandsholdere
• Montering direkte på væggen
• Montering i væggen
• Montering på monteringsplader til præfabrikerede elementer eller præfabrikerede kabiner
Tilslutning af rørledninger
De dertil beregnede afløb skal anvendes.
• Anbefalede konfigurationsmuligheder:
- Grohtherm SmartControl, se fra side 35.
- SmartControl Mixer, se fra side 58.
• Åbne afløb skal lukkes med de medfølgende propper (X).
• Kontrollér, at tilslutningerne er tætte.
• Proppen (Y) skal monteres, se side 23, fig. [6].
Anbring bærende materiale for tætningsmidlet,
se side 24, fig. [9] til [11].
Puds væggen færdig, og sæt fliser op.
Monteringsskabelonen må ikke afkortes før færdiginstallationen.
Bruksområde
Kan brukes med:
• Trykkmagasiner
• Termisk/hydraulisk styrte varmtvannsberedere
Bruk med lavtrykksmagasiner (åpne varmtvanns­beredere) er ikke mulig!
Tekniske data
• Driftstrykk maks. 10 bar
• Kontrolltrykk 16 bar
Merk:
For å overholde støyverdiene må det monteres en reduksjonsventil ved statisk trykk over 5 bar.
For kombinasjonen med badekar- og overløpsarmatursett (bare for Grohtherm SmartControl og SmartControl Mixer med to ventiler) kreves det en godkjent sikkerhetsanordning iht. EN1717.
Vær oppmerksom på følgende:
• Sikkerhetsanordningen (spesialtilbehør best.nr.: 14 055) må skrus inn i stedet for den forhåndsmonterte pluggen (Z).
• GROHE Rapido SmartBox må monteres min. 300mm over kanten på badekaret.
Installasjon av boksen
• Lag hull for boksen samt fordypninger for rørledningene.
• Monteringsdybde 75-105mm.
• Hvis boksen er montert for dypt kan det settes inn en forlengelse.
Monteringsmuligheter, se side 19-21.
• Montering i stendervegg
• Montering med avstandsholdere
• Montering direkte på veggen
• Montering i veggen
• Montering på prefabrikkerte monteringsplater eller ferdige bad
6
Koble til rørledningene
FIN
PL
Utgangene som er ment for dette må brukes.
• Anbefalte konfigurasjonsmuligheter:
- Grohtherm SmartControl, se fra side 35.
- SmartControl Mixer, se fra side 58.
• Utganger som ikke brukes må tettes med de vedlagte pluggene (X).
• Kontroller at tilkoblingene er tette.
• Plugg (Y) må monteres, se side 23, bilde [6].
Sett på holdematerialet for tetningsmiddelet,
se side 24, bilde [9] til [11].
Puss ferdig veggen og legg på fliser.
Monteringsmalen må ikke forkortes før ferdiginstalleringen.
Käyttöalue
Käyttö on mahdollista seuraavien laitteiden kanssa:
• Painevaraajat
• Termisesti/hydraulisesti ohjattujen läpivirtauskuumentimien kanssa
Käyttö paineettomien säiliöiden (avoimien lämminvesiboilerien) kanssa ei ole mahdollista!
Tekniset tiedot
• Käyttöpaine maks. 10 bar
• Testipaine 16 bar
Ohje:
Jotta sallittuja meluarvoja ei ylitetä, on laitteeseen asennettava paineenalennin lepopaineen ylittäessä 5 baria.
Yhdessä ammeentäyttö- ja ylivuotovarustusten kanssa on hankittava turvalaitteisto EN1717:n mukaisesti.
Huomaa seuraavat seikat:
• Vain Grohtherm SmartControl ja SmartControl Mixer, jossa on kaksi venttiiliä turvalaitteisto (erityistilausnumero: 14 055) on ruuvattava esiasennettujen tulppien (Z) käytön sijaan.
• GROHE Rapido SmartBox on asennettava vähintään 300mm altaan reunan yläpuolelle.
Laatikon asennus
• Tee reiät laatikkoa ja raot vesijohtoja varten.
• Asennussyvyys 75–105mm.
• Jos laatikko on asennettu liian syvälle, voidaan käyttää jatkokappaletta.
Asennusmahdollisuudet, katso sivu 19–21.
• Asennus koolattuihin seiniin
• Asennus välikkeiden avulla
• Asennus suoraan seinään
• Asennus seinään
• Asennus valmiselementteihin tai valmissoluihin
Putkien liittäminen
Käytä tarkoitukseen varattuja lähtöjä.
• Suositellut määritysvaihtoehdot:
- Grohtherm SmartControl, katso alkaen sivu 35.
- SmartControl Mixer, katso alkaen sivu 58.
• Vapaat lähdöt on tiivistettävä oheisilla tulpilla (X).
• Tarkista liitäntöjen tiiviys.
• Tulpat (Y) on asennettava, katso sivu 23, kuva [6].
Kokoa tiivisteen kannatinmateriaali, katso sivu 24, kuvat [9]–[11].
Tasoita seinä valmiiksi ja laatoita se. Älä lyhennä asennusmallilevyä ennen
valmisasennusta.
Zakres stosowania
Można używać z:
• podgrzewaczami ciśnieniowymi
• sterowanymi termicznie/hydraulicznie podgrzewaczami przepływowymi
Użytkowanie z bezciśnieniowymi podgrzewaczami wody (pracującymi w systemie otwartym) nie jest możliwe!
Dane techniczne
•Ciśnienie robocze maks. 10 bar
•Ciśnienie kontrolne 16 bar
Wskazówka:
Aby utrzymać odpowiedni poziom hałasu, przy ciśnieniu statycznym powyżej 5 bar konieczne jest zamontowanie reduktora ciśnienia.
W celu połączenia z zestawem wylewki wannowej i zestawem przelewowym zgodnie z normą EN 1717 konieczny jest montaż zabezpieczenia.
W tym celu należy przestrzegać poniższych zaleceń:
• Tylko w przypadku Grohtherm SmartControl i SmartControl Mixer z dwoma zaworami zabezpieczenie (wyposażenie dodatkowe nr kat. 14 055) trzeba zamocować wmiejsce zamontowanych korków (Z).
• GROHE Rapido SmartBox zamontować 300mm nad krawędzią wanny.
7
Instalacja Boxu
UAE
• Przygotować otwory dla Boxu oraz szczeliny pod przewody rurowe.
•Głębokość montażu 75–105mm.
•Jeśli Box jest zamontowany zbyt głęboko, można użyć przedłużenia.
Opcje montażu: patrz s. 19
• Montaż w stelażu ścianki działowej
• Montaż zużyciem wsporników dystansowych
• Montaż bezpośrednio na ścianie
• Montaż w ścianie
• Montaż na płycie montażowej gotowego domu lub w kontenerze mieszkalnym
Podłączyć przewody rurowe
Użyć przewidzianych do tego celu odgałęzień.
• Zalecane konfiguracje:
- Grohtherm SmartControl: patrz s. 35 i nast.
- SmartControl Mixer: patrz s. 58 i nast.
• Wolne odgałęzienia uszczelnić przy użyciu dołączonych korków (X).
• Sprawdzić szczelność przyłączy.
• Konieczny jest montaż korka (Y): patrz s. 23, rys. [6].
Nałożyć materiał nośny dla środka uszczelniającego, patrz s. 24, rys. od [9] do [11].
Otynkować ścianę i wyłożyć pł
Przed montażem końcowym nie przycinać szablonu montażowego.
21.
ytkami.
8
GR
Πεδίο εφαρμογής
CZ
Η λειτουργία είναι δυνατή με:
Θερμοσίφωνες αποθήκευσης σε ατμοσφαιρική
πίεση
Θερμικά/υδραυλικά ρυθμιζόμενους ταχυθερμοσίφωνες
∆εν είναι δυνατή η λειτουργία με συσσωρευτές χωρίς πίεση (ανοιχτές συσκευές ετοιμασίας ζεστού νερού)!
Τεχνικά στοιχεία
Πίεση λειτουργίας έως 10 bar
Πίεση ελέγχου 16 bar
Παρατήρηση:
Για την τήρηση των ορίων θορύβου, θα πρέπει να τοποθετείται σε πιέσεις ηρεμίας άνω των 5 bar μια συσκευή μείωσης της πίεσης.
Για τον συνδυασμό με σετ πλήρωσης και σετ υπερχείλισης ασφαλείας. σύμφωνα με το EN1717.
Σε αυτό πρέπει να λαμβάνετε υπόψη τα εξής:
Μόνο για το Grohtherm SmartControl και το SmartControl Mixer με δύο βαλβίδες Η διάταξη
ασφαλείας (πρόσθετος εξοπλισμός αρ. παραγγελίας: 14 055) πρέπει να βιδώνεται στη θέση από τις προσυναρμολογημένες τάπες (Z).
• Το GROHE Rapido SmartBox πρέπει να συναρμολογείται τουλ. 300mm επάνω από το χείλος
Εγκατάσταση του Box
• Ανοίξτε τις οπές για το Box και τις εγκοπές όπου θα τοποθετηθούν οι σωληνώσεις παροχής.
Βάθος τοποθέτησης 75-105mm.
Αν το Box τοποθετηθεί πολύ βαθιά τότε μπορεί να χρησιμοποιηθεί προέκταση.
∆υνατότητες τοποθέτησης, βλ. σελίδα 19-21.
Συναρμολόγηση στον σκελετό
Συναρμολόγηση με αποστάτες
Συναρμολόγηση απευθείας στον τοίχο
Συναρμολόγηση εντός του τοίχου
Συναρμολόγηση σε προκάτ πλάκα τοποθέτησης ή σε προκάτ κέλυφος
Σύνδεση σωληνώσεων
Πρέπει να χρησιμοποιούνται οι σχετικά προβλεπόμενες έξοδοι.
Προτεινόμενες δυνατότητες ρύθμισης:
- Grohtherm SmartControl βλ. από σελίδα 35.
- SmartControl Mixer βλ. από σελίδα 58.
Οι μη κατειλημμένες έξοδοι πρέπει να στεγανοποιούνται με τις συνοδευτικές τάπες (X).
προβλέπεται μια εγκεκριμένη διάταξη
της λεκάνης.
Ελέγξτε τη στεγανότητα των συνδέσεων.
Πρέπει να τοποθετούνται οι τάπες (Y),
βλ
. σελίδα 23, εικ. [6].
Τοποθετείτε το υλικό βάσης για το στεγανοποιητικό υλικό, βλ. σελίδα 24, εικ. [9]
έως [11].
Σοβατίστε και τοποθετήστε πλακάκια στον τοίχο.
Μην κόβετε το σχέδιο συναρμολόγησης πριν από
την τελική τοποθέτηση.
Oblast použití
Provoz je možný s:
• tlakovými zásobníky
• tepelně/hydraulicky řízenými průtokovými ohřívači
Provoz s beztlakovými zásobníky (otevřenými zásobníky na přípravu teplé vody) není možný!
Technické údaje
• Provozní tlak max. 10 barů
• Zkušební tlak 16 barů
Upozornění:
Pro dodržení předepsaných hodnot hluku nutno při statických tlacích vyšších než 5 barů namontovat redukční ventil.
Pro kombinaci se soupravami pro napouštění a přepad vody je podle normy EN 1717 předepsáno použití schváleného bezpečnostního zařízení. Je nutné dodržovat následující:
• Pouze pro Grohtherm SmartControl a SmartControl Mixer se dvěma ventily bezpečnostní zařízení (zvláštní příslušenství, obj. čís. 14 055) se musí našroubovat namísto předem namontovaných zátek (Z).
• GROHE Rapido SmartBox se musí namontovat min. 300mm nad okrajem vany.
Instalace boxu
• Zhotovte otvory pro box a výřezy pro potrubí.
• Montážní hloubka 75-105mm.
• Pokud je box namontovaný příliš hluboko, může se použít prodloužení.
Možnosti montáže, viz strana 19-21.
• Montáž do prefabrikovaných stěn
• Montáž s distančními držáky
• Montáž přímo na stěnu
• Montáž do stěny
• Montáž na prefabrikované montážní desky pro stavbu domů nebo prefabrikované buňky
9
Připojení potrubí
H
P
Musí se použít výstupy, které jsou k tomuto účelu určeny.
• Doporučené možnosti konfigurace:
- Grohtherm SmartControl viz od strany 35.
- SmartControl Mixer viz od strany 58.
• Výstupy, které zůstanou volné, se musí utěsnit přiloženými zátkami (X).
• Zkontrolujte těsnost spojů.
• Musí se namontovat zátka (Y), viz strana 23, obr. [6].
Naneste podkladový materiál pro těsnicí prostředek, viz strana 24, obr. [9] až [11].
Stěnu načisto omítněte a obložte.
Montážní šablonu zkraťte až po kompletním dokončení instalace.
Felhasználási terület
Az eszköz az alábbiakhoz használható:
• nyomásálló tartályok
• termikus/hidraulikus vezérlésű átfolyó-rendszerű vízmelegítők
Nyomás nélküli melegvíztárolókhoz (nyílt üzemű vízmelegítőkhöz) nem használható!
Műszaki adatok
• Üzemi nyomás max. 10 bar
• Próbanyomás 16 bar
Figyelmeztetés:
A zajértékek betartásához 5 bar feletti nyugalmi nyomási értékek esetén nyomáscsökkentőt kell beépíteni. Kádtöltő és túlfolyó garnitúrákkal történő kombinációkhoz az EN 1717 alapján engedélyezett biztonsági berendezés az előírás. Ilyenkor az alábbiakra ügyeljen:
•Csak Grohterm SmartControl és SmartControl Mixer két szelepes esetén a biztonsági berendezést (14 055 megr.- sz. speciális tartozék) az előreszerelt dugó (Z) helyére kell becsavarozni.
• A GROHE Rapido SmartBox-ot min. 300mm-el kell a kádszél fölé szerelni.
A Box telepítése
• Fúrjuk ki a lyukakat a Box-nak és készítsük el a vájatokat a csővezetékeknek.
• Beszerelési mélység 75-105mm
• Ha a Box túl mélyen van beépítve, használhatunk hosszabbítót.
Beépítési lehetőségek, ld. 19-21. oldal.
• Szerelés állványzatban
• Szerelés távtartókkal
• Szerelés közvetlenül a falra
• Szerelés a falba
• Szerelés készház szerelőlapokra vagy készcellákra
Csatlakoztassa a csővezetékeket
Az erre szolgáló kimeneteket kell használni.
• Ajánlott konfigurációs lehetőségek:
- Grohtherm SmartControl, ld. az 35 oldaltól.
- SmartControl Mixer, ld. az 58 oldaltól.
• A szabadon maradt kimeneteket a csomagban található dugóval (X) kell leszigetelni.
•Ellenőrizze a csatlakozások tömítettségét.
• Fel kell szerelni a dugót (Y), ld. 23 oldal, [6] ábra.
Vigye fel a tömítőanyag hordanyagát,
ld. 24 oldal, [9] – [11] ábra.
Vakolja le és csempézze készre a falat.
A beépítési sablont tilos a készreszerelés előtt levágni.
Campo de aplicação
O funcionamento é possível com:
• Termoacumuladores de pressão
• Esquentadores de água instantâneos com comando térmico/hidráulico
Não é possível o funcionamento com reservatórios sem pressão (esquentadores de água abertos)!
Dados técnicos
• Pressão de serviço máx. 10 bar
• Pressão de teste 16 bar
Nota:
Para respeitar os valores de ruído, deve ser montado um redutor de pressão para pressões estáticas superiores a 5 bar.
Para a combinação com conjuntos de enchimento e escoamento de banheira é obrigatório aplicar um dispositivo de segurança aprovado segundo a norma EN1717.
Além disso, deve ser respeitado o seguinte:
• Apenas para o Grohtherm SmartControl e Smart Control Mixer com duas válvulas em vez das tampas pré-montadas (Z), deve ser aparafusado o dispositivo de segurança (acessório especial com o n.º de encomenda: 14 055).
• A GROHE Rapido SmartBox deve ser montada a uma altura de, pelo menos, 300mm do bordo da banheira.
10
Instalação da Box
TR
SK
• Fazer os furos para a Box, bem como as fendas para as tubagens.
• Profundidade de montagem de 75-105mm.
• Se a Box estiver montada muito em baixo, é possível utilizar uma extensão.
Modalidades de montagem, ver páginas 19-21.
• Montagem em suporte de calhas
• Montagem com espaçadores
• Montagem direta na parede
• Montagem dentro da parede
• Montagem em placas de montagem para casas pré-fabricadas ou cabines pré-fabricadas
Ligar as condutas
Devem ser utilizadas as saídas previstas para o efeito.
• Modalidades de configuração recomendadas:
- Grohtherm SmartControl, ver a partir da página 35.
- SmartControl Mixer, ver a partir da página 58.
• As saídas não utilizadas devem ser fechadas com as tampas fornecidas (X).
• Verificar a estanqueidade das ligações.
• A tampas (Y) tem de ser montada, ver página 23, fig. [6].
Colocar o material de suporte para produtos vedantes, ver página 24, fig. [9] a [11].
Acabar de rebocar e de colocar os azulejos na parede.
Não encurtar a matriz de montagem antes da
instalação completa.
Kullanım alanı
Aşağıdakilerle kullanılabilir:
•Basınçlı tanklar
• Termik/hidrolik kontrollü şofbenler
Basınçsız tanklarla (açık su ısıtıcılar) çalıştırmak mümkün değildir!
Teknik veriler
İşletme basıncı maks. 10 bar
• Kontrol basıncı 16 bar
Uyarı:
Ses değerlerine uyulabilmesi için, 5 bar üzerindeki basınçlarda bir basınç düşürücü takılmalıdır.
Küvet doldurma setli ve troplenli kombinasyon için EN1717 uyarınca izin verilen bir güvenlik tertibatının kullanılması öngörülmüştür.
Bunun için aşağıdakiler dikkate alınmalı
• Sadece Grohtherm SmartControl ve iki valfli SmartControl Mixer için önceden monte edilmiş tapalar (Z) yerine güvenlik tertibatı (özel aksesuar Sipariş no.: 14 055) monte edilmelidir.
• GROHE Rapido SmartBox küvet kenarından en az 300mm yukarıya monte edilmelidir.
Kutu kurulumu
• Kutu için delikler ve boru hatları için aralıklar açın.
• Montaj derinliği 75-105mm.
• Kutu çok derine monte edilmişse bir uzatma kullanılabilir.
Montaj olanakları, bkz. Sayfa 19-21.
• Direkli duvara montaj
• Ara parçalar ile montaj
•Doğrudan duvara üzerine montaj
• Duvar içine montaj
• Prefabrike montaj panelleri veya hazır hücreler içine montaj
Boru hatlarının bağlanması
Bu işlem için öngörülen çıkışlar kullanılmalıdır.
• Tavsiye edilen konfigürasyon olanakları:
- Grohtherm SmartControl, bkz. Sayfa 35 ve devamı.
- SmartControl Mixer, bkz. Sayfa 58 ve devamı.
•Açık kalan çıkışlar, birlikte verilen tapalarla (X) kapatılmalıdır.
•Bağlantıların s
• Tapa (Y) monte edilmelidir, bkz. Sayfa 23 ve devamı, Şekil [6].
İzolasyon maddesi için taşıyıcı malzemeyi uygulayın, bkz. Sayfa 24, Şekil [9] - [11].
Duvarın sıva işlerini bitirin ve fayansları şeyin.
Montaj şablonunu, tesisatı tamamlamadan
kısaltmayın.
Oblasť použitia
Prevádzka je možná s:
• tlakovými zásobníkmi
• tepelne/hydraulicky riadenými prietokovými ohrievačmi
Prevádzka s beztlakovými zásobníkmi (otvorenými ohrievačmi vody) nie je možná!
Technické údaje
• Prevádzkový tlak max. 10 barov
• Skúšobný tlak 16 barov
ızdırmazlığı kontrol edilmelidir.
dır:
11
Upozornenie:
SLO
Pre dodržanie predpísaných hodnôt hlučnosti je potrebné pri statických tlakoch nad 5 barov namontovať redukčný ventil.
Pre kombináciu vaňových a prepadových armatúr je prípustné bezpečnostné zariadenie stanovené v norme EN1717.
Okrem toho je nutné dodržiavať nasledovné:
• Platí len pre Grohtherm SmartControl a SmartControl Mixer s dvoma ventilmi bezpečnostné zariadenie (zvláštne príslušenstvo obj. čís.: 14 055) je potrebné naskrutkovať na miesto predmontovaných zátok (Z).
• GROHE Rapido SmartBox je potrebné namontovať s presadením o min. 300mm nad okraj vane.
Inštalácia boxu
• Vytvorte otvory pre box a výrezy pre potrubia.
• Montážna hĺbka 75-105mm.
• Ak je box namontovaný príliš hlboko, je možné použiť predĺženie.
Možnosti zabudovania, pozri strany 19-21.
• Montáž do prefabrikátových stien
• Montáž s oddeľovačmi
• Priama montáž na stenu
• Montáž na stenu
• Montáž na montážnu dosku v montovaných domoch alebo prefabrikovaných bunkách
Pripojenie potrubia
Využite na to určené odvody.
• Odporúčané možnosti konfigurácie:
- Grohtherm SmartControl pozri od strany 35.
- SmartControl Mixer pozri od strany 58.
• Zostávajúce odvody je potrebné uzatvoriť priloženými zátkami (X).
• Skontrolujte tesnosť spojov.
• Namontujte zátky (Y) podľa obr. [6] na str. 23.
Naneste podkladový materiál pod tmel, pozri str. 24 obr. [9] až [11].
Stenu načisto omietnite a obložte.
Montážnu šablónu neskracujte pred kompletným dokončením inštalácie.
Področje uporabe
Delovanje je mogoče s:
•tlačnimi bojlerji
•termično/hidravlično krmiljenimi pretočnimi grelniki
Uporaba z breztlačnimi zbiralniki (odprtimi grelniki vode) ni mogoča!
Tehnični podatki
• Delovni tlak največ 10 barov
• Preizkusni tlak 16 barov
Opomba:
Za upoštevanje vrednosti hrupa je treba pri tlaku v mirovanju, ki znaša več kot 5 barov, vgraditi reducirni ventil.
Za kombinacijo z armaturami za polnjenje kadi in pretočnimi garniturami je v skladu z EN1717 predpisana odobrena varnostna naprava.
Upoštevati je potrebno naslednje:
• Samo za Grohtherm SmartControl in SmartControl Mixer z dvema ventiloma varnostna naprava (dodatna oprema št. artikla: 14 055) mora biti privita namesto prednameščenega čepa (Z).
• GROHE Rapido SmartBox mora biti nameščena najm. 300mm nad robom kadi.
Namestitev enote
• Potrebno je narediti luknje za enoto, kot tudi utore za cevovode.
• Globina vgradnje 75-105mm.
Če je enota vgrajena pregloboko je lahko uporabljen podaljšek.
Možnosti vgradnje, glejte stran 19-21.
• Montaža na stojalo
• Montaža z distančniki
• Montaža neposredno na zid
• Montaža na zid
• Montaža na montažne plošče montažne hiše ali montažne celice
Priključitev cevne napeljave
Uporabiti je treba za to predvidene odtoke.
• Priporočene možnosti konfiguracije:
- Grohtherm SmartControl, glejte od strani 35.
- SmartControl Mixer, glejte od strani 58.
• Proste odtoke je treba zatesniti s priloženimi čepi (X).
• Preverite tesnjenje priključkov.
• Namestiti je treba čep (Y), glejte stran 23, sl. [6].
Nanesite nosilni material za tesnila, glejte stran 24 sl. [9] do [11].
Obdelajte steno in obložite s ploščicami.
Vgradne šablone ne smete skrajšati, dokler končna namestitev ni kon
čana.
12
HR
Područje primjene
BG
Može se upotrebljavati s:
•tlačnim spremnicima
•termički/hidraulički upravljanim protočnim grijačima vode
Uporaba s bestlačnim spremnicima (otvorenim grijačima vode) nije moguća!
Tehnički podaci
• Radni tlak maks. 10 bara
• Ispitni tlak 16 bara
Uputa:
Za pridržavanje vrijednosti šuma pri vrijednostima tlaka mirovanja iznad 5 bara treba ugraditi jedan reduktor tlaka.
Za kombinaciju s garniturama za punjenje kade i preljevnim garniturama propisana je sigurnosna naprava odobrena u skladu s normom EN1717.
U vezi s time treba paziti na sljedeće:
• Samo za proizvode Grohtherm SmartControl i SmartControl miješalicu s dva ventila sigurnosnu napravu (poseban pribor, oznaka za narudžbu: 14 055) treba zavrnuti umjesto unaprijed montiranih čepova (Z).
• GROHE Rapido SmartBox kutiju treba montirati min. 300mm iznad ruba kade.
Ugradnja kutije
• Izbušite otvore za kutiju kao i proreze za cjevovode
• Dubina ugradnje 75-105mm.
• Ako je kutija ugrađena preduboko, može se umetnuti produžetak.
Mogućnosti ugradnje, pogledajte stranicu 19-21.
• Montaža u okviru postolja
• Montaža s pomoću razmačnika
• Montaža izravno na zidu
• Montaža u zidu
• Montaža na gotovim montažnim pločama ili gotovim ćelijama
Priključivanje cjevovoda
Treba upotrijebiti za to predviđene izlaze.
• Preporučene mogućnosti konfiguracije:
- Grohtherm SmartControl pogledajte od stranice 35.
- SmartControl miješalicu pogledajte od stranice 58.
• Izlaze koji ostanu prazni treba zabrtviti priloženim čepovima (X).
• Provjeriti zabrtvljenost priključaka.
• Treba montirati čep (Y), pogledajte stranicu 23, sl. [6].
Upotrijebiti nosivi materijal za sredstva za brtvljenje, pogledajte stranicu 24, sl. [9] do [11]. Ožbukati zid i postaviti pločice.
Šablonu za ugrađivanje ne instalacije.
Област на приложение
Възможна е употреба с:
хидроакумулатори
проточни водонагреватели с термично/
хидравлично управление.
Експлоатация с безнапорни резервоари
(отворени водонагреватели) не е възможна! Технически данни
Работно налягане макс. 10 бара
Изпитвателно налягане 16 бара
Указание:
За да не надвишава шумът пределните норми, трябва да се монтира редуктор на налягането при постоянно налягане
За комбинацията с многофункционален преливник за пълнене и изпразване на ваната се изисква сертифицирано предпазно устройство съгласно EN1717.
Тук трябва да се спазва следното:
само за Grohtherm SmartControl и Smart Control Mixer с два вентила Предпазното
устройство (специална част, кат. № 14 055) трябва да замени предварително монтираната тапа (Z).
• GROHE Rapido Smart Box трябва да бъде монтирана мин. 300мм
Монтаж на Box
• Пробийте отвори за Rapido Smart Box, както и процепи за тръбопроводите.
Дълбочина на вграждане 75 – 105мм.
Ако Rapido Smart Box е вградена твърде
надълбоко, може да бъде поставен удължител.
Възможности за вграждане, виж страници 19 – 21.
монтаж в щендерна конструкция
монтаж с отдалечителни елементи
монтаж директно върху стена
монтаж в стена
монтаж къщи или готови кабини.
върху монтажни панели за сглобяеми
skraćivati prije završne
над 5 бара.
над ръба на ваната.
13
Свържете тръбопроводите
EST
LV
Използвайте предвидените за целта изходи.
Препоръчителни възможни конфигурации:
- Grohtherm SmartControl, виж от страница 35.
- Смесител SmartControl, виж от страница 58.
Свободните изходи трябва да бъдат запушени с приложената тапа (X).
Проверете връзките за теч.
Тапата (Y) трябва да бъде монтирана, виж страница 23, фиг. [6].
Поставете носещата основа за уплътняващия материал, виж страница 24,
фиг. [9] до [11].
Измажете стената и сложете плочки.
Монтажният шаблон не трябва да се изрязва преди монтажа на външните части на арматурата.
Kasutusala
Segistit võib kasutada koos järgmiste seadmetega:
• survestatud soojussalvestid;
• termiliselt reguleeritud läbivooluboilerid.
Ei ole võimalik kasutada koos survestamata soojussalvestitega (lahtised veekuumutid)!
Tehnilised andmed
• Surve töörežiimis max 10 baari
• Testimissurve 16 baari
Märkus.
Mürakoefitsiendi kohandamiseks tuleb juhul, kui segisti staatiline surve on üle 5 baari, paigaldada survealandaja.
Vanni täitmise- ja ülevoolugarnituuriga kombineerimisel tuleb standardi EN1717 kohaselt kasutada ettenähtud turvaseadet.
Sealjuures tuleb silmas pidada järgmist.
• Ainult kahe ventiiliga segistitega Grohtherm SmartControl ja SmartControl Mixer turvaseade (lisatarviku tellimisnumber 14 055) tuleb paigaldada eelnevalt paigaldatud korgi (Z) asemele.
• GROHE Rapido SmartBox tuleb paigaldada vanni äärest vähemalt 300mm kõrgemale.
Karbi paigaldamine
• Puurige augud karbi jaoks ja tehke avad veetoru jaoks.
• Paigaldussügavus 75–105mm.
• Kui karp on liiga sügavale paigaldatud, tuleb kasutada pikendust.
Paigaldusvõimalused, vt lk 19–21.
• Püstakusse paigaldamine
• Paigaldamine vahepuksidega
• Paigaldamine vahetult seina peale
• Seina sisse paigaldamine
• Moodulmaja paneelidele või valmistugedele paigaldamine
Torude ühendamine
Kasutada tuleb selleks ettenähtud väljalaskekohti.
• Soovituslikud konfiguratsioonivõimalused:
- Segisti Grohtherm SmartControl, vt alates lk 35.
- Segisti SmartControl, vt alates lk 58.
• Vabaks jäävad äravoolud tuleb kaasasoleva korgiga (X) tihendada.
• Veenduge, et ühenduskohad ei leki.
• Paigaldada tuleb kork (Y), vt lk 23, joonis [6].
Paigaldage tihendusvahendit kandev materjal,
vt lk 24, joonised [9] kuni [11].
Krohvige ja plaatige sein lõpuni. Ärge lühendage paigaldusšablooni enne segisti
lõplikku paigaldamist.
Paredzētā izmantošana
Ekspluatācija ir iespējama ar:
• hidroakumulatoriem;
• termiski/hidrauliski regulējamiem caurteces ūdens sildītājiem.
Ekspluatācija ar akumulatoriem bez spiediena (atklātiem siltā ūdens sagatavotājiem) nav iespējama!
Tehniskie parametri
• Darba spiediens maks. 10 bar
• Kontrolspiediens 16 bar
Norādījums
Ja miera stāvokļa spiediens pārsniedz 5 bar, jāiebūvē reduktors, lai troksnis nepārsniegtu atļauto līmeni. Kombinācijās ar vannas piepildīšanas un pārplūdes garnitūru saskaņā ar EN1717 ir jābūt apstiprinātai drošības ierīcei.
Ievērojiet tālāk norād
• Tikai Grohtherm SmartControl un SmartControl jaucējs ar diviem vārstiem drošības ierīce (speciālais piederums, pasūtījuma nr. 14 055) ir jāieskrūvē iepriekš montētā aizbāžņa (Z) vietā.
• GROHE Rapido SmartBox jāiemontē min. 300mm virs vannas malas.
ītos aspektus.
14
Kastes uzstādīšana
LT
RO
• Sagatavojiet caurumus kastei, kā arī spraugas cauruļvadiem.
•Iebūves dziļums 75 – 105mm.
• Ja kaste ir iemontēta pārāk dziļi, var izmantot pagarinājumu.
Iebūves iespējas, skatiet 19. – 21. lpp.
• Montāža karkasā
• Montāža ar distanceriem
• Montāža tieši uz sienas
• Montāža sienā
• Montāža uz moduļu māju montāžas platēm vai gataviem paneļiem
Dėl to atkreipkite dėmesį į tai, kad:
• Tik „Grohtherm SmartControl“ ir „SmartControl Mixer“ su dviem vožtuvais apsauginis įtaisas (specialus priedas, užs. Nr. 14 055) būtų įsuktas vietoj iš anksto sumontuoto aklidangčio (Z).
• „GROHE Rapido SmartBox“ būtų sumontuotas mažiausiai 300mm virš vonios krašto.
„Box“ diegimas
• Paruoškite „Box“ skirtas skyles sieniniam maišytuvui tvirtinti ir angas vamzdžiams įvesti.
• Montavimo gylis – 75–105mm.
• Jei „Box“ sumontuota per žemai, galima naudoti ilgintuvą.
Cauruļvadu pieslēgšana
Ir jāizmanto šeit paredzētās izplūdes vietas.
• Ieteicamās konfigurācijas iespējas:
- Grohtherm SmartControl, skatiet no 35. lpp.
- SmartControl jaucējs, skatiet no 58. lpp.
•Brīvās izejas ir jānoblīvē ar pievienoto aizbā
zni (X).
•Pārbaudiet, vai savienojuma vietās nav noplūžu.
•Jāuzmontē aizbāznis (Y), skatiet 23. lpp., [6]. att.
Uzlieciet blīvēšanas līdzekļa nesējmateriālu,
skatiet 24. lpp., no [9]. līdz [11]. att.
Apmetiet un noflīzējiet sienu. Nesaīsiniet iebūves šablonus pirms gatavās
instalācijas.
Naudojimo sritis
Galima naudoti su:
•Slėginiais vandens kaupikliais.
• Termiškai / hidrauliškai valdomais tekančio vandens šildytuvais.
Negalima naudoti su beslėgiais vandens kaupikliais (atviraisiais vandens šildytuvais)!
Techniniai duomenys
• Darbinis slėgis maks. 10 bar
• Bandomasis slėgis 16 bar
Nurodymas
Jeigu statinis slėgis didesnis nei 5 bar, kad triukšmo lygis atitiktų reikalavimus, reikia sumontuoti slėgio reduktorių.
Naudojant kartu su vonios pripildymo ir nutekėjimo įranga būtinas pagal EN1717 aprobuotas apsauginis įtaisas.
Montavimo galimybės, žr. 19–21 psl.
• Montavimas karkasinėje sienoje
• Montavimas su tarpikliais
• Montavimas tiesiai ant sienos
• Montavimas sienoje
• Montavimas ant surenkamųjų namų montavimo plokščių arba gatavų
Vamzdžių prijungimas
Reikia naudoti tam numatytus išlaidus.
• Rekomenduojamos konfigūravimo galimybės:
- „Grohtherm SmartControl“, žr. nuo 35 psl.
- „SmartControl Mixer“, žr. nuo 58 psl.
• Kad užsandarintumėte likusius laisvus išlaidus, į juos įstatykite pridedamus aklidangčius (X).
• Patikrinkite, ar sandarios jungtys.
• Turi būti sumontuotas aklidangtis (Y), žr. 23 psl., [6] pav.
Uždėkite sandariklio tvirtinimo medžiagą, žr. 24 psl., [9]–[11] pav.
Sieną nutinkuokite ir išklijuokite apdailos plytelėmis.
Montavimo šablono negalima trumpinti prieš galutinį įrengimą.
Domeniul de utilizare
Funcţionarea este posibilă cu:
• Acumulatoare de presiune
•Încălzitoare instantanee comandate termic/ hidraulic
Funcţionarea cu incinte nepresurizate (recipiente deschise de preparare a apei calde) nu este posibilă!
elementų
15
Specificații tehnice
CN
• Presiunea de funcţionare max. 10 bar
• Presiunea de încercare 16 bar
Indicaţie:
Pentru menţinerea valorilor de zgomot, în cazul unor presiuni de repaus de peste 5 bar se va monta
un reductor de presiune
.
应用 支持通过以下加热器操作:
· 承压式蓄热热水器
· 温控 / 液控式即热热水器
Pentru combinaţia cu garnituri de umplere a vanelor şi de preaplin se impune un echipament de siguranță autorizat conform EN1717.
Pentru aceasta se vor respecta următoarele:
• Numai pentru Grohtherm SmartControl şi SmartControl Mixer cu două supape) echipamentul de siguranță (accesorii speciale nr. catalog 14 055) trebuie înșurubate în locul dopurilor montate preliminar (Z).
• GROHE Rapido SmartBox trebuie montată la minimum 300mm deasupra marginii peretelui.
Instalarea cutiei
• Se realizează găurile pentru cutie, precum şi canelurile pentru ţevi.
• Adâncime de montaj 75-105mm.
•Dacă cutia este montată prea adânc, se poate folosi o prelungire.
Posibilități de montaj, vedeți pagina 5-8.
• Montaj în structuri portante
• Montaj cu distanțiere
• Montaj aplicat direct pe perete
• Montaj încastrat în perete
• Montaj pe plăci de montaj finite sau celule finite
不允许与非承压式蓄热热水器 (容积式热水器)一 起使用!
技术参数
· 工作压力: 最大 10 巴
· 测试压力: 16 巴 注意:
为符合噪音级别要求,如果静压超过 5 巴,必须加 装减压阀。
若与浴缸注水与溢水套件配合使用,根据 EN 1717 规定,必须加装经认证的安全设备。
须遵循以下要求:
·仅限双阀式 Grohtherm SmartControlSmartControl 混合龙头 必须通过螺纹方式加装安 全设备 (特殊零件产品号:14 055),而不是使 用预装配的橡皮塞 (Z)。
· 必须安装 GROHE Rapido Smart Box 智能盒 至 少高出浴缸边缘 30mm
智能盒的安装
· 在墙面上凿洞和开槽,以便安装智能盒和水管。
Racordarea conductelor
Se vor folosi ieșirile prevăzute în acest sens.
• Posibilități de configurare recomandate:
- Grohtherm SmartControl a se vedea de la pagina 35.
- SmartControl Mixer a se vedea de la pagina 58.
•Ieșirile rămase libere trebuie etanșate cu dopurile aferente (X).
• Se verifică etanşeitatea racordurilor.
• Trebuie montate dopurile (Y), a se vedea pagina 23, fig. [6].
Aplicarea materialului portant pentru materialul de etanșare, a se vedea pagina 24, fig. [9] până
la [11].
Peretele trebuie tencuit şi faianţat.
scurtaţi şablonul de instalare înainte de
Nu
instalarea finală.
· 安装深度为 75-105mm
· 如果智能盒安装过深,可加装接长节。 安装选项,见第 19-21 页。
· 在墙骨材料上安装
· 带定位件安装
· 直接安装到墙壁表面
· 墙壁嵌入安装
· 在预制房间装配板或预制架中安装 连接水管
应采用针对此目的的溢流机制。
· 推荐的配置选项:
- Grohtherm SmartControl,请参见第 35 页。
- SmartControl 混合龙头,请参见第 58 页。
· 未堵住的流出口必须通过随附的橡皮塞 (X) 密封。
16
· 检查连接是否存在渗漏现象。
UA
RUS
Монтаж безпосередньо на стіну
· 必须塞上橡皮塞 (Y),请参见第 23 页, 图 [6]。
应用载体材料作为密封材料,请参见第 24 页的 图[9] 到 [11]。
用石膏和瓷砖镶贴墙面。 在最终安装前,请不要切割产品底盘。
Сфера застосування
Можлива експлуатація з такими пристроями:
Гідроакумулятори
Проточні водонагрівачі з термічним/
гідравлічним керуванням
Експлуатація з безнапірними акумуляторами
(відкритими водонагрівачами) неможлива! Технічні характеристики
Робочий тиск макс.10бар
Випробувальний тиск 16 бар
Указівка
Для дотримання показників шуму за значень статичного тиску понад 5 бар необхідно встановити редуктор тиску.
Для комбінації з арматурою для заповнення ванни та переливання згідно з EN1717 необхідний пристрій безпеки, що має допуск.
При цьому слід дотримуватися такого:
лише для Grohtherm SmartControl та SmartControl Mixer з двома вентилями
Пристрій безпеки (спеціальне приладдя, артикул № 14 055) слід угвинтити замість змонтованої пробки (Z).
• GROHE Rapido SmartBox монтувати не менш ніж на 300мм вище від краю ванни.
Установлення пристрою
• Зробіть отвори для пристрою для труб.
Монтажна глибина 75–105мм.
Якщо пристрій змонтований занадто глибоко, можна використовувати подовження.
Можливості монтажу див. с. 19–21.
Монтаж у стіну на стійках
Монтаж із розпірними елементами
та заглиблення
Монтаж у стіну
Монтаж на готові монтажні або готові панелі
Підключення трубопроводів
Слід використовувати відводи, передбачені для цього.
Рекомендовані можливості конфігурації:
- Grohtherm SmartControl див. починаючи зі с. 35.
- SmartControl Mixer див. починаючи зі с. 58.
Відводи, які не використовуються, необхідно
закрити заглушками (X), що входять до комплекту поставки.
Перевірте герметичність з’єднань.
Слід установити пробку (Y), див. с. 23, рис. [6].
Нанесіть основу під герметик, див. с. 24, рис. [9]–[11].
Виконайте штукатурення та облицювання стіни кахлем.
Не вкорочуйте
завершення монтажу.
Область применения
Эксплуатация возможна с такими устройствами:
Гидроаккумуляторы
Прямоточные водонагреватели с
термическим/гидравлическим управлением
Эксплуатация с безнапорными аккумуляторами
(открытыми водонагревателями) невозможна! Технические данные
Рабочее давление макс.10бар
Испытательное давление 16 бар
Примечание:
Для выполнения требований к уровню шума при статическом давлении более 5 бар следует установить редуктор давления.
Для комбинации с арматурой для ванны и перелива стандартом EN1717 предписывается имеющее допуск защитное устройство.
При этом надо соблюдать следующее:
только для Grohtherm SmartControl и SmartControl Mixer с двумя вентилями Защитное устройство (специальная
монтажні шаблони до
заполнения
17
принадлежность, артикул № 14 055) следует ввинтить вместо предварительно смонтированной пробки (Z).
• Бокс Rapido Smart необходимо монтировать не менее чем на 300мм выше края ванны.
Установка бокса
• Выполнить отверстия для бокса и прорези для трубопроводов.
Монтажная глубина 75–105мм.
Если бокс вмонтирован слишком глубоко, можно использовать удлинение.
Возможности монтажа, см. с. 19–21.
Монтаж в стоечные стенки
Монтаж с распорными элементами
Монтаж непосредственно на стене
Монтаж в стене
Монтаж на готовых монтажных плитах или готовых ячейках
Подсоединение трубопроводов
Следует использовать предусмотренные для этого отводы.
Рекомендуемые возможности конфигурации:
- Grohtherm SmartControl см. начиная со с. 35.
- SmartControl Mixer см. начиная со с. 58.
Неиспользуемые отводы необходимо закрыть прилагаемыми заглушками (X).
Проверить соединения на герметичность.
Необходимо смонтировать пробку (Y), см. с. 23, рис. [6].
Нанесите материал основы для нанесения уплотняющего средства, см. с. 24 рис. [9]–[11].
Оштукатурьте стену и покройте плиткой.
Монтажный шаблон перед окончательным монтажом не укорачивать.
18
1
19I20
Loading...
+ 47 hidden pages