
NEW TEMPESTA COSMOPOLITAN SYSTEM
DESIGN + ENGINEERING
GROHE GERMANY
99.1479.031/ÄM 246689/11.20
www.grohe.com

Consignes de sécurité
Prévention d’échaudage
Pour des points de puisage où la température de
l’eau est particulièrement critique (hôpitaux, écoles,
résidences médicalisées), il est recommandé de
systématiquement utiliser des thermostats pouvant être limités
à 43 °C. Ce produit est limité à 46 °C. Pour les systèmes de
douche dans les écoles maternelles et dans certaines parties
de résidences médicalisées, il est généralement recommandé
de ne pas dépasser une température de 38 °C. Utilisez ici des
thermostats Grohtherm Special avec poignée spéciale pour
l’aide à la désinfection thermique et la butée finale de sécurité
correspondante. Respectez les normes en vigueur (par ex.
EN 806 2) ainsi que les règlementations techniques pour l’eau
potable.
Domaine d'application
Commande
La température est limitée à 38 °C par le verrouillage
de sécurité.
Il est possible d'aller au-delà de la limite des 38 °C et d'obtenir
une température plus élevée en appuyant sur la touche.
Réglage
Réglage de la température
Attention en cas de risque de gel
En cas de mise hors gel, la purge simple de l’installation n’est
pas suffisante pour protéger la robinetterie. Lors de la purge
de l’installation principale, vous devez vider le corps
thermostatique dont les raccordements d'eau froide et d'eau
chaude sont équipés de clapets anti-retour. Pour cela, ôter le
thermostat du mur.
Les robinetteries thermostatiques sont conçues pour fournir de
l'eau chaude avec des accumulateurs sous pression et
permettent d'obtenir une température de l'eau extrêmement
précise. Si la puissance est suffisante (à partir de 18 kW,
ou 250 kcal/min), des chauffe-eau instantanés électriques ou
au gaz conviennent également.
Les thermostats ne peuvent pas être utilisés avec des
accumulateurs sans pression (chauffe-eau à écoulement
libre). Tous les thermostats sont réglés en usine sur une
pression dynamique de 3 bars.
Si des différences de température devaient apparaître, régler
le thermostat en fonction des conditions locales d'utilisation
(voir Réglage).
Caractéristiques techniques
Verrouillage de sécurité 38 °C
Température de l'eau chaude au raccord d'alimentation au
moins 2 °C de plus que la température de l'eau mitigée
Désinfection thermique possible
Débit minimal = 5 l/min
Installer un réducteur de pression en cas de pressions
statiques supérieures à 5 bars.
Maintenance
Vérifier toutes les pièces, les nettoyer, les remplace
éventuel-lement et les lubrifier avec la graisse
spéciale pour robinets.
Couper l'alimentation en eau chaude et en eau froide.
Cartouche compacte de thermostat
Après tout travail de maintenance sur la cartouche
compacte de thermostat, un réglage est nécessaire
(voir Réglage).
Douche
Les buses SpeedClean sont garanties 5 ans.
Les buses SpeedClean, qui doivent être nettoyées
régulièrement, permettent d'éliminer, par frottement avec les
doigts, les dépôts calcaires sur le diffuseur.
Pièces de rechange
(* = accessoires spéciaux).
Installation
Raccordement inversé (chaud à droite - froid à
gauche). Remplacer la cartouche compacte de
thermostat, voir pièces de rechange, réf. 47 175 (1/2”).
Montage de la barre de douche
En cas de montage sur un support souple, une plaque de
plâtre par exemple, s'assurer que des renforts ont été montés
sur le mur.
1
Entretien
Les indications relatives à l'entretien figurent sur la notice
jointe à l'emballage.

&
+49 571 39 89 333
service.de@grohe.com
&
+43 1 6 80 60
info-at@grohe.com
&
1800 080 055
customer.care@reece.com.au
&
+32 (0)2 899 3077
https://www.grohe.be/nl_be/
onze-service/contact.html
&
+359 2 971 99 59
info-bg@grohe.com
&
0800 770 1222
falecom@lixilamericas.com
&
+99 412 497 09 74
info-az@grohe.com
&
+1 888 6447643
info@grohe.ca
&
+41 44 877 73 00
info@grohe.ch
&
+86 4008811698
info.cn@grohe.com
&
+420 277 004 193
info-cz@grohe.com
&
+45 44 65 68 00
grohe@grohe.dk
&
+34 93 / 3 36 88 50
grohe@grohe.es
&
+372 661 6354
grohe@grohe.ee
&
+33 1 49 97 29 00
sav-fr@grohe.com
&
+358 (09)42451390
grohe@grohe.fi
&
+44 208 283 2840
info-uk@grohe.com
&
+302102712908
service-gr@grohe.com
&
+36 (06)1 238-8045
info-hu@grohe.com
&
+852 2969 7067
info@grohe.hk
&
+39 2 959401
info-it@grohe.com
&
18001024475
customercare.in@grohe.com
&
+354 515 400
grohe@byko.is
&
+81-3-5775-7500
info_grohe@blisspajapan.jp
&
+7 775 007 05 27
service-kz@grohe.com
&
1800 80 6570
customerservice.my@lixil.com
&
01 800 839 1200
info@lixilamericas.com
&
+47 22 07 20 70
grohe@grohe.no
&
+31(0) 88-0030700
https://www.grohe.nl/nl_nl/
onze-service/contact.html
&
+64 09 573 0490
sales@robertson.co.nz
&
+351 234529620
comercial-pt@grohe.com
&
+48 (22) 5432640
biuro@grohe.com
&
0800-1-047-643
customercareindonesia@lixil.com
&
+40 021 212 50 50
info-ro@grohe.com
&
+82 2 1588 5903
info-singapore@grohe.com
&
+63 2 89288000
service_center@wilcon.com.ph
&
8 800 200 00 49
service-ru@grohe.com
&
+46 771 14 13 14
grohe@grohe.se
&
+65 6311 3611
grohe@connectcentre.sg
&
+421 948 119 343
info-sk@grohe.com
&
+6629014455
grohe-thailand@lixil.com
&
+90 216 441 23 70
service.turkey@grohe.com
&
+380 (44) 5375273
info-ua@grohe.com
&
+1 800 4447643
Grohetechcare@lixil.com
&
(+84) 1800 6624
cskh@lixil.com
BiH
AL
HR
KS
ME
MK
SLO
SRB
&
+385 1 2911470
adria-hr@grohe.com
&
+357 22465200
service.cyprus@grohe.com
&
+971 4 421 4556
service.UAE@grohe.com
&
+961 76868616
service.lebanon@grohe.com
&
+202 26147988
service.egypt@grohe.com
&
+202 26147988
service.morocco@grohe.com
Far East Area Sales Office:
&
+65 6311 3600
info@grohe.com.sg
Latin America:
&
+52 818 3050626
info@lixilamericas.com