To get started press the power button for 2-3 seconds. When
you release the power button you will hear the SURVIVOR
same button again for 2-3 seconds to turn your SURVIVOR off.)
In order to pair your SURVIVOR to your cell phone, tablet, or
other Bluetooth
device’s instruction manual for information on activating its
Bluetooth
®
enabled source (hereafter referred to as a
®
settings).
®
on the device (see your
Then press and hold the play button on your SURVIVOR
until you hear the SURVIVOR pairing call.
®
Next go to your device’s Bluetooth
“SURVIVOR SRV-2” from the list. (If asked for a passcode
enter “0000”) Your SURVIVOR will remember the last 8
devices it has paired with.
PAIRING WITH NFC
If your device is NFC enabled, you can quickly pair via
the SURVIVOR SRV-2 speaker’s “NFC logo”. First, ensure
that NFC on your device is turned on. Then place your
settings and select
NFC-enabled device directly over the NFC logo on the
SURVIVOR SRV-2 speaker. Hold it in place until you see a
prompt on your device asking you if you want to pair to
the SURVIVOR SRV-2 speaker. You may need to adjust the
positioning of the device on the NFC logo to ensure the
device’s internal NFC transmitter aligns with the SURVIVOR
SRV-2 speaker’s internal NFC receiver.
NOTE: If your SURVIVOR does not have an active
®
Bluetooth
after 30 minutes to preserve the battery. To restart your
SURVIVOR you will need to press and hold the power
button for 2-3 seconds.
2
PAIRING TWO TOGETHER –
connection and is left on, it will shut itself off
WIRELESS STEREO-PAIRING
Want even bigger sound? If you have two SURVIVOR SRV-2 units
(yeah, you should probably get two), you can pair them together
for left and right stereo using “True Wireless” technology. Here’s
how you do it:
®
First be sure to disconnect all Bluetooth
your device and remove any previously paired SURVIVOR SRV-2
speakers from your device.
Next, press and hold the battery check button on both SURVIVOR
speakers for 5 seconds until you hear a sonar sound from both
speakers. Within 30 seconds, a second beep will indicate a True
Wireless connection between the SURVIVOR SRV-2 speakers.
connections (if any) on
www.griffintechnolog.com/support
IMPORTANT - To ensure your SURVIVOR SRV-2 speaker
is prepared for use in a wet environment, remove all cable
connections and tightly close the end water cap. If the
water cap is not properly closed, the SURVIVOR SRV-2 will
not be waterproof.
4
TIE DOWN STRAP INSTALLATION
The included strap is designed to help you take your
SRV-2 anywhere you want to go.
TO INSTALL THE STRAP:
The strap should be threaded through the two aluminum
posts found at each end of the speaker.
Unclip one of the buckles, and unthread the strap from
release buckle.
Thread the now-bare strap up through the bottom of the
post on one side of the speaker and pull the strap through
to the post on the other side. Continue to thread the strap
down through the second post.
RELEASE BUCKLE
Once you have the strap threaded through both
posts, rethread the end of the strap back through the
release buckle and click that buckle into place on top
of the speaker. (The strap should not wrap around the
speaker).
Pull the straps coming out of the buckles on both ends
to tighten the strap to the speaker.
USE TH E STRAP TO ATTACH YOUR SPEAKER TO
OTHER OBJECTS:
Unclick one of the buckles. Remove the release buckle
from the strap by unthreading the strap from the release
buckle. Set the release buckle aside.
Once you have disconnected the release buckle,
unthread the strap through one of the speaker’s posts.
Wrap the strap around a suitable object and thread the
strap back through the exposed post.
Rethread the end of the strap back through the
removed release buckle and click that buckle into
place.
Pull the strap tight to ensure that you’ve properly
5
INDOOR/OUTDOOR SOUND MODES
The SRV-2 is equipped with “Indoor and Outdoor”
audio modes that are controlled by a switch located on
the back of the speaker. The indoor mode provides you
with exceptional rich Braven sound and is optimized
for listening indoors. Switching to the outdoor mode,
and your music is boosted to carry further and louder
in outdoor settings.
Survivor
6
USING AS A SPEAKERPHONE
7
CHARGING YOUR SURVIVOR
8
CHARGING EXTERNAL DEVICES
CHARGING YOUR SURVIVOR
87
CHARGING EXTERNAL DEVICES
the unit until all 5 battery capacity lights are solid (not
SURVIVOR
When juice is running low, all you need to do is plug one
end of the included power cord into a wall outlet and the
other end of the cable into the SURVIVOR charging port.
Soon you’ll be ready to rock on.
SURVIVOR is designed to keep the party going. Your SURVIVOR
serves as a portable power bank allowing you to charge USB
devices that draw from 0.3A - 1A (most cell phones & mp3
players; tablets and other 2A devices cannot be charged by
your SURVIVOR SRV-2 speaker). Here’s how to charge an
external device:
Make sure your SURVIVOR is on. Plug the USB power cable that
came with your phone, mp3 player, or other mobile device into
the USB port on your SURVIVOR speaker.
Plug the other end of the cable into your mobile device, and
charging will commence.
FRA
MISE SOUS TENSION & APPARIEMENT BLUETOOTH
1
Pour commencer, appuyez sur le bouton d’alimentation pendant 2 à 3
secondes. Si vous relâchez le bouton d’alimentation, vous entendrez le
bourdon de la mise sous tension du SURVIVOR. (Lorsque vous avez terminé
l’écoute, appuyez sur le même bouton pendant 2 à 3 secondes pour mettre
votre SURVIVOR hors tension.)
autre source compatible Bluetooth® (ci-après dénommé « appareil »),
commencez par activer Bluetooth® sur l’appareil (voir manuel d’instructions
de votre appareil pour plus d’informations sur l’activation de ses paramètres
Bluetooth®).
Appuyez ensuite sans relâcher sur le bouton play de votre SURVIVOR jusqu’à
ce que vous entendiez son appel d’appariement.
sélectionnez « SURVIVOR SRV-2 » dans la liste. (Si on vous demande un mot
de passe, saisissez « 0000 »). Votre SURVIVOR retient les 8 derniers appareils
avec lesquels il a été apparié.
®
APPARIEMENT AVEC NFC
Si votre téléphone ou tablette est compatible NFC, vous pouvez rapidement
l’apparier via le « NFC Deck » des enceintes du SURVIVOR SRV-2. Assurezvous d’abord que NFC sur votre appareil est sous tension. Placez ensuite
votre appareil compatible NFC directement sur le logo NFC à la base de
l’enceinte SURVIVOR SRV-2. Maintenez-le en place jusqu’à ce qu’une invite
l’enceinte SURVIVOR SRV-2. Vous aurez peut-être besoin d’ajuster la position
interne de l’appareil s’aligne avec le récepteur NFC interne de l’enceinte
SURVIVOR SRV-2.
REMARQUE : si votre SURVIVOR n’a pas de connexion Bluetooth® active et
s’il est laissé sous tension, il se mettra hors tension automatiquement au bout
de 30 minutes pour préserver la batterie. Pour redémarrer votre SURVIVOR,
vous devez appuyer sur le bouton d’alimentation sans le relâcher pendant 2
à 3 secondes.
FRA
DEUX APPARIEMENTS ENSEMBLE - APPARIEMENT
2
STÉRÉO SANS FIL
Vous voulez un plus gros volume sonore ? Si vous avez deux enceintes
SURVIVOR SRV-2 (oui, vous devriez sans doute en avoir deux), vous pouvez les
apparier pour la stéréo gauche et droite au moyen de la technologie « True
Wireless ». Voici comment faire :
Commencez par débrancher toutes les connexions Bluetooth® (le cas
échéant) sur votre appareil et retirez de votre appareil toutes les enceintes
SURVIVOR SRV-2 précédemment appariées.
Appuyez ensuite sans relâcher sur le bouton de contrôle de la batterie sur les
deux enceintes SURVIVOR pendant 5 secondes jusqu’à ce que vous entendiez
un son de sonar provenant des deux enceintes. Dans les 30 secondes
suivantes, un second bip indique qu’une connexion True Wireless existe entre
les enceintes SURVIVOR SRV-2.
Maintenant que les enceintes communiquent entre elles, vous avez besoin de
les faire communiquer avec votre appareil ; suivez les étapes décrites dans
la section 1 pour apparier votre appareil avec l’une (pas les deux) de vos
enceintes SURVIVOR SRV-2.
Lorsque vous mettez hors tension l’une ou l’autre des enceintes SURVIVOR
SRV-2 tout en étant connecté en True Wireless, les deux enceintes se
mettront hors tension. Lorsque vous êtes prêt à retourner en True Wireless,
appuyez sur le bouton d’alimentation des deux enceintes SURVIVOR SRV-2
à 5 secondes l’un de l’autre. Attendez environ 15 secondes. Les enceintes
SURVIVOR SRV-2 se reconnectent automatiquement entre elles et à l’appareil
précédemment connecté. Vous entendrez deux bips indiquant que le True
Wireless est rétabli.
Remarque : la technologie True Wireless ne prend en charge qu’une seule
connexion Bluetooth® active à votre appareil en même temps. Si un autre
appareil Bluetooth® (autre que les enceintes SURVIVOR SRV-2 appariées) est
connecté en même temps à votre appareil, l’audio des enceintes SURVIVOR
SRV-2 se déformera. En cas de distorsion, mettez hors tension tous les
FRA
autres appareils Bluetooth® à portée de votre téléphone ou tablette, autres
que le SURVIVOR SRV-2. Actualisez les connexions Bluetooth® sur votre
téléphone ou tablette en désactivant puis réactivant Bluetooth®. True
Wireless est maintenant rétabli.
Pour le dépannage et un tutoriel vidéo, consultez le site web www.SURVIVOR.com/TrueWireless
com/support
3
CARACTÉRISTIQUES DE RÉSISTANCE À L’EAU
Le SURVIVOR SRV-2 est résistant à l’eau IPX7. Les enceintes SURVIVOR SRV-2
ne doivent pas être immergées dans l’eau, mais elles sont résistantes aux
précipitations, jets d’eau et éclaboussures d’eau.
IMPORTANT - Pour assurer que votre enceinte SURVIVOR SRV-2 soit
préparée à être utilisée dans un environnement humide, retirez toutes les
connexions câblées et fermez hermétiquement le bouchon d’eau d’extrémité.
Si le bouchon d’eau n’est pas correctement fermé, le SURVIVOR SRV-2 ne
sera pas résistant à l’eau.
www.griffintechnolog.
POUR INSTALLER LA SANGLE
4
La sangle incluse est conçue pour vous permettre d’emporter votre SRV-2
partout où vous allez.
POUR IN STALLER LA SANGLE :
La sangle doit être passée dans les fentes en aluminium se trouvant à chaque
extrémité du haut-parleur.
Sortez la sangle du sac en plastique. Déclipsez l’une des boucles et retirez la
sangle de celle-ci.
Passez la sangle libre du haut vers le bas dans la fente de l’une des extrémités
du haut-parleur et tirez la en direction de la fente situé à l’autre extrémité.
Continuez en la passant par en dessous de la second fente.
Une fois que la sangle est passée dans les deux fentes, repassez le bout de la
sangle dans la boucle ouverte et remettez cette boucle en place sur le dessus
du haut-parleur. (La sangle ne doit pas s’enrouler autour du haut-parleur).
FRA
Tirez sur les parties de la sangle qui sortent des boucles à chaque extrémité
pour serrer la sangle contre le haut-parleur.
UTILISEZ LA SANGLE POUR ATTACHER VOTRE HAUT-PARLEUR À
D’AUTRES OBJETS :
Déclipsez l’une des boucles. Retirez la boucle ouverte de la sangle en tirant
celle-ci. Laissez la boucle ouverte de coté.
Une fois que vous avez déconnecté la boucle ouverte, retirez la sangle de
l’une des deux fentes du haut-parleur.
Enroulez la sangle autour d’un objet adapté et repassez la sangle dans la
fente.
Repassez le bout de la sangle dans la boucle ouverte et clipsez la à sa place.
parleur à l’objet.
INTÉRIEUR ET EXTÉRIEUR
5
Le SRV-2 est équipé des modes audio “Intérieur et Extérieur” qui sont
contrôlés par un bouton situé à l’arrière du haut-parleur. Le mode intérieur
vous offre une qualité de son Survivor exceptionnelle et est spécialement
adapté pour une écoute en intérieur. Passez au mode extérieur et votre
musique est boostée pour une plus longue portée et plus de volume dans
une enceinte extérieure.
UTILISATION EN TANT QUE HAUT-PARLEUR
6
Pour utiliser votre SURVIVOR comme haut-parleur à suppression de bruit, il
avez un appel entrant. Lorsque vous avez terminé, appuyez simplement de
nouveau sur le bouton réponse-end pour terminer l’appel. Pour rejeter un
SURVIVOR
FRA
7
CHARGEMENT DE VOTRE SURVIVOR
Avant d’utiliser votre SURVIVOR pour la première fois, chargez l’appareil
jusqu’à ce que tous les 5 voyants de capacité de la batterie soient
stables (ne clignotent pas), ce qui indique une pleine charge (en général
5 heures).
Pour charger votre enceinte SURVIVOR, branchez l’adapteur mural.
Branchez l’extrémité connecteur du câble dans le port de recharge de
l’enceinte SURVIVOR.
8
CHARGEMENT DES APPAREILS EXTERNES
SURVIVOR est conçu pour prolonger la fête. Votre SURVIVOR sert de banque
d’alimentation portable qui vous permet de charger des appareils USB
qui consomment de 0,3 A à 1 A (la plupart des téléphones portables et
des lecteurs MP3, tablettes et autres appareils 2 A ne peuvent pas être
rechargés par votre enceinte SURVIVOR SRV-2). Voici comment charger un
appareil externe:
Assurez-vous que votre SURVIVOR est sous tension. Branchez le cordon
d’alimentation USB fourni avec votre téléphone, lecteur MP3 ou autre
appareil mobile sur le port USB de votre enceinte SURVIVOR.
Branchez l’autre extrémité du cordon sur votre appareil mobile, et le
chargement commence.
FRA
www.griffintechnolog.com/support
WWW.GRIFFINTECHNOLOGY.COM
ESP
ENCENDIDO Y ASOCIACIÓN CON BLUETOOTH
1
Para empezar, oprima el botón de encendido durante 2-3 segundos.
Cuando suelte el botón de encendido, escuchará el zumbido de encendido
de SURVIVOR. (Cuando haya terminado de oírlo, oprima el mismo botón
nuevamente durante 2-3 segundos para apagar su SURVIVOR.)
habilitada para Bluetooth® (en lo sucesivo llamado “dispositivo”), primero
active Bluetooth® en el dispositivo (vea el manual de instrucciones para
obtener información sobre la activación de sus ajustes de Bluetooth®).
Luego mantenga oprimido el botón de reproducción de su SURVIVOR hasta
que oiga la llamada de asociación del SURVIVOR.
seleccione “SURVIVOR SRV-2” en la lista. (Si se le pide una contraseña,
introduzca “0000”) Su SURVIVOR recordará los últimos 8 dispositivos con los
que se ha asociado.
SURVIVOR
®
ASOCIACIÓN CON NFC
Si su dispositivo de teléfono o tablet está habilitado para NFC, puede
asociarlo rápidamente mediante el “NFC Deck” del altavoz SURVIVOR SRV-2.
En primer lugar, asegúrese de que esté activado el NFC de su dispositivo.
Luego, coloque su dispositivo habilitado para NFC directamente sobre el
logotipo de NFC que está en la base del altavoz SURVIVOR SRV-2. Sosténgalo
allí hasta que vea un mensaje en su dispositivo preguntando si quiere
asociarlo al altavoz SURVIVOR SRV-2. Quizás tenga que ajustar la colocación
del dispositivo en el NFC Deck para asegurarse de que el transmisor interno
del NFC del dispositivo se alinee con el receptor NFC interno del altavoz
SURVIVOR SRV-2.
NOTA: Si su SURVIVOR no tiene una conexión de Bluetooth® activa y se
deja encendido, se apagará automáticamente después de 30 minutos para
conservar la batería. Para reiniciar su SURVIVOR, deberá mantener oprimido el
botón de encendido durante 2-3 segundos.
ESP
ASOCIAR DOS JUNTOS – ASOCIADO ESTÉREO
2
INALÁMBRICO
¿Quiere un sonido aún mayor? Si tiene dos unidades SURVIVOR SRV-2 (sí,
probablemente debe comprar dos), puede asociarlas para estéreo izquierdo
y derecho utilizando tecnología “True Wireless”. Esto es lo que tiene que
hacer.
Primero, asegúrese de desconectar todas las conexiones de Bluetooth® (si
las hay) en el dispositivo y elimine de él cualquier altavoz SURVIVOR SRV-2
previamente asociado.
A continuación, mantenga presionado el botón de comprobación de batería
en ambos altavoces SURVIVOR durante 5 segundos hasta que oiga un sonido
de sonar de ambos altavoces. En un plazo de 30 segundos, un segundo
pitido indicará una conexión inalámbrica True Wireless entre los altavoces
SURVIVOR SRV-2.
Ahora que los altavoces están hablándose entre sí, tiene que conseguir que
hablen con su dispositivo; siga los pasos de la sección 1 para asociar su
dispositivo a una (no ambas) de sus unidades SURVIVOR SRV-2.
Cuando apaga cualquiera de los altavoces SURVIVOR SRV-2 mientras está
conectado en True Wireless, ambos altavoces se apagarán. Cuando esté
listo nuevamente para vivir la música en True Wireless, presione el botón de
encendido en ambos altavoces SURVIVOR SRV-2 en un plazo de 5 segundos
uno de otro. Espere aproximadamente 15 segundos. Los altavoces SURVIVOR
SRV-2 se reconectarán automáticamente entre sí y con el dispositivo
previamente conectado. Escuchará dos pitidos indicando que se ha
restablecido el True Wireless.
Nota: La tecnología True Wireless sólo admite una conexión Bluetooth®
activa a su dispositivo al mismo tiempo. Si cualquier otro dispositivo
Bluetooth® (excepto los altavoces asociados SURVIVOR SRV-2) está
conectado al mismo tiempo a su dispositivo, el audio del SURVIVOR SRV-2
se distorsionará. Si se producen distorsiones, apague todos los demás
dispositivos Bluetooth® al alcance de su teléfono o tablet, que no sean
ESP
el Survivor SRV-2. Actualice las conexiones de Bluetooth® en su teléfono
o tablet desactivando y volviendo a activar el Bluetooth®. Ahora se ha
restablecido True Wireless.
Para solución de problemas y videos tutoriales, vaya a www.SURVIVOR.com/TrueWireless
3
CARACTERÍSTICAS DE RESISTENCIA AL AGUA
El SURVIVOR SRV-2 es resistente al agua según IPX7. Los altavoces SURVIVOR
SRV-2 no están diseñados para sumergirse en agua, pero son resistentes a
la lluvia, chorros de agua y salpicaduras de agua.
IMPORTANTE: Para asegurarse de que su altavoz SURVIVOR SRV-2 esté
preparado para su uso en un entorno húmedo, retire todas las conexiones
de cables y cierre bien la tapa trasera contra agua. Si la tapa contra agua no
está bien cerrada, el SURVIVOR SRV-2 no será resistente al agua.
vaya a www.griffintechnolog.com/support
PARA INSTALAR LA BANDA
4
La banda incluída está diseñada para ayudarle a llevar su SRV-2 donde lo
quiera llevar.
PARA INSTALAR LA BANDA:
La banda debe estar insertada a través de los postes de aluminio que se
encuentran en el extremo de cada bocina.
Remueva la banda de la bolsa de plastico. Desarme uno de las hebillas, y
saque la banda de la hebilla de enganche.
Inserte la parte de la banda suelta a través de la parte de abajo del poste por
un lado de la bocina y hale la banda a través del poste en el otro extremo.
Continúe insertando la banda a través del segundo poste.
Una vez que haya insertado la banda a través de ambos postes, vuelva a
insertar el extremo de la banda a través de la hebilla de enganche y coloque
ESP
esa hebilla en su lugar arriba de la bocina. (La banda no debería enrollarse
por la bocina).
Tire de las bandas salientes de las hebillas a ambos extremos para apretar la
banda a la bocina.
UTILICE LA BANDA PARA ADHERIR SU BOCINA A OTROS
OBJETOS:
Destape una de las hebillas. Remueva la hebilla de enganche de la banda
sacando la banda de la hebilla de enganche. Coloque la hebilla de enganche
a un lado.
Una vez que haya desconectado la hebilla de enganche, remueva la banda
por uno de los postes de la bocina.
Envuelva la banda a través de cualquier objeto adecuado e inserte la banda
a través del poste.
Reinserte el extremo de la banda a través de la hebilla de enganche que
removió y coloque la hebilla en su lugar.
Apriete la hebilla tirando de ella para asegurarse que su objeto esta
adherido de manera apropiada a la bocina.
5
INTERIORES Y EXTERIORES
El SRV-2 está esquipado con modalidad de audio para “Interiores
y Exteriores” que son controlador por un interruptor ubicado en la
parte trasera de la bocina. El modo para interiores le brinda un sonido
Survivor excepcional y está optimizado para escucharse en interiores.
Al cambiar al modo de exteriores, su música sonara más alta para
brindar un sonido más alto que recorre una distancia mayor en esta
modalidad de exteriores.
ESP
6
USO COMO ALTAVOZ DE TELÉFONO
Para usar su SURVIVOR como altavoz de teléfono de cancelación de ruido,
cuando tenga una llamada entrante. Cuando haya terminado, sólo
la llamada. Para rechazar una llamada, mantenga pulsado el botón de la
respuesta de fondo.
7
CARGA DE SU SURVIVOR
Antes de usar su SURVIVOR por primera vez, cargue la unidad hasta que
las 5 luces de capacidad de la batería estén encendidas continuamente
(sin parpadear), indicando una carga completa (normalmente de 5 horas).
Para cargar su SURVIVOR, conecte su adaptador de pared. Enchufe en el
puerto de carga del SURVIVOR el extremo que tiene el conector.
8
CARGA DE DISPOSITIVOS EXTERNOS
SURVIVORSURVIVOR
sirve como banco de energía portátil, permitiéndole cargar dispositivos
USB que toman entre 0.3A y 1A (la mayoría de los teléfonos móviles
y reproductores de mp3, tablets y otros dispositivos de 2A no pueden
cargarse con su altavoz SURVIVOR SRV-2). Esta es la forma de cargar un
dispositivo externo:
Asegúrese de que su SURVIVOR esté encendido. Enchufe el cable USB
de alimentación que vino con su teléfono, reproductor de mp3 u otro
dispositivo móvil en el puerto USB de su altavoz SURVIVOR.
Enchufe el otro extremo del cable en su dispositivo móvil y comenzará la
carga.
ESP
WWW.YOUTUBE.COM/SURVIVORPRODUCTS
DEU
EINSCHALTEN & BLUETOOTH®-KOPPELN
1
Um zu beginnen, drücken Sie die Ein-/Aus-Taste 2-3 Sekunden lang. Wenn
Sie die Ein-/Aus-Taste freigeben, hören Sie das SURVIVOR-Aktivierungssummen.
(Wenn Sie mit dem Zuhören fertig sind, drücken Sie dieselbe Taste erneut 2-3
Sekunden lang, um Ihren SURVIVOR auszuschalten.)
Um Ihren SURVIVOR mit Ihrem Mobiltelefon, Tablet oder einem anderen Gerät,
das Bluetooth® unterstützt (hernach als ein “Gerät” bezeichnet) zu koppeln,
aktivieren Sie zuerst Bluetooth® am Gerät (lesen Sie die Anleitung Ihres Geräts
für Informationen über das Aktivieren seiner Bluetooth®-Einstellungen).
Drücken und halten Sie dann die Play-Taste an Ihrem SURVIVOR, bis Sie den
SURVIVOR-Kopplungston hören.
Gehen Sie dann zu den Bluetooth®-Einstellungen Ihres Geräts und wählen
Sie aus der Liste “SURVIVOR SRV-2” aus. (Wenn ein Passcode verlangt wird,
geben Sie “0000” ein). Ihr SURVIVOR speichert die letzten 8 Geräte, mit denen
er gekoppelt war.
MIT NFC KOPPELN
Wenn Ihr Telefon oder Tablet NFC unterstützt, können Sie schnell über das
“NFC Deck” des SURVIVOR SRV-2 Lautsprechers koppeln. Stellen Sie zuerst
sicher, dass NFC auf Ihrem Gerät eingeschaltet ist. Platzieren Sie dann das Gerät
mit NFC-Unterstützung direkt über dem NFC-Logo auf der Basis des Survivor
SRV-2 Lautsprechers. Halten Sie es dort, bis auf Ihrem Gerät eine Aufforderung
angezeigt wird, die Sie fragt, ob Sie mit dem SURVIVOR SRV-2 Lautsprecher
koppeln möchten. Möglicherweise müssen Sie die Positionierung des Geräts auf
dem NFC Deck verändern, um sicherzustellen, dass der interne NFC-Transmitter
des Geräts mit den internen NFC-Receivern des SURVIVOR SRV-2 Lautsprechers
ausgerichtet ist.
ANMERKUNG: Wenn Ihr SURVIVOR keine aktive Bluetooth®-Verbindung hat und
eingeschaltet bleibt, schaltet er sich nach 30 Minuten selbst aus, um Strom zu
sparen. Um Ihren SURVIVOR neu zu starten, müssen Sie die Ein-/Aus-Taste 2-3
Sekunden lang drücken und gedrückt halten.
DEU
ZWEI MITEINANDER KOPPELN - DRAHTLOSES
2
STEREO-KOPPELN
Wollen Sie noch größeren Sound? Wenn Sie zwei SURVIVOR SRV-2 Geräte
haben (Ja, Sie sollten sich vielleicht zwei besorgen), können Sie diese
miteinander für linkes und rechtes Stereo mittels “True Wireless”-Technologie
koppeln. Und so funktioniert’s:
Stellen Sie zuerst sicher, dass alle Bluetooth®-Verbindungen (falls vorhanden)
auf Ihrem Gerät getrennt sind und entfernen Sie alle zuvor gekoppelten SURVIVOR
SRV-2 Lautsprecher von Ihrem Gerät.
Drücken und halten sie danach die Akkuprüftaste auf beiden SURVIVOR
Lautsprechern 5 Sekunden lang, bis Sie einen Sonar-Ton aus beiden
Lautsprechern hören. Innerhalb von 30 Sekunden zeigt ein zweiter Piepton eine
True-Wireless-Verbindung zwischen den SURVIVOR SRV-2 Lautsprechern an.
Nun da die Lautsprecher miteinander kommunizieren, müssen sie noch mit Ihrem
Gerät kommunizieren; befolgen Sie die Schritte in Abschnitt 1, um Ihr Gerät mit
einem (nicht beiden) Ihrer SURVIVOR SRV-2 Geräte zu koppeln.
Wenn Sie einen der beiden SURVIVOR SRV-2 Lautsprecher ausschalten, während er
in True Wireless verbunden ist, schalten beide Lautsprecher ab. Wenn Sie wieder
in True Wireless losrocken möchten, drücken Sie die Ein-/Aus-Taste auf beiden
SURVIVOR SRV-2 Lautsprechern innerhalb von jeweils 5 Sekunden. Warten Sie zirka
15 Sekunden. Die SURVIVOR SRV-2 Lautsprecher stellen automatisch wieder eine
Verbindung zueinander und mit dem zuvor verbundenen Gerät her. Sie hören zwei
Pieptöne, die anzeigen, dass True Wireless wiederhergestellt ist.
Anmerkung: Die True-Wireless-Technologie unterstützt nur eine aktive Bluetooth®Verbindung mit Ihrem Gerät zur selben Zeit. Wenn gleichzeitig ein anderes
Bluetooth®-Gerät (ein anderes als die gekoppelten SURVIVOR SRV-2 Lautsprecher)
mit Ihrem Gerät verbunden ist, wird der Ton des SURVIVOR SRV-2 verzerrt. Wenn
Verzerrungen auftreten, schalten Sie außer den SURVIVOR SRV-2 alle anderen
Bluetooth®-Geräte im Signalbereich Ihres Telefons/Tablets aus. Aktualisieren Sie
die Bluetooth®-Verbindungen auf Ihrem Telefon/Tablet, indem Sie Bluetooth® ausund wieder einschalten. True Wireless ist nun wiederhergestellt.
Für Fehlerbehebung und Anleitungsvideos besuchen Sie bitte
support
TrueWireless
www.griffintechnology.com/
DEU
3
WASSERFESTE FUNKTIONEN
Der SURVIVOR SRV-2 ist IPX7-wasserfest. Die SURVIVOR SRV-2 Lautsprecher
sind nicht dazu vorgesehen, in Wasser untergetaucht zu werden, sind jedoch
resistent gegen Regen, Wasserstrahlen und Wasserspritzer.
WICHTIG - Um sicherzustellen, dass Ihr SURVIVOR SRV-2 Lautsprecher
für die Verwendung in nasser Umgebung vorbereitet ist, entfernen Sie alle
Kabelverbindungen und schließen Sie den Wasserschutzverschluss. Wenn der
Wasserschutzverschluss nicht korrekt geschlossen ist, ist der SURVIVOR SRV-2
nicht wasserfest.
4
SO WIRD DER GURT AM LAUTSPRECHER
BEFESTIGT
Mit dem mitgelieferten Gurt können Sie Ihren SRV-2 überall hin
mitnehmen.
SO WIRD DER G URT AM LAUTSPRECHER BE FESTIGT:
Ziehen Sie den Gurt durch die beiden Alu-Halter an jedem Ende des
Lautsprechers.
Nehmen Sie den Gurt aus dem Polybeutel, öffnen Sie eine Klemme und
ziehen den Gurt aus der Feststellklemme.
Ziehen Sie den komplett freiliegenden Gurt nun von unten durch die
Halterung an einer Seite des Lautsprechers und dann weiter bis zur
Halterung an der anderen Seite. Ziehen Sie den Gurt komplett durch
diese Halterung nach unten durch.
Ist der Gurt vollständig durch beide Halterungen gezogen, ziehen Sie das
Ende des Gurtes durch die Feststellklemme und schließen die Klemme
oben auf dem Lautsprecher so, dass der Lautsprecher nicht vom Gurt
umwickelt wird.
Spannen Sie nun die Gurtenden an den Klemmen zu beiden Seiten des
Lautsprechers, um den Gurt am Lautsprecher festzuzurren.
DEU
SIE KÖNNEN I HREN LAUTSPRECHER MIT DEM GURT AUCH AN
ANDEREN GEGENSTÄNDEN BEFESTIG EN:
Entriegeln Sie eine Klemme. Entfernen Sie die Feststellklemme vom Gurt,
indem Sie den Gurt komplett aus der Klemme ziehen. Legen Sie sie
beiseite.
Ist die Feststellklemme entfernt, ziehen Sie den Gurt aus einer der
Halterungen am Ende des Lautsprechers heraus.
Legen Sie den Gurt um den gewünschten Gegenstand und ziehen ihn
dann wieder durch dieselbe Halterung zurück.
Ziehen Sie den Gurt dann durch die Feststellklemme von vorhin hindurch
und schließen sie.
Verzurren Sie den Gurt fest, um auch sicherzugehen, dass Ihr Lautsprecher
wirklich ordentlich am gewünschten Gegenstand befestigt ist.
DRINNEN UND DRAUSSEN
5
Der SRV-2 verfügt über Audio-Einstellungen für “Drinnen und Draußen”,
die durch einen Schalter hinten am Lautsprecher gesteuert werden. Die
“Drinnen”-Option bietet Ihnen außergewöhnlich Vollen Klang (Survivor
Sound) und ist optimiert für den Hörgenuss in Innenbereichen. Wenn Sie
auf “Draußen” umstellen, wird Ihre Musik für eine erhöhte Reichweite und
lauteren Klang in Außenbereichen zusätzlich verstärkt.
6
ALS FREISPRECHEINRICHTUNG VERWENDEN
Um Ihren SURVIVOR als geräuschunterdrückende Freisprecheinrichtung zu
verwenden, müssen Sie nur die Antworten/Ende-Taste an Ihrem SURVIVOR
drücken, wenn ein Anruf eingeht. Wenn Sie mit dem Telefonat fertig sind,
drücken Sie einfach die Antworten/Ende-Taste erneut, um den Anruf zu beenden.
Um einen Anruf abzuweisen, drücken und halten Sie die Antwort-Ende-Taste.
DEU
7
IHREN SURVIVOR AUFLADEN
Bevor Sie Ihren SURVIVOR zum ersten Mal verwenden, laden Sie das Gerät auf,
bis alle Akkukapazitätslampen leuchten (nicht blinken), und so eine vollständige
Sie den Stecker am Kabelende in den Ladeeingang des SURVIVOR.
8
EXTERNE GERÄTE AUFLADEN
SURVIVOR ist dazu konzipiert, die Party am Laufen zu halten. Ihr SURVIVOR kann
können, die 0,3 A - 1 A benötigen (die meisten Mobiltelefone & MP3-Player;
Tablets und andere 2A-Geräte können nicht mit Ihrem SURVIVOR SRV-2
Stellen Sie sicher, dass der SURVIVOR eingeschaltet ist. Stecken Sie das
SURVIVOR
USB-Stromkabel, das mit Ihrem Telefon, MP3-Player oder anderem Mobilgerät
geliefert wurde, am USB-Eingang Ihres SURVIVOR Lautsprechers an.
Stecken Sie das andere Ende des Kabels an Ihrem Mobilgerät an, und die
DEU
WWW.YOUTUBE.COM/SURVIVORPRODUCTS
ITA
1
ACCENSIONE E ACCOPPIAMENTO BLUETOOTH
Per iniziare premere il pulsante di accensione per 2-3 secondi. Quando
si rilascia il pulsante di accensione si sentire il suono di accensione
SURVIVOR. (Quando si è terminato l’ascolto, premere nuovamente lo stesso
pulsante per 2-3 secondi per spegnere SURVIVOR.)
Per accoppiare SURVIVOR a cellulare, tablet o altro dispositivo con
Bluetooth® abilitato (di seguito un “dispositivo”), prima attivare il
Bluetooth® sul dispositivo (si veda il manuale di istruzioni del dispositivo
per informazioni sull’attivazione delle sue impostazioni Bluetooth®).
Quindi premere e tenere premuto il pulsante di riproduzione sul SURVIVOR
Poi andare alle impostazioni Bluetooth® del dispositivo e selezionare
“SURVIVOR SRV-2” dall’elenco. (Se è richiesta una password inserire
“0000”) SURVIVOR ricorderà gli ultimi 8 dispositivi accoppiati.
®
SURVIVOR.
ACCOPPIAMENTO CON NFC
Se il telefono o il dispositivo tablet è abilitato a NFC, è possibile
accoppiare rapidamente mediante “NFC Deck” dell’altoparlante SURVIVOR
SRV-2. Innanzitutto, assicurarsi che sul dispositivo si attivato l’NFC.
Quindi porre il dispositivo con NFC abilitato direttamente sul logo NFC
sulla base dell’altoparlante SURVIVOR SRV-2. Mantenere in posizione
accoppiare all’altoparlante SURVIVOR SRV-2. Può essere necessario
regolare la posizione del dispositivo su NFC Deck per assicurarsi che il
trasmettitore NFC interno del dispositivo si allinei con il ricevitore NFC
dell’altoparlante SURVIVOR SRV-2.
NOTE: Se SURVIVOR non ha una connessione Bluetooth® attiva ed
è lasciato acceso, si spegnerà automaticamente dopo 30 minuti per
risparmiare la batteria. Per riavviare SURVIVOR è necessario premere e
tenere premuto il pulsante di accensione per 2-3 secondi.
ITA
2
ACCOPPIAMENTO DI DUE INSIEME –
ACCOPPIAMENTO STEREO WIRELESS
Si desidera un suono maggiore? Se si possiedono due unità SURVIVOR
SRV-2 (sì, potresti averne due), è possibile accoppiarle per stereo sinistra
e destra usando la tecnologia “True Wireless”. Ecco come:
Innanzitutto assicurarsi di scollegare tutte le connessioni Bluetooth® (se
presenti) sul dispositivo e rimuovere ogni altoparlante SURVIVOR SRV-2
accoppiato in precedenza dal dispositivo.
Poi, premere e tenere premuto il pulsante di controllo batteria su entrambi
di un sonar da entrambi gli altoparlanti. Entro 30 secondi, un secondo bip
indica una connessione True Wireless tra gli altoparlanti SURVIVOR SRV-2.
Ora che i due altoparlanti sono in comunicazione, è necessario metterli
in comunicazione con il proprio dispositivo, seguendo i passaggi nella
SURVIVOR
sezione 1 per accoppiare il proprio dispositivo con una (non entrambe) le
unità SURVIVOR SRV-2.
Se si spengono gli altoparlanti SURVIVOR SRV-2 mentre connessi a True
Wireless, entrambi gli altoparlanti si spengono. Quando si è pronto per
ascoltare di nuovo in True Wireless, premere il pulsante di alimentazione
su entrambi gli altoparlanti SURVIVOR SRV-2 in 5 secondi uno dall’altro.
Attendere circa 15 secondi. Gli altoparlanti SURVIVOR SRV-2 si
ricollegheranno automaticamente l’uno con l’altro e al dispositivo collegato
in precedenza. Si sentiranno due beep che indicano che la connessione
True Wireless è ristabilita.
Nota: La tecnologia True Wireless supporta solo una connessione
Bluetooth® attiva sul proprio dispositivo allo stesso tempo. Se è collegato
qualche altro dispositivo Bluetooth® (oltre agli altoparlanti SURVIVOR
SRV-2 accoppiati) simultaneamente al proprio dispositivo, l’audio del
SURVIVOR SRV-2
tutti gli altri dispositivi in prossimità del telefono/tablet, oltre i Survivor
SRV-2. Riavviare le connessioni Bluetooth® sul proprio telefono/tablet
ITA
spegnendo e riaccendendo il Bluetooth®. La connessione True Wireless
è ora ristabilita.
Per risoluzione dei problemi e video formativi, andare a www.SURVIVOR.
com/TrueWireless
3
FUNZIONALITÀ DI RESISTENZA ALL’ACQUA
Il SURVIVOR SRV-2 ha una resistenza all’acqua IPX7. Gli altoparlanti
SURVIVOR SRV-2 sono concepiti per essere immersi in acqua, ma sono
resistenti a temporali, getti d’acqua e schizzi d’acqua.
IMPORTANTE - Per assicurarsi che il proprio altoparlante SURVIVOR
SRV-2 sia preparato per l’uso in un ambiente umido, rimuovere tutte le
connessioni dei cavi e chiudere strettamente il tappo dell’acqua. Se il
tappo dell’acqua non è prontamente chiuso, il SURVIVOR SRV-2 non sarà
impermeabile.
COME INSTALLARE IL CORDINO
4
Grazie al cordino in dotazione, potrete trasportare l’altoparlante SRV-2
ovunque andiate.
COME IN STALLARE IL CORDINO:
dell’altoparlante.
Togliete il cordino dalla busta di plastica. Aprite uno dei fermagli e sganciatelo
dal cordino.
Fate scorrere il cordino privo di fermaglio nella parte bassa del passante su
scorrere il cordino anche attraverso il secondo passante.
che avevate tolto, chiudete il fermaglio e posizionatelo sulla parte alta
dell’altoparlante (il cordino non deve avvolgersi intorno all’altoparlante).
ITA
Tirate le estremità del cordino che escono dai fermagli per stringerlo
all’altoparlante.
COME UTILIZZARE IL CORDINO PER ATTACCARE
L’ALTOPARLANTE AD ALTRI OGGETTI:
Sganciate uno dei fermagli. Togliete il fermaglio facendoci scorrere il
cordino attraverso. Mettete da parte il fermaglio.
Una volta sganciato il fermaglio, estraete il cordino da uno dei passanti
dell’altoparlante.
Avvolgete il cordino intorno a un oggetto adeguato e reinserite il cordino
nel passante vuoto.
Reinserite il cordino nel fermaglio rimosso e chiudete quest’ultimo.
all’oggetto.
PER INTERNI ED ESTERNI
5
L’altoparlante SRV-2 è dotato di modalità audio “Per interni ed esterni”
controllate da un interruttore collocato sul retro del dispositivo. La
modalità per interni vi offre il suono eccezionalmente ricco di Survivor ed
è ottimizzata per l’ascolto in ambienti interni. Se passate alla modalità per
esterni, la musica diventerà più potente e adatta agli ambienti esterni.
6
UTILIZZO COME SPEAKERPHONE
Per utilizzare il SURVIVOR come speakerphone che cancella i rumori,
tutto ciò che si deve fare è premere il pulsante rispondi/termina sul
SURVIVOR quando arriva una chiamata. Quando terminato, basta premere
nuovamente il pulsante rispondi/termina per chiudere la chiamata. Per
ITA
7
RICARICA DEL SURVIVOR
SURVIVOR
indicando una ricarica completa (solitamente 5 ore).
Per caricare il tuo SURVIVOR, inserisci il cavo in un adattatore da parete.
Inserire l’estremità del connettore del cavo nella porta per la ricarica del
SURVIVOR.
RICARICA DI DISPOSITIVI ESTERNI
8
SURVIVOR è concepito anche per la ricarica di dispositivi di terzi. SURVIVOR
funge da banco di alimentazione portatile consentendo di caricare dispositivi
USB che assorbono 0.3A - 1A (la maggior parte dei cellulari e lettori mp3;
tablet e altri dispositivi a 2A non possono essere ricaricati dall’altoparlante
SURVIVOR SRV-2). Ecco come ricaricare un dispositivo esterno:
Assicurarsi che SURVIVOR sia acceso. Collegare il cavo di alimentazione
USB fornito con cellulare, lettore mp3 o altro dispositivo mobile alla porta
USB sull’altoparlante SURVIVOR.
Collegare l’altra estremità del cavo al dispositivo mobile e la ricarica
comincia.
ITA
WWW.YOUTUBE.COM/SURVIVORPRODUCTS
POR
1
ACTIVAR E EMPARELHAR DISPOSITIVO COM
BLUETOOTH
Para começar, pressione o botão de alimentação durante 2-3 segundos.
Quando libertar o botão de alimentação, irá ouvir o zumbido de inicialização
do SURVIVOR. (Quando terminar de ouvir, pressione novamente o mesmo botão
durante 2-3 segundos para desligar o seu SURVIVOR.)
Para emparelhar o SURVIVOR com o seu telemóvel, tablet ou outro dispositivo
com Bluetooth® activado (doravante designado como “dispositivo”), em primeiro
lugar active o Bluetooth® no dispositivo (consulte o manual de instruções do
de Bluetooth®).
Em seguida, mantenha pressionado o botão de reprodução no seu SURVIVOR até
ouvir o toque de emparelhamento do SURVIVOR.
“SURVIVOR SRV-2” a partir da lista. (Se lhe for solicitado um código, digite
®
“0000”) O seu SURVIVOR irá recordar-se dos últimos 8 dispositivos com os quais
foi emparelhado.
EMPARELHAMENTO ATRAVÉS DE NFC
Se o seu telefone ou tablet possuir a funcionalidade NFC, pode efectuar
rapidamente o emparelhamento através da opção “NFC Deck” do altifalante
SURVIVOR SRV-2
dispositivo está activada. Em seguida, coloque o seu dispositivo com tecnologia
NFC directamente sobre o logótipo NFC na base do altifalante SURVIVOR SRV-2.
Mantenha-o nessa posição até ser apresentado um aviso no seu dispositivo a
perguntar se pretende efectuar o emparelhamento com o altifalante SURVIVOR
SRV-2. Pode ser necessário ajustar o posicionamento do dispositivo na
plataforma NFC Deck para assegurar o alinhamento do transmissor NFC interno
do dispositivo com receptor NFC interno do altifalante SURVIVOR SRV-2.
NOTA: se o seu SURVIVOR não tiver uma ligação Bluetooth® activa e o deixar
ligado, este irá desligar-se automaticamente após 30 minutos para preservar a
bateria. Para reiniciar o seu SURVIVOR terá que manter pressionado o botão de
alimentação durante 2-3 segundos.
POR
2
EMPARELHAR DOIS DISPOSITIVOS EMPARELHAMENTO ESTÉREO SEM FIOS
Quer um som ainda melhor? Se tiver duas unidades SURVIVOR SRV-2 (sim,
provavelmente devia comprar duas), pode emparelhar as duas para ter áudio
estéreo (altifalantes esquerdo e direito) utilizando a tecnologia “True Wireless”.
Veja como o pode fazer:
houver) no seu dispositivo e que remove quaisquer altifalantes SURVIVOR SRV-2
anteriormente emparelhados do seu dispositivo.
os altifalantes SURVIVOR durante 5 segundos até escutar um som de sonar
proveniente de ambos os altifalantes. No espaço dos 30 segundos seguintes,
um segundo sinal sonoro irá indicar uma ligação True Wireless entre os
altifalantes SURVIVOR SRV-2.
Agora que os altifalantes estão a comunicar entre si, tem de estabelecer a
comunicação entre os mesmos e o seu dispositivo. Siga os passos na secção
1 para emparelhar o seu dispositivo com uma (não ambas) das suas unidades
SURVIVOR SRV-2.
Ao desligar qualquer um dos altifalantes SURVIVOR SRV-2 enquanto com uma
ligação True Wireless activa, ambos os altifalantes serão desligados. Quando
estiver pronto para recuperar a ligação True Wireless, pressione o botão de
alimentação em ambos os altifalantes SURVIVOR SRV-2 num intervalo de 5
segundos de tempo entre si. Aguarde cerca de 15 segundos. Os altifalantes
SURVIVOR SRV-2 irão ligar-se automaticamente entre si e ao dispositivo ligado
anteriormente. Irá escutar dois sinais sonoros que indicam que a ligação True
Wireless foi restabelecida.
Nota: a tecnologia True Wireless suporta apenas uma ligação Bluetooth® activa
simultânea ao seu dispositivo. Se qualquer outro dispositivo Bluetooth® (que
não os altifalantes SURVIVOR SRV-2 emparelhados) estiver simultaneamente
ligado ao seu dispositivo, o áudio do SURVIVOR SRV-2 irá soar distorcido. Se
ocorrer distorção, desligue todos os dispositivos Bluetooth® ao alcance do
seu telefone/tablet, que não a unidade Survivor SRV-2. Actualize as ligações
Bluetooth® no seu telefone/tablet desligando a ligação Bluetooth® e voltando a
ligá-la. A ligação True Wireless está agora restabelecida.
POR
Para vídeos de tutoriais e resolução de problemas, visite www.SURVIVOR.com/
TrueWireless
3
CARACTERÍSTICAS HIDRO-RESISTENTES
O SURVIVOR SRV-2 é hidro-resistente, segundo a norma IPX7. Os altifalantes
SURVIVOR SRV-2 não se destinam a ser submersos em água, mas são
resistentes a chuva, jactos de água e salpicos de água.
IMPORTANTE - Para garantir que o seu altifalante SURVIVOR SRV-2 está
preparado para ser utilizado num ambiente húmido, remova todas as ligações de
cabos e feche bem a tampa de água da extremidade. Se a tampa de água não
estiver bem fechada, o SURVIVOR SRV-2 não será hidro-resistente.
4
PARA INSTALAR A ALÇA
A alça já inclusa foi projetada para você levar seu SRV-2 a qualquer lugar.
PARA INSTALAR A ALÇA:
A alça deve ser inserida nos dois suportes de alumínio encontrados em
cada extremidade do alto-falante.
liberada.
Passe a alça agora liberada pela parte de baixo do suporte em um dos
lados do alto-falante e puxe a alça até o suporte do outro lado. Continue
levando a alça até o segundo suporte.
ajustar a alça ao alto-falante.
POR
USE A ALÇA PARA AMARRAR SEU ALTO-FALANTE A OUTROS
OBJETOS:
extremidade do alto-falante.
Envolva o objeto com a alça solta e conecte a alça novamente ao suporte
INTERNO E EXTERNO
5
O SRV-2 é equipado com modos de som “Interno e Externo” que são
controlados por uma chave localizada na parte de trás do alto falante.
O modo interno proporciona um som Survivor excepcionalmente rico e
optimizado para ambientes internos. Alternando para o modo externo sua
música é potencializada para um maior volume adequado a ambientes
externos.
UTILIZAR COMO ALTA-VOZ
6
Para utilizar o seu SURVIVOR como alta-voz com cancelamento de ruído, basta
pressionar o botão de atender-terminar chamada no SURVIVOR quando receber
uma chamada telefónica. Quando terminar, basta pressionar o botão de atenderterminar chamada novamente para terminar a chamada. Para rejeitar uma
chamada, pressione e segure o botão de resposta-end.
POR
7
CARREGAR O SEU SURVIVOR
Antes de utilizar o SURVIVOR pela primeira vez, carregue a unidade até as cinco
luzes de capacidade da bateria estarem sólidas (não intermitentes), indicando
uma carga completa (normalmente 5 horas).
Para carregar seu SURVIVOR, conecte o adaptador de tomada. Conecte a
extremidade do conector à porta de carregamento do SURVIVOR.
DISPOSITIVOS EXTERNOS DE CARREGAMENTO
8
O SURVIVOR foi concebido para não parar de dar música. O seu SURVIVOR
funciona como fonte de energia portátil que lhe permite carregar dispositivos
USB que recebem alimentação de 0,3A-1A (a grande maioria dos telemóveis e
leitores de MP3; tablets e outros dispositivos de 2A não podem ser carregados
com o seu altifalante SURVIVOR SRV-2). Como carregar um dispositivo externo:
incluído com o seu telefone, leitor de MP3, ou outro dispositivo móvel à porta
USB do seu altifalante SURVIVOR.
Ligue a outra extremidade do cabo ao seu dispositivo móvel, e o carregamento
terá início.