• Építészek, szakértők, festő- és mázolók, asztalosok,
• parkettások, burkolók, mezőgazdák, belsőépítészek, vízkárelhárítók, fafeldolgozó üzemek stb.
1 Általános tudnivalók
1.1 Biztonsági előírások
A készülék az elektronikus mérőkészülékekre érvényes biztonsági előírások szerint lett gyártva és bevizsgálva. A készülék
kifogástalan működése és üzemi biztonsága csak az általános biztonsági óvintézkedéseknek és az ebben a használati
útmutatóban közölt készülékspecifikus biztonsági előírásoknak a használat során történő betartása mellett garantálható.
1. A készülék kifogástalan működése és üzembiztonsága csak a "Műszaki adatok" c. fejezetben megadott klimatikus
viszonyok betartása mellett garantálható.
2. Ha a készülék hidegről meleg helyre kerül, a páralecsapódás következtében működésében zavar keletkezhet. Ebben az
eseten ki kell várni a készülék használatba vétele előtt, hogy felvegye a helyiség hőmérsékletét.
3. Nagyon gondosan tervezze meg az összekötéseket más készülékekhez történő csatlakoztatáskor. Adott esetben az
idegen készülékekben lévő belső összekötések (pl. a GND pont földre kötése) nem megengedett potenciálokat hozhatnak
létre, amelyek vagy magát a készülék, vagy egy csatlakoztatott készülék működésében zavart, vagy akár károsodást
okozhatnak.
4. Ha feltételezhető, hogy a készülék már nem működtethető biztonságosan, akkor üzemen kívül kell helyezni, és további
használatát megfelelő jelöléssel meg kell akadályozni. A felhasználó biztonságát a készülék veszélyeztetheti, ha pl. a
készüléknek
- látható sérülései vannak, vagy már nem működik előírásszerűen;
- hosszabb ideig volt mostoha körülmények között tárolva.
Gyanú esetén a készüléket küldje be a gyártónak javítás, ill. karbantartás céljából.
5. Figyelem: Ez a készülék nem való biztonsági alkalmazásokra, vészkikapcsoló készülékekhez, vagy olyan alkalmazásokra,
ahol a hibás működés sérüléseket vagy anyagi károkat okozhat.
Ha nem veszi figyelembe ezt az információt, súlyos egészségkárosodásra és anyagi károkra kerülhet sor.
6. Balesetveszély! A beépített tűk nagyon hegyesek. A véletlen sérülések megelőzésére feltétlenül rakja fel a
védősapkákat, amikor nem mér a készülékkel. Mérés közben legyen nagyon óvatos, hogy ne sérülhessen meg.
1.2 Tudnivalók a használathoz és a karbantartáshoz:
• Ha a kijelző baloldalán a "BAT" kiírás jelenik meg, akkor az elem kimerült. Rövid ideig azonban lehet még mérni a
készülékkel. Ha a kijelzőn a "bAt" kiírás látható, az elem végleg kimerült., és ki kell cserélni. Már nem lehet mérni a
készülékkel.
• Ha a készüléket 50°C-nál magasabb hőmérsékleten tárolja, vegye ki belőle az elemet.
Tanács: Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, vegye ki belőle az elemet. Kifolyás veszélye!
• A készülékkel és az érzékelőkkel bánjon gondosan, és a műszaki adatoknak megfelelően használja (ne dobja le, ne üsse,
stb.). Óvja a szennyeződésektől, különösen a mérőtűk táján.
• A készülék beindításakor a kijelző szegmenseinek a tesztje után néhány konfigurációs beállítás (nedvesség-egység, aktív
lekapcsolási késleltetés) is megjelenik. . Ezeket a kijelzéseket lásd "A készülék konfigurálása" c. fejezetben is.
1.3 Tudnivalók az eltávolításról
• Adja le a kimerült elemeket az erre a célra rendszeresített hulladékgyűjtő állomáson.
• Ha a készüléket el kell távolítani, küldje el közvetlenül nekünk, megfelelően bérmentesítve. Mi gondoskodunk a készülék
szakszerű és környezetkímélő eltávolításáról.
1.4 A kijelző részei
1: Főkijelző Az éppen mért anyagnedvesség vagy
víztartalom megjelenítése.
2: Facsoportok kijelzése négy különböző facsoport (A, B, C, D)
egy univerzális E építőanyag-karakterisztika (táblázatok)
egy P (= vakolat = vakolat) építőanyag-karakterisztika
3: Nedvességtartalom kiértékelése Az anyag állapotának a kiértékelése
nyilakkal:
DRY= száraz, WET = nedves
BAT az elem kimerülésére figyelmeztető jelzés
HLD a mérési érték befagyott. (3. gomb)
1.5 Kezelőszervek
1. gomb: be-/kikapcsoló (on/off),
hosszan nyomni: ki;
röviden nyomni: a hőmérsékletkompenzáció kijelzése
2. gomb: anyagfajta (sort)
Átkapcsolás az A, B, C, D facsoport között
E építőanyagcsoport.
A hőmérsékletkompenzáció kijelzésekor: a hőmérséklet növelése
3. gomb: tartás (hold)
automatikus tartás ki (Auto-Hold off) esetén: a pillanatnyi mérési érték tartása ("HLD" a kijelzőn)
automatikus tartás be (Auto-Hold on) esetén: egy új mérés elindítása A mérés kész, amikor "HLD" jelenik meg a kijelzőn
(lásd 2.2 fejezet: Automatikus tartási funkció).
A hőmérsékletkompenzáció kijelzésekor: a hőmérséklet csökkentése
2 Általános tudnivalók a precíziós anyagnedvesség-mérésről
2.1 Anyagnedvesség u és víztartalom w
Az alkalmazástól függően vagy az u anyagnedvességre vagy a w víztartalomra van szükség.
Az asztalosok, ácsok stb. az u anyagnedvességet használják (a száraztömegre/szárítási vizsgálatra vonatkoztatva)
Tüzelőanyagok (kandallófa, aprófa stb.) osztályozásakor túlnyomórészt a w víztartalmat használják.
A készüléket mind a két értékre be lehet állítani, lásd "A készülék konfigurálása" c. fejezetben.
Az u anyagnedvesség (a száraztömegre vonatkoztatva, bekapcsoláskor a kijelzőn az u jelenik meg).
A mértékegység a % (néha használjuk még: atro %, azaz az abszolút szárazanyag %-a)
u anyagnedvesség [%] = (nedves tömeg - száraz tömeg)/száraz tömeg x 100
Vagy másképp kifejezve: u anyagnedvesség [%] = víztömeg/száraz tömeg x 100
nedves tömeg: anyagminta tömege (= össztömeg: víztömeg + száraz tömeg)
víztömeg: az anyagmintában lévő víz tömege
száraz tömeg: anyagminta tömege a kemencében történő szárítás után (a víz el lett párologtatva)
Példa: 1 kg nedves fa, amely 500 g vizet tartalmaz, u anyagnedvessége 100%
w víztartalom (= anyagnedvesség a nedves össztömegre vonatkoztatva, bekapcsoláskor a h2o jelenik meg a
kijelzőn)
A mértékegység ugyancsak a %.
w víztartalom [%] =(nedves tömeg - száraz tömeg) /nedves tömeg x 100
Vagy: w víztartalom [%] = víztömeg/nedves tömeg x 100
Példa: 1 kg nedves fa, amely 500 g vizet tartalmaz, w víztartalma 50%
2.2 Automatikus tartás (Auto-Hold) funkció
Elsősorban száraz fa mérésekor elektrosztatikus feltöltődés és hasonló zavarok következtében ingadozik a mérési érték. Ha
az Auto-Hold funkciót aktívvá tette a menün keresztül, akkor a készülék teljesen automatikusan pontos mérési értéket mér.
Ekkor a készüléket le is állíthatja, hogy elkerülje a ruházat stb. által létrehozott sztatikus töltés okozta zavartatást. Mihelyt a
készülék meghatározta az értéket, a kijelző átvált a "HLD" üzemmódra: a mért érték mindaddig "befagy", amíg a 3. gomb
(hold) megnyomása el nem indít egy újabb mérést.
2.3 Hőmérsékletkompenzáció
A fa nedvességtartalmának a mérésekor nagyon fontos a mérési pontosság szempontjából a hőmérsékletkompenzáció. A
készülék emiatt kézi hőmérséklet-beadási lehetőséggel bír.
A kiválasztott anyagnak megfelelően a készülék automatikusan végrehajtja az ahhoz illő hőmérsékletkompenzációt.
A hőmérséklet rövid időre megjelenik a kijelzőn, ha röviden megnyomja a "temp" gombot (1), és meg is változtathatja a ( 2)
vagy a ( 3) gombbal.
2.4 Mérés fán
A fán való méréshez nyomja be a mérőtűket a fába az erezettel keresztben, úgyhogy jó érintkezés jöjjön létre a tűk és a fa
között (az erezettel párhuzamosan végzett mérés egy kis eltérést ad).
NE ÜSSÖN A KÉSZÜLÉKRE, ÉS NE ÜSSE BE LENDÜLETTEL A TŰKET!
A készülék ettől tönkremehet.
A helyes fafajtát állítsa be (lásd A Függelék).
Feltétlenül legyen beállítva a helyes hőmérsékletkompenzáció (lásd a 2.3 fejezetet is).
Olvassa le most a mérési értéket, ill. ha aktív az Auto-Hold funkció, indítson el egy új mérést a hold (3) gombbal.
Száraz fa (<15%) esetén a mért ellenállások rendkívül nagyok, emiatt a mérésnek sokkal hosszabb időre van szüksége a
végleges érték eléréséhez. Adott esetben a sztatikus töltések átmenetileg meghamisíthatják a mérést. Kerülje emiatt a
sztatikus feltöltődés lehetőségét, és várjon, amíg a kijelzőn stabil mérési érték nem látható (ha nem stabil: villog a "%"),
vagy alkalmazza az Auto-Hold funkciót (lásd 2.2 fejezet, "Automatikus tartás funkció").
Nedves fa (pl. >50% u) esetén polarizáció lép fel a mérés folyamán (a mérési érték folyamatosan csökken). Ekkor az
elektródák beszúrása, vagy a készülék bekapcsolása után 5 másodperccel mért érték érvényes. A pontosabb méréseket a 6
- 30% tartományban lehet végezni. Ezen a tartományon kívül csökken az elérhető pontosság, a készülék azonban a
gyakorlati szakember számára még mindig elég pontos mérési eredményeket ad.
A mérés az egymáshoz képest szigetelt mérőtűk között történik. A pontos mérés előfeltételei:
- a helyes mérési hely megválasztása: a hely legyen mentes a szabálytalanságoktól, ilyen pl. a gyantacsomó, gally, repedés
stb.
- a helyes mérési mélység megválasztása: ajánlás: fűrészárunál nyomja be a tűket az anyagvastagság 1/3-áig.
- több mérés elvégzése: minél több mérést átlagol, annál pontosabb lesz az eredmény.
- a hőmérsékletkompenzáció alkalmazása: adja be a készülék körüli pontos hőmérsékletet (Atc ki).
Gyakori hibaokok:
- legyen óvatos a kemencében szárított fával: a nedvességeloszlás egyenlőtlen lehet, gyakran a belsőben nagyobb a
nedvesség, mint a külső részben;
- felületi nedvesség: Ha a fát a szabadban tárolták, és például ráesett az eső, a fa a külsejénél lényegesen nedvesebb lehet,
mint a belsejében;
- a favédő szerek és egyéb kezelések meghamisíthatják a méréseket;
- a tűk körüli szennyeződések különösen száraz fa esetén hibás mérést eredményezhetnek.
2.5 Mérés vakolatban
A vakolatban lévő nedvesség megállapítására nyomja be a mérőtűket a vakolatba. A "P" karakterisztika beállítása. Minél
több nedvességet tartalmaz a vakolat, annál nagyobb a kijelzett érték, gondoljon az anyagnedvesség osztályozására (lásd a
következő fejezetben). Figyelem: A különféle vakolatok (gipszvakolat, cementvakolat, műanyagvakolat,...) különböző
tulajdonságai, és nedvesség okozta károk (nedvesedés stb.) esetén ezeknek a megváltozása miatt a vakolatban nem lehet
elérni olyan nagy mérési pontosságot, mint a faanyagok mérésénél. Pontos mérési értékekre a legtöbb esetben nincs is
igazán szükség -> Nedvesség okozta károsodás vizsgálatakor nagyon egyértelmű eltéréseket lehet meghatározni a száraz
helyekhez képest, a nedves helyek jól lokalizálhatók, az anyagváltozások (növekvő nedvesedés/kiszáradás) a rendszeres
mérésekkel jól megfigyelhetők.
A mérési értéken kívül még az anyagnedvesség értékelése is megjelenik a kijelzőn: A "nedves" vagy "száraz"megítélést
nem kell már fáradságosan az irodalomból és táblázatokból kivenni.
A kijelzést irányértéknek kell tekinteni (elsősorban az asztalosok, ácsok, parkettások részéről), a végleges értékelés függ az
anyag alkalmazási területétől is. Különösen a tűzifa lehet már akkor is használható, amikor a készülék még a "wet" (=
nedves) értékelést jelzi.
Vegye figyelembe a vonatkozó előírásokat és szabványokat.
Egy kisiparos vagy szakértő tapasztalata a készüléket csak kiegészítheti, de nem helyettesítheti.
2.7 Más anyagok mérése
2.7.1 Kemény anyagok (beton és hasonlók)
A tűk nem alkalmasak kemény anyagok mérésére. Ezeknek az anyagoknak a mérésére ajánljuk a GMK3810 adapterkábelt,
és a GBSL91 vagy GBSK91 kefeszondákat (különleges tartozék).
Csavarja le a tűtartót, és szerelje be a banánhüvely-adaptert. A piros dugót a jobboldali tűaljzatba kell bedugni. Ezáltal
jobban leárnyékolódnak a zavarok.
Fúrjon két Ø6 mm-es (GBSK91) ill. Ø 8 mm-es (GBSL91) lyukat egymástól 8 10 cm távolságban a mérendő anyagba.
Ne használjon tompa fúróhegyet: az így keletkező hő nedvességet párologtat
el, és meghamisítja a mérési eredményt.
Várjon 10 percet, és fúvassa ki a furatból a port. Vigyen fel hővezetőpasztát a
kefeszondákra, majd dugja be a lyukakba. Állítsa be az E
építőanyagcsoportot, olvassa le a mérési értéket, és az építőanyagtáblázatból (B függelék) határozza meg az értéket.
Ha a lyukakat többször is felhasználja, gondoljon arra is, hogy a lyukak
felszíne idővel kiszárad és a készülék kisebb értéket mér. A hővezetőpasztával
ki lehet egyenlíteni ezt a hatást: vigyen be a lyuk és a kefeelektróda közé
bőséges mennyiségű hővezetőpasztát, és hagyja így 30 percig bedugva
(kikapcsolt készülék mellett).
A hőmérsékletkompenzációnak nincs jelentős szerepe az építőanyagok mérésében.
2.7.2. Lágy anyagok
Fontos a mérőtűk jó érintkezése. Ha az anyag tulajdonságai miatt nincs mód a jó érintkezés biztosítására, a méréshez
ajánljuk a GMK3810 adapterkábelt, és az alkalmazáshoz megfelelő elektródát, pl. a GSE91 vagy GSG91beütő-elektródát,
vagy a GHE91 odorkalapácsos elektródát (különleges tartozék).
Csavarja le a tűtartót, és szerelje be a banánhüvely-adaptert. A piros dugót a jobboldali tűaljzatba kell bedugni. Ezáltal
jobban leárnyékolódnak a zavarok. Egyébként a faanyagok mérésével azonos módon járjon el.
2.7.3. Ömlesztett áruk és bálák mérése, egyéb különleges mérések
Alkalmazható érzékelők: GMS 300/91 mérőrudak a GMK381 adapterkábel segítségével összekötve a GSE91 vagy GSG91
elektródával (piros dugó a jobboldali csatlakozásba).
Faforgács, faapríték, műanyag és hasonlók
Mérőrudak alkalmazása esetén a benyomáskor vigyázzunk arra, hogy ne billegjen a rúd. Különben a mérőérzékelő és a
mérendő anyag között üregek jöhetnek létre, amelyek meghamisíthatják a mérési eredményt. Az anyag legyen kellőképpen
összetömörítve. Kétség esetén ismételje meg a mérést: a legnagyobb érték a legpontosabb.
3 A készülék konfigurálása
A készülék paramétereinek a konfigurálása:
1. Kapcsolja ki a készüléket.
2. Tartsa megnyomva a fel nyílgombot ("sort"), és egyidejűleg nyomja meg röviden az "on/off"-gombot, majd engedje fel újra.
Tartsa továbbra is megnyomva a fel nyílgombot, amíg meg nem jelenik a kijelzőn a "P_oF" kiírás (kb. 3 másodpercig).
I.) "P_oF" lekapcsolási késleltetés (= Power Off):
A lekapcsolási késleltetést percben kell beadni. Ha nem nyom meg egyetlen gombot sem, a készülék a beállított idő
elteltével automatikusan kikapcsolódik.
3. Nyomja meg a fel- vagy le nyílgombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik az éppen beállított lekapcsolási késleltetés.
4. Állítsa be a fel- és le nyílgombbal a kívánt lekapcsolási késleltetést. Beállítható értékek: off (ki): a lekapcsolási késleltetés
hatástalan (folyamatos működés).
1...120: a lekapcsolási késleltetés percben.
5. Erősítse meg a lekapcsolási késleltetést az "on/off"-gombbal: a kijelzőn az "HLD Auto" kiírás jelenik meg.
II.) Tartás (HOLD) funkció: "HLD Auto":
6. Nyomja meg a fel- vagy le nyílgombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik az éppen beállított tartási funkció.
HLD oFF - az automatikus tartási funkció (AutoHold) hatástalan: a Hold gombbal "befagyaszthatja", vagy újból szabaddá
teheti a kijelzést.
HLD on - aktív az automatikus tartási funkció (AutoHold): a Hold gombbal egy új mérést indíthat el, amint stabilizálódott a
mérési érték, a kijelzés "befagy".
7. Állítsa be a fel- és le nyílgombbal a kívánt funkciót.
8. Erősítse meg a tartás (HOLD) funkciót az "on/off"-gombbal: a kijelzőn az "Uni.t" kiírás jelenik meg.
III.) A hőmérséklet-kijelzés mértékegysége:"Uni.t":
9. Nyomja meg a fel- vagy le nyílgombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik az összes hőmérséklet-kijelzésre éppen beállított
mértékegység: °C vagy °F
10. Állítsa be a fel- és le nyílgombbal a kívánt mértékegységet.
11. Erősítse meg a hőmérséklet-kijelzés mértékegységét az "on/off"-gombbal: a kijelzőn az "Uni.%" kiírás jelenik meg.
IV.) Az anyagnedvesség-kijelzés mértékegysége: "Uni.%":
12. Nyomja meg a fel- vagy le nyílgombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik az éppen beállított u anyagnedvesség ("u") vagy
w víztartalom ("h20") kijelzési mértékegysége.
13. Állítsa be a fel- és le nyílgombbal a kívánt mértékegységet,
14. és az "on/off"-gombbal erősítse meg.
15. Az értékek tárolódnak. A készülék ezután újraindul.
Vegye tekintetbe: Ha a beadás folyamán több mint 60 másodpercig nem nyom meg egyetlen gombot sem,
megszakad a készülék konfigurálási folyamata. Az esetleg elvégzett változtatások nem tárolódnak.
4 Rendszerüzenetek
Er. 1 = a mérési tartomány túllépése, a mérési érték túl nagy.
-- = érzékelőhiba: nincs csatlakoztatva anyag (a mérési érték túl kicsi), nincs érvényes jel, vagy:
feltöltődések az érzékelőnél, a készülék kisüti ezeket (pl. száraz fa esetében). Várjon, amíg a töltések kisülnek.
Er. 7 = rendszerhiba - a készülék rendszerhibát ismert fel (készülék hibás, vagy messze kívül van a
megengedett üzemi hőmérséklethatáron)
A kijelző balszélén a "BAT" kiírás jelenik meg: az elem kimerült. Rövid ideig azonban lehet még mérni a készülékkel.
Ha a főkijelzőn a "bAt" kiírás látható, az elem végleg kimerült., és ki kell cserélni. Már nem lehet mérni a készülékkel.
5 A pontosság ellenőrzése/kalibrálás
A mérési pontosság a GPAD 38 vizsgálóadapterrel (különleges tartozék) ellenőrizhető.
Ehhez válassza ki az "E" anyagkarakterisztikát, állítsa be az "u" anyagnedvesség-mérést.
Hozza érintkezésbe a vizsgálóadaptert a mérőtűkkel. A készüléknek a rányomtatott értéket kell mutatnia.
Ha már nem áll fenn az előírt pontosság, ajánljuk, hogy küldje el a készüléket a gyártóhoz kalibrálásra.
6 Műszaki adatok
Mérés
A mérés elve Ellenállásos anyagnedvesség-mérés a beépített, cserélhető mérőtűkön keresztül
a DIN EN 13183-2: 2002 szabványnak megfelelően.
Karakterisztikák 4 különböző facsoport (A, B, C, D)
egy univerzális E építőanyag-karakterisztika (táblázatok) egy P (= Putz = vakolat) építőanyag-
Súly kb. 155 g
Tápáramellátás 9V-os elem, IEC 6F22 (a szállítás része)
Áramfelvétel: kb. 1,8 mA
Kijelző: kb. 11 mm magas, 4½-jegyű LCD-kijelző kiegészítő szegmensekkel a mérési érték, a
facsoport és az osztályozás egyidejű kijelzésére
Kezelőszervek 3 fóliagomb a be-/kikapcsolásra, a menükezeléshez, a facsoport-választáshoz, a tartás
funkcióhoz, stb.
Tartás funkció gombnyomásra tárolódik az aktuális érték
Automatikus lekapcsolási funkció: a készülék automatikusan kikapcsolódik, ha a lekapcsolási késleltetés ideje alatt
nem történt egyetlen gombnyomás, ill.
interfész-kommunikáció sem. A lekapcsolási késleltetés szabadon
beállítható 1 - 120 perc között, vagy teljesen kikapcsolható.
EMV: A készülék megfelel az Európai Parlament és az Európa Tanács a tagországoknak az
elektromágneses összeférhetőséggel kapcsolatos azonos jogállását rögzítő 2004/108/EG
Abachi Triplochiton scleroxylon B Imbuia Ocotea porosa A
Abura Hallea ciliata B Ipe Tabebuia (spp.) B
Afrormosia Pericopsis elata A Iroko Chlorophora excelsa B
Afzelia Afzelia spp.B Izombé Testulea gabonensis C
Agba (= Tola) Gossweilerodendron balsamiferum C Jacareuba Calophyllum brasiliense C
Ahorn C Jarrah Eucalyptus marginata C
Alder (= égerfa) C Szilfa Ulmus C
Alerce Fitzroya cupressoides C Kambala (= Iroko) Chlorophora excelsa B
Alstonia (= Emien) Alstonia congensis C Karri Eucalyptus diversicolor C
Amarant Peltogyne spp.C Gesztenyefa
Andiroba Carapa guianensis C ’- szelíd Castanea sativa C
Rezgőnyár Populus tremula C ’- vad Aescu!us hippocastanum C
Balsa Ochroma lagopus C Keruing Dipterocarpus (spp.) C
Basralocus Dicorynia paraensis C Khaya, mahagóni Khaya ivorensis C
Erikafa Erica arborea C Erdei fenyő Pinus sylvestris C
Berlinia (= Ebiara) Berlinia bracteosa C Cseresznyefa Prunus (spp.) C
Bibolo Lovoa trichilioides D Kokrodua African afrormosia A
Nyírfa C Kosipo Entandrophragma candollei C
Körtefa Pyrus communis B Európai vörösfenyő Larix decidua C
Fekete Afara B Lapacho (= Ipe) Tabebuia (spp.) B
Kékfa C Limba Terminalia superba C
Ceruzacédrus Juniperus C Hársfa Tilia cordata B
Bongossi (= Azobe) Lophira alate C ’- amerikai. B
Brazilfenyő Araucaria angustifolia B Mahagóni Swietenia macrophylla C
Bükkfa Fagus sylvatica B Makoré Tieghemella heckelii C
’- liget Carpinus betulus C jávorfa (= Ahorn) C
’- bozót Carpinus betulus C Melêze C
’- fehér Carpinus betulus C Mockernut Carya alba B
Campêche Haematoxlon Campechianum C Niangon Heritiera utilis B
Afrikai Canarium (= AieIé) Canarium schweinfurthii C Niové Staudtia stipitata B
Ceiba Ceiba pentandra C Niové Bidinkala A
Dabema Piptadeniastrum africanum B Okoumé Aucoumea klaineana B
Dahoma (= Dabema) Piptadeniastrum africanum B Palizander (az összes) Dalbergia (spp.) B
Daniellia (= Faro) Daniellia ogea C Nyárfa (az összes) Populus (spp.) C
Dibetou Lovoa trichilioides D szilvafa C
Douka Tieghemella africana C PiniaAmara Pinus pinea C
Douglasie Pseudotsuga menziesii C Purpleheart (= Amarant) Peltogyne (spp.) C
Ébenfa B Rio Palisander Dalbergia nigra B
Tölgy Quercus petraea C Vörösfenyő Fagus sylvatica B
’- vörös Quercus rubra B Vöröstölgy Quercus rubra B
’- fehér Quercus alba B Vörös szantálfa C
’- örökzöld Quercus ilex C Mezei szilfa, Szilfa C
’- kocsányos Quercus robur C Tengeri fenyő Pinus pinaster C
’- kocsánytalan Quercus petraea C Kocsányos tölgy Quercus robur C
Emien Alstonia congensis C Magyaltögy Quercus ilex C
Égerfa (vörös) Alnus rubra C Tíkfa Tectona grandis B
Égerfa (fekete) Alnus glutinosa C Tola Gossweilerodendron balsamiferum C
Magaskőrisfa Fraxinus excelsior C ’- Branca C
’- Pau-Amarela B ’- valódi A
- amerikai Fraxinus americana B ’- vörös A
- japán B diófa C
Lucfenyő Picea (spp.) C Fűzfa Sa!ix (spp.) B
Fréne (= magaskőrisfa) Fraxinus excelsior C Nyugati vöröscédrus Thuja plicata C
Fromager (= Ceiba) Ceiba pentandra C Fehérjuharfa C
Sárga nyír Betula alleghaniensis C Közönséges nyír C
Sárga erdei fenyő C Fehér bükk Carpinus betulus C
Gyertyánfa C Fehértölgy Quercus alba B
Hêtre (= bükk) Fagus sylvatica B Fehérnyárfa Populus alba C
Hevea Hevea brasiliensis A cédrus B
Hickory Carya (spp.) B Cirbolyafenyő Pinus cembra C
’- Ezüstnyárfa C Rezgőnyárfa populus tremula C
’- Keserűdió B Szilvafa C
’- Swap B ciprus Cupressus (spp.)
’- Poplar C ’- C. Lusit B
Ilomba Pycnanthus angolensis B ’- valódi C
parafa A kauramin-farostlemezek C fenolgyanta farostlemezek A
keménykartonok C melamin-forgácslapok A
farostlemez-szigetelőlapok C karton B textiliák C (D)
B Függelék: Építőanyag-táblázat
Állítsa a készüléket az "E" csoportra "u" anyagnedvesség
Kijelző
% "E"
mész
habarcs
KM
cement
habarcs
ZM
gipszvakolat
cement-esztrich
ZE
adalék nélkül
cement-esztrich
ZE
műanyag-adalékkal
cement-esztrich
ZE
bitumen-adalékkal
Ardurapid-
cement-esztrich
anhidrit-esztrich
AE, AFE
gipszesztrich
facement-
-esztrich
elastizellesztrich
beton
B 15
beton
B 25
beton
B 35
gázbeton
(Hebel)
cementkötésű
farostlemez
magnéziás padlóanyag
DIN szerint
puharostos
falemezek,
bitumen
sztiropor;
Átszámítási példa gipszvakolatnál: a készülék 60 %-ot mutat, vonjon le belőle a gipszvakolat oszlopában szereplő 7.0 %
anyagnedvességet
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.