Greisinger GMH 5530 User guide [pl]

www.conrad.pl
Pehametr, miernik redox Greisinger GMH 5530
NR produktu: 102959
Strona 1 z 35
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Spis treści
1. Uwagi ogólne ................................................................................................................................... 3
2. Bezpieczeństwo ............................................................................................................................... 3
3. Specyfikacja produktu ..................................................................................................................... 5
4. Obsługa ............................................................................................................................................ 6
5. Rozpoczęcie działania .................................................................................................................... 11
6. Zasady pomiarów .......................................................................................................................... 11
7. Konfiguracja ................................................................................................................................... 20
8. Wyjście / zasilanie zewnętrzne ...................................................................................................... 25
9. Regulacja wejścia ........................................................................................................................... 26
10. GLP ............................................................................................................................................. 26
11. Zegar czasu rzeczywistego ("CLOC") .......................................................................................... 28
12. Kontrola dokładności ................................................................................................................. 28
13. Wymiana baterii ........................................................................................................................ 28
14. Błędy i komunikaty systemowe ................................................................................................. 29
15. Transport i utylizacja ................................................................................................................. 31
16. Specyfikacja ............................................................................................................................... 31
17. Uwagi A: wpływ temperatury na roztwory buforowe ............................................................... 33
18. Uwagi B: przygotowanie roztworów buforowych pH ............................................................... 34
Strona 2 z 35
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
1. Uwagi ogólne
Przeczytaj uważnie dokument i upewnij się, że jesteś zaznajomiony co do obsługi urządzenia przed jego użyciem. Przechowuj dokument w zasięgu ręki, w pobliżu urządzenia, w celu konsultacji w przypadku wątpliwości.
Montaż, uruchomienie, obsługa, konserwacja i usunięcie z eksploatacji muszą być wykonywane przez wykwalifikowany, specjalnie przeszkolony personel, który dokładnie przeczytał i zrozumiał niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem pracy.
Producent nie będzie ponosił odpowiedzialności ani gwarancji w przypadku użytkowania w innym celu niż zamierzony, a także zignorowanie tej instrukcji, działanie przez niewykwalifikowany personel, jak również nieautoryzowane modyfikacje urządzenia.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek koszty lub szkody poniesione przez użytkownika lub osoby trzecie z powodu użycia lub zastosowania tego urządzenia, w szczególności w przypadku niewłaściwego użytkowania urządzenia lub nieprawidłowego działania połączenia.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za błędy w druku.
2. Bezpieczeństwo
2.1. Zastosowanie
Urządzenie jest zaprojektowane do pomiaru pH i potencjałów ORP za pomocą odpowiednich elektrod. Elektroda jest podłączona poprzez gniazdo BNC.
Uwaga: Różne typy elektrod są potrzebne do pomiarów pH i ORP.
Możliwe jest dodatkowo podłączenie sondy temperatury (Pt1000 lub NTC 10k, wtyczki bananowe). Umożliwia to automatyczną kompensację temperatury (ATC) do pomiarów pH, wilgotności względnej i mVH oraz wyświetlania temperatury mediów.
Należy przestrzegać wymagań bezpieczeństwa (patrz poniżej).
Urządzenie może być używane tylko zgodnie z jego przeznaczeniem i w odpowiednich warunkach. Używaj urządzenia ostrożnie i zgodnie z jego danymi technicznymi (nie wyrzucaj, nie uderzaj, ...)
Chroń urządzenie przed brudem.
2.2. Znaki i symbole bezpieczeństwa
Ostrzeżenia są oznaczone w tym dokumencie następującymi znakami:
Strona 3 z 35
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Uwaga! Ten symbol ostrzega o zbliżającym się niebezpieczeństwie, śmierci, poważnych
obrażeniach i znacznych szkodach majątkowych w przypadku ich nieprzestrzegania.
Uwaga! Ten symbol ostrzega przed możliwymi niebezpieczeństwami lub niebezpiecznymi
sytuacjami, które mogą spowodować uszkodzenie urządzenia lub środowiska.
Uwaga! Ten symbol wskazuje procesy, które mogą pośrednio wpływać na działanie lub
prowokować nieprzewidziane reakcje w przypadku nieprzestrzegania zasad bezpieczeństwa.
2.3. Wytyczne dotyczące bezpieczeństwa
Urządzenie zostało zaprojektowane i przetestowane zgodnie z przepisami bezpieczeństwa
dotyczącymi urządzeń elektronicznych. Jednak bezawaryjne działanie i niezawodność nie mogą być zagwarantowane, chyba że standardowe środki bezpieczeństwa podczas korzystania z urządzenia będą przestrzegane zgodnie ze specjalnymi zaleceniami bezpieczeństwa podanymi w tej instrukcji.
1. Bezproblemową obsługę i niezawodność urządzenia można zagwarantować tylko wtedy, gdy urządzenie nie jest poddane wszelkim innym warunkom klimatycznym niż określono w "Specyfikacji".
Jeśli urządzenie jest transportowane z zimnego do ciepłego środowiska, może dojść do kondensacji
pary wodnej. W takim przypadku należy się upewnić, że temperatura urządzenia dostosowała się do temperatury otoczenia przed próbą nowego uruchomienia.
2. Jeśli istnieje jakiekolwiek ryzyko związane z jego uruchomieniem, urządzenie musi być natychmiast wyłączone i odpowiednio oznakowane, aby uniknąć ponownego uruchomienia.
Bezpieczeństwo operatora może stanowić ryzyko, jeżeli:
- widoczne są uszkodzenia urządzenia,
- urządzenie nie działa zgodnie z opisem,
- urządzenie przechowywano w nieodpowiednich warunkach przez dłuższy czas.
W razie wątpliwości należy zwrócić urządzenie do producenta w celu naprawy lub konserwacji. Strona 4 z 35
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
3. Podłączając urządzenie do innych urządzeń, połączenie należy zaprojektować jak najdokładniej, ponieważ wewnętrzne połączenia w urządzeniach innych producentów (np. połączenie GND z uziemieniem ochronnym) mogą prowadzić do niepożądanych potencjałów napięcia, które mogą prowadzić do awarii lub zniszczenia GMH 5530 i podłączonych urządzeń.
Urządzenie nie może pracować z uszkodzonym lub zniszczonym zasilaczem.
Zagrożenie życia wskutek porażenia prądem!
4. Nie należy używać tych produktów jako urządzeń bezpieczeństwa lub zatrzymania awaryjnego ani w żadnym innym zastosowaniu, gdy awaria produktu może spowodować obrażenia ciała lub szkody
materialne.
Nieprzestrzeganie tych instrukcji może skutkować śmiercią lub poważnymi obrażeniami i
szkodami materialnymi.
5. Urządzenie nie może być używane w obszarach zagrożonych wybuchem! Używanie tego
urządzenia w obszarach zagrożonych wybuchem zwiększają niebezpieczeństwo deflagracji, wybuchu lub pożaru spowodowanego iskrzeniem.
3. Specyfikacja produktu
3.1. Zakres dostawy
Zakres dostawy obejmuje:
GMH 5530 z 2 bateriami AAA Instrukcja obsługi Skrócona instrukcja obsługi
3.2. Wskazówki dotyczące obsługi i konserwacji
1. Działanie baterii
Jeżeli na dolnym wyświetlaczu pojawi się napis "bAt", akumulator jest zużyty i należy go wymienić.
Urządzenie będzie działać poprawnie przez pewien czas. Jeżeli na górnym wyświetlaczu pojawi się
Strona 5 z 35
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
"bAt", napięcie jest zbyt niskie, aby obsługiwać urządzenie; bateria została całkowicie zużyta. Wymiana baterii: rozdział 13.
Akumulator należy wyjąć, gdy urządzenie jest przechowywane w temperaturze powyżej
50°C.
Zalecamy wyjęcie baterii, jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas. Po ponownym
uruchomieniu zegar czasu rzeczywistego musi zostać ponownie ustawiony.
2. Ostrożnie traktuj urządzenie i czujnik. Używaj tylko zgodnie z powyższą specyfikacją. (nie rzucaj, nie
uderzaj, itp.). Zabezpiecz wtyczkę i gniazdo przed zabrudzeniem
3. USB lub zasilanie sieciowe:
Podłączając kabel sieciowy lub kabel interfejsu USB, uważaj, aby podłączyć tylko dozwolone komponenty:
Napięcie wyjściowe podłączonego zasilacza musi wynosić od 4,5 do 5,5 V DC.
Nie stosuj przepięć!
Zalecamy korzystanie z kabla USB 5100. Następnie urządzenie jest podłączone przez interfejs USB
komputera PC lub zasilacza USB.
4. Wyświetl wartości uszkodzonego kabla elektrody lub jeśli nie podłączono elektrody pH lub ORP: jeżeli żadna elektroda nie jest podłączona lub kabel połączeniowy jest uszkodzony, wyświetlacz
będzie pokazywał mV, wartości pH lub wilgotności względnej. Należy pamiętać, że te wartości nigdy nie mogą być poprawnymi wynikami pomiarów!
4. Obsługa
4.1. Elementy wyświetlacza
Strona 6 z 35
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
1. Główny wyświetlacz: wartość pH, wartość ORP (mV, mVH), wartość rH
2. Wyświetlacz dodatkowy: wartość temperatury
3. Strzałki do wyboru jednostki pomiarowej
4. Ocena stanu elektrody lub stanu baterii
5. Wyświetlane elementy, aby pokazać minimalne / maksymalne / zapamiętane wartości pomiarowe
6. strzałka atc: wskazuje, czy czujnik temperatury jest połączony, a zatem automatyczna kompensacja temperatury jest aktywna (tylko w przypadku pomiaru "pH", "mVH" i "rH")
7. strzałka stab: wskazuje stabilną wartość pomiarową
8. strzałka cal: wskazuje działającą kalibrację (w trybie pracy "pH").
9. Brak funkcji
4.2. Przyciski
Strona 7 z 35
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Klawisz włączania / wyłączania, podświetlenie
naciśnij krótko: włącza podświetlenie lub włącza urządzenie
naciśnij dłużej: wyłącza urządzenie
t / menu:
naciśnij krótko: w "pH", "rH" i "mVH": ręczne wprowadzanie temperatury (jeśli sonda temperatury nie jest podłączona)
dodatkowo w "rH": ręczne wprowadzanie wartości pH
naciśnij przez 2 sekundy (menu): wywołaj menu konfiguracji
Min/Max
naciśnij krótko: min. lub maks. wartość jest wyświetlana
naciśnij przez 2 sekundy: odpowiednia wartość zostanie usunięta
Strona 8 z 35
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
cal: tylko w trybie "pH":
naciśnij krótko: wyświetl stan elektrody (symbol elektrody + wyświetlacz słupkowy)
naciśnij przez 2 sekundy: rozpocznij kalibrację pH
store / enter (zapisz/wpisz):
Pomiar: przytrzymaj i zapisz aktualną wartość pomiarową (Wyświetla się "HLD")
(Set / Menu: potwierdzenie ustawień, powrót do pomiaru)
4.3. Połączenia
1.
2.
3.
4.
5.
1. Wyjście uniwersalne: interfejs, zasilanie (rozdział 8 "Wyjście / zasilanie zewnętrzne")
2. Gniazdo BNC: podłączenie elektrody pH lub ORP; za pomocą odpowiedniego kabla
wodoodpornego IP65!
3. Gniazda bananowe: Podłączenie sondy temperatury Pt1000 lub NTC10k
4. Elektrody ze zintegrowanym czujnikiem temperatury: wtyczka bananowa jest podłączona od
zewnątrz
5. Oddzielny przewód elektrody odniesienia: jest podłączony od wewnątrz
4.4. Uchwyt Pop-up clip
Obsługa:
Strona 9 z 35
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
• Pociągnij zgodnie z etykietą "otwórz", aby otworzyć uchwyt
• Pociągnij ponownie zgodnie z etykietę "otwórz", aby otworzyć pod większym kątem.
Uchwyt zamknięty Uchwyt w pozycji 90° Uchwyt w pozycji 180°
Funkcje:
• Urządzenie z zamkniętym zaczepem można łatwo ułożyć na stole lub przymocować do paska itp.
• Urządzenie z zaczepem w pozycji 90° można ustawić na stole itp.
• Urządzenie z klapką w pozycji 180° można podwiesić za pomocą śruby lub uchwytu magnetycznego
GMH 1300.
Urządzenie przymocowane do paska Ustawienie na stole Przymocowane za pomocą uchwytu magnetycznego GMH 1300
Strona 10 z 35
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
5. Rozpoczęcie działania
Podłącz elektrody, włącz urządzenie za pomocą przycisku .
Po teście segmentowym urządzenie wyświetla pewną konfigurację:
jeśli aktywny jest punkt zerowy lub korekcja nachylenia (rozdział 7 "Konfiguracja" i 9
"Regulacja wejścia")
Zdejmij nasadkę ochronną z elektrody. (Uwaga: powinna zawierać KCL 3 M lub roztwór do
przechowywania)
Następnie urządzenie jest gotowe do pomiaru.
6. Zasady pomiarów
6.1. Pomiar pH
Wartość pH określa zachowanie kwaśne lub alkaliczne roztworów wodnych. Roztwory o wartościach pH poniżej 7 są kwaśne (im niżej 7, tym bardziej kwaśny), wartości wyższe niż 7 wskazują roztwór alkaliczny, a pH = 7 oznacza obojętny.
Wartość pH jest ujemnym wspólnym logarytmem aktywności jonów wodorowych (często jest to w przybliżeniu równe stężeniu rozpuszczonych jonów hydroniowych):
stężenie rozpuszczonych jonów hydroniowych w mol / l
współczynnik aktywności (zwykle niższy niż 1)
Skrót "pH" oznacza pondus Hydrogenii (łaciński pondus: "waga"; Hydrogenium: "wodór").
Wartości pH należy zawsze mierzyć i zapisywać razem z temperaturą roztworu: tj. pH 5,87; 22,8°C.
Powód: Wartości pH większości płynów zależą od temperatury.
Pomiar pH jest bardzo precyzyjny, ale również bardzo czuły. Zmierzone sygnały są bardzo słabe (wysoka rezystancja), zwłaszcza jeśli mierzone są w mediach o niskiej zawartości jonów. Dlatego bardzo ważne jest:
- zapobieganie zakłóceniom (ładunek elektrostatyczny itp.).
- zapewnienie stabilnej wartości przez powolne mieszanie.
Strona 11 z 35
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
- utrzymywanie wtyczek kontaktowych w czystości i suchości.
- niezanurzanie wałka elektrody przez dłuższy czas (wyjątek: specjalne typy wodoodporne).
- Kalibracja: elektroda wystarczająco często powinna być kalibrowana (patrz poniżej). Wymagana
częstotliwość kalibracji zależą od zużycia elektrody i zastosowania, oscyluje między raz na godzinę a częstotliwością raz na kilka tygodni.
- wybór odpowiedniej elektrody. Proszę zapoznać się z rozdziałem 6.4.
6.2. Pomiar ORP
Potencjał ORP (znany również jako potencjał redox lub ORP) jest miarą potencjału utleniającego lub redukującego zmierzonych mediów w porównaniu do standardowej elektrody wodorowej. Ten potencjał jest często stosowany w basenach, aby ocenić działanie dezynfekujące chlorowania. Także dla akwarium wartość ORP jest ważnym parametrem, ponieważ ryby potrzebują wartości ORP w określonym zakresie, by przeżyć. Oczyszczanie wody pitnej, aplikacje przemysłowe i pomiar wody – to pola, w których wartość ORP ma znaczenie. Pomiar odbywa się za pomocą wspólnej elektrody chlorku srebra (układ odniesienia z 3-molowym roztworem chlorku potasu). Zmierzona wartość może być bezpośrednio wyświetlony (Tryb mVH) lub przeliczony na "układ referencyjny: standardowa elektroda wodorowa" a kompensacja temperatury w trybie mVh. Nie ma kalibracji porównywalnej do pomiaru pH. Jednak zdolność elektrody można sprawdzić z roztworami testowymi ORP (na przykład
GRP 100). Odpowiednie elektrody ORP: np. GE 105 BNC
6.3. Pomiar rH
Wartość rH jest obliczoną wartością pH i pomiaru ORP. Służy na przykład do opisania przeciwutleniających właściwości żywności. Jest to miara zdolności żywności do redukowania szkodliwych wolnych rodników.
Aby zmierzyć wartość rH roztworu, wykonaj następujące czynności:
6.3.1. Ręczne wprowadzanie wartości pH (i temperatury)
Możesz ustawić wartość pH i temperatury (jeśli żaden czujnik temperatury nie jest podłączony)
ręcznie. Naciśnij przycisk krótko i ustaw wartość temperatury za pomocą przycisków i .
Naciśnij krótko ponownie i wprowadź wartość pH. Potwierdź za pomocą .
6.3.2. Automatyczne wprowadzanie wartości pH z poprzedniego pomiaru pH
Ważne jest, aby elektrody pH i ORP były w dobrym stanie oraz by były wyczyszczone i dobrze
wysuszone, zanim zostaną wprowadzone do roztworu.
Strona 12 z 35
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Najpierw umieść elektrodę pH i elektrodę ORP oraz czujnik temperatury w roztworze i ostrożnie
mieszaj.
1. Pomiar wartości pH:
Podłącz elektrodę pH i czujnik temperatury do GMH 5530. Następnie ustaw urządzenie na tryb
pomiaru pH i w razie potrzeby skalibruj elektrodę (6.5 "Kalibracja pomiaru pH" i rozdział 7 "Konfiguracja").
Zmierz wartość pH roztworu i zapisz zmierzoną wartość za pomocą .
Nie wyłączaj urządzenia, dopóki pomiar nie zostanie zakończony. Jeśli urządzenie jest wyłączone, zapisana wartość pH została usunięta i musi zostać ustawiona ręcznie dla następnego pomiaru wilgotności względnej.
2. Uzyskaj wartość rH:
Podłącz elektrodę ORP i ustaw urządzenie na tryb pomiaru rH. Główny wyświetlacz pokazuje obliczoną wartość rH roztworu, wyświetlacz pomocniczy pokazuje wcześniej zmierzoną wartość pH i
temperaturę naprzemiennie.
6.4. Elektroda pH
6.4.1. Budowa
W większości przypadków stosowane są tak zwane elektrody łączone. Oznacza to, że wszystkie niezbędne elementy są zintegrowane w jednej elektrodzie (w tym elektroda referencyjna). Czasami zintegrowany jest nawet czujnik temperatury. Zdjęcie po prawej pokazuje elektrodę bez czujnika
temperatury.
Strona 13 z 35
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Istnieje kilka typów membrany, ale ogólnie mówią, że jest połączenie między elektrolitem a mierzonym roztworem. Blokada lub zabrudzenia membrany są często powodem bezczynności elektrod i niepoprawnego działania. Membrana szklana musi być traktowana ostrożnie. Warstwa uwodnionego żelu tworzy na powierzchni błony szklanej membranę, co ma największe znaczenie dla pomiaru. Elektrodę należy przechowywać mokrą, aby zabezpieczyć uwodnioną warstwę żelu (patrz poniżej).
6.4.2. Dalsze informacje
Elektroda pH to części zużywane, które należy wymienić, jeśli wymaganych wartości nie można już utrzymywać nawet po dokładnym czyszczeniu i odnowieniu lub sygnał elektrody spowalnia. Rzeczywisty czas życia elektrody zależy w dużym stopniu od naprężeń chemicznych lub mechanicznych, którym jest poddawana. Należy wziąć pod uwagę, że istnieje kilka materiałów, które są wodnymi roztworami agresywnymi wobec szkła; inne substancje chemiczne mogą reagować z roztworem KCl w elektrodzie, powodując blokadę w membranie.
Przykłady: - z roztworami zawierającymi białka, podobnie jak w sektorze medycznym i biologicznym, KCI może powodować denaturację białka.
- lakier skoagulowany.
- roztwory o stosunkowo dużym stężeniu jonów srebra.
Strona 14 z 35
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Każdy materiał osadzający się w membranie pomiarowej lub przesłonie wpływa na pomiary i musi być usuwany w regularnych odstępach czasu. Można to zrobić za pomocą automatycznego urządzenia czyszczącego. Elektrody należy przechowywać w taki sposób, aby były mokre. Odpowiednie rozwiązanie to przechowywać ich w odpowiedniej osłonie ochronnej wypełnionej KCl 3 M. Należy wziąć pod uwagę również instrukcje w podręczniku elektrod!
6.4.3. Sugestie dotyczące elektrod pH
Różne zastosowania wymagają różnych elektrod
1. Pomiary w niskoemisyjnych/niskojonowych mediach (woda deszczowa, woda akwarystyczna,
wody wodociągowe) GE 106 BNC (od 25 μS/cm)
2. Akwaria z wodą morską - standardowe elektrody pH z KCl 3 mol (GE 100 BNC, GE 114, GE 117)
3. Baseny - standardowe elektrody pH z KCl 3 mol (GE 100 BNC, GE 117)
4. Kontrole gleb - elektrody szklane z kilkoma membranami (GE 101 BNC); użyj trzpienia do wbijania!
5. Galwanotechniki, niektóre farby i lakiery - elektroda szklana GE 151 BNC
6. Ser, owoce, mięso – elektroda wtykowa (GE 101 BNC lub GE 120 BNC). Podczas wykonywania pomiarów w serze, mleku i innych wysokobiałkowych produktach należy używać specjalnych środków do czyszczenia elektrody. (roztwór pepsyny - GRL 100).
Czyszczenie standardowe:
Nanieść 0,1 molowy roztwór HCl i utrzymywać przez co najmniej 5 minut lub środek czyszczący białko. Średnia żywotność elektrody wynosi od 8 do 10 miesięcy, ale może być zwiększona do 2 lat, jeśli elektroda jest dobrze konserwowana i traktowana z ostrożnością. Nie jest możliwe podanie bardziej szczegółowych informacji, gdyż jest to zależne od indywidualnego zastosowania.
6.5. Kalibracja pomiaru pH
Dane elektrod pH podlegają fluktuacji ze względu na starzenie i wykonanie. Dlatego przed
pomiarami konieczne jest sprawdzenie kalibracji za pomocą roztworów buforowych. Gdyby odchylenia były zbyt duże, konieczna jest ponowna kalibracja. Roztwory buforowe to ciecze o dokładnej wartości pH. Standardowa seria GPH (kapsułki buforowe zmieszane z wodą o pH 4,01, pH 7,00 i pH 10,01) mogą być stosowane do kalibracji.
Poniższe roztwory mogą być stosowane do kalibracji:
- Bufor techniczny serii PHL (gotowy do użycia, pH 4,01, pH 7,00 i pH 10,01)
- Standardowa seria GPH (kapsułki buforowe do zmieszania z wodą o pH 4,01, pH 7,00 i pH 10,01)
- DIN serii CAL dIn (pH 1,68 (A), pH 4,01 (C), pH 6,87 (D), pH 9,18 (F) i pH 12,45 (G))
Strona 15 z 35
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
- bufor CAL Edit (neutralny bufor od 6.5 ... 7.5 pH)
Żywotność roztworu buforującego jest ograniczona i będzie dalej redukowana, chyba że elektrody są prawidłowo spłukane i wysuszone podczas wymianie roztworów. Może to prowadzić do nieprawidłowego i działania i złej kalibracji! Zaleca się użycie w miarę możliwości nowego roztworu buforowego do kalibracji i spłukanie Spłukać wodą dejonizowaną lub destylowaną.
6.5.1. Jak przygotować bufory kalibracyjne do standardowych serii GPH (kapsułki)
Zobacz uwagi B.
6.5.2. Automatyczna kompensacja temperatury podczas kalibracji
Zarówno sygnał elektrody pH, jak i bufor pH zależą od temperatury. Jeśli czujnik temperatury jest podłączony, temperatura wpływająca na elektrodę jest automatycznie kompensowana podczas pomiaru, jak również podczas kalibracji. W przeciwnym przypadku należy wpisać aktualną, jak najbardziej dokładną temperaturę buforu (patrz poniżej).
Podczas pracy ze standardową serią lub buforem DIN, kompensowane są także wpływy temperatury bufora. Jeśli bufory wprowadzane są ręcznie, upewnij się, że wprowadzasz wartości pH buforów w odpowiedniej temperaturze, aby zapewnić optymalną kalibrację urządzenia.
6.5.3. Jak przeprowadzić kalibrację
Uwaga: kalibracja może być przeprowadzana tylko w zakresie temperatur 0 - 60 ° C!
Jeśli jeszcze tego nie zrobiłeś, ustaw urządzenie na tryb pomiaru "pH". Upewnij się, że kalibracja 1-, 2- lub 3-punktowa (w zależności od tego, co jest potrzebne) i wymagana seria buforów (PHL, GPH, dIn lub Edit) została aktywowana (dalsze informacje w rozdziale 7 "Konfiguracja").
Ostrożnie zdejmij pokrywkę zabezpieczającą elektrodę (uwaga: zawiera 3 mol KCl!).
Przemyj elektrodę wodą destylowaną i dokładnie osusz
Jak rozpocząć kalibrację:
naciśnij przez 2 sekundy. Na wyświetlaczu pojawi się monit o zmierzeniu pierwszego roztworu
kalibracyjnego. W każdej chwili można przerwać kalibrację, naciskając przycisk . W takim przypadku ostatnia kalibracja przed nią pozostaje ważna.
1. Kalibracja 1-punktowa: "Pt. 1”
Strona 16 z 35
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Umieść elektrodę i sondę temperatury (jeśli występuje) w roztworze obojętnym, delikatnie mieszając. (Dla 1-punktowej kalibracji: mogą zostać użyte roztwory z dowolną wartością pH (na przykład pH 4). Gdy tylko wartość pH się utabilizuje, następny etap kalibracji zostanie wdrożony.
Brak czujnika temperatury: Ręczne wprowadzenie temperatury buforu
1. Użyj lub by wprowadzić temperaturę roztworu buforowego.
Użyj by potwierdzić wartość; następny krok kalibracji zostanie wyświetlony.
2. Spłucz elektrodę w wodzie destylowanej lub dejonizowanej, osusz elektrodę.
Jeśli wybrana zostanie kalibracja jednopunktowa, kalibracja jest już wykonywana w tym momencie; wykres słupkowy po lewej stronie pokazuje stan elektrody.
3. Kalibracja 2-punktowa: "Pt. 2” (Tylko dla kalibracji 2- lub 3-punktowej)
Umieść elektrodę i sondę temperatury (jeśli występuje) w drugim roztworze buforowym (np. dla standardowych serii to: pH 4.0 lub pH 10.0) i delikatnie wymieszaj. Gdy tylko wartość pH się ustabilizuje, następny etap kalibracji zostanie wdrożony.
Brak czujnika temperatury: Ręczne wprowadzenie temperatury buforu
Strona 17 z 35
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Użyj lub by wprowadzić temperaturę roztworu buforowego. Użyj by potwierdzić wartość; następny krok kalibracji zostanie wyświetlony. Kalibracja zakończyła się, wyświetlacz
pokazuje stan elektrody.
4. Przepłucz elektrodę w wodzie destylowanej lub dejonizowanej, osusz elektrodę.
Jeśli wybrana zostanie kalibracja 2-punktowa, kalibracja jest już wykonywana w tym punkcie; wykres słupkowy po lewej pokazuje ocenę stanu elektrody.
5. Kalibracja 3-punktowa: "Pt. 2 '(tylko dla kalibracji 3- punktowej)
Uwaga: do kalibracji 3-punktowej potrzebny jest alkaliczny i kwasowy punkt kalibracji.
Umieść elektrodę i czujnik temperatury (jeśli występuje) w trzecim roztworze buforowym (np. seria standardowa to: pH 10,0) i delikatnie zamieszaj.
Jak tylko zmierzona wartość pH ustabilizuje się, nastąpi kolejny etap kalibracji.
Brak czujnika temperatury: ręczne wprowadzanie temperatury bufora 3
Użyj lub , aby wprowadzić temperaturę roztworu buforowego.
Użyj , aby potwierdzić wartość; pojawi się następny krok kalibracji.
Kalibracja została zakończona, wykres słupkowy po lewej pokazuje stan elektrody.
Strona 18 z 35
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
* 1) W przypadku ręcznego wyboru bufora (CAL Edit) użyj lub aby wprowadzić wartość pH używanego roztworu. W przypadku zastosowania roztworów z serii standardowej i serii DIN ich wartość pH zostanie automatycznie wykryta.
Użyj , aby potwierdzić wartość; pojawi się następny krok kalibracji.
Komunikaty o błędach kalibracji pH:
- Neutralny bufor nie jest wykrywany
- Niewłaściwy roztwór buforowy
- Roztwór buforowy jest wadliwy
- Uszkodzona elektroda
Rozwiązanie:
Wyczyść elektrodę i ponownie skalibruj, jeśli błąd wystąpi ponownie -> wymień elektrodę
Zawsze stosuj neutralny roztwór buforowy jako pierwszy roztwór (wyjątek: kalibracja 1-punktowa) Użyj nowego roztworu buforowego
Spadek jest za niski:
- Roztwór buforowy jest wadliwy
- Uszkodzona elektroda
Rozwiązanie:
Użyj nowego roztworu buforowego
Wymień elektrodę
Strona 19 z 35
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Spadek jest zbyt wysoki:
- Roztwór buforowy jest wadliwy
- Uszkodzona elektroda
Rozwiązanie:
Użyj nowego roztworu buforowego
Wymień elektrodę
Nieprawidłowa temperatura kalibracji
Kalibracja może być przeprowadzona tylko w temperaturze 0 ... 60°C
Dopuszczalne dane elektrod:
Asymetria: ± 55 mV
Spadek: -62 ... -45 mV / pH
7. Konfiguracja
Niektóre punkty menu zależą od bieżących ustawień urządzenia.
Aby zmienić ustawienia urządzenia, naciśnij "Menu" przez 2 sekundy. Uaktywni to menu
konfiguracji (główny wyświetlacz: "Set"). Naciśnięcie "Menu" ponownie pozwala cofnąć się
Strona 20 z 35
do menu konfiguracji i zapisuje ustawienia, które mogą być wybrane przez . Parametry mogą
być wybrane za pomocą . "Quit" kończy konfigurację i powraca do standardowych
operacji pomiaru.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Menu
Parametr
Wartość
Znaczenie
Ustawienia konfiguracji: ustawienia ogólne
Wejście: wybór mierzonej zmiennej
Strzałka rH
Wartość pomiaru rH
Strzałka mV
wartość pomiaru mV (REDOX lub ORP)
Strzałka mV
H
mV mierzona wartość w
odniesieniu do standardowego układu wodorowego
Strzałka pH
wartość pomiaru pH
Rozdzielczość pH:
rozdzielczość wyświetlacza ph
0,1 ... 0,001
Dziesiętna wartość pH ... tysięczna wartość pH
Kalibracja: wybierz
liczbę punktów
kalibracji
1-Pt
2-Pt
3-Pt
1-punktowa (tylko
przesunięcie kalibracji,
spadek = -59.2mV / pH)
2- punktowa (neutralny + kolejny) 3-punktowa(neutralny + jeden bufor kwasowy + jeden bufor alkaliczny)
Kalibracja: wybierz serię buforów
GPH
Seria buforów
Naciśnięcie "Menu" i "Store" w tym samym czasie przez ponad 2 sekundy zresetuje urządzenia do ustawień fabrycznych. Jeśli przez ponad 2 minuty nie zostanie naciśnięty żaden klawisz, konfiguracja zostanie przerwana. Wszystkie zmiany nie zostaną zapisane!
Strona 21 z 35
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
PHL
dIn
Edit
technicznych: kapsułki GPH (pH 7, pH 4, pH 10)
Seria ciekłych buforów do
pomiaru pH: PHL (pH 7, pH 4, pH 10)
seria buforów DIN 19266 pH 1,68 (A), pH 4,01 (C), pH 6,87 (D), pH 9,18 (F), pH 12,45 (G)
Arbitralny bufor, ręczne
wprowadzanie
Kalibracja: Okres przypomnienia o kalibracji (ustawienie fabryczne: wyłączone) 1 ... 365
oFF
Przypomnienie o kalibracji (w dniach)
Brak przypomnienia o kalibracji
t-Input: wybierz wejście temperatury NTC Pt
NTC 10k Pt1000
Jednostka t: wybór jednostki temperatury
°C:
Wszystkie temperatury w stopniach Celsjusza
°F:
Wszystkie temperatury w stopniach Fahrenheita
Auto Hold: automatyczna
identyfikacja wartości
pomiaru
ON
oFF
Automatyczna
identyfikacja wartości
pomiaru Auto Hold
Standardowa funkcja
hold przy naciśnięciu
klawisza
Auto Power-Off: wybór opóźnionego wyłączania
Strona 22 z 35
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
1…120
Opóźnienie wyłączenia w minutach. Urządzenie automatycznie wyłączy się jak tylko określony czas upłynie i żaden
przycisk nie zostanie
naciśnięty lub nie dojdzie
do komunikacji poprzez interfejs.
oFF
Funkcja opóźnionego wyłączania
dezaktywowana (działanie ciągłe)
Podświetlenie tła
oFF 5 ... 120
on
Podświetlenie wyłączone Wyłącza oświetlenie po 5
... 120 s
Podświetlenie zawsze włączone
Uniwersalne wskaźniki
oFF
Interfejs wyłączony -> minimalna konsumpcja energii
Ser:
Szeregowy interfejs aktywowany
dAC: Analogowe wyjście aktywowane
01,11..91
Podstawowy adres dla seryjnego interfejsu komunikacji
Set Corr: Regulacja wejścia
Bez regulacji /
przesunięcia pomiaru napięcia
oFF
-10,0 ... 10,0 mV
Brak regulacji zera dla
pomiaru napięcia
Przesunięcie pomiaru napięcia w mV
Strona 23 z 35
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Regulacja nachylenia pomiaru napięcia
oFF
-5.000 ...
5.000%
Brak regulacji spadku dla pomiaru napięcia
Korekta nachylenia pomiaru napięcia w %
Zerowa regulacja /
przesunięcie pomiaru
temperatury
oFF
-5.0 ... 5.0°C
Brak regulacji zerowej dla pomiaru temperatury
Przesunięcie pomiaru temperatury w °C
Regulacja nachylenia pomiaru temperatury
oFF
-5.00 ... 5.00%
Brak regulacji spadku dla pomiaru temperatury
Korekta spadku pomiaru temperatury w%
Ustawienie zegara: Ustawienia zegara czasu rzeczywistego
HH:MM
Zegar: ustawienie czasu godziny:minuty
YYYY
Rok: ustawia rok
TT.MM
Data: ustawia datę: dzienDate: set date day.miesiąc
rEAd CAL: Odczytaj dane kalibracji:
rozdział 10.2
"Przechowywanie kalibracji (rEAd CAL)"
Strona 24 z 35
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
8. Wyjście / zasilanie zewnętrzne
Urządzenie ma wyjście szeregowe (dla konwertera interfejsu USB 5100). Jeśli wyjście nie jest potrzebne, zdecydowanie zaleca się jego dezaktywację (Out oFF), aby obniżyć zużycie energii. Zwiększa to żywotność baterii.
Jeśli urządzenie jest używane razem z adapterem interfejsu USB 5100, urządzenie jest dostarczane z
interfejsem
Przypisanie pinów:
4: zasilanie zewnętrzne + 5V, 50 mA
3: GND
2: TxD / RxD (logic 3.3 V)
1: nieużywane
Dopuszczalne są tylko odpowiednie przejściówki (akcesoria)!
Urządzenie można podłączyć do interfejsu USB komputera za pomocą izolowanego elektrycznie konwertera interfejsu USB 5100 (wyposażenie dodatkowe). Dane są przesyłane i kodowane binarnie, chronione przed błędami transmisji przez kompleksowy mechanizm bezpieczeństwa (CRC).
Dostępne są następujące standardowe pakiety oprogramowania:
GSOFT3050: Oprogramowanie do obsługi i oceny zintegrowanej funkcji rejestratora EBS20M / -60M: oprogramowanie 20- / 60-kanałowe do wyświetlania wartości pomiaru GMHKonfig: Oprogramowanie konfiguracyjne (za darmo w Internecie)
Jeśli chcesz stworzyć własne oprogramowanie, oferujemy pakiet rozwojowy GMH3000 zawierający:
uniwersalną bibliotekę funkcji Windows ("GMH3x32e.DLL") wraz z dokumentacją, może być
używana przez wszystkie "ustalone" języki programowania, odpowiednie dla: Windows XP ™, Windows Vista ™, Windows 7 ™
Przykłady programowania Visual Basic ™, Delphi 1.0 ™, Testpoint ™ itp.
Urządzenie ma 2 kanały:
Strona 25 z 35
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
- kanał 1: rzeczywisty kanał wartości pH, mV lub rH i adres bazowy
- kanał 2: wartość temperatury
Jednostką wszystkich wartości nadajnika (w tym wartości pomiarowych) jest jednostka odpowiadających im wyświetlanych wartości.(np. temperatura jest wyświetlana w °C -> wartość temperatury jest również przesyłana w °C)
9. Regulacja wejścia
Punkt zerowy i spadek każdego z wejść pomiarowych można regulować za pomocą przesunięcia
parametrów ("OFFS") i skali ("SCAL").
Rozsądna regulacja zakłada wiarygodne referencje (np. woda zmrożona, kontrola kąpieli wodnej,
itp.).
Jeżeli wejścia są ustawione (tzn. przesunięcie i skala różnią się od ustawień domyślnych), urządzenie po chwili będzie wyświetlało "Corr" po włączeniu.
Domyślne ustawienie przesunięcia i skali to "off" = 0,0, tzn. dane wejściowe nie są zmieniane.
Korekta punktu zerowego:
Wyświetlana wartość = zmierzona wartość - OFFS
Korekta punktu zerowego i spadku:
Wyświetlana wartość = (zmierzona wartość - OFFS) * (1 + SCAL / 100)
(Wyświetlana wartość °F = (zmierzona wartość °F - 32°F - OFFS) * (1 + SCAL / 100))
10. GLP
GLP (Good Laboratory Practice) obejmuje regularne sprawdzanie urządzeń i akcesoriów. Jest to bardzo ważne dla zapewnienia prawidłowej kalibracji pH. Urządzenie udostępnia następujące funkcje, które mogą w tym pomóc.
Korzystanie z funkcji GLP jest uzasadnione tylko wtedy, gdy elektroda nie jest zmieniona. Chociaż wszystkie dane są przechowywane w urządzeniu, odnoszą się one do konkretnej elektrody.
Strona 26 z 35
10.1. Interwał kalibracji (C.Int)
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Możesz wprowadzić interwał, po którym urządzenie przypomni Ci o ponownej kalibracji. Przedziały czasowe należy dobierać odpowiednio do zastosowania i stabilności elektrody. "CAL" miga na wyświetlaczu zaraz po upływie czasu.
10.2. Pamięć kalibracyjna (rEAd CAL)
Ostatnia kalibracja jest przechowywana wraz z wynikami i datą i może być odczytana.
Wyświetlanie danych kalibracji:
Historyczne dane kalibracyjne można wygodnie odczytać za pomocą oprogramowania komputerowego GMHKonfig lub bezpośrednio na ekranie urządzenia:
Naciśnij przez 2 sekundy - Na wyświetlaczu pojawi się: (poziom
konfiguracji)
Naciśnij kilka razy, aż do pojawienia się: . = "Odczyt danych kalibracyjnych"
Naciśnij krótko: przełącza między
- U.ASY = asymetria napięcia w mV
- SL. 1 = spadek kwasu w mV / pH *
- SL. 2 = spadek zasady w mV / pH *
- Wyświetlanie daty i godziny zbioru danych
Dodatkowo wyświetlacz wykresu słupkowego pokazuje ocenę stanu elektrody dla odpowiadającej kalibracji.
* Kalibracja jednopunktowa: spadek kwasu = spadek zasady = 59,16 mV / pH
Kalibracja 2-punktowa: spadek kwasu = spadek zasady = ustalony spadek
Strona 27 z 35
Zamyka wyświetlanie zestawów danych kalibracji
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Kalibracja 3-punktowa: spadek kwasu i zasady są określane osobno
11. Zegar czasu rzeczywistego ("CLOC")
Zegar czasu rzeczywistego służy do chronologicznego przyporządkowywania punktów kalibracji. Sprawdź ustawienia, kiedy to potrzebne.
12. Kontrola dokładności
Możesz wysłać urządzenie do producenta w celu przeprowadzenia regulacji i kontroli.
Certyfikat kalibracji - certyfikat DKD - oficjalne certyfikaty:
Jeśli przyrząd pomiarowy ma otrzymać certyfikat kalibracji, należy go przesłać do producenta (deklarowane poziomy testu, np. -20, 0°C, 70°C). Jeśli urządzenie jest certyfikowane razem z
odpowiednim czujnikiem, możliwe są bardzo wysokie ogólne dokładności. Podstawowe ustawienia mogą być sprawdzane i - jeśli to konieczne - poprawione przez producenta. Protokół kalibracji jest dołączony do urządzenia. Dokumentuje dokładność osiągniętą w procesie produkcji.
13. Wymiana baterii
Przed wymianą baterii przeczytaj instrukcję i wykonaj krok po kroku.
Nieprzestrzeganie instrukcji może spowodować uszkodzenie instrumentu lub a ochron urządzenia przed wnikaniem wody i pyłu może zostać utracona!
Unikaj niepotrzebnego otwierania instrumentu!
1. Otwórz 3 wkręty Phillips z tyłu urządzenia.
2. Połóż ciągle zamknięty instrument, tak aby strona wyświetlacza była skierowana w górę.
Dolna połowa obudowy zawierająca elektronikę powinna być trzymana w pozycji leżącej podczas
wymiany baterii.
Pozwala to uniknąć utraty 3 pierścieni uszczelniających umieszczonych w otworach na śruby.
3. Podnieś górną połowę obudowy. Zwróć uwagę na sześć przycisków funkcyjnych, aby ich nie uszkodzić.
4. Ostrożnie zmień dwie baterie (Typ: AAA).
5. Sprawdź: czy 3 pierścienie uszczelniające są umieszczone w obudowie i
czy uszczelnienie obwodu górnej części jest czyste
Strona 28 z 35
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Wskazanie
Opis
Co robić?
Brak wskazania lub zmieszane znaki,
urządzenie nie
reaguje na naciśnięcie
Pusty akumulator
Wymień baterię
Zasilanie sieciowe:
zła polaryzacja lub napięcie
Sprawdź zasilacz, wymień go w razie
potrzeby
Błąd systemu
Odłączyć
akumulator i zasilacze, zaczeka,
wkrótce potem ponownie podłącz
Urządzenie działa
wadliwie
Zwrot do producenta w celu naprawy
Err.1
Zmierzona wartość powyżej
dopuszczalnego zakresu
Sprawdzić: mierzona wartość nie jest w zasięgu
czujnika?
mierzona wartość
zbyt wysoka!
Czujnik uszkodzony
Zwrot do producenta w celu naprawy
Err.2
Zmierzona wartość poniżej
dopuszczalnego zakresu
Sprawdzić: wartość
pomiarowa nie jest
w zasięgu czujnika? mierzona wartość
zbyt niska!
Czujnik uszkodzony
Zwrot do
6. Zamknij obudowę, zwracając uwagę, aby była prawidłowo umieszczona, w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia uszczelnienia. Następnie dociśnij dwie połowy razem, połóż urządzenie z wyświetlaczem skierowanym w dół i skręć go
ponownie.
Uważaj, aby wkręcać tylko, dopóki nie poczujesz narastającego
oporu, wyższa siła podczas wkręcania nie skutkuje wyższą ochroną przed wodą!
14. Błędy i komunikaty systemowe
Strona 29 z 35
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
producenta w celu naprawy
Err.7
Błąd systemu
Zwrot do producenta w celu naprawy
Wartość ekstremalna
poza zakresem pomiarowym
Sprawdzić: wartość nieznajdująca się w zasięgu czujnika?
> CAL < CAL miga na wyświetlaczu
Albo ustalony
przedział kalibracji wygasł, albo kalibracja straciła ważność
Urządzenie musi być skalibrowane!
Obojętny bufor
niedopuszczalny
Zły roztwór buforowy
Zawsze stosuj bufor
obojętny jako pierwszy roztwór
Roztwór buforowy
wadliwy
Użyj nowego roztworu buforowego
Elektroda uszkodzona
Oczyść elektrodę i
skalibruj ponownie,
jeśli ponownie wystąpi błąd --> wymień elektrodę
Spadek jest zbyt niski
Roztwór buforowy
wadliwy
Użyj nowego
roztworu buforowego
Elektroda uszkodzona
Wymień elektrodę
Spadek jest zbyt wysoki
Roztwór buforowy
wadliwy
Użyj nowego
roztworu buforowego
Elektroda uszkodzona
Wymień elektrodę
Nieprawidłowa
temperatury kalibracji
Kalibracja może być
wykonana tylko przy temperaturze 0 ...60°C
Strona 30 z 35
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Zakresy pomiarowe
pH
-2000 ... 14 000 pH
ORP / mV
-1999 … 1999 mV
Odniesienie do system wodorowego: -1792 .. +2207 mVH (przy 25°C, DIN 38404)
rH
0.0 … 70.0 rH
Jeśli "BAT" miga, bateria wkrótce się wyczerpie. Dalsze pomiary będą możliwe tylko przez krótki czas. Jeśli „BAT” wyświetla się ciągle, bateria jest wyczerpana i musi zostać wymieniona. Dalsze pomiary nie są już możliwe.
15. Transport i utylizacja
15.1. Transport
ZAGROŻENIE
Wszystkie urządzenia zwrócone do producenta, muszą być wolne od jakichkolwiek resztek mediów pomiarowych i / lub innych substancji niebezpiecznych. Pozostałości na obudowie lub czujniku pomiaru mogą stanowić zagrożenie dla ludzi lub środowiska.
Użyj odpowiedniej paczki do transportu, szczególnie dla urządzeń w pełni funkcjonalnych.
Upewnij się, że urządzenie jest zabezpieczone w opakowaniu przez wystarczającą ilość materiałów opakowaniowych.
15.2. Instrukcje dotyczące utylizacji
Baterii nie wolno wyrzucać do odpadów komunalnych, ale regularnie w
wyznaczonych miejscach do zbierania zużytych baterii. Urządzenie nie może być umieszczone w niesegregowanych odpadach komunalnych! Wyślij urządzenie bezpośrednio do nas (wystarczająco ostemplowane), jeśli powinno być utylizowane. Będziemy utylizować urządzenia we właściwy dla środowiska sposób.
16. Specyfikacja
Strona 31 z 35
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Temperatura
-5.0 … +150.0 °C, Pt1000 or NTC
10k 23.0 … 302.0 °F
Dokładność:
pH
±0,005 pH
ORP / mV
±0,05% FS
Temperatura
±0,2 K (w zakresie ­5,0…100,0°C)
Warunki pracy
-20 to 50 °C; 0 do 95 % r.F. (bez kondensacji)
Temperatura przechowywania
-20 to 70 °C
Połączenia:
pH, ORP
gniazdo BNC, dodatkowe
połączenie do elektrody
referencyjnej: 4 mm gniazdo bananowe
Temperatura
Pt1000 przez 4 mm gniazdo bananowe
Interfejs
4-stykowe złącze do interfejsu szeregowego i zasilania
Rezystancja wejściowa
pH, OPR
>1012 Ohm
Wyświetlacz
4 ½ cyfry 7-segmentowy
(główny i wspomagający wyświetlacz) z dodatkowym
symbolami dla baterii i elektrody, podświetlany
Kalibracja pH
Automatyczna
Ręczna
kalibracja 1 -, 2- lub 3­punktowa, bufor DIN 19266 lub bufor techniczny GPH / PHL
kalibracja 1 -, 2- lub 3-punktowa
GLP
regulowane interwały kalibracji (od 1 do 365 dni, ostrzeżenie CAL po wygaśnięciu)
Dodatkowe funkcje
Min / Maks / Hold
Obudowa
Odporna obudowa z ABS, z silikonową osłoną
Klasa ochrony IP65/ IP67
Wymiary: 160 x 86 x 37 mm (L
x B x H) wraz z silikonową osłoną, ok. 250 g z bateriami i osłoną
Zasilanie/Pobór prądu
2 x AAA (w zestawie),
0.8 mA (Out = oFF, odpowiada 1250 h), podświetlenie ~10mA (auto-off)
Wskaźnik wymiany baterii
Automatyczny jeśli bateria jest
wyczerpana i ’BAT ’ się wyświetla
Strona 32 z 35
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Funkcja automatycznego
wyłączania:
urządzenie zostanie automatycznie wyłączone, jeśli żaden klawisz nie zostanie wciśnięty / żaden interfejs komunikacyjny nie zadziała. Opóźnienie wyłączenia może być ustawione na wartości pomiędzy 1 a 120 min; może być całkowicie dezaktywowane.
EMV
Urządzenie odpowiada najważniejszym zabezpieczeniom określonym w regulacji dotyczącej zgodności
elektromagnetycznej (2004/108 / EG). Dodatkowy błąd: <1%
17. Uwagi A: wpływ temperatury na roztwory buforowe
Kapsułki buforowe GPH do 100 ml roztworu buforowego
Kapsułki do samodzielnego mieszania - nieotwarte kapsułki mogą być przechowywane przez długi
czas (ok. 3 lata)
Roztwory buforowe PHL w butelkach do dozowania 250 ml
Roztwory buforowe są gotowe do użycia, z objętością dawkowania 20 ml - 25 ml
Strona 33 z 35
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
18. Uwagi B: przygotowanie roztworów buforowych pH
Ogólne informacje o roztworach buforowych pH
Rzeczywista charakterystyczna krzywa elektrod pH odbiega od idealnej charakterystyki. Tak więc elektrody muszą być skalibrowane przed rozpoczęciem pracy, a następnie w regularnych odstępach czasu, aby uzyskać dokładne wartości pomiarowe.
Aby uzyskać parametry 'offset' i 'slope' konieczne jest co najmniej 2-punktowe kalibrowanie. Dwa różne roztwory buforowe są do tego konieczne.
Kalibracja jednopunktowa ma wpływ tylko na "offset", podczas gdy "slope" jest idealną wartością -
59,2 mV / pH.
Urządzenie kalibrowane tylko w jednym punkcie zapewnia tylko dokładne wartości pomiarowe w zakresie zbliżonym do wartości buforowej.
Zdolność buforowa β
Wartość pH roztworu buforowego zmienia się bardzo nieznacznie, gdy dodaje się niewielkie ilości kwasów lub zasad. Pojemność bufora β i wpływ na rozcieńczenie dpH są wartościami do mierzenia tej zdolności. Pojemność bufora β wynosi ilość silnego kwasu lub zasady, która musi być dodana do 1 litra roztworu buforowego w celu zmiany jego wartości pH o 1. Wpływ rozcieńczenia dpH polega na zmianie wartości pH roztworu buforowego, gdy jest rozcieńczony czystą wodą w stosunku 1 do 1.
Typowe wartości pojemności bufora i rozcieńczenia to: β = 0,03; dpH = 0,05
Ważne podczas wyboru roztworów buforujących: data ważności
Nieprzerwane i dobrze przechowywane kapsułki buforowe (GPH) mogą być przechowywane przez długi czas w przeciwieństwie do gotowych do użycia lub samodzielnie przygotowanych roztworów buforowych. Uwaga z alkalicznymi buforami: jeśli są otwarte (tzn. w powietrzu), stosunkowo szybko się starzeją. Bufor nabiera więcej kwasu, ponieważ dwutlenek węgla z powietrza jest rozpuszczany.
Jak przygotować bufory kalibracyjne standardowych serii GPH (kapsułki)
1. Napełnij 2 plastikowe butelki po 100 ml wody destylowanej.
2. Otwórz kapsułkę pH 7 (zielona) ostrożnie (obróć jedną połowę kapsułki, ciągnąc ją i upewnij się, że nie rozsypał się żaden proszek); umieść w jednej z butelek zawartość (w tym obie części kapsułki).
3. Zawartość kapsułki o pH 4 (pomarańczowy) (lub pH 10, niebieski) i obie części kapsułki umieść w
drugiej butelce.
Powłoka kapsułek będzie barwić ciecz na odpowiedni kolor:
Pomarańczowy = pH 4,01; Zielony = pH 7,00; Niebieski = pH 10,01
Strona 34 z 35
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Pamiętaj, aby przygotować roztwory buforowe w odpowiednim czasie, ponieważ mogą być użyte tylko po upływie co najmniej 3 godzin.
Dobrze wstrząśnij przed użyciem.
Strona 35 z 35
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
Loading...