5,1 Vmesnik - ATTITUDE OF THE BASE ADDRESS (' ADDR.')
5,2 Analogni Izhod – razvrščevanje z DAC.0 in DAC
6. Napake in sistemska opozorila
7 Pregled Točnosti/Nastavitve – Operacije
2
8 Tehnični podatki
A: Les
B: Drugi materiali
1 Splošno
1.1 Varnostne reference te naprave so zgrajene in pregledane z pravilnikom o varnosti
za elektronske merilne naprave. Pravilno delovanje in zanesljivost naprave je lahko
zagotovljena le z varnim načinom uporabe navedenim v navodilih .
1. Pravilno delovanje naprave in zanesljivo delovanje je zagotovljeno samo pod določenimi
klimatskimi pogoji , ki so navedeni pod v poglavju »tehnični podatki«.
2. Naprava , ki je prestavljena iz hladnega v toplo okolico, lahko da ne bo delovala
pravilno, zaradi kondenzacije. V tem primeru moramo počakati da se naprava prilagodi na
spremembo ,da se izognemo napakam.
3. Priključite vodnike zelo pazljivo na drugo napravo (npr. prek serijskega priključka) .
Včasih lahko zunanje priključitve (npr. povezava GND z maso) vodijo do nedovoljenih
napetostnih potencialov, ki lahko poškodujejo ali celo uničijo napravo ali dodatno
priključeno napravo in njene funkcije.
4. OPOZORILO: Z nepravilno priključitvijo ali defektnim napetostnim virom (npr. kratek-stik
prehoda na izhod) pride do previsoke napetosti na napravi (npr. uničenje priključka,
serijskega priključka)!
5. V primeru ugotovitve, da naprave ne moremo več varno uporabljati mora napravo
preveriti pooblaščena oseba pred nadaljnjo uporabo. Če naprava kaze vidne poškodbe ali
ne deluje kot predpisano ali je bila dlje časa shranjena v neprimernih pogojih lahko
ogrozimo varnost uporabnika . V primeru, da pridemo do zgornjih ugotovitev napravo
vrnite prodajalcu, ki bo napravo zamenjal ali popravil v skladu z navodili proizvajalca.
6. Opozorilo: Ta naprava ni primerna za varnostne namene , izklop naprav v sili ali
podobne aplikacije . Taka uporaba lahko vodi do napak ali celo poškodb oseb ali poškodb
na materialu. Če ne upoštevamo tega opozorila lahko huje poškodujemo osebe ali
material oz. proizvode .
7. NEVARNOST POŠKODB! Uporabljene merilne igle so zelo ostre zato z njimi ravnajte
kar se da previdno da bi se izognili poškodbam.
1.2 Uporaba in vzdrževanje :
-Vstavljanje baterij
Če se nam na ekranu pojavi (!) in »bAt« potem je baterija izpraznjena in jo je treba
zamenjati ali napolniti. Naprava bo nekaj časa se delovala. Če se nam pojavi indikator
»bAt« je baterija popolnoma izrabljena. Pri shranjevanju nad 50°C moramo baterijo
odstraniti.
Nasvet: Če naprave dlje časa ne uporabljamo moramo baterijo odstraniti in napolniti.
- Napajalni vir
3
Prenapetost! Preprosti napajalni viri imajo lahko preveliko napajalno napetost . To lahko
vodi do poškodbe in/ali uničenja naprave . Priporočamo, da z napravo uporabljate
napajalni vir GMG10/. Pred uporabo se moramo prepričati ali napajalna napetost
Ustreza .
- Z opremo in senzorji moramo ravnati previdno in v skladu z navodili (ne spuščamo na tal
ali udarjamo ob trde predmete ipd.). Vtikači in vtičnice morajo biti zaščitene pred zunanjimi
vplivi.
- Ko želimo izvleči senzor za temperaturo ga ne smemo vleči za vodnik , vedno za vtikač !
Z pravilno vstavljenim vtikačem ga moramo izvleči brez večjih naporov.
- Izbor izhoda naprave: Izhod naprave lahko uporabimo kot serijski ali analogni. Funkcijo
moramo ustaviti v skladu z navodili.
3100) Analogni izhod : Priklop . Opozorilo za analogni vodnik : Operacija mora biti
konfigurirana (glej 2.7) in poveča se obremenitev baterije. Priključek senzorja BNC
2. Priključek temperaturnega senzorja: Termočlen tipa K (NiCr Ni) za temperaturno
kompenzacijo preko zunanjega tipala .
3. Priključni vtikač je na levem delu merilnega inštrumenta
1,5 Elementi zaslona
Glavni prikaz: Prikaz trenutne vlažnosti materiala (v procentih) HLD: zamrznitev trenutne
vrednosti ' froze ' (tipka 6)
2 = Stranski prikaz : Prikaz izbranega materiala (in/ali pritisnite tipko 3: Temperatura)
5 = Sredinska puščica: Signalizira oddmik in da je gornji odmik aktiviran
6 = T zunanja puščica se pojavi, če je zunanji temperaturni senzor nastavljen na
avtomatsko . Kompenzacija temperature je aktivna .
Ostale puščice nimajo funkcije v temu tipu naprave
4
1.6 Kontrolni elementi
Tipka 1: Vhod-/ varovalka
Tipka 4: Nastavi/Meni 2 sek. drži (Meni): Priklic konfiguracije
Tipka 2, 5: med meritvijo: izbor materiala , pravtako poglej: 4,2 omejitev izbora materialov
(' Sort ') izbor in nastavitev materialov : Appendix A: Les-Izbor; Napaka! Ni veljavnih
rezultatov za tabelo .
Z ročno kompenzacijo temperature: Pri indikaciji temperature(prikličite tipko ' temp '):
Temperatura na vhodu.
S konfiguracijo : Vpis vrednosti In/ali spreminjanje načina
Tipka 6:– Meritve
z AUTO Hold izključeno: Vstavi trenutne merilne vrednosti (' HLD ' na zaslonu) z AUTO
Hold vklopljeno:Pričetek nove meritve. Ko je zaključeno ,če se na zaslonu pojavi ' HL
preglejte poglavje 3.3 Auto Hold funkcija
- set/meni ali temperaturni vnos: Potrditev vnosa, vrnitev k meritvi.
Tipka 3: Med meritvijo: Kratke prikaz temperatura ali/in sprememba vnosa temperature .
2. Konfiguracija naprave
Za konfiguracijo držite pritisnjeno tipko menu key 4 , 2 sekundi . Prvi parameter menija je
priklican . Pritiskajte tipko za pomikanje po meniju . Nastavljanje parametrov poteka s tipko
5 (key 2) ali 6 (key 5). Z pritiskom tipke (key 6) bo konfiguracija zaprta in spremembe
shranjene .
2.1 ' Sort ': Omejitev izbora materialov.
2.2 ' Sor.X ': Pred izbrani materialov(ne z Sort = off)
2.3 ' unit t ': Izbira enote temperature °C /°F
2.4 ' ATC ': Avtomatična kompenzacija temperature
5
2.5 ' Auto Hold ': Avtomatična zamrznitev trenutne meritve
2.6 ' power off ': Nastavitev zakasnitve izklopa
2.7 ' Out ': Izhod iz programa naprave
2.8 ' address ': Nastavite točke izhoda programa = serijski vmesnik
Pozor : Če je tipka ' mode ' in ' net curtain ' pritisnjena več kot 2 sekundi povrnemo
tovarniške nastavitve
3 Splošno za precizno meritev
3,1 Vlažnost materiala
Vlažnost materiala prikaže vsebnost vode v materialu .
3,2 Karakteristika naprave
6
464 lesne in 28 druge karakteristike gradbenih materialov so shranjene direktno v napravi:
Precizne meritve lahko opravimo z konvencionalno metodo izbire skupine lesa .
Uporabite tudi točne table za pretvorbo za gradbene materiale, da bi se izognili merilnim
napakam .
Primer : Konvencionalni merilniki lesa podajajo hrast in jelko v isti skupini kar pomeni, da
dejanska vrednost odstopa prek 3% od karakteristične.
(osnova za to trditev je kompleksna statistična zbirka, v skladu z merilnim območjem 725%) tej sistematična napaki se lahko popolnoma izognemo z uporabo opremo družine
GMH38xx. Za individualno karakteristiko materiala lahko dosežemo optimalno meritev v
merilnem območju 4.0-100% vlažnosti . Ocenitev Vlažnosti : Ob meritvi se pojavi tudi
individualna ocenitev lažnosti ..
3.3 Auto-Hold funkcija
.
Pogosto se med meritvami suhih lesnih materialov pojavijo zaradi elektrostatike in
podobnih motenj razlike v vrednosti meritev. Da bi se izognili takim napak lahko napravo
izključimo . Takoj ko je vrednost določena se opozorilo prestavi na As ' HLD ': Vrednost je
zamrznjena preko pritiska na tipko 6 ,
3.4 Avtomatska kompenzacija temperature (' Atc ')
Med meritvijo vlažnosti lesa je zelo pomembna točna kompenzacija temperature, da bi
dosegli točno meritev. Naprava ima zato visoko-kvaliteten termočlen tipa »k«. Lahko
priključite tudi standardni površinski temperaturni senzor – ki je nujen pri terenskih
meritvah in zmanjšuje odstopanje konvencionalnega senzorja . Glede na izbiro materiala
in opreme uporabimo avtomatsko kompenzacijo temperature . Temperatura se pokaže za
trenutek če pritisnemo tipko Temp .
7
3.5 Vrednosti v lesu : Meritev z dvem meritvenim iglam
Ponavadi les merimo z merilnim iglam . Uporabljene elektrode: Kontaktne elektrode
GSE91 ali GSG91, votle kladvaste elektrode GHE91. Vtisnite merilne igle v površino za
meritev v lesu , da bi ustvarili doner kontakt med iglami in merjencem.
Pravilen izbor vrste (glejte appendix A:Vrste lesa). Nam garantirajo da je izmerjena
temperatura pravila (glejte tudi poglavje 3.4). Nasvet: Specialni GTF38 temperaturni
senzor lahko vstavimo direktno v luknjo ki je bila prej uporabljena za elektrodo . (glejte
sliko. Nato preberite izmerjeno vrednost in/ali je bila Auto Hold funkcija vključena . z
uporabo tipke 6 lahko začnete novo meritev . Pri suhem lesu . Izogibajte se statičnim
obremenitvam in počakajte dovolj časa da se vzpostavi stabilna vrednost meritve ali če
uporabljate Auto Hold funkcijo (poglavje 3.3) vrednost utripa. Precizne meritve lahko
dosežemo v območju 6-30%. Izven tega območja se nam dosegljiva točnost zmanjša .
Točnost je še vedno dovolj velika za normalno uporabo .
Pogoji za precizno meritev .
- Pravilna točka merjenja : točka merjenja naj bo brez napak kot so vejice , grče ali
razpoke in podobno .
- Več zaporednih meritev : Več zaporednih meritev kot boste opravili bo njihovo povprečje
najbolj natančna vrednost
-Upoštevanje temperaturne kompenzacije : Ena meritev z zunanji senzorjem
temperatur(Atc on) za izmero temperature točke. Brez temperaturnega senzorja : Za
prilagoditev temperature pritisnite (Atc on) ali za točno temperaturo v napravi (Atc Off )
Pogosti vzroki za napake :
- Previdnost pri lesu sušenem v peči : Vlažnost takega materiala ni v sorazmerju saj je
jedro materiala bolj vlažno od površine .
- Površinska vlažnost: Če je bil les shranjen v vlažnem prostoru je lahko površinska
vlažnost veliko večja od vlažnosti jedra.
- Zaradi lesne emulzije in zaščite lahko pride do napake v meritvi.
- Umazanija okoli spojev ali na merilnih iglah lahko povzroči napake pri meritvah suhega
lesa .
8
3.6 Vrednosti drugih materialov
3.6.1 ' TRDI ' materiali (beton in podobno.): Merjenje z krtačnimi sondami (GBSL91)
Izvrtajte dve 6mm luknji v razmaku 8-10cm da boste lahko opravili meritev . Ob uporabi
svedra : zaradi trenja pride do porasta temperature kar izsuši okolico luknje zato moramo
počakati 10min in izpihati luknjo pred meritvijo da bi se izognili napačni meritvi.
Na tipala nanesite prevodno pasto in jih vstavite v luknje . Nastavite pravilen material
(preglejte napake ! Ni veljavnega rezultata v tabeli), preberite ustrezno vrednost.
Če večkrat uporabite iste luknje morate upoštevati da se luknje izsušijo čez čas in so
izmerjene vrednosti zato premajhne. Z prevodno pasto lahko to napako uravnotežimo :
Vstavite zadostno količino paste med elektrodo in luknjo 30min pred meritvijo med tem naj
bo naprava izključena .
Pri meritvi gradbenih materialov kompenzacija temperature ne igra pomembne vloge zato
jo lahko zanemarimo.
3.6.2 ' Umetni ' materiali (stiropor in podobno) : Merjeno z merilnimi iglami ali
paličicami
Uporabljene elektrode : Kontaktne elektrode GSE91 ali GSG91,. votle kladvaste
elektrode GHE91 . Postopajte kot pri lesu .
3.6.3 Vrednosti posebnih materialov
Uporaba merilnikov : tipalo GSF38 ali merilne paličice GMS 300/91 na GSE91 ali GSG91.
Merjenje opilkov lesa, stisnjenega lesa, humusa, izolatorjev in podobno . Pri uporabi tipala
9
in merilnih paličic se je potrebno izogibati periodnim gibom (oscilirajočim) . Drugače bomo
povečali merilne luknje kar nam po povečalo napako pri merjenju . Material naj bo
primerno velik . V primeru dvoma večkrat ponovite meritev . : Več meritev bolj natančna bo
povprečna vrednost meritve . Pri uporabi merilnih sond jih takoj vstavite v zaščitno plastiko
da bi se izognili nečistočam . Merjenje slame in slamnatih zvitkov : Vedno merite na ravni
površini in ne na zaobljeni strani da boso sonde lažje prodrle in se boste s tem izgnili
poškodbi opreme
3,7 Merjenje materialov kateri karakteristike niso shranjene
Lahko uporabite primerjalne table za univerzalne materiale "h.A", "h.b", "h.c" and "h.d"
(vsklopu A, b, C in D z GHH91) –izberite primerni : Pazite : Ocenitev vlažnosti pri the
materialih velja samo za les ! Uporabite najbolj primerno kompenzacijo temperature: Pri
lesu naj bo kompenzacija temperature izključena (Atc off) ali avtomatska kompenzacija
temperature (Atc on)za druge materiale nastavljena na 20°C . Dodatno pri GMH3850: Pri
GMH3850 lahko shranimo dodatno do 4 uporabniške nastavitve .. Dodatno je treba izvesti
primerne referenčne meritve s katerimi določimo natančno vlažnost npr. Z uporabo Darrsonde ali po CM postopku. Rezultati so shranjeni s pomočjo GMHKonfig programske
opreme in so dostopni v napravi ..
Ocenitev vlažnosti je dodatno prikazana hkrati z vrednostjo meritve :
Odločitev ' mokro ali suho ' je potrebno določiti za večino . Ocenitev je treba sprejeti kot
približno, ker je končna ocenitev odvisna od drugih stvari med drugim polje uporabe
materiala.
4,2 Omejitev izbora materialov (' Sort ')
Za bolj efektivno delo z napravo lahko predizbor materialov, ki jih lahko izmerimo (maks.
8) lahko dosežemo v meniju . Če naprimer izmerimo 4 različne materiale, menu sort
nastavimo na 4 . Naslednje možnosti Sor.1, Sor.2, Sor.3 ain Sor.4 so nastavljene na
določene materiale (glej 2.2 ' Sor.X ': predizbor materialov(ne z Sort = off)) Z uporabo te
funkcije je sprememba v meritvi zelo enostavna Če jeIf Sort = off, so spet dostopni vsi
materiali v merilnem področju. Sor.1 to Sor.4 še vedno ostaneta v ozadju , takoj ko je
menu Sort postavljen na 4 omejimo izbor . Splošno v vsakem proimeru ; Če je meni Sort
nastavljen na 1 imamo samo izbor enega materiala. Tega med meritvijo ne moremo
spreminjati . Tako se lahko izognemo napačni meritvi.
10
5 Izhod naprave
Izhod naprave lahko uporabimo kot serijski vmesnik (za GRS3100 /-3105 vmesni adpter)
ali kot analogni izhod 0-1V). Če izhoda ne uporabljate priporočamo, da ga izklučite saj
tako zmanjšate porabo naprave .
5,1 Vmesnik – Odziv baznega naslova (' addr.') With one galv. separate interface
transducer GRS3100 or GRS3105 (accessories) Lahko napravo priključimo na RS232
vmesnik . Z GRS3105 merilnim inštrumentom GMH3000-Družine lahko povežemo do 5
(glej navodila GRS3100 in/ali GRS3105) naprav. Za tako priključitev mora biti vsaka
naprava na drugačnem baznem naslovu (bazni naslovi si določeno nastavljeni). Prenos je
zaščiten s kompleksnim zaščitnim mehanizmom pre napakam ((carriage return
character)). Naslednji standardi – Programskih paketov so na voljo : ! EBS9M: 9-Kanalprogram za indikacijo in beleženje izmerjenih vrednosti ! I/O sistemska kontrola : Večkanalni – program (EASYBUS, RS485 in GMH3000 vmesnik) za takojšne beleženje in
prezentacijo merilnih podatkov v ACCESS® podatkovnem formatu . Za razvoj svoje
programske oprame je na voljo GMH3000-Entwicklerpaket,ki vsebuje : ! univerzalno
Windows – funkcijsko knižnico (' GMH3000.DLL ') z dokumentacijo ki je lahko prilagojena
z pogostimi programskimi jeziki ! Primer : Visual basic 6.0, Delphi 1.0, Testpoint, Labview .
Merilni inštrument ima 2 kanala :
Kanal 1: Vlažnost materiala v %
Kanal 2 : Tempertura
referenca : Merilne vrednosti in območja so nastavlive preko enote : Podprte funkcije
vmesnikov :
11
1 2 Koda Ime/funkcija
x X 0 Branje
Merilne
vrednosti
x X 3 Branje
Status
sistema
x 12 Branje ID-
Številke
x X 176 Branje min.
merilnega
območja
x X 177 Branje max.
merilnega
območja
x X 178 Branje
enote
merinega
območja
x X 179 Branje
decimalk
merinega
območja
x X 180 Merilno
območje
Branje
merilnega
načina
x 194 Indikacija
nastavitve
enote
x x 199 Branje
indikacije
merilnega
načina
x x 200 Branje Min.
normalnega
območja
x x 201 Branje Max.
normalnega
območja
1 2 Koda Ime/funkcija
x x 202 Branje
indikacije
enote
x x 204 Branje
indikacije DP
x 205 Branje
indikacije
merilnega
načina do
razpona
x 208 Branje
številke
kanala
x x 214 Branje
korekcije
navzgornega
Količnika
x x 215 Nastavitev
korekcije
navzgornega
Količnika
x x 216 Branje
Offset
x x 217 Nastavitev
Offset
x 222 Branje
zakasnitve
izklopa
x 223 Nastavite
zakasnitve
izklopa
x 240 Ponastavitev
– Reset
x 254 Branje
identifikacije
programa
12
5,2 Analogni izhod – Uvrščanje z DAC.0 in DAC.1 z DAC.0 in DAC.1 analogni izhod
lahko zelo enostavno nastavimo. Moramo se prepričati da izhoda nismo preobremenili, saj
lahko tako v prvotno vrednost vnesemo napake in povečamo porabo naprave. Bremena
do približno 10kOhm so varna . DAC.1 - 1V na izhodu , DAC.0 - 0V na izhodu . V primeru
napake (Err.1, Err.2, etc..) v analognem izhodu nam napetost z lahkoto prekorači 1V .
Preverite nastavitev
napajalnika ali ga
zamenjajte
bAt Baterija je izpraznjena
Ob uporabi napjalnika :
Napačna nazivna napetost
Vstavite nove baterije
Preverite nastavitev
napajalnika ali ga
zamenjajte
Ni ničesar na zaslonu in
naprava ne reagira na
pritiske tipk
Baterija je izpraznjena
Ob uporabi napjalnika :
Napačna nazivna napetost
Sistemska napaka
Defekt naprave
Vstavite nove baterije
Preverite nastavitev
napajalnika ali ga
zamenjajte
Izklopite napravo in napjanje
in ga ponovno vklopite
Vrnite prodajalcu oz.
serviserju
Err.1 Merilno območje je
preseženo
Napačno tipalo je priključeno
Defekt senzorja ali naprave
Mernjena vrednost je
prevelika
Preverite sensor
Vrnite prodajalcu oz.
serviserju
13
Senzor v bližini nezaščitene
electrode
Err.2 Merilno območje je
preseženo
Napačno tipalo je priključeno
Defekt senzorja , vodnika ali
naprave
Err.7 Sistemska napaka Vrnite prodajalcu oz.
7 Pregled točnosti/nastavitev opercij
Pregled točnosti/nastavitev lahko preverimo z testnim dapterjem GPAD 38 (opcijadodatno).Izberite v dodatnih karakteristikah materiala "rEF" in testerajte . Naprava mota
prikazati vrednost prikazano na GMH3830/-10. Če natančnost preveč odstopa jo vrnite k
pooblaščenemu prdajalcu za nastavitev.
8 Tehnični podatki
Glej originalna navodila stran 10 !
Tabele za vrednosti lesa in ostalim materialov :
Glej originalna navodila od strani 11 dalje .
Izolirajte sensor ali merite z
zaščiteno elektrodo
Mernjena vrednost je
prevelika
Preverite sensor
Vrnite prodajalcu oz.
serviserju
serviserju
14
KAKO ZAVREČI NAPRAVO?
KAKO ZAVREČI ODSLUŽENO ELEKTRIČNO ALI ELEKTRONSKO OPREMO?
Da bi preprečili negativne vplive na okolje in na zdravje ljudi ter da bi razumno
koristili naravne vire, morate odslužen izdelek zavreči v skladu s predpisi. (Za
podrobnejše informacije se obrnite na pristojen mestni organ za odstranjevanje
odpadkov, komunalno službo ali na proizvajalca.)
Simbol prečrtanega zaboja označuje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z
običajnimi gospodinjskimi odpadki, pač pa ga je treba zavreči ločeno.
Garancijska Izjava:
Garancija za vse izdelke razen žarnic, baterij in programske opreme je 1 leto. Izdelek, ki bo poslan
v reklamacijo vam bomo v roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga zamenjali z novim. Okvare zaradi
nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz
garancijskih pogojev. Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d.,
Ljubljanska cesta 66, 1260 Grosuplje, skupaj s kopijo računa. Garancija ne velja za mehanske
poškodbe razen tistih, ki so nastale pri transportu. Servis za izdelke izven garancije zagotavljamo za
obdobje 7 let, če ni z zakonom drugače določeno. Servis je na naslovu: Conrad electronic d.o.o.
k.d., Ljubljanska cesta 66, 1260 Grosuplje.
To navodilo za uporabo je publikacija podjetja Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1260 Grosuplje in odgovarja
tehničnemu stanju v času tiska. Spremembe tehničnega stanja so omejene.
Last podjetja Conrad Electronic d.o.o. k.d. Verzija 1/05
15
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.