Greisinger GMH 3511 User guide [ml]

H70.0.21.6B-01
Betriebsanleitung
pH-/Redox-Handmessgerät
ab Version 1.2
GMH 3511
  
Vor Inbetriebnahme aufmerksam lesen!
Beachten Sie die Sicherheitshinweise!
Zum späteren Gebrauch aufbewahren!
WEEE-Reg.-Nr. DE 93889386
GHM Messtechnik GmbH, Standort Greisinger
D - 93128 Regenstauf, Hans-Sachs-Straße 26
+49 (0) 9402 / 9383-0  +49 (0) 9402 / 9383-33  info@greisinger.de
H70.0.21.6B-01 Betriebsanleitung GMH 3511 Seite 2 von 14
Inhalt
1 ALLGEMEINER HINWEIS ..................................................................................................................................... 3
2 SICHERHEIT ............................................................................................................................................................. 3
2.1 B
2.2 S
2.3 S
3 PRODUKTBESCHREIBUNG .................................................................................................................................. 4
3.1 L
3.2 B
4 BEDIENUNG .............................................................................................................................................................. 5
4.1 A
4.2 B
4.3 A
4.4 A
5 INBETRIEBNAHME ................................................................................................................................................. 7
6 GRUNDLAGEN ZUR MESSUNG ........................................................................................................................... 7
6.1
6.2 R
6.3
6.4 K
7 KONFIGURATION DES GERÄTES .................................................................................................................... 10
8 GERÄTEAUSGANG ............................................................................................................................................... 11
8.1 S
8.2 A
9 ÜBERPRÜFUNG DER GENAUIGKEIT / JUSTAGESERVICE ....................................................................... 12
10 FEHLER- UND SYSTEMMELDUNGEN ......................................................................................................... 12
11 RÜCKSENDUNG UND ENTSORGUNG .......................................................................................................... 13
12 TECHNISCHE DATEN ....................................................................................................................................... 13
13 ANHANG A: TEMPERATURGANG PH-PUFFERLÖSUNGEN .................................................................. 14
14 ANHANG B: ERSTELLEN EINER PH-PUFFERLÖSUNG ........................................................................... 14
ESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG ................................................................................................................. 3
ICHERHEITSZEICHEN UND SYMBOLE ................................................................................................................... 3
ICHERHEITSHINWEISE .......................................................................................................................................... 3
IEFERUMFANG ..................................................................................................................................................... 4
ETRIEBS- UND WARTUNGSHINWEISE .................................................................................................................. 4
NZEIGEELEMENTE ............................................................................................................................................... 5
EDIENELEMENTE ................................................................................................................................................. 5
NSCHLÜSSE ......................................................................................................................................................... 6
UFSTELLER .......................................................................................................................................................... 6
PH-MESSUNG ........................................................................................................................................................ 7
EDOX-MESSUNG ................................................................................................................................................. 7
PH-ELEKTRODEN ................................................................................................................................................... 8
6.3.1 Aufbau ............................................................................................................................................................ 8
6.3.2 Weiterführende Informationen ....................................................................................................................... 8
6.3.3 pH-Elektrodenauswahl................................................................................................................................... 8
ALIBRIEREN DER PH-MESSUNG .......................................................................................................................... 9
6.4.1 Erstellen der Kalibrierpuffer der Standard GPH-Serie (Pufferkapseln) ....................................................... 9
6.4.2 Die automatische Temperaturkompensation bei der Kalibrierung ................................................................ 9
6.4.3 Durchführung der Kalibrierung ..................................................................................................................... 9
CHNITTSTELLE ................................................................................................................................................... 11
NALOGAUSGANG............................................................................................................................................... 11
H70.0.21.6B-01 Betriebsanleitung GMH 3511 Seite 3 von 14
1 Allgemeiner Hinweis
Lesen Sie dieses Dokument aufmerksam durch und machen Sie sich mit der Bedienung des Gerätes vertraut, bevor Sie es einsetzen. Bewahren Sie dieses Dokument griffbereit und in unmittelbarer Nähe des Geräts auf, damit Sie oder das Fachpersonal im Zweifelsfalle jederzeit nachschlagen können. Montage, Inbetriebnahme, Betrieb, Wartung und Außerbetriebnahme dürfen nur von fachspezifisch qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Das Fachpersonal muss die Betriebsanleitung vor Beginn aller Arbeiten sorgfältig durchgelesen und verstanden haben. Die Haftung und Gewährleistung des Herstellers für Schäden und Folgeschäden erlischt bei bestimmungswidriger Verwendung, Nichtbeachten dieser Betriebsanleitung, Einsatz ungenügend qualifizierten Fachpersonals sowie eigenmächtiger Veränderung am Gerät. Der Hersteller haftet nicht für Kosten oder Schäden, die dem Benutzer oder Dritten durch den Einsatz dieses Geräts, vor allem bei unsachgemäßem Gebrauch des Geräts oder bei Missbrauch oder Störungen des Anschlusses oder des Geräts, entstehen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei Druckfehler.
2 Sicherheit
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät ist für die Messung von pH und Redox-Potentialen – unter Verwendung von geeigneten Elektroden – ausgelegt. Der Elektrodenanschluss erfolgt über eine BNC-Buchse.
Bitte Beachten: für die pH- und Redox-Messung sind unterschiedliche Elektrodentypen notwendig
Zusätzlich besteht die Möglichkeit einen Temperaturfühler (Pt1000, mit Bananensteckern) anzuschließen. Die gemessene Temperatur wird von der automatischen Temperaturkompensation (ATC) der pH oder mV Messung verwendet und wird zusätzlich angezeigt.
H
-
Die Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung müssen beachtet werden (siehe unten). Das Gerät darf nur unter den Bedingungen und für die Zwecke eingesetzt werden, für die es konstruiert wurde. Das Gerät muss pfleglich behandelt und gemäß den technischen Daten eingesetzt werden (nicht werfen, aufschlagen, etc.). Vor Verschmutzung schützen.
2.2 Sicherheitszeichen und Symbole
Warnhinweise sind in diesem Dokument wie folgt gekennzeichnet:
Warnung! Symbol warnt vor unmittelbar drohender Gefahr, Tod, schweren Körperverletzungen bzw. schweren Sachschäden bei Nichtbeachtung.
Achtung! Symbol warnt vor möglichen Gefahren oder schädlichen
Situationen, die bei Nichtbeachtung Schäden am Gerät bzw. an der Umwelt hervorrufen.
Hinweis! Symbol weist auf Vorgänge hin, die bei Nichtbeachtung einen indirekten Einfluss auf den Betrieb haben oder eine nicht vorhergesehene Reaktion auslösen können.
2.3 Sicherheitshinweise
Dieses Gerät ist gemäß den Sicherheitsbestimmungen für elektronische Messgeräte gebaut und geprüft. Die einwandfreie Funktion und Betriebssicherheit des Gerätes kann nur gewährleistet werden, wenn bei der Benutzung die allgemein üblichen Sicherheitsvorkehrungen sowie die gerätespezifischen Sicherheitshinweise dieser Betriebsanleitung beachtet werden.
1. Funktion und Betriebssicherheit des Gerätes können nur unter den klimatischen Verhältnissen, die im Kapitel "Technische Daten" spezifiziert sind, eingehalten werden. Wird das Gerät von einer kalten in eine warme Umgebung transportiert kann durch Kondensatbildung eine Störung der Gerätefunktion eintreten. In diesem Fall muss die Angleichung der Gerätetemperatur an die Raumtemperatur vor einer Inbetriebnahme abgewartet werden.
H70.0.21.6B-01 Betriebsanleitung GMH 3511 Seite 4 von 14
2. Wenn anzunehmen ist, dass das Gerät nicht mehr gefahrlos betrieben werden kann, so ist es außer Betrieb zu setzen und vor einer weiteren Inbetriebnahme durch Kennzeichnung zu sichern. Die Sicherheit des Benutzers kann durch das Gerät beeinträchtigt sein, wenn es z.B.
- sichtbare Schäden aufweist.
- nicht mehr wie vorgeschrieben arbeitet.
- längere Zeit unter ungeeigneten Bedingungen gelagert wurde. Im Zweifelsfall Gerät zur Reparatur oder Wartung an Hersteller schicken.
3. Konzipieren Sie die Beschaltung beim Anschluss an andere Geräte besonders sorgfältig.
Unter Umständen können interne Verbindungen in Fremdgeräten (z.B. Verbindung GND mit Erde) zu nicht erlaubten Spannungspotentialen führen, die das Gerät selbst oder ein angeschlossenes Gerät in seiner Funktion beeinträchtigen oder sogar zerstören können.
Betreiben Sie das Gerät nicht mit einem defekten oder beschädigten Netzteil.
4. Dieses Gerät ist nicht für Sicherheitsanwendungen, Not-Aus Vorrichtungen oder
Lebensgefahr durch Stromschlag!
Anwendungen bei denen eine Fehlfunktion Verletzungen und materiellen Schaden hervorrufen könnte, geeignet. Wird dieser Hinweis nicht beachtet, könnten schwere gesundheitliche und materielle Schäden auftreten.
5. Dieses Gerät darf nicht in einer explosionsgefährdeten Umgebung eingesetzt werden. Bei Betrieb in explosionsgefährdeter Umgebung besteht erhöhte Verpuffungs-, Brand-, oder Explosionsgefahr durch Funkenbildung.
3 Produktbeschreibung
3.1 Lieferumfang
Im Lieferumfang ist enthalten:
GMH 3511, inkl. 9V-Batterie Betriebsanleitung
3.2 Betriebs- und Wartungshinweise
1. Batteriebetrieb:
Wird werden. Die Gerätefunktion ist jedoch noch für eine gewisse Zeit gewährleistet. Wird in der oberen Anzeige ´bAt´ angezeigt, so reicht die Batteriespannung für den Gerätebetrieb nicht mehr aus, die Batterie ist nun ganz verbraucht.
und in der unteren Anzeige ´bAt´ angezeigt, so ist die Batterie verbraucht und muss erneuert
Bei Lagerung des Gerätes bei über 50 °C Umgebungstemperatur muss die Batterie entnommen werden. Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, sollte die Batterie herausgenommen werden.
2. Netzgerätebetrieb
Achtung: Beim Anschluss eines Netzgerätes muss dessen Spannung zwischen 10.5 und 12 V DC liegen. Keine Überspannungen anlegen! Einfache Netzgeräte können eine zu hohe
Wir empfehlen daher unser Netzgerät GNG10/3000 zu verwenden. Vor dem Verbinden des Netzgerätes mit dem Stromversorgungsnetz ist sicherzustellen, dass die am Netzgerät angegebene Betriebsspannung mit der Netzspannung übereinstimmt.
3. Gerät und Sensoren/Elektroden müssen pfleglich behandelt werden und gemäß den technischen Daten
eingesetzt werden (nicht werfen, aufschlagen, etc.). Stecker und Buchsen sind vor Verschmutzung zu schützen.
4. Anzeigewerte bei Kabelbruch oder keiner angeschlossenen pH- bzw. Redox-Elektrode:
Wird keine Elektrode angesteckt, oder ist das Anschlusskabel defekt, werden trotzdem entsprechende mV oder pH-Werte angezeigt. Diese stellen jedoch kein gültiges Messergebnis dar!
Leerlaufspannung haben, dies kann zu einer Fehlfunktion bzw. Zerstörung des Gerätes führen!
H70.0.21.6B-01 Betriebsanleitung GMH 3511 Seite 5 von 14
4 Bedienung
4.1 Anzeigeelemente
rH
mbar
ATC ok CAL AL Logg pH
H
pHmV mV
Hauptanzeige: pH-Wert,
1
Anzeigeelemente zur Darstellung des minimalen/
2
maximalen/gespeicherten Messwertes
3
Anzeige für Messwert-Einheiten
Warnsignal (bei schwacher Batterie, oder
4
Redox-Wert (mV, mV
Aufforderung zur Neukalibration)
H
)
ATC-Pfeil: zeigt an, ob ein Temperaturfühler
5
angesteckt, und somit im Betriebsmodus ’pH’ bzw. ’mV
H
’ die automatische
Temperaturkompensation aktiv ist.
6
ok-Pfeil: signalisiert stabilen Messwert cal-Pfeil: signalisiert im Betriebsmodus ’pH’, dass
7
sich das Gerät im Kalibrierungsvorgang befindet
4.2 Bedienelemente
ON OFF
123
Set
Menu Quit
456
max
min
CAL
Store
Nebenanzeige: Messwert Temperatur, Eingestellter Wert
8
9
Keine Funktion
Temperatur bzw. Benutzerführung
Ein-/Ausschalter
min/max bei Messung:
kurz drücken: Anzeige des minimalen bzw.
maximalen bisher gemessenen Wertes
+
2 sec. drücken: Löschen des jeweiligen Wertes Set/Menu-Ebene: Eingabe von Werten, bzw. Verändern von
Einstellungen
CAL: nur im Betriebsmodus ’pH’: kurz drücken: Elektrodenzustand wird angezeigt –
weitere kurze Tastendrücke: Kalibrierdaten anzeigen
2 sec. drücken: Starten der pH-Kalibration Set/Menu:
kurz drücken (Set): bei ’pH’ und ’mV
Temperatureingabe, wenn kein Temperaturfühler angesteckt ist.
H
: manuelle
2 sec. drücken (Menu): Aufruf des Konfiguration Store/Quit:
Messung: Halten und Speichern des aktuellen
Messwertes (’HLD’ in Display)
Set/Menu: Bestätigung von Eingaben, Rückkehr
zur Messung
H70.0.21.6B-01 Betriebsanleitung GMH 3511 Seite 6 von 14
4.3 Anschlüsse
Schnittstelle: Anschluss für galv. getrennten Schnittstellen-
adapter (Zubehör: USB 3100 N, GRS 3100, GRS 3105) BNC-Buchse: Anschluss für pH- bzw. Redox-Elektrode.
(Glaselektrode oder Einstabmesskette) Bananen-Buchsen:
Anschluss Pt1000 Temperaturfühler Bei Elektroden mit integriertem Temperaturfühler wird
der Bananenstecker außen angeschlossen. Bei getrennt herausgeführter Referenzelektrode wird
diese innen angeschlossen
Stromversorgung: Netzgerätebuchse (1,9 mm Innenstiftdurchmesser) auf der linken Geräteseite für 10,5­12 V Gleichspannungsversorgung
4.4 Aufsteller
Bedienung:
• Ziehen Sie an Beschriftung „open“, um Aufsteller auszuklappen.
• Ziehen Sie an Beschriftung „open“ erneut, um Aufsteller weiter auszuklappen.
Aufsteller zugeklappt
Funktionen:
• Das Gerät mit zugeklapptem Aufsteller kann flach auf Tisch gelegt werden oder an einem Gürtel oder ähnlichem aufgehängt werden.
• Das Gerät mit Aufsteller in Position 90° kann am Tisch oder ähnlichem aufgestellt werden.
• Das Gerät mit Aufsteller in Position 180° kann an einer Schraube oder am Magnethalter GMH 1300 aufgehängt werden.
GerätaneinemGürtel
aufgehängt
Aufsteller in Position 90°
GerätamTischaufgestellt
Aufsteller in Position 180°
GerätamMagnethalter
GMH1300aufgehängt
H70.0.21.6B-01 Betriebsanleitung GMH 3511 Seite 7 von 14
5 Inbetriebnahme
ON OFF
Elektroden verbinden, Gerät mit der Taste einschalten.
1
Nach dem Segmenttest ist das Gerät bereit zur Messung.
6 Grundlagen zur Messung
6.1 pH-Messung
Der pH-Wert beschreibt das saure oder alkalische Verhalten einer wässrigen Lösung. pH-Werte unter 7 sind sauer (je kleiner desto saurer), Werte über 7 gelten als alkalisch, pH 7 = neutral. Er errechnet sich aus dem negativen dekadischen Logarithmus der Wasserstoffionen-Aktivität (diese ist oft näherungsweise gleich der Wasserstoffionen-Konzentration):
 log

󰇛H Die Abkürzung „pH“ steht für pondus Hydrogenii (lateinisch pondus: „Gewicht“; Hydrogenium: „Wasserstoff“).
Um den pH-Wert einer Lösung zu registrieren, sollte dieser immer mit der Messtemperatur zusammen erfasst werden, Bsp.: pH 5.87; 22.8 °C. Grund: Die meisten Flüssigkeiten verändern ihren pH-Wert mit der Temperatur.
Die pH-Messung ist eine sehr präzise aber auch empfindliche Messung. Die gemessenen Signale sind sehr schwach (hochohmig), besonders wenn in schwachen/ionenarmen Medien gemessen wird. Es ist deshalb darauf zu achten, dass
- Störungen (elektrostatische Aufladungen etc.) vermieden werden
- durch langsames Rühren ein stabiler Messwert erreicht wird
- Steckkontakte trocken und sauber gehalten werden
- Elektroden (außer spezielle wasserdichte Ausführungen) möglichst nicht länger über den Schaft hinaus untergetaucht werden
- die Elektrode ausreichend oft kalibriert wird (s.u.). Die Kalibrierhäufigkeit ist abhängig von der Elektrode und der Anwendung und kann zwischen jeder Stunde und mehreren Wochen liegen.
- Eine geeignete Elektrode verwendet wird. Siehe Kapitel 6.3
󰇡
󰇛H
󰇜
∙󰇛H
mol l⁄
󰇜
󰇢
mit 󰇛H
󰇜: Wasserstoffionenkonzentration in mol/l
󰇜: Aktivitätskoeffizient der Wasserstoffionen (meist kleiner 1)
6.2 Redox-Messung
Das Redox-Potential (oder: ORP) gibt an, inwieweit die gemessene Probe eine oxidierende beziehungsweise reduzierende Wirkung im Bezug zur Wasserstoffnormalelektrode hat. Dieses Potential wird häufig in Schwimmbädern als Messgröße für die Desinfektionswirkung einer Chlorung herangezogen. Für Aquarianer ist der Redox-Wert ebenfalls ein wichtiger Parameter, da Fische nur innerhalb eines bestimmten Redox-Bereich leben können. Auch in Trinkwasseraufbereitung, Gewässerüberwachung und in der Industrie spielt der Messwert eine wichtige Rolle. Die Messung erfolgt mit den verbreiteten Silber/Silberchlorid Elektroden (Bezugssystem mit 3 molarer Kaliumchloridlösung). Sie kann direkt abgelesen werden (Einstellung mV) oder mit der Einstellung Unit mV automatisch und temperaturkompensiert auf das „Bezugssystem Wasserstoffnormalelektrode“ umgerechnet werden. Ein Kalibrieren vergleichbar mit der pH-Messung erfolgt bei der Redox-Messung nicht. Die Tauglichkeit der Elektroden kann allerdings jederzeit mit Redox-Prüflösungen (bspw. GRP 100) überprüft werden.
Verwendbare Redox-Elektroden: Beispielsweise GE 105 BNC
H
H70.0.21.6B-01 Betriebsanleitung GMH 3511 Seite 8 von 14
6.3 pH-Elektroden
6.3.1 Aufbau
In der Regel kommen sogenannte pH-Einstabmessketten zum Einsatz, das heißt, alle erforderlichen Bauteile sind in einer einzigen Elektrode integriert (inkl. Referenzelektrode). Teilweise ist sogar die Temperaturmessung integriert (hier nicht dargestellt)
Das Diaphragma kann in unterschiedlicher Art und Weise ausgeführt sein, es bildet eine Verbindung zwischen Elektrolyt und der zu messenden Flüssigkeit. Eine Verstopfung / Verschmutzung des Diaphragmas ist oft die Ursache für Fehlverhalten und Trägheit der Elektrode. Die Glasmembran ist sehr schonend zu behandeln. Auf ihr bildet sich die sogenannte „Quellschicht“ -> entscheidend für die Messung. Damit diese bestehen bleibt, muss die Elektrode immer feucht gehalten werden (s.u.).
6.3.2 Weiterführende Informationen
pH-Elektroden sind Verschleißteile, die je nach chemischer und mechanischer Belastung dann auszuwechseln sind, wenn die geforderten Werte auch nach sorgfältiger Reinigung und evtl. Regenerierung nicht mehr eingehalten werden können oder das Signal sehr träge wird. Beim Einsatz ist zu berücksichtigen, dass verschiedene Stoffe in wässrigen Lösungen Glas angreifen und dass evtl. Chemikalien mit der KCl-Lösung in der Elektrode chemisch reagieren und zu Verblockungen am Diaphragma führen können.
Beispiele:
- bei proteinhaltigen Lösungen, wie sie zum Beispiel bei Messungen in Medizin und Biologie vorkommen, kann KCl zur Denaturierung des Proteins führen.
- koagulierte Lacke
- Lösungen, die höhere Konzentrationen an Silberionen enthalten
Stoffe, die sich auf der Glasmembrane oder dem Diaphragma ablagern, beeinflussen die Messung und müssen regelmäßig entfernt werden. Dies kann z.B. über automatische Reinigungseinrichtungen geschehen.
Die Elektroden müssen immer feucht gelagert werden, es empfiehlt sich eine Lagerung
mit einer passenden Schutzkappe, gefüllt mit KCl 3 M. Bitte beachten Sie auch die Hinweise der Bedienungsanleitung der Elektrode!
6.3.3 pH-Elektrodenauswahl Verschiedene Anwendungsbereiche erfordern spezielle Elektroden
1. Messungen in ionenarmen Medien (Regenwasser, Aquarium-Wasser, VE-Wässer) GE 104 BNC (ab 20 µS/cm).
2. Meerwasseraquarien Standard Elektroden mit 3mol KCl (GE 100 BNC, GE 114, GE 117).
3. Schwimmbad Standard Elektroden mit 3mol KCl (GE 100 BNC, GE 114, GE 117).
4. Bodenuntersuchungen Glaselektrode mit mehreren Diaphragmen (GE 101 BNC). Vorstechdorn verwenden!
5. Galvanik, bestimmte Farben und Lacke: Glaselektrode GE 151 BNC
6. Käse, Obst, Fleisch Einstichelektrode (GE 101 BNC oder GE 120 BNC). Bei Messungen in Käse, Milch und allen proteinhaltigen Produkten muss die Elektroden-Reinigung mit einem Spezialreiniger erfolgen
(Pepsinlösung - GRL 100).
Normalreinigung: 0,1 molare HCl-Lösung für mindestens 5 min. oder Proteinreiniger.
Die Lebensdauer von Elektroden beträgt im Normalfall mindestens 8-10 Monate, wobei sie sich bei guter Pflege meist auf über 2 Jahre steigern lässt. Genaue Angaben sind jedoch nicht möglich, da diese vom jeweiligen Einsatzfall abhängen.
H70.0.21.6B-01 Betriebsanleitung GMH 3511 Seite 9 von 14
6.4 Kalibrieren der pH-Messung
Die Elektrodendaten von pH-Elektroden sind durch Alterung und Exemplarstreuung großen Schwankungen unterworfen. Deswegen ist vor einer Messung eine Kontrolle der aktuellen Kalibrierung mit Pufferlösungen nötig, bei Abweichungen muss eine Neukalibrierung vorgenommen werden.
Pufferlösungen sind Flüssigkeiten, die einen exakten pH-Wert aufweisen. Zur Kalibrierung können die Standard-Serie GPH (Pufferkapseln zum anmischen pH 4.01, pH 7.00 und pH 10.01) verwendet werden.
Die Lebensdauer der Pufferlösungen ist begrenzt und wird u.a. durch unzureichendes Spülen
und Trocknen beim Wechsel zwischen Lösungen stark verkürzt. Dies kann zu Fehlkalibrierungen führen! Deshalb zur Kalibrierung möglichst frische Pufferlösungen verwenden, Spülen mit entionisiertem oder destilliertem Wasser!
6.4.1 Erstellen der Kalibrierpuffer der Standard GPH-Serie (Pufferkapseln)
Siehe Anhang B
6.4.2 Die automatische Temperaturkompensation bei der Kalibrierung
Sowohl das Signal der pH-Elektrode, als auch pH-Puffer sind temperaturabhängig. Falls ein Temperaturfühler angeschlossen ist wird der Temperatureinfluss der Elektrode sowohl beim Messen als auch bei der Kalibrierung vollautomatisch kompensiert. Andernfalls sollte die tatsächliche Temperatur des jeweiligen Puffers möglichst genau eingegeben werden (s.u.).
6.4.3 Durchführung der Kalibrierung
Bitte Beachten: Eine Kalibrierung kann nur im Temperaturbereich von 0 - 60°C durchgeführt werden!
Falls noch nicht geschehen, Messfunktion ’pH’ wählen (siehe 7 „Konfiguration des Gerätes“). Vorsichtig die Schutzkappe von der Elektrode abziehen (Vorsicht! Enthält 3 mol KCl!). Elektrode mit destilliertem Wasser abspülen und abtrocknen.
CAL
Start der Kalibrierung: -Taste 2 sec. lang gedrückt halten.
In der Anzeige erscheint die Aufforderung zum Messen der 1.Kalibrierlösung. Die Kalibrierung kann mit der
Set
Menu
-Taste jederzeit abgebrochen werden. In diesem Fall bleibt die vorhergehende Kalibrierung gültig.
4
3
1. Kalibrierpunkt 1: ’Pt. 1’
Stellen Sie die Elektrode und den Temperaturfühler (falls vorhanden) in die neutrale Lösung (pH 7) und rühren Sie vorsichtig um.
Sobald ein stabiler Messwert ermittelt wurde, fährt das Gerät mit dem nächsten Punkt fort.
Geben Sie mit den Tasten: oder die Puffertemperatur ein.
Store
Quit
6
Mit
wird der Wert übernommen und der
Temperaturfühler:
ohne manuelle Eingabe Temperatur Puffer 1
nächste Kalibrierungsschritt wird angezeigt
2. Spülen der Elektrode in destilliertem bzw. entionisiertem Wasser, Trocknen
3. Kalibrierpunkt 2: ’Pt. 2’
Stellen Sie die Elektrode und den Temperaturfühler (falls vorhanden) in die zweite Puffer-Lösung. (pH 4.0 oder pH
10.0) und rühren Sie vorsichtig um.
Sobald ein stabiler Messwert ermittelt wurde, fährt das Gerät mit dem nächsten Punkt fort.
Geben Sie mit den Tasten: oder die Puffertemperatur ein.
Store
Quit
6
Mit nächste Kalibrierungsschritt wird angezeigt
wird der Wert übernommen und der
Temperaturfühler:
ohne manuelle Eingabe Temperatur Puffer 2
2
2
max
max
min
5
min
5
Die Kalibrierung ist beendet, in der Anzeige wird der Elektrodenzustand angezeigt.
4. Spülen der Elektrode in destilliertem bzw. entionisiertem Wasser, Trocknen
Loading...
+ 19 hidden pages