Greisinger GLF 100 User guide [cs]

Kombinovaný měřič elektrické vodivosti GLF 100 (°C / EC / TDS / SAL)
Obj. č.: 10 08 55
Obsah
Strana
1. Úvod ..........................................................................................................1
2. Základní popis a účel použití měřícího přístroje....................................3
3. Rozsah dodávky .......................................................................................3
4. Bezpečnostní předpisy.............................................................................4
Manipulace s bateriemi........................................................................................................4
5. Vložení baterie do,měřícího přístroje (výměna baterie).........................5
6. Zobrazení na displeji měřícího přístroje.................................................5
7. Funkce ovládacích tlačítek měřícího přístroje .......................................6
8. Uvedení měřícího přístroje do provozu ..................................................6
8.1 Zapnutí a vypnutí měřícího přístroje ..............................................................................6
9. Volba režimů měření.................................................................................7
10. Konstrukce měřící sondy a poznámky k jejímu používání ..................8
11. Provádění měření....................................................................................9
11.1 Poznámky k provádění měření a ke kalibraci měřící sondy.........................................9
11.2 Vlastní provádění měření.............................................................................................9
11.3 Automatická teplotní kompenzace...............................................................................9
11.4 Zobrazení minimálních a maximálních naměřených hodnot......................................10
11.5 Podržení zobrazení aktuálně naměřené hodnoty na displeji měřícího přístroje.........10
12. Nastavení (konfigurace, naprogramování) měřícího přístroje ..........10
1. Úvod
Vážení zákazníci,
děkujeme Vám za Vaši důvěru a za Vaše rozhodnutí zakoupit výrobek naší firmy. Jsme přesvědčeni, že tento kombinovaný digitální přenosný měřící přístroj, který měří elektrickou vodivost (EC) vody, celkový obsah rozpuštěných solí ve vodních roztocích (TDS), slanost neboli salinitu vody (SAL) a teplotu vody nebo jiných kapalin či roztoků, splní Vaše očekávání a bude Vám k užitku. Tento měřící přístroj je určen k měření vlastností vody nebo jiných nežíravých a nehořlavých kapalin (roztoků), které nesmějí být v žádném případě pod elektrickým napětím.
Tímto přístrojem můžete změřit čistotu nebo kvalitu vody (včetně kvality pitné vody) například v akváriích v domácnosti (se sladkou i s mořskou vodou), kvalitu vody v rybnících (i v chovných s rybami), v jezerech, v zahradních rybníčkách a jezírkách, ve fotografických laboratořích, ve školách nebo v zahradnictvích atd.
12.1 Přepnutí přístroje do režimu a provedení jeho naprogramování................................10
12.2 Přehled menu a parametrů naprogramování měřícího přístroje................................11
13. Kalibrace měřícího přístroje (měřící sondy).......................................12
14. Chybová hlášení zobrazovaná na displeji měřícího přístroje............14
15. Ukončení měření (čištění a údržba měřící elektrody) ........................14
16. Technické údaje....................................................................................14
2
2. Základní popis a účel použití měřícího přístroje
Tento měřící přístroj zobrazuje na svém displeji naměřené hodnoty elektrické vodivosti roztoků nebo vody či jiných kapalin EC (Electric Conductance, Electric Conductivity) v jednotce „µµµµS/cm“ (mikrosiemens na centimetr) v rozsahu od 0 až do 2000 µS/cm nebo v jednotce „mS/cm“ (milisiemens na centimetr) v rozsahu od 0 až do 100 mS/cm.
Dále měří tento přístroj celkový obsah rozpuštěných solí ve vodních roztocích nebo v jiných kapalinách (TDS = Total Dissolved Solids). Naměřené hodnoty TDS jsou na displeji tohoto měřícího přístroje zobrazovány v miligramech rozpuštěných solí v jednom litru vody „mg/l“ v rozsahu od 0 až do 2000 mg/l. Kromě toho můžete tímto přístroje změřit salinitu neboli slanost vody SAL v gramech na jeden kilogram „g/kg“ v rozsahu od 0 až do 50 g/kg.
Teplotu vody (nebo jiných kapalin či roztoků) můžete změřit tímto přístrojem ve stupních Celsia v rozsahu od – 5 °C až do + 80 °C (krátkodob ě až 100 °C).
K obsluze přístroje slouží fóliová klávesnice se třemi ovládacími tlačítky. Kryt tohoto měřící přístroje je vybaven ochranou proti stříkající vodě (IP 65). Tento kombinovaný měřící přístroj je vybaven nelineární teplotní kompenzací („nLF“ podle
evropské normy „EN 27888“), která se vztahuje k přírodním vodám a která postačí pro účely rybníkářství s teplotou vody 20 °C až 25 °C.
K napájení tohoto měřícího přístroje slouží jedna destičková baterie 9 V (IEC 6LR61). Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení měřícího přístroje
do provozu a k jeho obsluze. Ponechte si proto tento návod k obsluze, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst! Jestliže tento měřící přístroj předáte nebo prodáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod k obsluze.
Abyste výrobek uchovali v dobrém stavu a zajistili jeho bezpečný provoz, je třeba, abyste tento návod k obsluze dodržovali! Věnujte prosím několik minut času a přečtěte si pozorně tento návod k obsluze, dříve než uvedete tento měřící přístroj do provozu.
Tento výrobek odpovídá současnému stavu techniky a splňuje předpisy evropských norem o elektromagnetické slučitelnosti. U výrobku byla doložena shoda s příslušnými evropskými a národními normami a směrnicemi. Doklady o této shodě jsou uloženy u výrobce.
Jiný způsob používání tohoto měřícího přístroje, než bylo uvedeno výše, by mohl vést k jeho poškození nebo ke zničení. Na výrobku nesmějí být prováděny změny nebo přestavby v jeho vnitřním zapojení.
Dodržujte bezpodmínečně bezpečnostní předpisy!
3. Rozsah dodávky
Měřící přístroj
Sonda (měřící elektroda) s kabelem o délce 1,2 m
Baterie 9 V
3
4. Bezpečnostní předpisy
Vzniknou-li škody nedodržením tohoto návodu k obsluze, zanikne nárok na záruku! Neručíme za následné škody, které by z toho vyplynuly. Neodpovídáme za věcné škody, úrazy osob, které byly způsobeny neodborným zacházením s přístrojem nebo nedodržováním bezpečnostních předpisů.
Násilné mechanické poškození přístroje (zdeformování) nebo provedení jeho elektrického přepojení (zásah do vnitřního zapojení pH-metru) znamená zánik záruky. Z bezpečnostních důvodů a z důvodu registrace CE nelze provádět na přístroji žádné změny v jeho vnitřním zapojení. Případné opravy tohoto výrobku svěřte autorizovanému servisu (spojte se v tomto případě se svým prodejcem, který Vám zajistí opravu tohoto zařízení v autorizovaném servisu).
Měřící přístroje a jejich příslušenství nejsou dětské hračky a nepatří do rukou malých dětí!
Před každým měřením zkontrolujte stav měřící sondy, zda nedošlo k jejímu poškození.
Při nevhodných světelných podmínkách (například přímý dopad slunečního záření na měřící
přístroj) může dojít k ovlivnění zobrazení naměřených hodnot na displeji měřícího přístroje.
Buďte zvláště opatrní při manipulaci s hořlavými nebo agresivními kapalinami (s žíravými roztoky, které obsahují kyseliny nebo louhy). V tomto případě použijte vhodné ochranné pomůcky (ochranné rukavice, brýle a zástěry). Měření provádějte pouze v dobře větraném prostředí (s dobrou cirkulací okolního vzduchu).
Dejte pozor na to, že může dojít k poškození měřící elektrody (sondy) pískem, který se může nacházet ve zvířené nebo v kalné vodě.
Nepoužívejte tento měřící přístroj v prostorách, kde se vyskytují hořlavé plyny, výpary chemických rozpouštědel, zvířený prach nebo silná elektrostatická pole.
Nezapínejte přístroj nikdy okamžité poté, co jste jej přenesli z chladného prostředí do prostředí teplého. Zkondenzovaná voda, která se přitom objeví, by mohla tento přístroj za určitých okolností zničit. Nechte přístroj vypnutý tak dlouho a nepoužívejte jej, dokud se jeho teplota nevyrovná s teplotou okolí (okolního vzduchu).
Výrobce, dodavatel a prodejce neručí v žádném případě za škody, které by mohly vzniknout zobrazením nesprávných naměřených hodnot na displeji přístroje.
Pokud si nebudete vědět rady, jak tento měřící přístroj používat a v návodu k obsluze nenajdete potřebné informace, spojte se prosím s naší technickou poradnou nebo požádejte o radu kvalifikovaného odborníka.
Manipulace s bateriemi
Nepoužívejte tento přístroj v žádném případě v otevřený a nenechávejte v něm vybitou baterii, protože i baterie s ochranou proti vytečení mohou zkorodovat, čímž se mohou uvolnit chemikálie, které by mohly ohrozit Vaše zdraví nebo poškodit či zničit bateriové pouzdro měřícího přístroje.
Vybité baterie jsou zvláštním odpadem (nepatří v žádném případě do normálního domovního odpadu) a musí být s nimi zacházeno tak, aby nedocházelo k poškození životního prostředí. K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách.
Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně!
4
5. Vložení baterie do,měřícího přístroje (výměna baterie)
K napájení tohoto měřícího přístroje slouží 1 alkalická baterie s jmenovitým napětím 9 V (baterie je součástí dodávky).
Zobrazí-li se na displeji přístroje symbol „BAT“, můžete přístroj ještě krátkou dobu používat k měření. Jakmile začne mizet zobrazení naměřené hodnoty na displeji přístroje, zobrazí-li se na displeji přístroje symbol „bAt“, je baterie vložená do přístroje již zcela vybitá. V tomto případě proveďte její výměnu. Postupujte následujícím způsobem:
Otevřete kryt bateriového pouzdra na zadní straně měřícího přístroje. Vyndejte z bateriového pouzdra vybitou baterii a nahraďte ji novou baterií stejného typu. Dejte
přitom pozor na správnou polaritu kontaktů baterie. Poté opět uzavřete kryt bateriového pouzdra.
6. Zobrazení na displeji měřícího přístroje
1 Symbol již téměř nebo zcela vybitá baterie „BAT“ nebo „bAt“.
Hlavní segment displeje se zobrazením naměřených hodnot.
2
Trojúhelníky označující jednotky měření (zvolené režimy měření):
3
°C “ nebo „°F “, „SAL“ (g/kg), „mg/l“ (TDS), „mS/cm“ nebo „µµµµS/cm“ (EC).
4 Zapnutí funkce nelineární teplotní kompenzace „nLF“.
Podržení zobrazení aktuálně naměřené hodnoty na displeji měřícího přístroje (zobrazení
5
symbolu „HLD“ na displeji měřícího přístroje) po stisknutí tlačítka „hold“.
5
7. Funkce ovládacích tlačítek měřícího přístroje
Zapnutí měřícího přístroje. Vypnutí měřícího přístroje (dlouhé stisknutí tlačítka). Zobrazení naměřené hodnoty teploty testovaného roztoku (krátké stisknutí tlačítka). Výběr menu v režimu naprogramování přístroje (po dlouhém stisknutí tlačítka „mode“).
Potvrzení zadané hodnoty nebo zadaného parametru v režimu naprogramování přístroje a jejich uložení do vnitřní paměti přístroje.
Dlouhé stisknutí tlačítka (2 sekundy): Přepnutí přístroje do režimu jeho nastavení (naprogramování) včetně přepnutí přístroje do režimu volby požadovaných měření. V režimu nastavení přístroje zvýšení zadávané hodnoty nebo výběr požadovaného parametru naprogramování přístroje (například požadované funkce měření postupným krátkým tisknutím tohoto tlačítka).
Krátké postupné tisknutí tlačítka v normálním režimu měření: Přepnutí z aktuálně naměřené hodnoty na zobrazení minimální a maximální naměřené hodnoty. Další dlouhé stisknutí tlačítka (2 sekundy): Vymazání minimální a maximální naměřené hodnoty z vnitřní paměti přístroje.
Krátké stisknutí tlačítka: Podržení zobrazení aktuálně naměřené hodnoty na displeji měřícího přístroje (zobrazení symbolu „HLD“ na displeji měřícího přístroje).
V režimu nastavení přístroje snížení zadávané hodnoty nebo výběr požadovaného parametru naprogramování přístroje (například požadované funkce měření postupným krátkým tisknutím tohoto tlačítka).
8. Uvedení měřícího přístroje do provozu
Přepnutí přístroje do režimu kalibrace měřící elektrody (dlouhé stisknutí tlačítka).
8.1 Zapnutí a vypnutí měřícího přístroje
Měřící přístroj zapnete stisknutím tlačítka „on/off“. Po zapnutí přístroje se na jeho displeji zobrazí krátce všechny jeho segmenty (základní zobrazení na displeji přístroje).
Měřící přístroj vypnete dlouhým stisknutím tlačítka „on/off“ (asi 2 sekundy).
6
+ 4 hidden pages