děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup digitálního vpichovacího teploměru.
Tento návod k obsluze je nedílnou součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení
výrobku do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste
jim odevzdali i tento návod k obsluze.
Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst.
Účel použití
Tělo měřicího přístroj je vodotěsné. Tento měřicí přístroj je určen k měření teplot v následujících
substancích: Potraviny, kapaliny, plyny, měkké plastové tkaniny a sypký materiál.
Rozsah dodávky
Měřicí přístroj G 1700 (včetně baterií)
Kalibrační certifikát
Návod k obsluze
Popis funkce
Tento výrobek je velice přesný a spolehlivý měřicí přístroj s rychlou odezvou. Tvoří jej kompaktní
a velmi ergonomické provedení. Přístroj je vyroben s ochranou proti prachu a vniknutí vody v souladu
se stupněm IP 65/67. Měřicí přístroj disponuje třířádkovým displejem, který se aktivuje po stisku
tlačítka. Veškeré ovládací prvky nabízejí možnost jednoduchého nastavení a obsluhy měřicího
přístroje (zapnutí, vypnutí, konfigurace, nastavení a modifikace hodnot u všech parametrů).
Měřicí přístroj má BNC konektor pro připojení různých měřicích senzorů Pt1000.
Výběrem vhodného senzoru můžete tento měřicí přístroj používat v nejrůznějších aplikacích.
Teplotní senzor Model Použití
Extra tenký penetrační GF 1T-E1.5-B-BNC nebo Měkké maso
senzor Ø 1,5 mm GF 2T-E1.5-B bez kabelu
Silnější penetrační sonda Ø 3 mm GF 1T-T3-B-BNC nebo Kapaliny, měkké
GF 2T-E3-B bez kabelu substance
Senzor Ø 3 mm GF 1T-T3-B-BNC Kapaliny
Popis a ovládací prvky
LCD displej, BNC konektor
Všechny segmenty displeje.
BNC konektor.
Symboly displeje
Ve spodní části displeje se zobrazují naměřené teploty v režimu Min/Max/Hold s jednotkou teploty.
V horní části displeje se zobrazují hodnoty s nestabilními segmenty nebo hodnoty v režimu
Min/Max/Hold.
Ovládací tlačítka
Hlavní vypínač (Power On/Off). Krátkým stiskem měřicí přístroj zapnete nebo aktivujete /
deaktivujete podsvícení displeje. Delším stiskem tohoto tlačítka měřicí přístroj vypnete
nebo zrušíte aktuální výběr v menu (Cancel).
Indikátor stavu (kapacity) baterií.
Hlavní část displeje pro zobrazení naměřených teplot nebo Min/Max/Hold hodnot.
Navigační tlačítka: Krátkým stiskem vybraného tlačítka zobrazíte Min/Max hodnoty
nebo upravíte vybraný parametr. Delší stisk zajistí vynulování (Reset) Min/Max hodnot
u aktuálně naměřených hodnot. Stisk obou tlačítek současně: Otočení displeje o 180°.
Funkční tlačítko (FUNCTION). Krátkým stiskem tohoto tlačítka dojde k přidržení naměřené
Možnosti
Alarm
Automatické vypnutí
„Auto Power Off“
Podsvícení displeje „Illumination“
Výběr teplotní jednotky „Temperature Unit“
Uvedení do továrního nastavení „Reset“
hodnoty na displeji (funkce Hold). Opětovným stiskem tlačítka se budou znovu zobrazovat
aktuálně naměřené hodnoty. V režimu nastavení přechod na další parametr.
BNC konektor
Vstup pro připojení měřicího senzoru naleznete v horní části přístroje. BNC konektor má systém
bajonetového uzávěru. Připojení senzoru zajistíte po otočení kroužku na konektoru u senzoru.
Delším stiskem (2 s) otevřete resp. opustíte hlavní menu nebo uložíte upravené parametry.
Vodotěsnost kabelového připojení je zaručena pouze při použití speciálních
vodotěsných kabelových konektorů. Chraňte BNC zásuvku před nečistotami a vlhkostí!
Uvedení do provozu
Stiskem tlačítka Power On/Off měřicí přístroj zapnete a stejně tak i vypnete. Při prvním uvedení
měřicího přístroje do provozu bude zřejmě nezbytné provést určitá nastavení. Více k tomuto tématu
naleznete v části „Konfigurace“. K napájení měřicího přístroje použijte 2 baterie velikosti AA
(jsou součástí dodávky). Po zapnutí se na displeji přístroje se zobrazí informace o aktuální konfiguraci.
PoFF
Automatické vypnutí
Funkce pro automatické vypnutí systému. Měřicí přístroj se
automaticky vypne po uplynutí předem nastaveného intervalu,
který běží od posledního stisku tlačítka.
t.oF
t.SL
Měřicí přístroj je za tohoto stavu připravený k dalšímu použití.
Korekce nulových
hodnot
Kompenzace sklonu
Při výměně teplotního senzoru je možné měřicí přístroj optimalizovat použitím
Funkce korekce nulových hodnot teplotního senzoru.
V případě použití funkce pro kompenzaci sklonu teplotního
senzoru.
funkce pro korekci nulových hodnot a funkce pro kompenzaci sklonu senzoru.
Při použití těchto funkcí platí toto nastavení pouze pro konkrétní připojený senzor.
Konfigurace
V této části návodu bude popsán postup, jakým je možné přizpůsobit měřicí přístroj konkrétnímu
použití. Konkrétní modely měřicího přístroje a jejich konfigurace disponují možností použití různých
parametrů. Technické parametry jednotlivých modelů naleznete v dodávané dokumentaci.
Vstup do menu nastavení „Configuration“
Zapněte měřicí přístroj a přejděte do menu nastavení „Configuration“. Stiskněte proto a přidržte
po dobu 2. sekund tlačítko FUNCTION. Na displeji se přitom zobrazí „ConF“. V této chvíli můžete
tlačítko uvolnit. Každým krátkým stiskem funkčního tlačítka nyní můžete procházet jednotlivé
konfigurovatelné parametry. Přejděte na konkrétní parametr, který hodláte dále konfigurovat.
Po přechodu na vybraný parametr můžete měnit jeho hodnoty pomocí navigačních tlačítek ▲ nebo ▼.
Nastavené hodnoty uložte stiskem tlačítka FUNCTION. Úspěšné uložení nastavených parametrů bude
na displeji provázeno indikací „Stor“. Menu nastavení můžete kdykoliv opustit po delším stisku
funkčního tlačítka (stisknutí po dobu 2. sekund). Tím dojde k uložení všech doposud provedených
změn.
Vstup do menu – Přechod na vybraný parametr – Modifikace parametru – Uložení / Cancel
2 s →…→Krátký stisk: →2 s / 2 s
Delším přidržením vybraného navigačního tlačítka zajistíte rychlejší nastavení určitých hodnot.
Změna v krocích
S přechodem na poslední parametr dojde k ukončení menu „Configuration“.
V případě, že vypnete měřicí přístroj aniž by došlo k uložení provedených změn,
použije systém měřicího přístroje při svém dalším spuštění naposledy použitou
konfiguraci.
Konfigurace parametrů
V následující části návodu jsou uvedeny všechny dostupné parametry a různé možnosti konfigurace.
Zapněte měřicí přístroj a přejděte do nabídky nastavení „Configuration“. Přejděte v seznamu na
parametr, který hodláte konfigurovat. S použitím navigačních tlačítek pak nastavte u vybraného
parametru požadovanou hodnotu.
Parametr
nastavení
oFF
on
AL.
bEEP
LitE
AL.Lo -70.0…AL.Hi
AL.Hi AL.Lo…250.0
oFF
PoFF
15,30…240
Funkce
Akustická signalizace je deaktivována.
Funkce alarmu je aktivována. Alarm probíhá prostřednictvím
akustické signalizace, textovou indikací na displeji
a problikáváním podsvícení displeje.
Alarm probíhá prostřednictvím textové indikace a akustické
signalizace.
Alarm probíhá prostřednictvím textové indikace
a problikávajícího displeje.
Spodní prahová hodnota (Low). Po dosažení této hodnoty dojde
k aktivaci alarmu.
Horní prahová hodnota (High). Po dosažení této hodnoty dojde
k aktivaci alarmu.
Funkce pro automatické vypnutí systému je deaktivována.
Automatické vypnutí měřicího přístroje po uplynutí předem
nastaveného intervalu (nastavitelný interval: 15, 30, 60, 120,
240 sekund) od posledního stisku tlačítka.
LitE
Off
15,30…240
Funkce pro podsvícení displeje je deaktivována.
Deaktivace podsvícení displeje měřicího přístroje po uplynutí
předem nastaveného intervalu (nastavitelný interval: 15, 30, 60,
120, 240 sekund) od posledního stisku tlačítka.
On
Unit
°C
°F
Init no
Volba pro trvalé podsvícení displeje.
Zobrazení naměřené teploty ve stupních Celsia.
Zobrazení naměřené teploty ve stupních Fahrenheita.
„Cancel“ / Systém použije stávající konfiguraci.
Měřicí přístroj provede reset svého systému, všechny parametry
YES
Modifikované hodnoty se uloží. Na displeji se přitom zobrazí informace „Stor“. Systém tím zároveň
tím budou uvedeny do továrních hodnot. Na displeji se přitom
zobrazí indikace „Init donE“.
přejde zpět do běžného provozního režimu. Po provedení změn v konfiguraci měřicího přístroje bude
zřejmě nezbytné provést restart systému. Restart systému zajistí načtení aktuálně použitých hodnot
do operační paměti přístroje.
V případě, že nestisknete žádné tlačítko po dobu 2. minut, dojde k automatickému
ukončení režimu konfigurace. Veškeré provedené změny se přitom neuloží.
Na displeji se zároveň zobrazí indikace „c.End“.
Konfigurace měřicího vstupu
Možnosti
Zero point
suppression
„Nullpunktkorrektur“ (Kompenzace nulové hodnoty)
Korekce sklonu měřicí sondy
Třída Odchylka
v měření
Měřicí rozsah
B
A
AA = 1/3 DIN B
S použitím funkce pro korekci nulových hodnot a korekce sklonu můžete upravit vstup pro měření
teploty. K provedení změn v konfiguraci musíte změnit továrně přednastavené hodnoty.
Tento stav je indikován při zapnutí měřicího přístroje. Na displeji se přitom zobrazuje informace
„T.OF“ nebo „T.SL“. Tovární nastavení hodnot pro kompenzaci nulové úrovně a sklonu jsou 0,00
což znamená, že není použito žádné korekce.
Zapněte měřicí přístroj a přejděte do nabídky „Justage“ (Adjustment). Pro následující proces však
bude zapotřebí studená voda, vodní lázeň s regulací teploty nebo vodní lázeň s určitou referenční
teplotou.
1. Stiskněte a déle přidržte navigační tlačítko ▼.
2. Současně přitom stiskněte tlačítko Power On/Off a měřicí přístroj zapněte.
Následně přejděte do menu „Configuration“. Nyní uvolněte navigační tlačítko ▼.
Na displeji se zobrazí první parametr.
3. Stiskem tlačítka FUNCTION můžete procházet mezi jednotlivými parametry.
Přejděte tak na parametr, který hodláte konfigurovat.
4. Po přechodu na vybraný parametr upravte jeho hodnoty pomocí navigačních tlačítek
5. Pro uložení nového parametru stiskněte a déle přidržte (déle, než 1. sekundu) funkční tlačítko.
Vstup do menu
▲ nebo ▼.
Stisk a přidržení →Stisk Power On/Off →Uvolnění tlačítka
S přechodem na poslední parametr dojde k ukončení menu „Konfigurace“.
V případě, že vypnete měřicí přístroj aniž by došlo k uložení provedených změn,
použije systém měřicího přístroje při svém dalším spuštění naposledy použitou
konfiguraci.
Konfigurace jednotlivých parametrů v menu „Justage“ (Adjustment)
V této části návodu získáte přehled o všech dostupných parametrech a možnostech konfigurace.
Za současného stisku navigačního tlačítka
▼ zapněte měřicí přístroj a přejděte tak do menu
„Justage“. Přejděte pomocí funkčního tlačítka na parametr, který hodláte konfigurovat a upravte
jeho hodnoty. Použijte proto některé navigační tlačítko.
Parametr
nastavení
0.00
t.Of
-5.00…5.00
t.SL 0.00
-5.00…5.00
Zero point suppression (Potlačení nulové hodnoty)
Zobrazená hodnota = naměřená hodnota – t.Of
Korektura sklonu v °C
Zobrazení = (naměřená hodnota – t.Of) x (1 + t.Sl / 100)
Funkce
Bez použití funkce „Zero point level“.
Použití funkce „Zero point level“ ve stupních Celsia
nebo Fahrenheita (-9.00…9.00).
Bez použití funkce pro korekci sklonu.
Funkce pro korekci sklonu v %.
Korektura sklonu senzoru °F
Zobrazení = (naměřená hodnota – 32 °F – t.Of) x (1 + t.Sl / 100) + 32 °F
Příklad výpočtu:
Kompenzace nulové úrovnět.Of nastavena na 0.00
Korekce sklonu t.SL nastavena na 0.00
Zobrazení teplotní jednotky Unit na °C
Zobrazení naměřené hodnoty ve studené vodě –0,2 °C
Požadovaná hodnota pro zobrazení ve studené vodět.Of = 0,00
Zobrazení naměřené hodnoty v teplé vodě 36,6 °C
Požadovaná hodnota pro zobrazení ve teplé vodět.SL = 37,00 °C
t.oF = Zobrazená hodnota „Zero point level“ – Požadovaná hodnota (bod mrazu)
t.oF = –0,2 °C – 0,0 °C = –0,2 °C
t.SL = (Požadovaná hodnota pro korekci sklonu / ( Zobrazená hodnota pro korekci sklonu – t.oF )
– 1) x 100
t.SL = (37,0 °C / (36,6 °C – (-0,2)) – 1) x 100 = 0,54
Upravené hodnoty se uloží a systém opustí menu „Configuration“.
V případě, že vypnete měřicí přístroj aniž by došlo k uložení provedených změn,
použije systém měřicího přístroje při svém dalším spuštění naposledy použitou
konfiguraci.
Základy měření
Přesnost a chyby v měření
Měřicí přístroj můžete používat s různými měřicími senzory. Tyto senzory se dělí do následujících tříd:
+/- 0,3 °C +/- 0,5 % z naměřené hodnoty -50…+500 °C
+/- 0,15 °C +/- 0,2 % z naměřené hodnoty -30…+300 °C
Hodnoty uvedené v tabulce výše splňují požadavky EN 60751.
+/- 0,1 °C +/- 0,17 % z naměřené hodnoty 0… +150 °C
Pro zachování vysoké přesnosti měření bez nutnosti další konfigurace
doporučujeme používat senzory třídy A nebo AA.
Možné chyby měření
Měření kapalin a kapalných substancích: Velmi důležitou roli pro správné a přesné měření hraje
hloubka penetrace měřicí sondy (senzoru) do měřené substance. Ponořte proto měřicí sondu nejméně
do hlouby 20 mm a poté sondou směs nepatrně promíchejte. V případě příliš nízkého ponoru sondy
může dojít k chybě v měření v důsledku odvedení teploty z povrchu senzoru.
Měření plynů: Měřicí senzor ponořte co nejvíce do plynu tak, aby byl povrch senzoru plynem zcela
obklopen.
Povrchový efekt a nedostatečný přenos tepla
Pro měření teploty u povrchu určitých substancí bude zapotřebí použití speciální sondy.
Materiál a povrchová úprava měřeného povrchu, konstrukce měřicí sondy, přenos tepla a okolní
teplota vzduchu vždy ovlivňují přesnost dalšího měření.
V případě měření určitých materiálů se může přesnost měření zvýšit použitím
speciální kontaktní pasty, která zajišťuje optimální přenos tepla.
Ochlazování, odpařování
Další významnou roli při samotném měření hraje teplota okolního vzduchu. Před prováděním
samotného měření by proto měla být měřicí sonda vždy zcela suchá. V opačném případě může
dojít k naměření nižších hodnot teploty.
Doba odezvy (t90)
Během měřicího procesu je zapotřebí ponechat určitý čas předtím, než budete odečítat naměřenou
hodnotu z displeje. Doba odezvy (t90) je čas, který je nezbytný pro zobrazení 90 % z konečné
naměřené hodnoty.
Měřicí rozsah
Riziko poškození měřicího senzoru! Při měření teplot mimo rozsah uvedený v technické
specifikaci hrozí riziko nevratného poškození měřicího senzoru! Spodní a horní hranice
měřicího rozsahu nesmí být nikdy překročena! Pro každé měření proto vždy použijte
vhodnou měřicí sondu!
Údržba a čištění
Zobrazení
Význam
Možná příčina a její řešení
bAt
a odešlete měřicí přístroj do servisu.
S měřicím přístrojem a měřicí sondou zacházejte vždy velmi opatrně.
Postupujte přitom vždy v souladu s pokyny výrobce a technickými údaji konkrétního
přístroje. Měřicí přístroj nikdy nevystavujte pádu, vibracím ani mechanickému namáhání.
BNC konektor a stejně tak i zástrčku na konci kabelu u použitého senzoru udržujte
neustále čisté.
Při uskladnění měřicího přístroje za teplot nad +50 °C vždy vyjměte baterie z bateriové přihrádky
přístroje. Předejdete tak riziku poškození měřicího přístroje v důsledku úniku elektrolytického obsahu
starých a vybitých baterií.
Zobrazení aktuální kapacity baterie
V případě, že bude na displeji měřicího přístroje blikat prázdný rámeček symbolu baterie znamená to,
že jsou baterie jsou zcela vybité. Proveďte proto okamžitou výměnu starých a vybitých baterií za nové.
Se slabými bateriemi však může měřicí přístroj ještě určitou dobu i nadále fungovat. Jakmile se však
na displeji trvale zobrazí textová indikace „BAT“ nemají již baterie dostatečnou kapacitu k provádění
dalšího měření.
Nebezpečí exploze! Při použití nevhodných nebo poškozených baterií hrozí přehřátí
a poškození baterií. V extrémním případě přitom může dojít i k jejich explozi!
K napájení měřicího přístroje proto používejte výhradně kvalitní a alkalické baterie!
Přístroj a jeho bateriovou přihrádku otevírejte pouze při výměně starých baterií. Zbytečné otevírání
bateriové přihrádky může způsobit ztrátu vodotěsnosti přístroje. Před výměnou baterií si přečtěte
následující pokyny. Při výměně baterií proto postupujte přesně podle následujících pokynů.
Nedodržení všech pokynů pro výměnu baterií může vyústit v poškození měřicího přístroje nebo ztrátu
jeho voděodolnosti. Bateriovou přihrádku naleznete ve spodní části měřicího přístroje (při pohledu na
displej a BNC konektorem v jeho horní části).
1. Vypněte měřicí přístroj. Připravte si vhodný šroubovák s křížovou hlavou PH1.
2. Odšroubujte 2 šroubky u bateriové přihrádky a odejměte její kryt.
3. Opatrně vyjměte staré a vybité baterie. Vložte do přihrádky 2 nové baterie velikosti AA.
Při jejich vkládání dbejte na vložení do správné polohy a se správnou polaritou.
Baterie do přihrádky přitom vkládejte bez vynaložení extrémního úsilí.
4. Kontakty v bateriové přihrádce musí zůstat neustále čisté. Zvláštní pozornost věnujte gumovému
těsnění u krytu bateriové přihrádky. Zabraňte poškození tohoto gumového těsnění.
Pro usnadnění montáže a zamezení poškození těsnění můžete použít vhodný mazací prostředek.
5. Uzavřete bateriovou přihrádku jejím krytem. Dbejte přitom na správné usazení gumového těsnění
po celém obvodu krytu.
6. Přihrádku bateriového prostoru znovu zajistěte oběma šroubky.
Nyní je možné měřicí přístroj znovu uvést do provozu.
Kalibrace a servis
Kalibrační certifikát
Certifikát je součástí kalibračních certifikátů ISO a kalibračních certifikátů DAkkS. Kalibrační certifikát
dokládá přesnost měřicího přístroje porovnáním s referenčními hodnotami.
Kalibrační certifikáty ISO splňují standardy ISO 9001. Tyto certifikáty poskytují
cenově dostupnou alternativu certifikátů DAkkS a obsahují specifikaci použité
reference, seznam jednotlivých naměřených hodnot a další dokumentaci.
Kalibrace DAkkS má základ v obecně uznávané normě DIN EN ISO/IEC 17025. Tyto certifikáty
poskytují vysokou přesnost kalibrace a trvale vysokou kvalitu. Kalibrační certifikáty DAkkS mohou
vydávat pouze akreditované kalibrační laboratoře, které prokázaly svou způsobilost v souladu s DIN
EN ISO/IEC 17025. Kalibrace ISO poskytuje konfiguraci s cílem dosažení co možná nejmenších
odchylek v měření. Kalibrační certifikáty DAkkS zahrnují seznam jednotlivých naměřených hodnot,
dokumentaci a popřípadě i grafický manuál, výpočet nejistoty měření a odkazy na národní normy.
Tento výrobek je dodáván s protokolem o zkoušce. Tento protokol potvrzuje,
že měřicí přístroj byl seřízen a řádně otestován. Standardní teplotní senzory
tak mohou být použity bez nutnosti provádění jejich další konfigurace.
Při použití teplotní senzoru vždy dbejte na použití vhodného typu.
Pokud však provedete určitá nastavení přístroje a kalibraci senzoru, budou nastavené hodnoty
použitelné pouze pro měřicí řetězec, který sestává z měřicího přístroje a konkrétního senzoru.
Servis a opravu poškozeného zařízení smí provádět výhradně autorizovaný servis!
Řešení problémů
----
K měřicímu přístroji není
připojený kompatibilní senzor.
Naměřená hodnota je zcela
mimo měřicí rozsah.
Připojte do měřicího přístroje vhodný
měřicí senzor (sondu).
Závada měřicího senzoru
nebo přístroje.
Kontaktujte se závadou servis.
Prázdný displej,
neznámé nebo
nečitelné znaky,
žádná reakce po
Indikace vybitých baterií. Vyměňte vybité baterie za nové.
Err.1
Err.2
SYS Err
Překročení měřicího rozsahu,
naměření příliš vysoké hodnoty.
Překročení měřicího rozsahu,
naměření příliš nízkých hodnot.
Systémová chyba.
Použití nevhodné sondy / Závada na
měřicím senzoru nebo měřicím přístroji.
K měření vždy použijte vhodnou měřicí
sondu. S opravou poškozeného
zařízení kontaktujte servis.
Závada měřicího přístroje. Vypněte
měřicí přístroj, vyjměte z něj baterie
Důležitá bezpečnostní opatření
Nikdy tento výrobek nepoužívejte k jiným, než uvedeným účelům (více informací k tomuto tématu
naleznete v části „Účel zařízení“). Tento výrobek není určen pro použití v zabezpečovacích systémech
nebo pro tísňové účely. Nikdy jej nepoužívejte v prostředí s výskytem prachu, nebezpečných plynů
a výparů chemikálií (například barev a laků). Tento výrobek nesmí sloužit pro diagnostické nebo jiné
zdravotnické účely na osobách ani pro zajištění provozní a funkční bezpečnosti jiných systémů.
Tento výrobek byl konstruován a testován v souladu se všemi aktuálně platnými bezpečnostními
předpisy pro elektronické měřicí přístroje. V případě, že již není možné předpokládat nebo zaručit
bezpečný provoz tohoto přístroje, uveďte jej mimo provoz a označte jej vhodným bezpečnostním
symbolem. Provozní bezpečnost výrobku již nelze zaručit v případě, že výrobek vykazuje viditelná
poškození, správně nefunguje nebo byl dlouhodobě vystaven nepříznivým podmínkám během
přepravy nebo jeho uskladnění. Pravidelně proto před každým použitím kontrolujte, zda výrobek
nevykazuje viditelná poškození. Veškeré opravy nefunkčního nebo viditelně poškozeného přístroje
přenechejte výhradně do rukou kvalifikovaného odborníka!
Při obsluze tohoto výrobku si počínejte vždy obzvlášť opatrně.
Měřicí přístroje s penetračními sondami představují určité riziko poranění při manipulaci
se sondou a jejím ostrým hrotem. Zabraňte proto úrazu v důsledku kontaktu s hrotem
sondy. V případě, že nebudete měřicí přístroj používat, nasaďte vždy na měřicí sondu
Pakliže nebudete tento měřicí přístroj delší dobu používat, vždy z něj vyjměte baterie.
její ochranný kryt.
To platí zejména pro případ jeho uskladnění při teplotách nad +50 °C. Zabráníte tím možnosti úniku
elektrolytického obsahu starých a vybitých baterií, při kterém může dojít k nevratnému poškození
celého přístroje. Tento výrobek není žádná hračka a nepatří tak do rukou malých dětí!
Rukojeť senzoru, kabel a kryt měřicího přístroje nejsou určeny pro trvalý kontakt
s potravinami. Pro trvalý kontakt s potravinami jsou v souladu s nařízením (ES)
1935/2004 určeny pouze: Hrot měřicí sondy z nerezové oceli až do vzdálenosti
přibližně 1 cm od gumové rukojeti.
Manipulace s bateriemi a akumulátory
Nenechávejte baterie (akumulátory) volně ležet. Hrozí nebezpečí,
že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí baterií
vyhledejte okamžitě lékaře! Baterie (akumulátory) nepatří do rukou malých
dětí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky.
V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice!
Dejte pozor nato, že baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány
do ohně nebo nabíjeny! V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze!
Nabíjet můžete pouze akumulátory.
Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem
a nepatří do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak,
aby nedocházelo k poškození životního prostředí!
K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby
v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách!
Šetřete životní prostředí!
Recyklace
Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů.
Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných
zákonných ustanovení.
Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně!
Technické údaje
Rozsah měření teploty -200,0 … +450,0 °C (-328,0 ... +842,0 °F) přístroj G 1700
-70,0 … +250 °C s pevně připojeným senzorem G 1710
Přesnost -20 ... +100 °C: ± 0,1 K ± 1 digit
ostatní: ± 0,2 % v. MW. ± 2 digity
+ odchylka použitého senzoru, například třídy A
Čas odezvy t90 voda (0,4 m/s) v závislosti na použitém senzoru
Měřicí cyklus přibližně 2 měření za sekundu
Rozhraní BNC zásuvka pro senzor Pt1000 (EN 60751)
Displej 3-řádkový LCD se segmenty a dalšími symboly, funkce
podsvícení (bílé, nastavitelná doba podsvícení)
Další funkce Min/Max/Hold, Alarm (optická a akustická signalizace)
Offset a korekce sklonu
Pouzdro přístroj e nárazu vzdorný plast (ABS)
IP 65 / IP67 (pro přístroje s BNC konektorem a speciálními
senzory, s příslušným označením a v připojeném stavu)
Rozměry 108 x 54 x 28 mm (bez BNC zásuvky)
Hmotnost 130 g (včetně baterií, bez senzoru)
Podmínky provozu teplota -20 až +50 °C, 0 až 95 % relativní vlhkosti (RH)
po krátkou dobu až 100 % (RH)
Teplota pro uskladnění -20 až +70 °C
Zdroj napájení 2 baterie velikosti AA (jsou součástí dodávky)
Spotřeba proudu cca 0,4 mA / 2 mA s podsvíceným displejem
Provozní životnost baterií až 5000 hodin s alkalickými bateriemi, bez podsvícení displeje
Indikace kapacity baterií 4 úrovně, výměnu baterií proveďte za indikace „BAT“
Funkce pro automatické vypnutí Auto Power Off = měřicí přístroj se automaticky vypne
po uplynutí předem nastaveného intervalu
Bezpečnostní předpisy a normy Měřicí přístroj splňuje následující harmonizační směrnice
právních předpisůčlenských států.
2014/30/EU EMC směrnice na úseku elektromagnetické kompatibility, 2011/65/EU RoHS, EN 61326
1:2013 emise interferencí: Třída B Odolnost před interferencemi v souladu s tabulkou 2.
Další odchylka: < 0,5 % FS, EN 50581:2012.
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti
Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny!