4Produkt auf einen Blick.................................................................................................................... 10
4.1Das G 1500......................................................................................................................................... 10
5.1.7Pflege und Wartung ............................................................................................................................ 14
6Betrieb und Wartung ........................................................................................................................ 16
6.1Betriebs- und Wartungshinweise ........................................................................................................ 16
Lesen Sie dieses Dokument aufmerksam durch, und machen Sie sich mit der Bedienung des Produktes vertraut, bevor Sie es einsetzen. Bewahren Sie dieses Dokument
griff- oder lesebereit und am besten in unmittelbarer Nähe des Produktes auf, damit
Sie oder das Personal/die Anwender im Zweifelsfall jederzeit nachschlagen oder
nachlesen können.
Das Produkt wurde nach dem heutigen Stand der Technik entwickelt und erfüllt die
Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Alle entsprechenden Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
Inbetriebnahme, Betrieb, Wartung und Außerbetriebnahme dürfen nur von fachspezifisch qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Das Fachpersonal muss die Betriebsanleitung vor Beginn aller Arbeiten sorgfältig durchgelesen und verstanden haben.
1.2 Zweck des Dokuments
– Es gibt wichtige Hinweise für einen sicherheitsgerechten und effizienten Umgang
mit dem Produkt.
– Neben der Kurzanleitung mit allen relevanten rechtlichen und sicherheitstechni-
schen Inhalten in gedruckter Form dient dieses Dokument als detailliertes Nachschlagewerk zum Produkt.
1.3 Rechtliche Hinweise
Die Haftung und Gewährleistung des Herstellers für Schäden und Folgeschäden erlischt bei bestimmungswidriger Verwendung, Nichtbeachten dieses Dokumentes,
Nichtbeachten von Sicherheitshinweisen, Einsatz ungenügend qualifizierten Fachpersonals sowie eigenmächtiger Veränderung am Produkt.
Führen Sie nur Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten an diesem Produkt durch, die
in dieser Dokumentation beschrieben sind. Halten Sie sich dabei an die vorgegebenen
Handlungsschritte. Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur Original-Ersatzteile
und Zubehörprodukte des Herstellers. Für die Verwendung anderer Produkte und daraus entstehende Schäden übernehmen wir keine Haftung.
Dieses Dokument ist dem Empfänger nur zum persönlichen Gebrauch anvertraut.
Jegliche unerlaubte Übertragung, Vervielfältigung, Übersetzung in andere Sprachen
oder Auszüge aus dieser Betriebsanleitung sind verboten.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei Druckfehlern.
1.4 Inhaltliche Richtigkeit und Korrektheit
Dieses Dokument wurde inhaltlich auf Richtigkeit und Korrektheit geprüft und unterliegt einem kontinuierlichen Korrektur- und Wartungsprozess. Dies schließt eventuelle
Fehler nicht aus. Sollten Sie dennoch Fehler feststellen oder Verbesserungsvorschläge haben, informieren Sie uns bitte umgehend über die genannten Kontaktinformationen, um dieses Dokument immer benutzerfreundlicher gestalten zu können.
1.5 Aufbau dieser Dokumentation
Beschreibung
Zu Beginn wird in der Beschreibung das jeweilige Kapitel erläutert.
4 / 36B-H86.0.11.DB1-1.0
G 1500Über diese Dokumentation | 1
Voraussetzung
Anschließend werden alle für den Handlungsschritt erforderlichen Voraussetzungen
aufgeführt.
Handlungsanweisung
Vom Personal / Anwender auszuführende Tätigkeiten sind als nummerierte Handlungsanweisungen dargestellt. Halten Sie die Reihenfolge der vorgegebenen Handlungsanweisungen ein.
Darstellung
Zeigt eine bildliche Handlungsanweisung oder eine Konfiguration des Produktes.
Formel
In einigen Handlungsanleitungen dient eine Formel zum allgemeinen Verständnis einer Konfiguration, Programmierung oder einer Einstellung des Produktes.
Handlungsergebnis
Resultat, Folge oder Wirkung einer Handlungsanweisung.
Hervorhebungen
Um die Lesbarkeit und Übersicht zu vereinfachen, sind verschiedene Absätze / Informationen hervorgehoben.
Symbol warnt vor unmittelbar drohender Gefahr, Tod, schweren Körperverletzungen
bzw. schweren Sachschäden bei Nichtbeachtung.
GEFAHR
Symbol weist auf Gefahren für lebendes Gewebe, aber auch für viele Materialien hin,
die bei Kontakt mit dieser Chemikalie geschädigt oder zerstört werden. Ätzwirkung,
Schutzausrüstung erforderlich!
GEFAHR
Symbol weist auf Gefahren für alle Lebewesen hin, die beim Einatmen, Verschlucken
oder bei der Aufnahme über die Haut dieser Chemikalie zum Tode führen oder akute
oder chronische Gesundheitsschäden verursachen können.
VORSICHT
Symbol warnt vor möglichen Gefahren oder schädlichen Situationen, die bei Nichtbeachtung Schäden am Gerät bzw. an der Umwelt hervorrufen.
HINWEIS
Symbol weist auf Vorgänge hin, die bei Nichtbeachtung einen indirekten Einfluss auf
den Betrieb haben oder eine nicht vorhergesehene Reaktion auslösen können.
HINWEIS
Symbol verweist auf das Benutzen eines Augenschutzes, welcher für die Arbeiten mit
starkem Licht, UV-Strahlung, Laser, Chemikalien, Staub, Splittern oder Wettereinflüssen die Augen vor schädlichen Einflüssen schützt.
HINWEIS
Symbol verweist auf das Benutzen von Schutzhandschuhen, welche Schutz gegen
mechanische-, thermische-, chemische-, biologische- oder elektrische Gefährdungen
bieten.
2.2 Vorhersehbare Fehlanwendungen
Die einwandfreie Funktion und Betriebssicherheit des Produktes kann nur gewährleistet werden, wenn bei der Benutzung die allgemein üblichen Sicherheitsvorkehrungen
sowie die gerätespezifischen Sicherheitshinweise dieses Dokumentes beachtet werden.
Wird einer dieser Hinweise nicht beachtet, so kann dies zu Verletzungen oder zum
Tod von Personen sowie zu materiellen Schäden führen.
6 / 36B-H86.0.11.DB1-1.0
G 1500Sicherheit | 2
GEFAHR
Falscher Einsatzbereich!
Um einem Fehlverhalten des Produktes, der Verletzung von Personen und materiellen
Schäden vorzubeugen, ist das Produkt ausschließlich zum Gebrauch wie unter Kapitel
Beschreibung [}S.9] in der Betriebsanleitung angegeben konzipiert.
– Das Produkt ist nicht für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen geeig-
net!
– Das Produkt darf nicht für diagnostische oder sonstige medizinische Zwecke am
Patienten verwendet werden!
– Das Produkt ist nicht für direkten Kontakt mit Lebensmitteln ausgelegt. Bei der
Messung in Lebensmitteln sind Proben zu nehmen, die nach der Messung verworfen werden!
– Nicht für die Anwendung mit Anforderungen an die funktionale Sicherheit geeig-
net, z.B. SIL!
2.3 Sicherheitshinweise
Dieses Produkt ist gemäß den Sicherheitsbestimmungen für elektronische Messgeräte gebaut und geprüft. Das Produkt muss gemäß den Technischen Daten eingesetzt
werden. Technische Daten [}S.31].
GEFAHR
Bruchgefahr der Elektrode!
Alle Elektroden enthalten Glasteile, die beim Brechen gegebenenfalls Verletzungen
verursachen können. Erhöhtes Verletzungsrisiko entsteht bei Messungen in Lebensmitteln.
– Kontrolle der Elektrode vor und nach der Messung!
– Bei Messungen in Lebensmitteln immer in Proben messen. Diese nach der Mes-
sung verwerfen!
GEFAHR
Kaliumchlorid!
Die verwendbaren pH- und Redox Elektroden enthalten Kaliumchlorid oder Kaliumnitrat. Dies sollte vor jeglichem Kontakt mit Haut, Kleidung und Augen vermieden werden. Sollte dennoch etwas in Kontakt geraten, sofort folgende Maßnahmen ergreifen.
– Es ist grundsätzlich geeignete Schutzausrüstung (z.B. Handschuhe) zu tragen
welche für den Verwendungszweck vorgesehen ist!
– Im Anwendungsbereich der Chemikalien nicht essen, trinken oder rauchen!
– Bei Problemen unverzüglich geschultes Fachpersonal hinzuziehen!
– Augen: Unter fließendem Wasser mindestens 15 Minuten spülen, Arzt konsultie-
ren!
– Haut: Sofort mit viel Wasser mehrere Minuten abwaschen!
– Kleidung: Sofort auswaschen!
– Verschlucken: Sofort reichlich Wasser trinken, kein Erbrechen herbeiführen und
Arzt konsultieren!
B-H86.0.11.DB1-1.07 / 36
2 | SicherheitG 1500
VORSICHT
Fehlverhalten!
Wenn anzunehmen ist, dass das Produkt nicht mehr gefahrlos betrieben werden
kann, so ist es außer Betrieb zu setzen und vor einer weiteren Inbetriebnahme durch
Kennzeichnung zu sichern. Die Sicherheit des Benutzers kann durch das Gerät beeinträchtigt sein, wenn es z.B. sichtbare Schäden aufweist, nicht mehr wie vorgeschrieben arbeitet oder längere Zeit unter ungeeigneten Bedingungen gelagert wurde.
– Sichtkontrolle!
– Im Zweifelsfall das Produkt zur Reparatur oder Wartung an den Hersteller schi-
cken!
HINWEIS
Dieses Produkt gehört nicht in Kinderhände!
2.4 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist für die Messung des pH Wertes in Wasser und wässrigen Medien unter Verwendung von geeigneten Elektroden ausgelegt.
Anwendungsbeispiele hierfür sind z.B. Trinkwasser, Abwasser, Oberflächenwasser,
Schwimmbad, Fischzucht und Prozesschemie.
2.5 Qualifiziertes Personal
Zu Inbetriebnahme, Betrieb und Wartung muss das betroffene Personal einen ausreichenden Wissensstand zum Messverfahren und der Bedeutung der Messwerte haben. Dazu leistet dieses Dokument einen wertvollen Beitrag. Die Anweisungen in diesem Dokument müssen verstanden, beachtet und befolgt werden.
Damit aus der Interpretation der Messwerte in der konkreten Anwendung keine Risiken entstehen, muss der Anwender im Zweifelsfall weiterführende Sachkenntnisse haben. Für Schäden/Gefahren aufgrund einer Fehlinterpretation wegen ungenügender
Sachkenntnis haftet der Anwender.
8 / 36B-H86.0.11.DB1-1.0
G 1500Beschreibung | 3
3 Beschreibung
3.1 Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit Ihres Produktes nach dem Öffnen der Verpackung. Sie sollten folgende Komponenten vorfinden:
Das Produkt bietet Präzision, Schnelligkeit und Zuverlässigkeit in einem kompakten
ergonomischen Gehäuse. Es überzeugt darüber hinaus durch die staub- und wassergeschütze Ausführung nach IP 65/67 sowie der beleuchteten 3 zeiligen Anzeige, welche per Knopfdruck auch eine Überkopfanzeige bietet. Mit den Bedienelementen lässt
sich das Produkt einschalten, ausschalten, konfigurieren, sowie die Messwerte und
Parameter einstellen, verstellen und halten. Das Produkt ist mit einer BNC Buchse
zum Anschluss von unterschiedlichen Elektroden ausgestattet.
B-H86.0.11.DB1-1.09 / 36
4 | Produkt auf einen BlickG 1500
4 Produkt auf einen Blick
4.1 Das G 1500
LCD Anzeige
BNC Anschluss
4.2 Anzeigeelemente
Anzeige
BatterieanzeigeBewertung des Batteriezustandes
EinheitenanzeigeAnzeige der Einheiten gegebenenfalls mit Instabil-
HauptanzeigeMesswert des aktuellen pH Wertes oder Wert für
NebenanzeigeZugehörige Temperatur zum angezeigten pH Wert
BalkenanzeigeFortschritt bei Kalibrierung und Visualisierung der
HINWEIS
In der Einheitenanzeige wird an erster Stelle ein rotierendes Kreissegment dargestellt
solange der Messwert unstabil ist, wenn die Stelle nicht durch die Einheitenanzeige
belegt wird.
G 1500
symbol oder Art des Modus Min/Max/Hold
Min/Max/Hold
mit Einheit. Gemessene Temperaturen werden mit
Nachkommastelle angezeigt, Eingestellte ohne.
Elektrodenbewertung
GE 114
4.3 Bedienelemente
Ein- / Aus- Taste
Kurz drückenDas Produkt einschalten
Beleuchtung aktivieren / deaktivieren
Lang drückenDas Produkt ausschalten
Änderungen in einem Menü verwerfen
10 / 36B-H86.0.11.DB1-1.0
G 1500Produkt auf einen Blick | 4
Auf- / Ab- Taste
Kurz drückenAnzeige des Min-/Max- Wertes
Wert des ausgewählten Parameters ändern
Lang drückenZurücksetzen des Min-/Max- Wertes auf aktuellen
Messwert
Beide gleichzeitigAnzeige drehen, Überkopfanzeige
Funktions- Taste
Kurz drückenMesswert einfrieren (Hold)
Rückkehr zur Messwertanzeige
Nächsten Parameter aufrufen
Lang drücken 2sMenü Konfiguration starten, in der Anzeige er-
scheint (ONF
Lang drücken 4sAutomatische Kalibrierung starten, in der Anzeige
erscheint (AL
4.4 Anschlüsse
BNC AnschlussAnschluss für pH Elektrode
VORSICHT
Sicherstellen der Wasserdichtigkeit!
Das Produkt gewährleitstet einen Schutz gegen Spritzwasser, Regen oder versehentliches Eintauchen in Wasser. Für die vorhandenen Steckverbinder ist dieser Schutz
nur im gesteckten Zustand gewährleistet. Feuchtigkeit oder Verunreinigungen an den
Kontakten kann zu falschen Messergebnissen führen.
– Kontakte vor Verschmutzung und Feuchte schützen!
– Feuchte Steckverbinder schnellstmöglich trocknen!
Ent-/ Verriegelung durch drehbaren Ring am Kabelstecker
B-H86.0.11.DB1-1.011 / 36
5 | Grundlagen zur MessungG 1500
5 Grundlagen zur Messung
5.1 pH Messung
5.1.1 Erläuterung
Der pH-Wert beschreibt das saure oder alkalische Verhalten einer wässrigen Lösung.
Ein pH-Wert unter 7 ist sauer, ein Wert über 7 ist alkalisch. Ein pH-Wert von 7 ist neutral.
Die pH Messung ist eine sehr präzise aber auch empfindliche Messung. Die gemessenen Signale sind sehr schwach und hochohmig. Dies ist besonders in schwachen ionenarmen Medien der Fall.
HINWEIS
Um den pH-Wert einer Lösung zu erfassen, sollte dieser immer mit der Messtemperatur zusammen aufgenommen werden, da die meisten Flüssigkeiten ihren pH-Wert mit
der Temperatur verändern.
Es gilt zu beachten:
– Störungen, elektrostatische Aufladungen etc. vermeiden
– Steckkontakte trocken und sauber halten
– Elektroden welche keine speziellen wasserdichten Ausführungen vorweisen, mög-
lichst nicht länger über den Schaft hinaus untertauchen
– Elektrode ausreichend oft kalibrieren. Dies ist je nach Elektrode und Anwendung
unterschiedlich und kann zwischen jeder Stunde und mehreren Wochen liegen
– Eine geeignete Elektrode verwenden
5.1.2 pH Elektrode
HINWEIS
In der Regel kommen sogenannte pH-Einstabmessketten zum Einsatz. Diese enthalten alle erforderlichen Bauteile, welche in einer Elektrode integriert sind.
12 / 36B-H86.0.11.DB1-1.0
5.1.3 Aufbau
G 1500Grundlagen zur Messung | 5
1. Koaxialkabel
2. Referenzelektrode
3. Messelektrode
4. Nachfüllöffnung
5. Elektrolyt
6. Innenpuffer
7. Diaphragma
8. Glasmembran / Quellschicht
Abb.5:
Das Diaphragma kann in unterschiedlicher Art und Weise ausgeführt sein, es bildet eine Verbindung zwischen Elektrolyt und der zu messenden Flüssigkeit. Eine Verstopfung oder Verschmutzung des Diaphragmas ist oft die Ursache für Fehlverhalten und
Trägheit der Elektrode. Die Glasmembran ist sehr schonend zu behandeln. Auf ihr bildet sich die sogenannte Quellschicht. Diese ist entscheidend für die Messung und
muss immer feucht gehalten werden.
Es gibt auch Elektroden mit integrierten Temperaturfühler.
pH Elektrode
5.1.4 Weiterführende Informationen
Eine pH-Elektrode ist ein Verschleißteil. Wird das Signal sehr träge oder werden die
geforderten Werte auch nach sorgfältiger Reinigung und eventueller Regenerierung
nicht mehr eingehalten, so ist diese auszuwechseln. Beim Einsatz ist zu berücksichtigen, dass verschiedene Stoffe in wässrigen Lösungen Glas angreifen und dass eventuell Chemikalien mit der KCI-Lösung in der Elektrode chemisch reagieren und zu Verblockungen am Diaphragma führen können.
– Bei proteinhaltigen Lösungen, wie sie zum Beispiel bei Messungen in Medizin und
Biologie vorkommen, kann KCI zur Denaturierung des Proteins führen.
– Koagulierte Lacke
– Lösungen, die höhere Konzentrationen an Silberionen enthalten
Stoffe, die sich auf der Glasmembran oder dem Diaphragma ablagern, beeinflussen
die Messung und müssen regelmäßig entfernt werden. Dies kann z. B. über automatische Reinigungseinrichtungen geschehen.
B-H86.0.11.DB1-1.013 / 36
5 | Grundlagen zur MessungG 1500
5.1.5 pH Elektrodenauswahl
Für die meisten Anwendungen kann die GE 114 WD oder die GE 100 eingesetzt werden. Verschiedene Anwendungsbereiche erfordern allerdings spezielle Elektroden.
– GE 100 BNC ist eine Universalelektrode mit zwei Keramikdiaphragmen und Flüs-
sigelektrolyt.
– GE 101 BNC wird bevorzugt bei kleinen Probenmengen eingesetzt. Sie besteht
aus einer Glaselektrode mit zwei Keramikdiaphragmen und Flüssigelektrolyt.
– GE 104 BNC wird bevorzugt bei Messungen in ionenarmen Medien wie Regen-,
Aquarium- und VE-Wasser eingesetzt.
– GE 114 WD ist eine universell einsetzbare, robuste und wartungsarme Gel-Elek-
trode mit Pellondiaphragma. Sie kann für Messungen im Trinkwasser, Schwimmbad, Aquarium und leicht verschmutzten Abwasser eingesetzt werden.
– GE 117 BNC ist eine temperaturkompensierte Gel-Elektrode mit zwei Keramikdia-
phragmen und PG 13,5 Kabelverschraubung.
– GE 120 BNC ist eine Einstichelektrode und wird bevorzugt bei Messungen in Kä-
se, Obst und Fleisch eingesetzt. Bei Messungen in Proteinhaltigen Produkten
muss die Elektrode mit einem Spezialreiniger gereinigt werden. Dazu empfehlen
wir die Pepsin-Reinigungslösung GRL 100.
– GE 125 BNC ist eine wasserdichte universell einsetzbare, robuste und wartungs-
arme Gel-Elektrode mit Keramikdiaphragma. Sie kann für längere Zeit über den
Schaft hinaus getaucht werden.
– GE 151 BNC ist eine Glaselektrode und wird bevorzugt in der Galvanik eingesetzt,
wenn es um bestimmte Farben und Lacke geht.
– GE 173 BNC ist eine alkalibeständige Glaselektrode mit Schliff-Diaphragma und
Gelelektrolyt für Anwendungen in Chemie und Abwasser.
5.1.6 Lebensdauer
Die Lebensdauer von Elektroden beträgt im Normalfall mindestens 8 bis 10 Monate.
Bei guter Pflege lässt sich dies meist auf über 2 Jahre steigern. Genauere Angaben
sind jedoch nicht möglich, da diese vom jeweiligen Einsatzfall abhängen.
5.1.7 Pflege und Wartung
HINWEIS
Die Glasspitze der Elektrode mit der empfindlichen Quellschicht muss feucht gehalten
werden, zum Beispiel mit 3 mol/l KCI Lösung in der Aufbewahrungskappe. Eine versehentlich ausgetrocknete Elektrode kann unter Umständen durch mehrstündige Lagerung in 3 mol/l KCI wieder reaktiviert werden, dies kann aber nicht garantiert werden.
HINWEIS
Das Arbeits- und Kalibrierset GAK 1400 enthält alle für die Elektrode zur Kalibrieren,
Pflege und Wartung benötigten Produkte. Eine normale Reinigung erfolgt mit der GRL
100 Pepsin-Reinigungslösung, in die die Elektrode für 5 Minuten eingetaucht, anschließend mit sauberen Wasser abgespült wird.
14 / 36B-H86.0.11.DB1-1.0
G 1500Grundlagen zur Messung | 5
HINWEIS
Kristallisation der 3 mol/l KCI Lösung ist unvermeidlich. Auskristallisiertes KCI an
Schutzkappe und Schaft kann leicht mit dem Fingernagel oder einem Tuch entfernt
werden und stellt daher keinen Defekte oder Reklamationsgrund dar.
Verschmutzte Elektroden müssen gereinigt werden. Die geeigneten Reinigungsmittel
für die pH-Glasmembrane finden Sie in untenstehender Tabelle.
VerunreinigungenReinigungsmittel
Allgemeine AblagerungenMildes Waschmittel
Anorganische BeschichtungenGebräuchliche Flüssigkeiten zur Glasreini-
gung
Metallische Verbindungen1 mol/l HCI-Lösung oder Pepsin-Reini-
gungslösung GRL 100
Öl und FettSpezielle Reinigungs- oder Lösungsmittel
Biologische Beschichtungen mit ProteinPepsin Reinigungslösung GRL 100
Harze-LignineAceton
Äußerst widerstandfähige AblagerungenWasserstoffperoxid oder Natrium-Hypo-
chlorid
Im Einzelfall ist auf das Material der pH-Elektrode zu achten. Kunststoffschäfte dürfen
z.B. nicht in Lösungsmittel gereinigt werden. Im Zweifelsfall ist beim Hersteller nachzufragen ob entsprechendes Reinigungsmittel für die vorhandene Elektrode geeignet
ist. Dies ist auch bei aggressiven oder anderen nicht vorwiegend wasserhaltigen Stoffen zu beachten!
B-H86.0.11.DB1-1.015 / 36
6 | Betrieb und WartungG 1500
6 Betrieb und Wartung
6.1 Betriebs- und Wartungshinweise
HINWEIS
Produkt und Elektrode müssen pfleglich behandelt werden und gemäß den technischen Daten eingesetzt werden. Nicht werfen oder aufschlagen.
HINWEIS
Stecker und Buchsen sind vor Verschmutzung zu schützen.
HINWEIS
Bei Lagerung des Produktes über 50 °C, sowie nicht Benutzen für längere Zeit müssen die Batterien entnommen werden. Dadurch wird ein Auslaufen der Batterien vermieden.
HINWEIS
Die Elektrode sollte in trockenen Räumen bei Temperaturen zwischen 10 °C und 30
°C gelagert werden. Unter oder überscheiten der Lagertemperatur könnte zur Zerstörung der Elektrode führen. Des Weiteren sollte sie stets feucht in 3 mol/l KCI aufbewahrt werden. Längere Aufbewahrung in destillierten oder deionisierten Wasser führt
zur Verarmung des Referenzelektrolyten.
HINWEIS
Die im Lieferumfang enthaltene pH-Elektrode sollte senkrecht mit dem Anschlusskabel nach oben eingesetzt werden. Eine leichte Neigung beeinträchtigt die Messung
nicht.
6.2 Batterie
6.2.1 Batterieanzeige
Blinkt in der Batterieanzeige der leere Rahmen, so sind die Batterien verbraucht und
müssen erneuert werden. Die Gerätefunktion ist jedoch noch für eine gewisse Zeit gewährleistet.
Erscheint in der Hauptanzeige der Anzeigetext BAT, so reicht die Batteriespannung für
den Betrieb des Produktes nicht mehr aus. Die Batterie ist vollständig verbraucht.
16 / 36B-H86.0.11.DB1-1.0
6.2.2 Batteriewechsel
GEFAHR
Explosionsgefahr!
Das Verwenden von beschädigten oder ungeeigneten Batterien kann zur Erwärmung
führen, wodurch die Batterien aufplatzen und im ungünstigsten Fall explodieren können!
– Ausschließlich qualitativ hochwertige und geeignete Alkaline Batterien verwenden!
VORSICHT
Beschädigung!
Ein unterschiedlicher Ladezustand der Batterien kann zum Auslaufen und dadurch zur
Beschädigung des Produktes führen.
– Neue, qualitativ hochwertige Batterien verwenden!
– Keine unterschiedlichen Typen von Batterien verwenden!
– Leere Batterien entnehmen und an dafür vorgesehenen Sammelstellen abgeben!
G 1500Betrieb und Wartung | 6
Beschreibung
Voraussetzungen
Handlungsanweisung
HINWEIS
Unnötiges Aufschrauben gefährdet u.a. die Wasserdichtigkeit des Produktes und ist
daher zu vermeiden.
HINWEIS
Lesen Sie vor dem Batteriewechsel die nachfolgende Handlungsanweisung durch und
befolgen Sie diese anschließend Schritt für Schritt. Bei nicht Beachtung kann dies zu
Beschädigungen des Produktes oder zur Beeinträchtigung des Schutzes von Feuchtigkeit kommen.
Um das wechseln der Batterie vorzunehmen, gehen Sie wie folgt vor.
– Das Produkt ist ausgeschaltet.
– Ein passender PH1 Schraubendreher liegt bereit
1. Die Kreuzschlitzschrauben herausschrauben und den Deckel abziehen.
2. Vorsichtig die beiden Mignon AA Batterien wechseln. Auf richtige Polarität
achten! Die Batterien müssen ohne
Kraftaufwand in die korrekte Lage eingeschoben werden können.
3. Der O-Ring muss unbeschädigt, sauber und in der vorgesehenen Vertiefung sein. Um die Montage zu erleichtern und Beschädigungen zu vermeiden kann dieser mit einem geeigneten
Fett eingerieben werden.
4. Den Deckel gerade aufsetzen. Der ORing muss dabei in der vorgesehenen
Abb.6:
Batteriewechsel
Vertiefung bleiben!
5. Die Kreuzschlitzschrauben festziehen.
B-H86.0.11.DB1-1.017 / 36
6 | Betrieb und WartungG 1500
Handlungsergebnis
6.3.1 pH-Kalibrierung
Beschreibung
Voraussetzung
Handlungsanweisung
Das Produkt ist nun wieder funktionsfähig.
6.3 Kalibrierung und Abgleich
Um verlässliche Messwerte zu erhalten, muss das Produkt und die Elektrode aufeinander abgeglichen werden. Bei der pH-Messung spricht man hier von einer Kalibrierung. Um eine pH Messung durchzuführen, gehen Sie wie folgt vor.
Für die automatische Kalibrierung rufen Sie das Menü Kalibrierung auf. Siehe Auto-matische pH Kalibrierung [}S.20].
– Das Produkt ist eingeschaltet.
1. Ziehen Sie vorsichtig die Schutzkappe von der Elektrode ab.
2. Spülen Sie die Elektrode mit destillierten oder deionisierten Wasser ab.
3. Drücken Sie die Funktionstaste F1 für 1 Sekunde, um das Menü Kalibrierung aufzurufen. In der Anzeige wird 1. Punkt Kalibrierung starten? angezeigt.
4. Durch Drücken der Funktionstaste F2 wird die Kalibrierung gestartet. In der Anzeige wird 1. Punkt Elektrode reinigen und in Puffer tauchen OKzum Starten angezeigt.
5. Durch Drücken der Funktionstaste F2 wird die Reinigung bestätigt. 1. PunktKalibrierung läuft Bitte warten wird angezeigt.
6. Folgen Sie den Anweisungen des Produktes.
7. Nach erfolgreichem Abschluss wird in der Anzeige 2. Punkt Kalibrierungstarten? angezeigt. Wiederholen Sie diesen Vorgang je nachdem, welche Punkt
Kalibrierung Sie durchführen möchten.
8. Andernfalls wird in der Anzeige eine Fehlerbeschreibung angezeigt und die Kalibrierung abgebrochen.
9. Maximal können Sie jedoch eine 5. Punkt Kalibrierung durchführen.
Handlungsergebnis
6.3.1.1 Erläuterung
HINWEIS
Die Sensorqualität wird in der Großanzeige mit angegeben. Ist sie unter 10 % sollte
der Sensor zuerst gründlich gereinigt und dann gegebenenfalls gewartet werden. Ist
nach darauffolgender Kalibrierung weiterhin ein geringer Prozentwert angeteigt, muss
der Sensor getauscht werden.
Das Produkt kann nun kalibriert werden.
Sehen Sie dazu auch
2 Automatische pH Kalibrierung [}20]
Die folgenden Handlungsschritte beschreiben, wie Sie das Produkt kalibrieren.
Um eine möglichst große Messgenauigkeit zu gewährleisten sind folgende Punkte zu
berücksichtigen.
18 / 36B-H86.0.11.DB1-1.0
G 1500Betrieb und Wartung | 6
HINWEIS
Nach Möglichkeit soll so kalibriert werden, dass der Kalibrierbereich den Messbereich
überdeckt. Hierzu empfiehlt sich folgende Verwendung von Pufferlösungen für Messungen:
– Kleiner pH 7 verwendet Puffer pH 7,0 und pH 4,0
– Großer pH 7 verwendet Puffer pH 7,0 und pH 10,0
HINWEIS
Alle Kalibrierungen sind nur in einem Teperaturbereich von 0 °C bis 60 °C möglich!
Wir empfehlen die Kalibrierung bei Temperaturen zwischen 10 °C und 40 °C durchzuführen.
HINWEIS
Die Kalibrierung sollte bei der Temperatur durchgeführt werden, bei der auch die Messung im Medium durchgeführt wird. Um die Temperaturen von Pufferlösungen und
Elektrode anzugleichen, sollten diese einige Zeit lang vor Zugluft geschützt zusammen aufbewahrt werden.
6.3.1.2 Pufferlösungen
Beschreibung
Voraussetzung
Handlungsanweisung
HINWEIS
Bestimmen Sie die Temperatur der Pufferlösung mit einem Thermometer. Der exakte
Wert der Pufferlösung ist temperaturabhängig und kann anhand von mitgelieferten Tabellen ermittelt werden.
HINWEIS
Verwenden Sie stehts frische Pufferlösungen!
Um das Produkt kalibrieren zu können, ist zumindest eine Pufferlösung erforderlich.
Sie haben dabei die Möglichkeit eine sofort gebrauchsfertige PHL Pufferlösung, siehe
Tabelle unten, zu verwenden, oder diese selbst mit GPH Pufferkapseln, siehe Handlungsanweisung an zumischen.
1. In eine Plastikflasche ca. 100 ml destilliertes Wasser einfüllen.
2. Die Pufferkapsel vorsichtig öffnen, indem Sie die Kapselhälfte drehen und dabei
ziehen. Es ist darauf zu achten, dass nichts verschüttet wird. Sie kann auch ungeöffnet verwendet werden, das öffnen reduziert lediglich die Zeit welche zum Auflösen benötigt wird.
3. Pufferkapsel samt Inhalt in die Plastikflasche werfen.
4. Mindestens 3 Stunden warten.
5. Vor erstmaligem Gebrauch gut schütteln.
Handlungsergebnis
Damit können Sie nun mit der Kalibrierung des Produktes beginnen.
6.3.1.3 Automatische pH Kalibrierung
Beschreibung
Voraussetzung
Die folgenden Handlungsschritte beschreiben, wie Sie das Produkt automatisch Kalibrieren.
– Das Produkt ist eingeschaltet.
– Die pH-Elektrode ist an das Produkt angesteckt.
– Fertig angesetzte Pufferlösung GPH 7,0.
– Fertig angesetzte Pufferlösung GPH 4,0 oder GPH 10,0.
Handlungsanweisung
HINWEIS
Eine Automatische Kalibrierung kann auch mit den bereits fertig angemischten PHL
Pufferlösungen durchgeführt werden. Da die Temperaturkompensation sich auf die
GPH-Kapseln bezieht, ist hier je nach Temperatur der Lösungen mit einem Fehler von
wenigen hundertstel pH zu rechnen. Siehe auch Unterschiede in den Tabellen der
Pufferlösungen in Pufferlösungen [}S.19].
1. Drücken Sie die Funktionstaste für 4 Sekunden, um das Menü Kalibrierung aufzurufen. In der Anzeige erscheint (AL.
2. Lassen Sie die Funktionstaste wieder los.
3. In der Anzeige erscheint PK 7.
4. Stellen Sie die Elektrode in die GPH 7,0 Pufferlösung.
5. Das Produkt ermittelt automatisch den korrekten Wert. Ist der Wert ermittelt, wird
durch Aufblitzen der Anzeige mitgeteilt, dass zum nächsten Kalibrierpunkt gewechselt wird.
6. Geben Sie die Temperatur der Pufferlösung durch Drücken der Auftaste sowie der
Abtaste ein und bestätigen Sie die Eingabe durch erneutes drücken der Funktionstaste.
7. In der Anzeige erscheint PK 4 und PK 10 im Wechsel.
8. Spülen Sie anschließend die Elektrode mit destillierten oder deionisierten Wasser.
9. Stellen Sie die Elektrode in die zweite Pufferlösung. Das Produkt erkennt automatisch, ob es sich um eine PK 4 oder PK 10 Pufferlösung handelt.
10. Geben Sie die Temperatur der Pufferlösung durch Drücken der Auftaste sowie der
Abtaste ein und bestätigen Sie die Eingabe durch erneutes drücken der Funktionstaste.
11. Spülen Sie anschließend die Elektrode erneut mit destillierten oder deionisierten
Wasser.
20 / 36B-H86.0.11.DB1-1.0
G 1500Betrieb und Wartung | 6
Handlungsergebnis
6.3.1.4 Manuelle 1-Punkt Kalibrierung
Beschreibung
Nach erfolgreichem Abschluss der Kalibrierung wird kurz die Bewertung des Elektrodenzustandes in Prozent angezeigt. Anschließend wird in der Anzeige wieder der aktuelle Messwert angezeigt. Grund für eine niedrige Bewertung können eine gealterte
Elektrode, verunreinigte alte Pufferlösungen oder Verschmutzungen an der BNC
Steckverbindung sein.
Wird die Kalibrierung nicht erfolgreich abgeschlossen wird eine Fehlermeldung ausgegeben. In der Anzeige erscheint (AL ERR. Siehe Fehler- und Systemmeldungen[}S.28]. Bestätigen Sie die Fehlermeldung durch Drücken der Funktionstaste. Das
Produkt startet neu, Standard Wert für Nullpunkt und Steigung werden wieder hergestellt.
Sehen Sie dazu auch
2 Pufferlösungen [}19]
Die folgenden Handlungsschritte beschreiben, wie Sie eine 1-Punkt pH Kalibrierung
durchführen.
HINWEIS
Eine 1-Punkt Kalibrierung ist nur dann sinnvoll, wenn in einem engen Bereich um den
Kalibrierpunkt gemessen wird. Auch eine Verlässliche Elektrodenbewertung ist hier
nicht möglich. Wir empfehlen das Durchführen einer 2-Punkt Kalibrierung, da bei der
1-Punkt pH Kalibration nur eine Nullpunkt-Verschiebung erfolgt.
Voraussetzung
Handlungsanweisung
Handlungsergebnis
– Eine beliebige Pufferlösung steht bereit.
1. Drücken Sie die Funktionstaste für 2 Sekunden, um das Menü Konfiguration aufzurufen.
2. In der Anzeige erscheint (ONF. Lassen Sie die Funktionstaste wieder los.
3. Bei nicht gestecktem Temperaturfühler erscheint der Parameter SET.T. Ist der Temperaturfühler gesteckt, so überspringen Sie den nachfolgenden Punkt.
4. Geben Sie die Temperatur der Pufferlösung durch Drücken der Auftaste sowie der
Abtaste ein und bestätigen Sie die Eingabe durch erneutes drücken der Funktionstaste.
5. In der Anzeige erscheint der Parameter PK.OF.
6. Stellen Sie die Elektrode in die Pufferlösung.
7. Warten Sie ab, bis der Wert in der Anzeige stabil wird.
8. Stellen Sie den der Pufferlösung entsprechenden Wert mit der Auftaste sowie der
Abtaste ein und bestätigen Sie die Eingabe durch erneutes drücken der Funktionstaste für 2 Sekunden.
9. Spülen Sie anschließend die Elektrode erneut mit destillierten oder deionisierten
Wasser.
Nach erfolgreichem Abschluss der Kalibrierung wird kurz die Bewertung des Elektrodenzustandes in Prozent angezeigt. Anschließend wird in der Anzeige wieder der aktuelle Messwert angezeigt. Grund für eine niedrige Bewertung können eine gealterte
Elektrode, verunreinigte alte Pufferlösungen oder Verschmutzungen an der BNC
Steckverbindung sein.
Wird die Kalibrierung nicht erfolgreich abgeschlossen wird eine Fehlermeldung ausgegeben. In der Anzeige erscheint (AL ERR. Siehe Fehler- und Systemmeldungen[}S.28].
Sehen Sie dazu auch
2 Fehler- und Systemmeldungen [}28]
B-H86.0.11.DB1-1.021 / 36
6 | Betrieb und WartungG 1500
6.3.1.5 Manuelle 2-Punkt Kalibrierung
Beschreibung
Voraussetzung
Handlungsanweisung
Die folgenden Handlungsschritte beschreiben, wie Sie eine 2-Punkt pH Kalibrierung
durchführen.
– Eine Pufferlösung mit einem Wert zwischen pH 6,75 und pH 7,25 steht bereit.
– Eine zweite Pufferlösung mit einem Wert unter pH 6 und pH über pH 8 steht be-
reit.
1. Drücken Sie die Funktionstaste für 2 Sekunden, um das Menü Konfiguration aufzurufen.
2. In der Anzeige erscheint (ONF. Lassen Sie die Funktionstaste wieder los.
3. Bei nicht gestecktem Temperaturfühler erscheint der Parameter SET.T. Ist der Temperaturfühler gesteckt, so überspringen Sie den nachfolgenden Punkt.
4. Geben Sie die Temperatur der Pufferlösung durch Drücken der Auftaste sowie der
Abtaste ein und bestätigen Sie die Eingabe durch erneutes drücken der Funktionstaste.
5. In der Anzeige erscheint der Parameter PK.OF.
6. Stellen Sie die Elektrode in die Pufferlösung, welche einen Wert zwischen pH 6,75
und pH 7,25 hat.
7. Warten Sie ab, bis der Wert in der Anzeige stabil wird.
8. Stellen Sie den der Pufferlösung entsprechenden Wert mit der Auftaste sowie der
Abtaste ein und bestätigen Sie die Eingabe durch Drücken der Funktionstaste.
Handlungsergebnis
9. In der Anzeige erscheint der Parameter PK.SL.
10. Stellen Sie die Elektrode in die zweite Pufferlösung welche einen Wert unter pH 6
oder über pH 8 hat.
HINWEIS
Eine Steigungsabgleich mit Pufferlösungen im Bereich zwischen pH 6 und pH 8 ist
nicht möglich. Bei der Eingabe des Abgleichwertes wird sofort der daraus resultierende Steigungswert berechnet und bei ungültigen Werten anstelle des Messwertes in
der Anzeige (AL ERR.2 oder (AL ERR.3 angezeigt.
11. Warten Sie ab, bis der Wert in der Anzeige stabil wird.
12. Stellen Sie den der Pufferlösung entsprechenden Wert mit der Auftaste sowie der
Abtaste ein und bestätigen Sie die Eingabe durch Drücken der Funktionstaste.
13. Spülen Sie anschließend die Elektrode erneut mit destillierten oder deionisierten
Wasser.
Nach erfolgreichem Abschluss der Kalibrierung wird kurz die Bewertung des Elektrodenzustandes in Prozent angezeigt. Anschließend wird in der Anzeige wieder der aktuelle Messwert angezeigt. Grund für eine niedrige Bewertung können eine gealterte
Elektrode, verunreinigte alte Pufferlösungen oder Verschmutzungen an der BNC
Steckverbindung sein.
Wird die Kalibrierung nicht erfolgreich abgeschlossen wird eine Fehlermeldung ausgegeben. In der Anzeige erscheint (AL ERR. Siehe Fehler- und Systemmeldungen[}S.28]. Bestätigen Sie die Fehlermeldung durch Drücken der Funktionstaste. Das
Produkt startet neu, Standard Wert für Nullpunkt und Steigung werden wieder hergestellt.
Sehen Sie dazu auch
2 Fehler- und Systemmeldungen [}28]
22 / 36B-H86.0.11.DB1-1.0
G 1500Betrieb und Wartung | 6
6.4 Kalibrier- und Abgleichservice
6.4.1 Zertifikate
Die Zertifikate unterteilen sich in ISO-Kalibrierscheine und DAkkS-Kalibrierscheine.
Ziel der Kalibrierung ist der Nachweis der Genauigkeit des Messgerätes durch Vergleich mit einer rückführbaren Referenz.
HINWEIS
Bei den ISO-Kalibrierscheinen wird die ISO-Norm 9001 angewendet. Diese Zertifikate
bieten eine kostengünstige Alternative zu den DAkkS-Kalibrierscheinen und enthalten
eine Angabe der rückführbaren Referenz, eine Auflistung der Einzelmesswerte sowie
Dokumentation.
HINWEIS
Die DAkkS-Kalibrierung basiert auf der weltweit anerkannten Akkreditierunsgrundlage
DIN EN ISO/IEC 17025. Diese Zertifikate bieten eine hochwertige Kalibrierung und
gleichbleibend hohe Qualität. DAkkS-Kalibrierscheine können nur durch akkreditierte
Kalibrierlaboratorien ausgestellt werden, die ihre Kompetenz nach der DIN EN ISO/
IEC 17025 nachgewiesen haben. Die DAkkS-Kalibrierung schließt ggf. die Justage
ein, mit dem Ziel, eine möglichst kleine Abweichung vom Messgerät zu erhalten.
DAkkS-Kalibrierscheine enthalten vor und nach der Justage eine Auflistung der Einzelmesswerte, Dokumentation und ggf. graphische Darstellung, Berechnung der erweiterten Messunsicherheit sowie Rückführung auf das nationale Normal.
HINWEIS
Das Produkt wird mit einem Prüfprotokoll ausgeliefert. Dieses bestätigt, dass das
Messgerät justiert und geprüft wurde.
HINWEIS
Nur der Hersteller kann die Grundeinstellungen überprüfen und wenn notwendig korrigieren.
B-H86.0.11.DB1-1.023 / 36
7 | BedienungG 1500
7 Bedienung
7.1 Inbetriebnahme
7.1.1 Erläuterung
Beschreibung
Voraussetzung
Handlungsanweisung
Handlungsergebnis
Durch die Ein- / Aus- Taste wird das Produkt eingeschaltet, gegebenenfalls muss das
Produkt noch konfiguriert werden. Siehe Konfiguration [}S.24].
– Ausreichend volle Batterien sind in das Produkt eingelegt.
– Eine geeignete pH - Elektrode ist angesteckt.
– Ein-/Aus- Taste drücken.
Es erscheinen Informationen bezüglich der Konfiguration des Produktes in der Anzeige.
POFF
T.OF
T.SL
(AL
– Das Produkt ist nun messbereit.
Automatische Abschaltung
Nullpunktkorrektur
Steigungskorrektur
KalibrierungBlinkt auf, wenn keine gültige Kalibrierung vorhan-
HINWEIS
Vor der Messung muss sichergestellt werden, dass das Produkt auf die Elektrode kalibriert ist. Wird die Elektrode gewechselt, muss eine erneute Kalibrierung erfolgen. Sie-
he Kalibrier- und Abgleichservice [}S.23].
7.2 Konfiguration
7.2.1 Erläuterung
Die folgenden Handlungsschritte beschreiben, wie Sie das Produkt für Ihre Zwecke
anpassen.
Automatische Abschaltung aktiv. Nach der eingestellten Zeit wird das Produkt abgeschaltet, wenn
kein Tastendruck erfolgt ist
Falls eine Nullpunktkorrektur des Temperaturfühlers vorgenommen wurde
Falls eine Steigungskorrektur des Temperaturfühlers vorgenommen wurde
den ist
HINWEIS
Abhängig von der Produktausführung und Konfiguration, stehen verschiedene Konfigurationsparameter zur Verfügung. Diese können je nach Produktausführung und
Konfiguration unterschiedlich sein.
7.2.2 Aufruf des Konfigurationsmenüs
Beschreibung
Voraussetzung
Handlungsanweisung
24 / 36B-H86.0.11.DB1-1.0
Um das Produkt konfigurieren zu können, müssen Sie zunächst das Menü Konfigura-tion aufrufen. Der Menüaufruf erfolgt wie in der Darstellung angegeben.
– Das Produkt ist eingeschaltet.
1. Drücken Sie die Funktions- Taste für 2 Sekunden, um das Menü Konfiguration
aufzurufen.
Darstellung
Handlungsergebnis
G 1500Bedienung | 7
2. In der Anzeige erscheint (ONF. Lassen Sie die Funktionstaste los.
3. Durch jeweils kurzes Drücken der Funktions- Taste, können Sie durch die Parameter blättern. Wählen Sie so den Parameter aus, den Sie konfigurieren möchten.
4. Wenn Sie den gewünschten Parameter gewählt haben, verändern Sie über die
Auf- Taste sowie die Ab- Taste den Parameter auf den gewünschten Wert.
5. Nachdem das Menü Konfiguration komplett durchlaufen wurde, werden die Änderungen gespeichert. In der Anzeige erscheint STOR. Das Menü Konfiguration kann
bei einem beliebigen Parameter verlassen werden, indem die Funktions- Taste 2
Sekunden gedrückt wird. Die bis dahin erfolgten Änderungen werden gespeichert.
Menü aufrufen Nächster Para-
meter
2sDrücken: Einzel-
Nach dem letzten Parameter wird das Menü Konfiguration beendet.
Wert ändernÄnderungen
speichern
2s2s
schritt
Halten: Schnelle
Änderung
Änderungen
verwerfen
Produkt wird
ausgeschaltet
7.2.3 Parameter des Konfigurationsmenüs konfigurieren
Beschreibung
Voraussetzung
Handlungsanweisung
Darstellung
HINWEIS
Wird das Produkt ausgeschaltet, ohne die Konfiguration zu speichern, so wird beim
Neustart des Produktes der zuletzt gespeicherte Wert wiederhergestellt.
Die folgende Darstellung nennt die verfügbaren Parameter und verschiedenen Konfigurationsmöglichkeiten.
– Menü Konfiguration ist aufgerufen. Siehe Aufruf des Konfigurationsmenüs
[}S.24].
1. Wählen Sie den gewünschten Parameter, den Sie konfigurieren möchten.
2. Stellen Sie im gewählten Parameter die gewünschte Konfiguration über die Auf-Taste oder Ab- Taste ein.
3. In der folgenden Darstellung sind die verfügbaren Konfigurationsmöglichkeiten pro
Parameter aufgeführt.
ParameterWerteBedeutung
Temperatureinstellung
Einstellung Nullpunkt
PK.OF
Aktueller Messwert
B-H86.0.11.DB1-1.025 / 36
Einstellung des Nullpunkts zur Kalibrierung der pH
Messung. Soll keine Kalibrierung durchgeführt werden, weiter mit der Funktions- Taste
7 | BedienungG 1500
Einstellung Steigung
PK.SL
Aktueller Messwert
Temperatureinheit
UN,T
°(
°F
Abschaltzeit
POFF
OFF
15 30 60 120 240
Hintergrundbeleuchtung
L,TE
OFF
15 30 60 120 240
ON
Einstellung der Steigung zur Kalibrierung der pH
Messung. Soll keine Kalibrierung durchgeführt werden, weiter mit der Funktions- Taste
Temperaturanzeige in °C
Temperaturanzeige in °F
Keine automatische Abschaltung
Automatische Abschaltung nach ausgewählter Zeit
in Minuten, wenn kein Tastendruck erfolgt
Hintergrundbeleuchtung deaktiviert
Automatische Abschaltung der Hintergrundbeleuch-
tung nach ausgewählter Zeit in Sekunden, wenn
kein Tastendruck erfolgt
Keine automatische Abschaltung der Hintergrundbeleuchtung
Handlungsergebnis
Beschreibung
Voraussetzungen
Werkseinstellungen
IN,T
NO
YES
Der geänderte Wert wird gespeichert und das Menü Konfiguration wird beendet. In
der Anzeige erscheint STOR. Wenn notwendig, wird das Produkt automatisch neu gest-
artet, um die geänderten Werte zu übernehmen.
Aktuelle Konfiguration verwenden
Produkt auf Werkseinstellungen zurücksetzen. In
der Anzeige erscheint IN,T DONE
HINWEIS
Wird länger als 2 Minuten keine Taste gedrückt, wird die Konfiguration beendet. Alle
bisherigen Änderungen werden nicht gespeichert. In der Anzeige erscheint C.END.
Bei den Parameter PK.OF und PK.SL ist kein Timeout aktiv.
7.2.4 Justieren des Messeinganges
Mit der Nullpunktkorrektur und der Steigungskorrektur kann der Temperatureingang
justiert werden. Wird eine Justierung vorgenommen, so ändern Sie die voreingestellten Werkseinstellungen. Dies wird beim Einschalten des Produktes mit dem Anzeige-
text T.OF oder T.SL signalisiert. Die Standardeinstellungen des Nullpunktwertes sowie
des Steigungswertes ist 0.00. Es Signalisiert, dass keine Korrektur vorgenommen wird.
Um das Produkt justieren zu können, müssen Sie zunächst das Menü Justage aufrufen. Der Menüaufruf erfolgt wie in der Darstellung angegeben.
– Ausreichend volle Batterien sind in das Produkt eingelegt.
26 / 36B-H86.0.11.DB1-1.0
Handlungsanweisung
Darstellung
Handlungsergebnis
G 1500Bedienung | 7
– Das Produkt ist ausgeschaltet.
– Eiswasser, geregelte Präzisionswasserbäder oder ein Wasserbad mit Referenz-
messung stehen als Referenz bereit.
1. Halten Sie die Ab- Taste, gedrückt.
2. Drücken Sie die Ein-/Aus- Taste, um das Produkt einzuschalten und das Menü
Konfiguration aufzurufen. Lassen Sie die Ab- Taste los. Die Anzeige zeigt den ers-
ten Parameter an.
3. Durch jeweils kurzes Drücken der Funktions- Taste, können Sie durch die Parameter blättern. Wählen Sie so den Parameter aus, den Sie konfigurieren möchten.
4. Wenn Sie den gewünschten Parameter gewählt haben, verändern Sie über die
Auf- Taste sowie der Ab- Taste den Parameter auf den gewünschten Wert.
5. Um den neuen Parameterwert zu speichern, drücken Sie die Funktions- Taste länger als 1 Sekunde.
Menü aufrufen
HaltenLoslassen
Nach dem letzten Parameter wird das Menü Konfiguration beendet.
HINWEIS
Wird das Produkt ausgeschaltet, ohne die Konfiguration zu speichern, so wird beim
Neustart des Produktes der zuletzt gespeicherte Wert wiederhergestellt.
B-H86.0.11.DB1-1.027 / 36
8 | Fehler- und SystemmeldungenG 1500
8 Fehler- und Systemmeldungen
AnzeigeBedeutungMöglicheUrsachen Abhilfe
SENS ERRO
>(AL<
Keine Anzeige, wirre Zeichen oder
keine Reaktion auf Tastendruck
Batterie verbraucht
Fehler im Produkt
Produkt defekt
Falsche Pufferlösung verwendet
Pufferlösung verunreinigt
Elektrode verunreinigt oder defekt
sung verwendet
Pufferlösung verun-
reinigt
Elektrode verunrei-
nigt oder defekt
sung verwendet
Pufferlösung verun-
reinigt
Elektrode verunrei-
nigt oder defekt
Temperatur zu nied-
rig oder zu hoch
Elektrodensignal un-
stabil
Pufferlösung verun-
reinigt
Messwert zu hoch
Falsche Elektrode
angeschlossen
Elektrode oder Pro-
dukt defekt
Messwert zu tiefLiegt der Messwert unter
Sonde oder Fühler anstecken
Anderen Sensor oder Fühler
anstecken
Messbereich neu einstellen
Führen Sie eine neue Kalibrierung durch
Batterie ersetzen
Zur Reparatur einschicken
Frische Pufferlösung verwenden
Elektrode reinigen, noch
einmal kalibrieren
Elektrode austauschen
Frische Pufferlösung verwenden
Elektrode reinigen, noch
einmal kalibrieren
Elektrode austauschen
Frische Pufferlösung verwenden
Elektrode reinigen, noch
einmal kalibrieren
Elektrode austauschen
Bereich von 0..60 °C
Rühren der Pufferlösung
Elektrode reinigen
Frische Pufferlösung ver-
wenden
Kalibrierung neu starten
Liegt der Messwert über
dem zulässigen Bereich
Elektrode prüfen
Zur Reparatur einschicken
dem zulässigen Bereich
28 / 36B-H86.0.11.DB1-1.0
G 1500Fehler- und Systemmeldungen | 8
SYS ERR
Falsche Elektrode
angeschlossen
Elektrode prüfen
Zur Reparatur einschicken
Elektrode oder Produkt defekt
SystemfehlerFehler im ProduktProdukt ein/aus schalten
Batterien tauschen
Zur Reparatur einschicken
B-H86.0.11.DB1-1.029 / 36
9 | EntsorgungG 1500
9 Entsorgung
Bei der Entsorgung ist auf eine stoffliche Trennung und Verwertung der Gerätekomponenten sowie die der Verpackung zu achten. Es sind die zu diesem Zeitpunkt gültigen
regionalen gesetzlichen Vorschriften und Richtlinien einzuhalten.
HINWEIS
Das Produkt darf nicht über die Restmülltonne entsorgt werden. Senden Sie dieses
ausreichend frankiert an uns zurück. Wir übernehmen dann die sach- und fachgerechte sowie umweltschonende Entsorgung.
Für private Endanwender in Deutschland, bietet sich die Möglichkeit das Produkt an
den dafür vorgesehenen kommunalen Sammelstellen abzugeben.
Leere Batterien geben Sie bitte an den dafür vorgesehenen Sammelstellen ab.
HINWEIS
Legen Sie dem Produkt das ausgefüllte Rücksendeformular bei, welches Sie in der Infothek der Website www.ghm-group.de finden.
SchutzartIP65 / IP67 (bei Geräten mit BNC Anschluss nur mit als wasserdicht ge-
kennzeichneten Fühlern im gesteckten Zustand)
Abmessungen
L*B*H [mm] und
Gewicht
Arbeitsbedingungen-20 bis 50 °C; 0 bis 95 % r.F. (kurzzeitig 100 % r.F.)
Lagertemperatur-20 bis 70 °C
Stromversor-
gung
Auto-Power-Off-Funktionfalls aktiviert, schaltet sich das Gerät automatisch ab
Richtlinien und NormenDie Geräte entsprechen folgenden Richtlinien des Rates zur Anglei-
Stromaufnahme/
Batterielaufzeit
Batterieanzeige4 stufige Batteriezustandsanzeige,
108 * 54 * 28 mm ohne BNC Stecker
130 g inkl. Batterie, ohne Elektrode
190 g inkl. Batterie und Elektrode
2*AA-Batterie (im Lieferumfang)
ca. 0,7 mA, mit Beleuchtung ca. 2,5 mA
Laufzeit > 3000 Stunden mit Alkaline Batterien (ohne Hintergrundbe-
leuchtung)
Wechselhinweis bei verbrauchter Batterie: "BAT"
chung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten:
2014/30/EU EMV Richtlinie
2011/65/EU RoHS
Angewandte harmonisierte Normen:
EN 61326-1:2013 Störaussendung: Klasse B
Störfestigkeit nach Tabelle 2
Zusätzlicher Fehler: < 0,5 % FS
EN 50581:2012
B-H86.0.11.DB1-1.031 / 36
11 | Ersatzteile und ZubehörG 1500
11 Ersatzteile und Zubehör
Untenstehend finden Sie eine Auswahl an Ersatzteilen und Zubehör für dieses Produkt.
Artikel
NummerBezeichnungBeschreibung
610049Mignon BatterieAAMignon AA Ersatzbatterie
603523GAK 1400Arbeits- und Kalibrierset
600704GE 100Universal pH-Elektrode mit BNC Anschluss
600693GE 101Ø 0,6 mm spitze pH-Elektrode mit BNC Anschluss
602063GE 104pH-Elektrode für ionenarme Medien mit BNC An-
schluss
600713GE 108Wartungsarme pH-Elektrode mit BNC Anschluss
606089GE 108Wartungsarme pH-Elektrode mit S7 Anschluss
604701GE 114Günstige, wartungsarme pH-Elektrode mit BNC An-
schluss
600698GE 120Ø 13 mm Einstech pH-Elektrode mit BNC Anschluss
600727GE 151Chemikalienbeständige pH-Elektrode mit BNC An-
schluss
606375GE 171Sterilisierbare pH-Elektrode für extreme Bedingungen
mit S7 Anschluss
600735GE 173Alkalibeständige pH-Elektrode mit BNC Anschluss
606572GE 173Alkalibeständige pH-Elektrode mit S7 Anschluss
601996GEAK-2S7-BNC Adapterkabel S7-BNC, 2 m
601998GEAK-2S7-BNC Adapterkabel S7-BNC, 5 m
601060GKK 1100Koffer mit Noppenschaum 340 x 275 x 83 mm
601056GKK 252Koffer mit Noppenschaum 235 x 185 x 48 mm
601417GPF 100Plastik-Weithalsflasche, 100 ml
602619GPH 10,0 / 1010 Pufferkapseln, pH 10,0
602618GPH 10,0 / 55 Pufferkapseln, pH 10,0
602621GPH 12,0 / 1010 Pufferkapseln, pH 12,0
602620GPH 12,0 / 55 Pufferkapseln, pH 12,0
602615GPH 4,0 / 1010 Pufferkapseln, pH 4,0
602614GPH 4,0 / 55 Pufferkapseln, pH 4,0
602617GPH 7,0 / 1010 Pufferkapseln, pH 7,0
602616GPH 7,0 / 55 Pufferkapseln, pH 7,0
601422GRL 100Pepsin Reinigungslösung, 100 ml
602914GWA1ZGewindeadapter PG13,5 auf G1
602477KCL 3 M3 mol KCI-Elektrolyt zum Nachfüllen, 100 ml
603205PG 13,5Aufsteck Gewindeadapter für drucklosen Einsatz aller
Elektroden
601373PHL 10Gebrauchsfertige Pufferlösung pH 10,01 / 25 °C, 250
ml
601370PHL 4Gebrauchsfertige Pufferlösung pH 4,01 / 25 °C, 250 ml
601371PHL 7Gebrauchsfertige Pufferlösung pH 7,00 / 25 °C, 250 ml
611373ST-G1000Geräte-Schutztasche
Eine vollständige Liste aller Zubehör und Ersatzteile finden Sie in unserem Produktkatalog oder auf unserer Homepage. Für nähere Informationen stehen Wir ihnen gerne
auch telefonisch zur Verfügung.
32 / 36B-H86.0.11.DB1-1.0
G 1500Ersatzteile und Zubehör | 11
Kontakt
Internet: www.greisinger.de
Tel: +49 94029383-52
B-H86.0.11.DB1-1.033 / 36
12 | ServiceG 1500
12 Service
12.1 Hersteller
Wenn Sie einmal Fragen haben, zögern Sie nicht uns zu kontaktieren:
Kontakt
12.2 Reparaturabwicklung
Öffnungszeiten und Kontakt
GHM Messtechnik GmbH
GHM GROUP - Greisinger
Hans-Sachs-Str. 26
93128 Regenstauf | GERMANY
Mail: info@greisinger.de | www.greisinger.de
WEEE-Reg. –Nr. DE 93889386
Defekte Produkte werden in unserem Servicecenter kompetent und schnell instandgesetzt.
Montag bis Donnerstag von 8:00 bis 16:00 Uhr
Freitags von 8:00 bis 13:00 Uhr
GHM Messtechnik GmbH