FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FIRUHU CSRO PL SL HR ET LT LV SK BG
кЫТТНЛИ
Данное устройство спроектировано и изготовлено с
учетом высоких стандартов надежности, простоты
эксплуатации и безопасности работы, принятых в
компании Greenworkstools. Правильный уход за
инструментом обеспечит его многолетнюю ,
высоконадежную бесперебойную работу.
Благодарим за приобретение изделия компании
Greenworkstools.
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ
РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Внимательно изучите все указания по технике
безопасности. Несоблюдение данных указаний и
требований ведет к риску получения травм.
НАЗНАЧЕНИЕ
Данная цепная пила предназначена для распила
веток, стволов, бревен и бруса, диаметр которых
определяется длиной резания пильной шины.
Предназначено только для распила дерева.
Для использования только на открытом воздухе
взрослыми людьми.
Использовать только для перечисленных выше
целей.
Данная цепная пила не предназначена для
использования профессиональными службами
озеленения. К использованию устройством
не должны допускаться дети или лица без
соответствующих средств защиты и одежды.
БУДЬТЕ ВСЕГДА ОСТОРОЖНЫ!
Даже в случае использования данного устройства
по назначению, при эксплуатации устройство
всегда остает
онструкции устройства опасность представляет
и к
следующее.
■ Контакт с открытыми зубьями пильной цепи
(опасность получения порезов)
■ Соприкосновение с вращающейся пильной цепью
(опасность получения порезов)
■ Внезапное резкое движение пильной шины
(опасность получения порезов)
■ Отрыв частей пильной цепи (опасность получения
порезов/колотых ран)
■ Выброс частей обрабатываемого материала
дыхание частиц обрабатываемого материала
■ В
■ Попадание масла на кожные покровы
■ Ухудшение слуха в случае отсутствия во время
работы необходимых средств защиты органов
слуха.
Сохраните данную инструкцию для дальнейших
обращений к ней.
ся опасным. В зависимости от типа
Термин «электроинструмент» в указаниях относится
как к сетевому, так и аккумуляторному инструменту.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ НА РАБОЧЕМ
МЕСТЕ
■ Всегда содержите
порядке. Так же следите за освещенностью
рабочего места. Неубранные помещения и условия
плохой освещенности могут привести к получению
травм.
■ Категорически запрещается работа с
электроинструментом в условиях повышенной
концентрации паров легковоспламеняющихся
жидкостей и веществ. Приработе
электроинструмента на двигателе возникают искры,
которые могут привести к возгоранию.
■ Не допускайте посторонних людей в рабочую
зону. Невнимательность может привести к потере
контроля над инструментом и получению травм.
ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ
■ Избегайте контакта с заземленными
предметами, такими как, трубы, ради
плиты и холодильники.
■ Категорически запрещается использование
электроинструмента в условиях повышенной
влажности. Попаданиевлагивэлектроинструмент
может привести к выходу его из строя или
поражению электрическим током.
ПЕРСОНАЛЬНАЯБЕЗОПАСНОСТЬ
■ При использовании электроинструмента будьте
аккуратны и внимательны. Не пользуйтесь
инструментом, если вы устали, помните что это
источник повышенной опасности для человека.
■ Используйте индивидуальные средства защиты.
Всегда надевайте защитные очки. Защитное
снаряжение, примененное в соответствующих
обстоятельствах, такое ка
защитная обувь с нескользящей подошвой,
защитные шлемы и средства защиты органов
слуха, значительно улучшают процесс работы
с электроинструментом и сводят риск травм к
минимуму.
■ Бу
дьте внимательны при переноске
инструмента. Перед его подключением к
сети или переноске в другое рабочее место
убедитесь, что выключатель находится в
положении «ВЫКЛ.».
■ Перед вк
убедитесь в отсутствии на нем всех крепежных
инструментов. Гайкиилиключи, оставленныена
вращающихся частях электроинструмента, могут
привести к травмам.
■ При работе с электроинструментом всегда
135
рабочее место в чистот
к, пылезащитные маски,
лючением электроинструмента
е и
аторы,
RCS36-23lgs manual.indd 1352010/12/30 3:14
FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FIRUHU CSRO PL SL HR ET LT LV SK BG
кЫТТНЛИ
занимайте устойчивое положение. Не давите на
электроинструмент.
■ При работе с электроинструментом надевайте
соответствующую одежду. Не носите
просторную одежду или ювелирные украшения.
Длинные волосы лучше убрать под головной
убор.
■ При совместной работе электроинструмента
с устройствами сбора пыли регулярно
проверяйте места соединений.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ОБСЛУЖИВАНИЕ
ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА
■ Не перегружайте электроинструмент. Регулярно
проверяйте э
механических
шнура.
■ Не используйте электроинструмент с
неисправным выключателем. При появлении
посторонних шумов, запаха горелой изоляции,
повышенного искрообразования необходимо
немедленно прекратить работу и обратиться в
авторизованный сервисный центр.
■ Перед выполнением любых работ, связанных
с обслуживанием электроинструмента или с
заменой сменных аксессуаров, об
отключайте его от сети.
■ Храните
в недоступном для детей месте. Не допускайте
к работе с электроинструментом лиц, которые
не были ознакомлены с указаниями по технике
безопасности и с инструкцией по эксплуатации.
■ Регулярно осматривайте корпус
электроинструмента. Перед началом работы
обязательно проверяйте правильность
функционирования всех подвижных частей.
Регулярно пров
ей в корпусе электроинструмента.
детал
■ Перед началом работы проверяйте сменные
аксессуары. Не используйте аксессуары с
механическими повреждениями.
■ Используйте электроинструменты,
вспомогательные принадлежности, сверла и т. д.
в соответствии с назначением каждого отдельного
электроинструмента, учитывая рабочие условия и
характер выполняемой работы.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД ЗА ИЗДЕЛИЯМИ С
АКК
УМУЛЯТОРНЫМ ПИТАНИЕМ
■ Прежде чем
проверьте, чтобы выключатель стоял в
выкл или был заблокирован. Установка
аккумулятора на включенный инструмент ведет к
несчастным случаям.
■ Зарядку выполняйте только с использованием
лектроинструментнаналичие
поврежденийкорпусаисетевого
язательно
неиспользуемыеэлектроинструменты
еряйтеналичиевсехкрепежных
устанавливать аккумулятор,
положении
зарядного устройства, указанного изготовителем.
Зарядное устройство, подходящее к одному типу
аккумуляторных батарей, может создать опасность
возгорания при использовании с аккумуляторными
батареями другого типа.
■ Используйте изделия с аккумуляторным питанием
только со специально предназначенными для
них аккумуляторными батареями. Использование
аккумуляторных батарей другого типа может
привести к телесных повреждениям или
возгоранию.
■ Если аккумуляторная батарея не используется,
храните ее отдельно от других металлических
предметов, например канцелярских скрепок, монет,
гвоздей, винтов и других мелких металлических
предметов, которые могут привести к замыканию
контактов батареи. Замыкание контактов батареи
может вызвать ожоги или привести к возгоранию.
При ненормальных условиях из батареи может
■
вытечь жидкость, избегайте контакта
этого избежать не удалось, смойте жидкость
водой. Если жидкость попала в глаза, после их
промывания обратитесь за медицинской помощью.
Жидкость, вытекшая из батареи, может вызвать
раздражение или ожог.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
бслуживание и рем
■ О
производите только в авторизованных фирмойпроизводителем сервисных центрах. Ремонти
обслуживание электроинструмента в посторонних
организациях, а так же внесение конструктивных
изменений приведет к отказу от гарантийных
обязательств.
Обслуживание требует чрезвычайной осторожности
и знания и должно быть выполнено только
квалифицированным техником обслуживания. Для
обслуживания мы предлагаем, чт
изделие вашему самому близкому уполномоченному
центру обслуживания ремонта. При обслуживании,
использование только идентичные сменные части.
ОСОБЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ЦЕПНОЙ ПИЛЫ
■ Держите электроинструмент толькоза
изолированные поверхности, так как цепная
пила может задеть скрытую проводку. В
результате контакта пильной цепи с проводом,
находящимся под напряжением, ме
части инструмента т
напряжением, что может привести к поражению
работающего электрическим током.
FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FIRUHU CSRO PL SL HR ET LT LV SK BG
кЫТТНЛИ
■ При работецепнойпилыпользовательдолжен
находиться на безопасном расстоянии от цепи
пилы. Перед запуском цепной пилы убедитесь,
что цепь пилы ни с чем не соприкасается. При
работе с цепной пилой из-за невнимательности
работающего цепь может захватить одежду или
зацепить какую-либо часть тела.
■ Всегда держите цепную пилу прав
заднюю ручку, а лево
не держите цепную пилу наоборот (левой рукой за
заднюю ручку, а правой – за переднюю), так как это
повышает опасность травмирования.
■ Носите защитные очки и средства защиты
органов слуха. Рекомендуется дополнительно
использовать снаряжение для защиты головы,
рук, ног и ступней. Наличие с
защитной
травмы от разлетающихся частиц или
непреднамеренного соприкосновения с цепью
пилы.
■ Запрещается работать с цепной пилой, находясь надереве. Работа сцепнойпилой, находясьна
дереве, может привести к получению травмы.
■ Всегда используйте прочную опору, работайте с
цепной пилой только находясь на закрепленной,
наде
неустойчивые поверхности, например, лестницы,
могут привести к потере равновесия или к потере
управления цепной пилой.
■ При обрезке согнутой и напряженной ветки
будьте готовы к тому, что она отскочит назад.
Когда согнутая ветка будет распилена, она
может разогнуться и ударить пользователя и
(или) отбросить ц
управ
■ Будьте чрезвычайно внимательны при пилении кустарникаимолодыхдеревьев. Гибкая
древесина может заклинить цепь пилы и затем
ударить пользователя или привести к потере
равновесия.
■ Переносите цепную пилу за переднюю
рукоятку в выключенном состоянии, держа
подальше от себя. При транспортировке или
хранении цепной пилы в
крышку пильной шины. Обращение с
пилой надлежащим образом снизит вероятность
случайного соприкосновения с движущейся цепью
пилы.
■ Следуйте указаниям по смазке, натяжению цепи изаменепринадлежностей. Неверно натянутая
или неправильно смазанная цепь может порваться
или увеличить вероятность отскока пилы.
■ Следите, чтобы рукоятки были сухими,
чистыми, на них не был
Рук
одежды снизит опасность получения
жнойировнойповерхности. Скользкие
ляемости.
оятки, испачканные в смазке или замасленные,
й – запереднюю. Никогда
епную пилу, вызвать потерю ее
сегда устанавливайте
ой рукой за
оответствующей
или
цепной
о масла и смазки.
станут скользкими, что может привести к потере
управления.
■ Цепная пила предназначена только для пиления
древесины. Запрещается использовать цепную
пилу не по назначению. Например, запрещается
использовать цепную пилу для пиления
пластмасс, каменной кладки или не деревянных
строительных материалов. Испо
цепной пилы не по назначению может
возникновению опасной ситуации.
ПРИЧИНЫ ОТСКОКА И ДЕЙСТВИЯ ОПЕРАТОРА ПО
ЕГО ПРЕДОТВРАЩЕНИЮ
Отскок может возникнуть, когда режущая кромка или
конец пильной шины прикоснется к материалу или
когда при пилении древесина сжимается и защемляет
цепную пилу.
Соприкосновение кончика в некоторых случаях может
вызвать внезапное о
обратном ходу пилы, о
назад, в направлении оператора.
Заклинивание цепи пилы вдоль верхней части
пильной шины может внезапно отбросить пильную
шину в обратном направлении, на оператора.
Любое из этих действий пилы может привести к потере
управления, что может стать причиной серьезной
травмы. Не полагайтесь т
устройства, встроенные в пилу. При работе с цепной
пилой работающий должен принять определенные
меры для того, чтобы процесс пиления не привел к
несчастному случаю или травме.
Отбрасывание пилы (отскок) является результатом
неправильного использования пилы и (или)
нарушений правил или условий ее эксплуатации.
Этого следует избегать, соблюдая следующие меры
пре
досторожности:
■ Держите пил
ручки пилы всеми пальцами руки, расположите
части тела и руку так, чтобы противодействовать
усилию отбрасывания пилы. Работающий может
предотвратить отскок, приняв соответствующие
меры. Следите за тем, чтобы пила не вырвалась из
рук. См. рис. 11.
■ Не прикладывайте чрезмерных усилий и не
выполняйте пил
Это поможет предотвратить непреднамеренное
соприкосновение с концом пилы и позволит
лучше управлять цепной пилой в непредвиденных
ситуациях.
FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FIRUHU CSRO PL SL HR ET LT LV SK BG
кЫТТНЛИ
производителемшиныицепи. Неправильно
выбранные для замены шины и цепи могут стать
причиной обрыва цепи и (или) отскока.
■ Выполняйте указания производителя по
заточке и техническому обслуживанию цепной
пилы. Уменьшение высоты просвета между
режущими кромками пильной цепи может привести
к увеличению отбрасывания пилы.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
■
Считается, что вибрация ручного инструмента
может привести к проявлению у отдельных лиц так
называемой болезни Рейно (Raynaud’s Syndrome).
Симптомы могут включать покалывание, онемение
и побеление пальцев (как при переохлаждении).
Наследственные факторы, переохлаждение
и повышенная влажность, диета, курение и
неверные приемы работы могут способствовать
развитию данных симптомов. Существует ряд
мер, которые можно предпринять для снижения
воздействия вибрации:
Одевайтесь теплее в холодную погоду. При
●
работе с устройством пользуйтесь перчатками,
руки и запястья были в тепле. Считается,
чтобы
что холодная погода является основным
фактором, способствующим возникновению
болезни Рейно (Raynaud’s Syndrome.).
● После каждого этапа работы выполните
упражнения для усиления кровообращения.
● Чаще делайте перерывы в работе. Сократите
длительность ежедневного пребывания на
открытом воздухе.
При появ
сразу же прекратите работу и обратитесь по их поводу
к врачу.
ХР
лении каких-либо из указанных симпт
■ Для увеличения срока службы данного
инструмента и повышения безопасности
эксплуатации допустимая толщина распила
данной цепной пилы не более 153 мм (6 дюймов).
Распиловка бревен толщиной больше указанной
приводит к ускоренному износу инструмента.
Допускается распиловка бревен толщиной до
229 мм (9 дюймов), но это следует делать лишь
изредка и с соблюдением особой осторожности.
■ Встроенный отбойник с шипами облегчает
распиловку. Если при распиловке бревно
придерживать, обеспечивается более устойчивая
точка поворота.
Любая цепная пила представляет смертельную
■
опасность при ненадлежащем использовании.
Настоятельно рекомендуется пройти
профессиональную подготовку по
использованию данного инструмента.
АНИТЕ НАСТОЯЩИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО
безопасному
омов
для
ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ. РЕГУЛЯРНО ПЕРЕЧИТЫВАЙТЕ
ИХ И ИНФОРМИРУЙТЕ ДРУГИХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ.
ОДАЛЖИВАЯ ИНСТРУМЕНТ, ПРИКЛАДЫВАЙТЕ
К НЕМУ НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ.