GREENBLUE GB155 User Manual

I. Product Features:
1. Support Wi-Fi 2.4GHz 802.11 b/g/n wireless network. 2. SmartLink ash connection net in. 3. Status indication. 4. Power consumption indicator.
5. Support remote/local control through 2G / 3G / 4G / Wi-Fi networks.
II. Product Parameters • Voltage: AC 100-240V • Current: 10A
• Max Power: 2000W • Rated frequency: 50 / 60Hz • Product size: 100 x 60mm
• Working environment: Indoor • Working temperature: -10°C/45°C
• Security mechanism:WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
III. APP Operation: • Scan the QR code on the User Manual to download the App Open the App "eFamilyCloud", click "Register", and select your country code, if you use phone number, please click next step, and you will received a verication code. If you use email, please click next step and create a password. Set your password with 6 to 20 alphanumerics NOTE: Before device connection, it is required to reset the device (See FAQs for resetting method) Add new devices: • Use your registered phone number(without country code) or email to log in the App. • Click + on the home page. • Select your Wi-Fi and
enter the correct Wi-Fi password.
Control device: Click the button, green means socket ON, grey means OFF. Timer set: Click Timer > Add Schedule > and set your timer
IV. FAQs: Q: What should I do if I cannot connect the Wi-Fi smart socket? A: a.Please check whether device is powered on. b.Whether phone is connected
EN I WI-FI SMART SOCKET GB155
Aggiungi nuovi dispositivi: • Usa il tuo numero di telefono registrato (senza presso internazionale) o e-mail per accedere. • Fai clic su + sulla home page.
• Seleziona il tuo Wi-Fi e inserisci la password Wi-Fi corretta. Dispositivo di controllo: fare clic sul pulsante, verde signica socket ON, grigio signica OFF. Set timer: fare clic su Timer> Aggiungi pianicazione>
e impostare il timer
IV: FAQ: D: Che cosa bisogna fare quando non riesco ad far funzionare la presa intelligente Wi-Fi? R: a) Verica se il dispositivo siano collegati all’alimentazio­ne. b) Verica se la presa e il telefono siano collegati alla stessa rete Wi-Fi. c) Verica se il dispositivo sia pronto per la congurazione. d) Assicurati che la password introdotta all’applicazione mobile sia corretta quando aggiungi un nuovo dispositivo. D: Come resettare il dispositivo? R: Accendi il dispositivo, spegni il dispositivo per 10 secondi e lo riaccendi, tieni premuto il pulsante “reset” per 5 secondi nché il diodo cominci a lampeggiare.
-10- -1-
II. Product Parameters Voltage: AC 100-240V Current: 10A
Max Power: 2000W Rated frequency: 50 / 60Hz Product size: 100 x 60mm
Working environment: Indoor Working temperature: -10°C/45°C
Security mechanism:WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
III. APP Operation: Scan the QR code on the User Manual to download the App Open the App "eFamilyCloud", click "Register", and select your country code, if you use phone number, please click next step, and you will received a verication code. If you use email, please click next step and create a password. Set your password with 6 to 20 alphanumerics NOTE: Before device connection, it is required to reset the device (See FAQs for resetting method) Add new devices: Use your registered phone number(without country code) or email to log in the App. Click + on the home page. Select your Wi-Fi and
enter the correct Wi-Fi password.
Control device: Click the button, green means socket ON, grey means OFF. Timer set: Click Timer > Add Schedule > and set your timer
IV. FAQs: Q: What should I do if I cannot connect the Wi-Fi smart socket? A: a.Please check whether device is powered on. b.Whether phone is connected
I. Cechy produktu: 1. Sieć bezprzewodowa: Wi-Fi 2.4GHz 802.11b/g/n
2. Technologii SmartLink 3. Sygnalizacja statusu 4. Wyłącznik czasowy
5. Kontrola bezprzewodowa poprzez sieci 2G/3G/4G/Wi-Fi
II. Parametry produktu • Napięcie zasilania: AC 100-240V
• Prąd max: 10A • Moc max.: 2000W • Częstotliwość: 50/60Hz
• Wymiary produktu: 100 x 60mm • Do użytku wewnątrz pomieszczeń
• Temperatura pracy: -10°C/45°C • Wilgotność pracy: ≤ 80%
• Typy zabezpieczeń:WEP64/WEP128/TKIP/CCMP(AES)
• Mechanizm zabezpieczeń:WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
III. Obsługa aplikacji: • Zeskanuj kod QR zamieszczony w instrukcji, aby pobrać Aplikację. Uruchom Aplikację "eFamilyCloud". Zaloguj się do aplikacji
PL I Inteligentne Gniazdko Wi- GB155
to Wi-Fi, and check if your device is connected to the same Wi-Fi which your phone is connected. c.Whether device is ready for conguration. d.Make sure the password entered in App is correct when adding new device. Q: How do I reset the device? A: Power on device. Power off after 1Os and then power on, hold the reset button for 5 seconds until indicator light is quickly ashing. Q: I have accessed the device, but I cannot control electrical appliances, what should I do? A: a. Check whether the electrical appliances are connected to power supply. b. Check whether your mobile phone has normal network access.
V. Warning: 1. Please do not use the device under humid, high temperature environment. 2. Please do not use the product in the bed sheets. 3. Please do not connect to any household appliances over 2000W.
użwyając maila lub numeru telefonu. Utwórz swoje hasło przy użyciu od 6 do 20 znaków alfanumerycznych. Uwaga: Przed podłączeniem gniazdka trzeba je zresetować (Sprawdź Często zadawane pytania)
Dodawanie urządzenia: • Zaloguj się do aplikacji eFamilyCloud • Wciśnij przycisk ”+” na głównym ekranie • Wybierz sieć WiFi i wpisz jej prawidłowe hasło • Po połączeniu z gniazdkiem wciśnij klawisz Done (Gotowe)
Sterowanie gniazdkiem: Wciśnij przycisk: zielony oznacza że gniazdko jest aktualnie włączone, szare - gniazdko jest wyłączone.
Ustawienie Timera: kliknij Timer > Dodaj harmonogram (Add Schedule) > następnie ustaw pożądaną date/godzinę
IV. Często zadawane pytania:
Co powinienem zrobić, gdy nie mogę włączyć Inteligentnego gniazdka Wi-Fi: a.) Sprawdź, czy urządzanie posiada zasilanie b:) Sprawdź czy gniazdko i telefon są podłączone do tej samej sieci Wi-Fi c:) Sprawź czy urządzenie jest gotowe do konguracji d:) Upewnij się, że hasło do aplikacji mobilnej jest poprawne.
Jak zresetować urządzenie? Włącz urządzenie, Wyłącz urządzenie na 10 sekund, następnie włącz ponownie, przytrzymaj przycisk reset przez 5 sekund, aż dioda powiadomień zacznie szybko migać.
Mam dostęp do urządzenia, ale nie mogę kontrolować urządzeń elektrycznych, co powinienem zrobic? a:)Sprawdź, czy urządzenia elektryczne są podłączone do prądu. B:) Sprawdź, czy telefon ma dostęp do internetu.
IV: FAQ: D: Che cosa bisogna fare quando non riesco ad far funzionare la presa intelligente Wi-Fi? R: a) Verica se il dispositivo siano collegati allalimentazio- ne. b) Verica se la presa e il telefono siano collegati alla stessa rete Wi-Fi. c) Verica se il dispositivo sia pronto per la congurazione. d) Assicurati che la password introdotta allapplicazione mobile sia corretta quando aggiungi un nuovo dispositivo. D: Come resettare il dispositivo? R: Accendi il dispositivo, spegni il dispositivo per 10 secondi e lo riaccendi, tieni premuto il pulsante reset per 5 secondi nché il diodo cominci a lampeggiare.
-2- -3-
Loading...
+ 3 hidden pages