Ariens Company
655 West Ryan Street
P.O. Box 157
Brillion, Wisconsin 54110-0157
USA
Telephone (920) 756-2141
Facsimile (920) 756-2407
EC DECLARATION OF CONFORMITY ISSUED BY THE MANUFACTURER –
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE ÉMISE PAR LE FABRICANT – EUÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG DES HERSTELLERS – VERKLARING VAN
OVEREENSTEMMING VOOR DE EU, AFGEGEVEN DOOR DE FABRIKANT – EF
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING UDSTEDT AF FABRIKANTEN – DICHIARAZIONE
DI CONFORMITÀ CE RILASCIATA DAL PRODUTTORE – DECLARACIÓN DE
CONFORMIDAD CE EMITIDA POR EL FABRICANTE – EF-SAMSV ARSERKLÆRING FRA
PRODUSENTEN – EG-DEKLARATIONEN OM ÖVERENSSTÄMMELSE UTFÄRDAD AV
TILL VERKARE N – V ALMIS T AJAN ANTAMA EY-V AATIMUSTENMUKAI SUUSV AKUU TUS –
DEKLARACJA ZGODNO
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE EMITIDA PELO FABRICANTE
We the undersigned, ARIENS COMPANY, certify that:
ARIENS COMPANY, bescheinigt, dass:
Conforms to: – Est conforme à : – Mit den Anforderungen der folgenden Richtlinien übereinstimmt: – Voldoet aan: – Er i
–
overensstemmelse med:
–
Jest zgodny z: – De acordo com:
È conforme a: – Cumple con: – Er i samsvar med: – Överensstämmer med: – Täyttää seuraavat vaatimukset:
98/37/EC, 89/336/EEC;
2000/14/EC Conformity Assessment Annex VI.
–
Annexe VI de l'évaluation de conformité. – Konformitätsbewertung, Anhang VI. – Bijlage VI voor beoordeling van overeenstemming. –
Vurdering af ov eren ss tem mels e Ann ek s VI.
–
Samsvarsvurdering etter vedlegg VI. – Bedömning av överensstämmelse Bilaga VI. – Vaatimustenmukaisuuden arviointi, liite VI.
–
Annesso VI della valutazione di conformità. – Anexo VI de la evaluación de la conformidad.
–
Dodatek VI, Ocena zgodności. – Anexo VI da Avaliação de Conformidade.
) – Repræsentativt, målt støjef fektnive au (Lwa) –
wa
) – Representatief gemeten
wa
wa
) – Repräsentativer
wa
Livello di potenza sonora rappresentativo rilevato (L
potencia acústica representativo medido (L
målt lydeffektnivå (L
Tyy pillinen mitat tu ääni tehota so (L
poziom mocy akustycznej (L
Medido Representativo (L
) – Representativ uppmätt ljudnivå (Lwa) –
wa
wa
wa
)
) – Zmierzony reprezentatywny
wa
) – Nível de Potência de Som
992318: 104 dB
992319: 104 dB
) – Representativt
wa
A
A
) – Niveau de
) – Nivel de
wa
Guaranteed Sound Power Level (Lwa) – Niveau de puissance
acoustique garanti ( L
Gegarandeerd geluidsn iveau (L
) – Livello di potenza sonora garan tito (Lwa) – Nivel de potencia
Gwarantowany reprezentatywny poziom mocy akustycznej (L
Nível de Potência de Som Garantido (L
992318: 105 dB
992319: 105 dB
wa
) –
A
A
wa
) –
3
Notified Body – Organisme notifié – Zertifizierungsstelle –
Aangemelde inst antie – Bemyndi get organ – Organismo notificato –
Organismo notificado – Teknisk kontrollorgan – Anmält organ –
Ilmoitettu laitos – Organ zaświadczający – Organismo –
Certificador
SNCH
11, Route de Luxembourg
L-5230 Sandweiler
Philip J. Smucker:
Quality and Conformance Manager (Keeper of Technical File)
–
Responsable de la qualité et de la conformité des produits
(Dépositaire de la fiche tec hni que ) – Manager Qualitätssicherung
–
und Konformität (Archivar der technischen Akte)
normalisatiemanage r (Beheerder van technische bes tand)
kvalitet og overensstemmelse (Indehaver af tekniske data)
Kwaliteits- en
–
Chef for
–
Responsabile della qua lit à e della co nform ità del prodotto
(Depositariodel file tecnico) – Gerente de calidad y conformidad
–
(Depositariodel archivo técnico)
–
(innehaver av teknisk fil)
Chef för kvalitet och
produktöverensst ämmelse (I nnehavare av tekniska data)
Kvalitet- og samsvarsansvarlig
–
Laadusta
Ariens Company
Brillion, WI 54110-0157 USA
Signature
Handtekening
–
Signatur – Namnteckning All eki rjoitus –
Podpis
–
Signature – Unterschrift
–
Underskrift – Firma Firma
–
Assinatura
ja vaatimustenmukaisuudesta vastaava johtaja (Teknisen tiedoston
–
haltija)
(Przechowujący Dokumentację Techniczną)
Kierownik do spraw jakości i zgodności
–
Gestor de Qualidade
e Conformidade (Zelado rde Arquivos Técnicos)
CE Sound and Vibration – Bruits et vibrat ions
CE – CE Geräusch- und Vibrationswerte – CE
Geluid en trilling – CE støj og vibration –
Livello sonoro e vibrazioni CE – Sonido y
vibración CE – CE-lyd og -vibrasjon – CE
ljudnivå och vibrationer – CE, melu ja tärinä –
CE Dźwięku i Wibracji – Som e Vibração CE –
(Ref. EN836-2001)
Oper. Ear Sound Pressure (L
Geräuschpegel am Ohr des Bedieners (L
Strøjtryk ved brugerens øre (L
de sonido en el oído (L
– Kuljettajan korvaan kohdistuva ä änenpaine (Lpa), dBA – Robocze ciśnienie akustyczne na uchu (Lpa) w
dB
A
decybelach
Vibration Measure (m/sec
2
) an des Bedieners – Gemeten trilling bi j (m/sec2) – Vibrationsmålinger (m/s2) ved brugerens – Vibrazioni
s
– Oper. Pressão do Som no Ouvido (Lpa) em dB
A
pa
percepite dall’operatore (m/sec
førerens
–
Vibrationsmå tt (m/s2) vid förarens – Tärinä (m/s2) kuljettajan – Pomiar wibracji (m/sec2) u operatora –
Medida de Vibração (m/seg.
) in dBA – Pression acoustique aux oreilles de l’opérateur (Lpa) en dBA –
pa
) målt i dBA – Pressione sonora a ll’ore cchio dell’ operat ore (Lpa) in dBA – Presión
pa
) in dBA – Geluidsdruk bij het oor van de gebruiker (Lpa) in dBA –
pa
) in dBA – Lydtrykk ved førerens øre (Lpa) inn dBA – Ljudeffekt vid förarens öron (Lpa) i
2
) at Operator – Mesure des vibrations (m/s2) au niveau de l’opérateur – Vibration (m/
2
) – Medida de vibración (m/seg2) en el operador – Vibrasjonsmåling (m/s2) ved
2
) no Operador
A
Hands – Mains – Hände – De hand en van de ge bruiker – Hæn der – Ma ni – Manos – Hender – Händer – Käsi ssä
– Ręce – MãosX
Y
Z
Feet – Pieds – Füße – De voeten van de gebruiker – Fødder – Piedi – Pies – Føtter – Fötter – Jaloissa – Stopy
X
– Pés
Y
Z
Seat – Siège – Sitz – De bestuurdersp la at s – Sæde – Sedi le – Asien to – Sete – Säte – Istu im ell a – Siedze nie –
AssentoX
Y
Z
11/24/2003
Date – Date – Datum
Datum
–
Dato – Data
–
Fecha
–
Dato Datum
Päiväys Data – Data
992318992319
9090
3.2
0.5
0.9
0.2
0.2
0.8
0.3
0.3
0.5
2.5
<
2.5
<
< 2.5
0.5
0.5
0.7
0.5
0.5
0.6
4
INTRODUCTION
THE MANUAL
The purpose of this manual is to provide complete
instructions for service, maintenance, disassembly,
repair, and installation of the mechanical components
for the Promaster 250Z, 260Z, and 272Z.
Dealer trained service personnel should use this
manual as a supplement to and reminder of the training
sessions conducted by the company.
Read all information for servicing a part or system
before repair work is started to avoid needless
disassembly.
Operation
Before operation of the unit, carefully and completely
read manuals supplied with the unit. The contents will
provide you with an understanding of safety
instructions and controls during normal operation and
maintenance.
Safety Messages
For your safety and the safety of others always read
understand, and follow all DANGER, WARNING, and
CAUTION messages found in manuals and on safety
decals.
Directional Reference
All reference to left, right, front, or rear are given from
operator seated in operation position and facing the
direction of forward travel.
SERVICE AND REPLACEMENT PARTS
When ordering publications, replacement parts, or
making service inquiries, know the Model and Serial
numbers of your unit and engine.
Numbers are located on the product registration form in
the unit literature package. They are printed on a serial
number label, located on the frame of your unit.
Serial Number
Label
OA0017
Figure 1
honored, whether or not the product registration card is
returned. Keep a proof of purchase if you do not
register your unit.
Customer Note: If the dealer does not register your
product, please fill out, sign, and return the product
registration card to Gravely.
UNAUTHORIZED REPLACEMENT PARTS
Use only Gravely replacement parts. The replacement
of any par t on this unit with anything other than a
Gravely authorized replacement part may adversely
affect the performance, durability, and safety of this unit
and may void the warranty. Gravely disclaims liability
for any claims or damages, whether warranty, property
damage, personal injury or death arising out of the use
of unauthorized replacement parts.
DISCLAIMER
Gravely reserves the right to discontinue, make
changes to, and add improvements upon its products
at any time without public notice or obligations. The
descriptions and specifications contained in this
manual were in effect at printing. Equipment described
within this manual may be optional. Some illustrations
may not be applicable to your unit.
TECHNICAL SERVICE COMMUNICATIONS
Gravely Technical Service communicates information
to the field using Service Letters, Service Bulletins,
Product Notices, and Campaigns. Each
communication signifies a type of information and
priority. The dealer is responsible to carry out the
directive provided in the communication. The types of
communication are:
Service Letter - General technical information for the
dealer. Technical information on how to service the
product and product improvements.
Service Bulletin - Notification to update products to
resolve certain issues or a notification of a policy
change.
Product Notices - Notification of limited product
located in a certain region. This is a limited distribution
to only those who received the product involved.
Campaigns - Notification of a safety related issue. All
products must be updated and are tracked by the
factory until all units are corrected.
PRODUCT REGISTRATION
The Gravely dealer must register the product at the
time of purchase. Registering the product will help the
company process warranty claims or contact you with
the latest service information. All claims meeting
requirements during the limited warranty period will be
PREPARATION
Before starting any removal of parts, proper
preparation is very important for efficient work. A clean
work area at the start of each job will allow you to
perform service repairs easily and quickly.
5
SAFETY
WARNING: This cutting machine is capable of
amputating hands and feet and throwing
objects. Failure to observe the safety
instructions in the manuals and on decals could
result in serious injury or deat h.
WARNING: Slopes are a major factor related to
loss-of-control and tip-over accidents. Operation
on all slopes requires extra caution.
WARNING: Tragic accidents can occur if the
operator is not alert to the presence of children.
Never assume that children will remain where
you last saw them.
WARNING: Gasoline is extremely flammable
and the vapors are explosive, handle with care.
WARNING: Disengage attachment, stop unit
and engine, remove key, engage parking brake,
and allow moving parts to stop before leaving
operator’s position.
SAFETY ALERT SYMBOL
These are safety alert symbols. They
mean:
•ATTENTION!
OL1253
•YOUR SAFETY IS INVOLVED!
When you see this symbol:
•BECOME ALERT!
•OBEY THE MESSAGE!
OL3900
SIGNAL WORDS
The safety alert symbols above and signal words below
are used on decals and in this manual.
Read and understand all safety messages.
NOTATIONS
NOTE: General reference information for proper opera-
tion and maintenance practices.
IMPORTANT: Specific procedures or information
required to prevent damage to unit or attachment.
PRACTICES AND LAWS
Practice usual and customary safe working
precautions, for the benefit of yourself and others.
Understand and follow all safety messages. Be alert to
unsafe conditions and the possibility of minor,
moderate, or serious injury or death. Learn applicable
rules and laws in your area.
REQUIRED OPERATOR TRAINING
Original purchaser of this unit was instructed by the
seller on safe and proper operation. If unit is to be used
by someone other than original purchaser (loaned,
rented or sold), ALWAYS provide this manual and any
needed safety training before operation.
SAFETY DECALS AND LOCATIONS
ALWAYS replace missing or damaged safety decals.
See Figure 2 for safety decal locations.
1. DANGER! TO AVOID SERIOUS INJURY OR
DEATH
Read Operator’s Manual.
OL 1801
Keep children and others away from unit
while operating.
OL 4370
Never direct discharge toward other
people. Thrown objects can cause injury.
DANGER: IMMINENTLY HAZARDOUS
SITUATION! If not avoided, WILL RESULT in
death or serious injury.
WARNING: POTENTIALLY HAZARDOUS
SITUATION! If not avoided, COULD RESULT in
death or serious injury.
CAUTION: POTENTIALLY HAZARDOUS
SITUATION! If not avoided, MAY RESULT in
minor or moderate injury. It may also be used to
alert against unsafe practices.
6
OL 0910
OL 4460
OL 4470
MAX
17°
OL 4450
Look down and behind before and while
backing.
Never carry children.
Go up and down slopes, not across. DO
NOT operate on slopes over 17
o
.
• If machine stops going uphill, stop blade and back
down slowly.
• Avoid sudden turns.
• Keep safety devices (guards, shields, switches,
etc.) in place and working.
• Check interlock system per manual before use.
• Understand location and function of all controls.
• Never allow operation by untrained persons.
2. DANGER!
Always keep feet and hands away from
rotating parts.
OL 3030
Always stand clear of discharge area. Do
not direct discharge toward other people .
OL 0910
Keep people away from unit while
operating.
OL 4370
Shut off engine, remove key, and read
manual before you adjust or repair unit.
OL 4010
NO STEP! Always keep feet away from
rotating parts.
OL 4420
3. WARNING!
Always stand clear of discharge area.
OL 4430
Do not operate mower unless guards are in
operating position or bagger is attached.
OL 3320
4. HOT SURFACES!
DO NOT touch parts which ar e hot from
operation. ALWAYS allow parts to cool.
OD 0061
5. DANGER!
A VOID INJURY. Stay clear of rotating parts.
OL 4730
AVOID INJURY. Stay clear of rotating fan.
OL 4740
7
• Avoid injury - Stay clear of rotating parts.
• Risque de blessures - ne pas s’approcher des pièces en
mouvement.
• Evitar lesiones - Mantenerse alejado de las piezas giratorias.
DANGER / PELIGRO
07735200C
DANGER/ PELIGRO
07742300B
WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA
Do not operate mower
unless guards are in
operating position or
bagger is attached.
DANGER/ PELIGRO
Ne jamais utiliser
la tondeuse sans
protecteur sur le
canal d'ejection ou
sans le bac monte.
No operar segadora a
menos que las defensas
esten en posicion de
operacion o el
recogedor este fijo.
Figure 2 - Safety Decals
SAFETY RULES
Read, understand, and follow all safety practices in
Owner/Operator Manual before beginning assembly.
Failure to follow instructions could result in personal
injury and/or damage to unit.
ALWAYS remove key from ignition and wire from spark
plug before assembly. Unintentional engine start up
can cause death or serious injury.
Complete a walk around inspection of unit and work
area to understand:
• Work area
• Your unit
• All safety decals
Inspect unit before each use for: missing or damaged
decals and shields, correctly operating safety interlock
system, and deterioration of grass catchers. Replace
or repair as needed.
ALWAYS check overhead and side clearances
carefully before operation. ALWAYS be aware of traffic
when crossing or operating along streets or curbs.
Keep children and people away.
DANGER / PELIGRO
MAX
• Read the operator's manual.
• Keep children and others away from unit while
• Never direct discharge toward other people.
• Look down and behind before and while backing.
• Never carry children.
• Go up and down slopes, not across.
POUR EVITER LES BLESSURES GRAVES
OU LA MORT
• Lire le manuel d'utilisation.
• Éloigner les enfants et tout autre personne
• Ne jamais décharger directement en direction
• Regardez derrière et sur les côtés lorsque
• Ne transportez jamais d'enfant.
• Tondez toujours de haut en bas et
• Si la machine s
• Evitez les virages brusques.
• Maintenez toujours en place tous les
interrupteurs, etc.).
• Controler le bon fonctionnement du système
• Comprenez bien la fonction et la situation de
•
TO AVOID SERIOUS INJURY OR DEATH
operating.
Thrown objects can cause injury.
pendant le fonctionnement de la machine.
de quelqu’un. Des particules projetées
peuvent provoquer des blessures.
vous reculez.
inversement jamais le long des pentes.
'a
rrête en montee. Debrayez
la lame et redescendez doucement.
elements de sécurité (protecteurs,
de sécurité avant utilisation tel qu'indiqué
dans le manuel d'utilisation.
chacun des leviers et boutons de commande.
Ne jamais permettre l'utilisation par des
personnes n'ayant pas reçu la formation
nécessaire.
• If machine stops going uphill, stop blade and
back down slowly.
• Avoid sudden turns.
• Keep safety devices (guards, shields, switches,
etc.) in place and working.
• Check interlock system per manual before use.
• Understand location and function of all controls.
• Never allow operation by untrained persons.
PARA EVITAR DAÑOS SERIOS O LA
MUERTE
• Leer el manual del operador.
• Mantenga la unidad alejada de los niños y otras
personas cuando esté en funcionamiento.
• Nunca dirija la descarga hacia otras personas,
ya que los objetos lanzados pueden provocar
lesiones.
• Antes y durante retroceso mirar hacia abajo y
detras.
• Nunca monten niños.
• Suba y baje pendientes, no transversalmente.
• Si la maquina se detiene subiendo cuesta,
desactive la cuchilla y baje lentamente.
• Evite viradas subitas.
• Mantenga artefactos de seguridad (defensas,
protectores, interruptores, etc.) en su lugar y
trabajando.
• Verifique en el manual el sistema de engranar
antes de usar.
• Tenga conocimiento de funciones y
localizaciones de todos los controles.
• No permitir que personal sin la necesaria
formación use la máquina.
17
05359300
Keep children out of work area and under watchful care
of a responsible adult.
Keep area of operation clear of all toys, and debris.
Thrown objects can cause injury.
Check for weak spots on docks, ramps or floors, Avoid
uneven work areas and rough terrain. Stay alert for
hidden hazards or traffic.
DO NOT operate near drop-offs, ditches, or
embankments. Unit can suddenly turn over if a wheel is
over the edge of a cliff or ditch, or if an edge caves in.
Data indicates that operators, age 60 and above, are
involved in a larger percentage of riding mower related
injuries. These operators should evaluate their ability to
operate the riding mower safely enough to protect
themselves and others from serious injury.
Read the entire Owner/Operator manual and other
training material. If the operator or the mechanic
cannot read the manual, it is the owner’s responsibility
to explain it to them. Only the user can prevent and is
responsible for accidents or injuries occurring to
themselves, other people or property.
Only trained adults may operate unit. Training includes
actual operation.
8
Local regulations may restr ict the age of th e operato r.
NEVER allow children to operate or play on or near
unit. Be alert and shut off unit if children enter area.
NEVER operate unit after or during the use of
medication, drugs or alcohol. Safe operation requires
your complete and unimpaired attention at all times.
DO NOT wear loose clothing or jewelry and tie back
hair that may get caught in rotating parts.
Wear adequate outer garments.
NEVER wear open sandals or canvas shoes during
operation. Wear adequate safety gear, protective
gloves and footwear.
Wear proper footwear to improve footing on slippery
surfaces.
Always wear safety goggles or safety glasses with side
shields when operating mower.
Moving parts can cut or amputate fingers or a hand.
Wrap blade(s) or wear gloves to service. On multiblade
mowers, rotation of one blade will cause all blades to
rotate.
NEVER place your hands or any part of your body or
clothing inside or near any moving part while unit is
running.
ALWAYS keep hands and feet away from all rotating
parts during operation. Rotating parts can cut off body
parts.
ALWAYS keep body and hands away from pin holes or
nozzles which eject hydraulic fluid under pressure.
DO NOT touch parts which are hot. Allow parts to cool.
ALWAYS keep hands and feet away from all pinch
points.
Fumes from the engine exhaust can cause death or
serious injury. DO NOT run engine in an enclosed
area. Always provide good ventilation.
Read, understand, and follow all instructions in the
manual and on the machine before starting.
Understand:
• How to operate all controls
• The functions of all controls
• How to STOP in an Emergency
• Braking and steering characteristics
• Turning radius and clearances
Keep safety devices or guards in place and functioning
properly. NEVER modify or remove safety devices.
Do not operate without either entire grass catcher
or the discharge guard in place.
Stop engine before removing grass catcher or
unclogging chute.
Ensure Safety Interlock System is functioning properly.
DO NOT operate unit if safety interlock is damaged or
disabled.
Start and operate unit only when seated in operator’s
position. Steering control levers must be in neutral,
PTO disengaged and parking brake set when starting
engine.
Use care when approaching blind corners, shrubs,
trees or other objects that may obscure vision.
Dust, smoke, fog, etc. can reduce vision and cause an
accident. Mow only in daylight or good artificial light.
Avoid slippery surfaces. Always be sure of your footing.
DO NOT mow on wet grass. Reduced traction could
cause sliding and effect the machine’s stability.
Watch for traffic when operating near or crossing
roadways.
Never carry passengers.
DO NOT try to stabilize the machine by putting your
foot on the ground.
Never direct discharge towards persons or property
that may be injured or damaged by thrown objects. Use
extreme caution on gravel surfaces.
Always stand clear of the discharge area.
ALWAYS disengage PTO, stop unit and engine,
remove key, engage parking brake and allow moving
parts to stop before leaving operator’s position.
Never engage PTO while raising attachment or when
attachment is in raised position.
DO NOT operate at too fast a rate. DO NOT change
engine governor settings or over-speed engine. Slow
down before turning.
DO NOT operate in reverse unless absolutely
necessary.
ALWAYS look down and behind before and while
backing.
Stop and inspect equipment if you strike an object or if
there is an unusual vibration. Repair, if necessary,
before restarting. Never make adjustments or repairs
with the engine running.
Mower blades are sharp and can cut you. Wrap the
blade(s) or wear gloves, and use extra caution when
servicing them.
NEVER weld or straighten mower blades.
Rotation of one blade may cause rotation of the other
blades.
Take all possible precautions when leaving unit
unattended. Shut off engine. Remove wire from spark
plug and secure it away from spark plug.
ALWAYS remove key to prevent unauthorized use.
Know the weight of loads. Limit loads to those you can
safely control and the unit can safely handle.
Disengage PTO when attachment is not in use.
ALWAYS turn off power to attachment when traveling,
crossing dr iveways, etc.
Mow up and down slopes, not across them.
9
DO NOT operate on slopes of more than 17 degrees.
Use of a Rollover Protection System (ROPS) is
recommended for slope operation.
Always wear a seat belt when operating unit using a
Rollover Protection System (ROPS).
Keep all movements on the slope slow and gradual. Do
not make sudden changes in speed or direction.
Avoid starting or stopping on the slope. If tires lose
traction, disengage the blades and proceed slowly
straight down the slope.
If you cannot back up a slope or you feel uneasy on it,
do not mow it.
DO NOT park on slopes unless necessary. When
parking on slope always chock or block wheels. Always
set parking brake.
Use a slow speed. Tires may lose traction on slopes
even though the brakes are functioning properly .
DO NOT bypass transmission when on a slope.
Tow only with a machine that has a hitch designed for
towing. Do not attach towed equipment except at the
hitch point.
Follow the manufacturer’s recommendations for weight
limits for towed equipment and towing on slopes.
NEVER allow children or others in or on towed
equipment.
On slopes, the weight of the towed equipment may
cause loss of control.
Travel slowly and allow extra distance to stop.
Use extra care when loading or unloading unit onto
trailer or truck.
Secure unit chassis to transport vehicle. NEVER
secure from rods or linkages that could be damaged.
DO NOT transport machine while engine is running.
ALWAYS turn off power to attachment and shut off fuel
when transporting unit.
Keep unit free of debris. Clean up oil or fuel spills.
This product is equipped with an internal combustion
type engine. DO NOT use unit on or near any
unimproved, forest-covered or brush covered land
unless exhaust system is equipped with a spark
arrester meeting applicable local, state or federal laws.
A spark arrester, if it is used, must be maintained in
effective working order by operator.
Fuel is highly flammable and its vapors are explosive.
Handle with care. Use an approved fuel container.
NO smoking, NO sparks, NO flames. ALWAYS allow
engine to cool before servicing.
NEVER fill fuel tank when engine is running or hot from
operation.
NEVER fill or drain fuel tank indoors.
Replace fuel cap securely and clean up spilled fuel.
Never fill containers inside a vehicle or on a truck or
trailer bed with a plastic liner. Always place containers
on the ground away from your vehicle before filling.
When practical, remove gas-powered equipment from
the truck or trailer and refuel it on the ground. If this is
not possible, then refuel such equipment on a trailer
with a portable container, rather than from a gasoline
dispenser nozzle.
Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank
or container opening at all times until fueling is
complete. Do not use a nozzle lock-open device.
If fuel is spilled on clothing, change clothing
immediately.
Avoid Electric Shock. Objects contacting both battery
terminals at the same time may result in injury and unit
damage. DO NOT reverse battery connections.
Reversed connections may result in sparks which can
cause serious injury. Always connect positive (+) cable
FIRST, and negative (-) cable SECOND.
Explosive Gases from battery can cause death or
serious injury. Poisonous battery fluid contains sulfuric
acid and its contact with skin, eyes or clothing can
cause severe chemical burns.
No flames, No sparks, No smoking near battery.
ALWAYS wear safety glasses and protective gear near
battery. Use insulated tools.
DO NOT TIP battery beyond a 45
direction.
ALWAYS keep batteries out of reach of children.
Battery posts, terminals and related accessories
contain lead and lead compounds, chemicals known to
the State of California to cause cancer and
reproductive harm. Wash hands after handling.
ALWAYS block wheels and know all jack stands are
strong and secure and will hold weight of unit during
maintenance.
Release pressure slowly from components with stored
energy.
NEVER attempt to make any adjustments to unit while
engine is running (except where specifically
recommended). Stop engine, remove key or spark plug
wire and wait for all moving parts to stop before
servicing or cleaning.
Check parking brake operation frequently. Adjust and
service as required.
ALWAYS maintain unit in safe operating condition.
Damaged or worn out muffler can cause fire or
explosion.
Maintain or replace safety and instruction labels, as
necessary.
NEVER store unit with fuel in fuel tank, inside a
building where any ignition sources are present.
o
angle in any
10
Shut off fuel and allow engine to cool completely before
storing in closed area or covering unit.
Clean grass and debris from unit, especially from
around muffler and engine, to help prevent fires.
For extended storage, shut off fuel and clean unit
thoroughly. See engine manual for proper storage.
Lower cutting deck unless a positive mechanical lock is
used.
Use only attachments or accessories designed for your
unit.
Check all hardware at regular intervals, especially
blade attachment bolts. Keep all hardware properly
tightened.
Check attachment components frequen tly. If worn or
damaged, replace with manufacturer’s recommended
parts.
Safety Interlock System
TestSteering
Levers
1NeutralOffEngagedStart
2NeutralOnEngagedDoesn’t
3NeutralOffDisengagedDoesn’t
OPERATING INTERLOCK (ENGINE ON)
4*NeutralOnEngagedShuts Off
5*Neutral OffDisengagedShuts Off
6*NeutralOffEngagedOn
*Operator lift s of f seat.
PTOParking
Brake
STARTING INTERLOCK
Engine
Start
Start
WARNING: Safety interlock system failure
and improper operation of unit can result in
death or serious injury. Test this system each
time unit is operated. If this system does not
function as described, do not operate until
repairs are made.
Perform the following tests to ensure safety interlock
system is working properly. If unit does not perform as
stated contact your Gravely dealer for repairs.
NOTE: For all models, when parking brake is engaged,
steering levers are locked in neutral.
Parking Brake Interlock System
With parking brake engaged, steering levers must be
locked in neutral.
With parking brake disengaged, engine must not start
and engine must shut off if operator leaves seat.
11
SPECIFICATIONS
Model Number992018992023992027
ModelPM260Z 25 HP Kohler
Length - in (cm)87 (221)90 (229)
Height - in (cm)50 (127)
Width - in (cm)63 (160)85 (216)
Weight Actual - lbs (kg)1100 (499)1080 (490)1259 (572)
Battery12 volt
BrakesHydro/Dynamic Disk - Parking
Turning Radius0
Tire Size Front15 x 6 - 615 x 6 - 615 x 6 - 6
Rear23 x 10.5 - 1223 x 8.5 - 1212 x 1.5 - 12
Engine - ManufacturerKohlerBriggs & StrattonKohler
Model NumberCV25S351777CV25S
Cycle 4
Engine Power-25 HP20 HP25 HP
HP (KW/min
Starting System Electric
Fuel Tank Capacity9 gals. US (34 liters)
FuelSee Engine Manual
Idle RPM1800
Governed RPM3600
Air CleanerLarge Capacity Dual ELement
Cooling Capacity Air Cooled
Engine Oil TypeSee Engine Manual
Spark Plug GapSee Engine Manual
TransmissionHydrostatic Drive
Speed - Forward Max.9 MPH
Reverse Max.4.5 MPH
Transmission LubeMobil 1 15W - 50 Synthetic
Drive ClutchHydrostatic
Tire Pressure Front20-25 psi
Rear12-15 psi
Lift systemHydraulic
Power Take OffElectric PTO Clutch/Brake
Cutting Width - in (cm)50 (127)72 (183)
Cutting Height - in (cm)1 - 5 (2.5 - 12.7)
Cutting Increments - in (cm)Infinite between 1 - 5 (2.5 - 12.7)
-1
)(18.6 KW/min -1)(14.7 KW/min -1)18.6 KW/min -1)
with 50 Inch Deck
PM250Z 20 HP Briggs &
Stratton with 50 Inch
Deck
PM260Z 25 HP Kohler with
72 Inch Deck
12
Model Number992020992029992030992032992033992034992035
Model260Z 25 HP
Kohler
w/60" deck
Length - in (cm)80 (203)84 (213.4)80 (203)
Height - in (cm)50 (127)
Width - in (cm)73 (185)85 (216)73 (185)63 (160)
Weight Actual - lbs (kg)1125 (510)1259 (572)1125 (510)1100 (499)
Battery12 volt
BrakesHydro/Dynamic Disk - Parking
Turning Radius0
Tire Size Front15 x 6 - 6
Rear23 x 10.5 - 12
Engine - ManufacturerKohlerKawasakiKohlerKawasaki
Model NumberCV25SFH721VCV26SFH601VFH680V
Cycle 4
Engine Power - HP (kw) @
Governed RPM
Governed RPM3600
Idle RPM1800
Starting System Electric
Fuel Tank Capacity9 gals. US (34 liters)
FuelSee Engine Manual
Air CleanerLarge Capacity Dual ELement
Cooling Capacity Air Cooled
Engine Oil TypeSee Engine Manual
Spark Plug GapSee Engine Manual
TransmissionHydrostatic Drive
Speed - Forward Max.9 MPH
Reverse Max.4.5 MPH
Transmission LubeMobil 1 15W - 50 Synthetic
Drive ClutchHydrostatic
Tire Pressure Front20-25 psi
Rear12-15 psi
Lift systemHydraulic
Power Take OffElectric PTO Clutch/Brake
Cutting Width - in (cm)60 (152)72 (183)60 (152)50 (127)
Cutting Height - in (cm)1 - 5 (2.5 - 12.7)
Cutting Increments - in (cm)In finite between 1 - 5 (2.5 - 12.7)
260Z 25 HP
Kawasaki
w/60" deck
25 (18.6)26 (19.3)19 (14.1)23 (17.2)
272Z 25 HP
Kawasaki
w/72" deck
272Z 26 HP
EFI Kohler
w/72" deck
260Z 26 HP
Kawasaki
w/50" deck
250Z 23 HP
Kawasaki
w/50" deck
250Z 23 HP
Kawasaki
w/50" dek
13
20
CONTROLS AND FEATURES
8
19
13
10
9
8
7
6
5
4
12
22
11
3
14
15
16
17
2
18
21
1
1. Mower Deck with Chute Deflector
2. Fuel Shut off Valve
3. Parking Brake
4. Battery
5. Hour Meter
6. Oil Pressure Indicator
7. Engine Frame and Hood
8. Fuel Tanks and Caps
9. C hoke Control (not on EFI* models)
10.Malfunction Indicator Light
11.Throttle Lever
OF 1722
23
12.Ignition Switch
13.Power Take Off (PTO) Switch
14.Steering Levers
15.Mower Lift Lever
16.Seat Adjustment Lever
17.Seat Suspension Adjustment Knob (not on
model 992034)
18.Height of Cut Indicator
19.Hydraulic Oil Reservoir
20.Engine Hood Latch
21.Cylinder Stop Storage Post
22.Cylinder Stops
*Electronic Fuel Injection
Figure 3
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.