Graupner Ultra Duo Plus 60 User Manual [it]

Page 1
INSTRUZIONI PER L`USO
ULTRA DUO PLUS 60
Art.-N. 6478
Nessuna responsabilità per errori di stampa! Ci riserviamo la possibilità di apportare modifiche!
1/60 PAGE
Page 2
PN.OF-01
Indice Pagina
A-1 Generalità 3
A-2 Precauzioni ed avvertenze per la sicurezza 4
A-3 Notizie generali per il funzionamento 5
A-4 Cavi di ricarica consigliati, polarità 7
A-5 Componenti del caricabatterie, utilizzo, avvio della carica 8
A-6 Collegamento alimentazione 8
A-7 Pulizia e manutenzione 9
A-8 Indicazioni per il trattamento degli accumulatori 9
A-9 Interfaccia PC 12
0-1 Descrizione prodotto 14
0-2 Menu principali 15
0-3 Funzione dei comandi 16
1. Schermata della memoria e del menu di configurazione batteria 17
2. Menu di configurazione della ricarica 19
3. Configurazione della scarica 23
4. Configurazione ciclo 25
5. Configurazione ricarica a passi 26
6. Menu equilibratura 29
7. Visualizzazione dati 31
8. Scaldagomme / Scaldabatterie 34
9. Prova motore DC 36
10. Impostazioni 38
11. Selezione della schermata di avvio 40
12. Indicazione / Verifica collegamento batteria 48
13. Indicazioni durante il funzionamento 49
14. Messaggi di errore 56
15. Caratteristiche tecniche 57
16. Indicazioni sulla protezione dell’ambiente 58
17. Dichiarazione di conformità CE 58
18. Garanzia 59
2/60 PAGE
Page 3
A-1. Generalità
ULTRA DUO PLUS 60
Per poter utilizzare il vostro nuovo caricabatterie al massimo delle sue potenzialità, prima di
mettere in funzione l’apparecchio leggete attentamente queste descrizioni. Osservate
soprattutto le precauzioni e le avvertenze per la sicurezza. Queste istruzioni devono essere
conservate in un posto sicuro e consegnate ad un eventuale successivo utente del
caricabatterie.
Con l’ULTRA DUO PLUS 60 siete venuti in possesso di un prodotto completo con caratteristiche
eccezionali.
Con l’utilizzo della più moderna tecnologia elettronica e di un microprocessore RISC è stato possibile
ottenere eccezionali prestazioni per la ricarica, semplicità di utilizzo e una completa affidabilità,
riscontrabili solo in apparecchi notevolmente più costosi.
Con l’ULTRA DUO PLUS 60 potrete ricaricare quasi tutti gli accumulatori usati dai modellisti al nichel cadmio (NiCd) sinterizzati, al nichel metal idrato (NiMH), ai polimeri di litio (LiPo), ai LiFePO4 (LiFe),
agli ioni di litio (LiIo), al litio-biossido di manganese (LiMn) e al piombo con gel o acido. Questi
accumulatori a tenuta di gas sono preferiti per l’utilizzo nel modellismo radiocomandato. Hanno una
struttura robusta, non risentono della posizione e dei radiodisturbi. Per la conservazione non
richiedono particolari precauzioni ad eccezione di non lasciarli scaricare completamente. Infine con
l’ULTRA DUO PLUS 60 è possibile scaricare e formattare gli accumulatori.
Avvertenza
Avvertenza
Osservate sempre le indicazioni del produttore dell’accumulatore e rispettate la corrente ed il tempo
della carica. E’ possibile eseguire un carica rapida solo per gli accumulatori espressamente adatti a
sopportare questa forte corrente di carica! Tenete presente che gli accumulatori nuovi raggiungono la
loro piena capacità solo dopo parecchi cicli di carica / scarica ed il processo di carica può essere
interrotto prima del tempo previsto. Eseguite parecchi test per monitorare la sicura ed affidabile
funzione dello spegnimento automatico del processo di carica e del raggiungimento della completa
capacità.
3/60 PAGE
Page 4
A-2. Precauzioni e avvertenze per la sicurezza
La corrente dell’uscita 3 non viene tenuta in considerazione nel calcolo della potenza di carica! In
caso di sovraccarico dell’alimentatore interno si verifica pertanto un riavvio del caricabatterie. Per
evitare un sovraccarico dell’alimentatore interno, si consiglia pertanto quando si collegano utenze
maggiori con un consumo di corrente superiore a 1A, come ad esempio nel caso dei refrigeratori a
Peltier o delle coperte termiche, di caricare solo con una delle due uscite del caricabatterie e di
impostare la distribuzione della potenza al 50%/50%.
La seconda uscita può in questo caso ancora essere utilizzata per scaricare e bilanciare un
accumulatore.
• Proteggete il caricabatterie dalla sporcizia, dall’umidità, dalla pioggia, dal calore intenso
per es. dall’esposizione diretta ai raggi del sole) e dalle vibrazioni. Usatelo solamente in
ambienti asciutti!
Il caricabatterie non è adatto a ragazzi sotto i 14 anni. Non è un giocattolo!
Le griglie sull’involucro servono per il raffreddamento dell’apparecchio e non devono esser coperte
od ostruite. Il caricabatterie durante il funzionamento dev’essere libero da ingombri in modo che
l’aria possa circolare liberamente.
Il caricabatterie è adatto ad essere collegato DC ad una batteria per auto a 12 V DC o tensione d’ingresso 100~240V AC . Non devono essere apportati cambiamenti di nessun tipo al
caricabatterie.
Durante il funzionamento, il caricabatterie deve esser posto su un ripiano di materiale non infiammabile, resistente al calore ed isolante elettrico! Non sistematelo direttamente sui sedili
dell’automobile, sui tappetini o simili! Allontanate anche tutti gli oggetti infiammabili e assicurate una
buona ventilazione.
Accumulatori a causa di un difetto possono esplodere oppure incendiarsi!
Collegate il caricabatterie alla batteria dell’automobile direttamente con il cavo di alimentazione e le pinze di collegamento originali. Il motore del veicolo, finché il caricabatterie ULTRA DUO PLUS 60 è
collegato, dev’essere spento. La batteria dell’automobile, durante questo tempo, non dev’essere
caricata da un altro caricabatterie!
Le uscite ed i cavi per la ricarica non devono essere cambiati o collegati tra di loro in qualsiasi modo. Tra le uscite del caricabatterie e la carrozzeria dell’automobile sussiste, durante il funzionamento, il
pericolo di cortocircuito! Durante il processo di carica, i cavi di carica e di collegamento non devono
essere arrotolati. Evitate cortocircuiti tra le uscite del caricabatterie o i cavi di ricarica e la carrozzeria
dell’automobile. Non sistemate perciò l’apparecchio direttamente sulla carrozzeria dell’automobile.
Non lasciate mai il caricabatterie senza controllo mentre è collegato all’alimentazione.
All’uscita del caricabatterie può essere collegato un solo accumulatore da ricaricare.
Page 4/60
Page 5
Non devono essere collegati al caricabatterie i seguenti accumulatori:
- Accumulatori NiCd / NiMH con più di 18 celle. Accumulatori agli ioni di LiFePO4 (LiFe) / LiMn /
litio / polimeri di litio con più di 7 celle o batterie al piombo con più di 12 V o 24V di tensione
nominale.
- Accumulatori che necessitano una tecnica di ricarica diversa da quella prevista per gli accumulatori
NiCd / NiMH, al Litio o al Piombo.
- Accumulatori o celle difettosi o danneggiati.
- Accumulatori disposti in parallelo o celle di tipo diverso
- Celle nuove assieme a celle usate o celle di diversa fabbricazione.
- Accumulatori non ricaricabili (batterie a secco). Attenzione: possono esplodere!
- Accumulatori o celle che, da indicazione del produttore, non sono adatti alla corrente di carica
fornita da questo caricabatterie.
- Accumulatori già carichi o caldi o non completamente scarichi.
- Accumulatori o celle che hanno un dispositivo di ricarica o di disinserimento integrato.
- Accumulatori o celle che sono inseriti in altri apparecchi o collegati con altri dispositivi elettrici.
- Per evitare cortocircuiti con le spine a banana dei cavi di ricarica, collegate prima il cavo di ricarica
con il caricabatterie e dopo con l’accumulatore. Procedimento inverso per disconnettere
l’accumulatore.
Accertatevi, dopo che l’accumulatore è stato completamente ricaricato, che la quantita di carica indicata dal caricabatterie corrisponda a quella da voi calcolata. Così potrete riconoscere in modo
affidabile e in tempo utile uno spegnimento anticipato. Questo può dipendere da molti fattori, ma
soprattutto con accumulatori completamente scarichi, con piccolo numero di celle, o con determinati
tipi di accumulatori.
Fate parecchi test di prova (soprattutto co un piccolo numero di celle) per assicurarvi sull’affidabilità della funzione di spegnimento automatico. Tra l’altro, un accumulatore completamente carico non è
riconoscibile con un basso valore di picco.
Prima di una ricarica chiedetevi: è stato impostato il programma di carica adatto all’accumulatore, la corrente di carica / scarica, e la corretta tensione di spegnimento, importante per gli accumulatri al
NiCd / NiMH? Sono affidabili, senza falsi contatti, tutti i collegamenti? La ricarica rapida di un
accumulatore può essere pericolosa. Un’interruzione, anche breve, a causa di un falso contatto
provoca immancabilmente un errore nella funzione, può far ripartire il processo di carica e
sovraccaricare l’accumulatore.
A-3. Notizie generali per il funzionamento Carica degli accumulatori
Nel processo di ricarica, all’accumulatore viene fornita una determinata quantità di corrente, risultante
dal prodotto della corrente di carica per il tempo di carica. La massima corrente di
carica ammessa dipende dal tipo di accumulatore ed è comunicata nei dati tecnici del produttore.
Solamente per gli accumulatori espressamente
indicati come idonei per la carica rapida può essere
Page 5/60
Page 6
superata la normale corrente di carica. Come NORMALE CORRENTE DI CARICA si intende 1/10 del
valore nominale della capacità (per es. per una capacità indicata di 1.7 Ah, la normale corrente di
carica sarà di 170 mA).
L’accumulatore da ricaricare dev’essere collegato con un cavo di carica adatto alle prese del
caricabatterie (rosso = polo positivo, nero = polo negativo).
Seguite sempre le indicazioni per la ricarica fornite dal produttore, sia per la corrente che per il
tempo di ricarica. Si può eseguire una carica rapida solo per gli accumulatori espressamente adatti
alle alte correnti di carica che questo caricaca batterie può fornire.
Gli accumulatori nuovi raggiungono la loro completa capacità appena dopo parecchi cicli di carica /
scarica. Per questi accumulatori e per quelli completamente scarichi, si può avere uno spegnimento
anticipato del processo di ricarica.
Se dopo aver completato un ciclo di ricarica rapida, una cella di un accumulatore al NiCd dovesse
essere particolarmente calda, può darsi che questa cella sia difettosa. Questo pacco di batterie non
dev’essere più usato (dev’essere eliminato nei contenitori per rifiuti speciali!).
Controllate attentamente i collegamenti di tutti gli spinotti e delle pinze. Anche una breve interruzione
del processo di ricarica per un falso contatto può far iniziare di nuovo il processo di ricarica e quindi
sovraccaricare l’accumulatore.
Una frequente causa di malfunzionamento è l’uso di cavi di ricarica non appropriati. Poiché il
caricabatterie non è in grado di distinguere tra la resistenza interna dell’accumulatore, quella dei cavi
e quella degli spinotti di collegamento, il primo presupposto per un funzionamento senza possibilità
di errori è l’uso di cavi di ricarica con una sezione sufficiente ed una lunghezza di non più di 30 cm e
spinotti con contatti dorati.
• Ricarica di accumulatori della trasmittente
Un accumulatore inserito in una trasmittente può essere ricaricato attraverso la presa integrata nella
trasmittente. La presa per la ricarica sulla trasmittente è provvista, nella maggior parte dei casi, di
una protezione contro le correnti inverse (diodo). Ciò impedisce alla trasmittente di danneggiarsi in
caso di inversione della polarità o di cortocircuiti con i terminali scoperti degli spinotti di ricarica. La
ricarica dell’accumulatore della trasmittente con l’ULTRA DUO PLUS 60 è possibile solo bypassando
tali protezioni. Seguite scrupolosamente le istruzioni della trasmittente! Non dev’essere mai
superata
la massima corrente di ricarica permessa per la trasmittente. Per evitare che l’elettronica della
trasmittente si danneggi per il forte riscaldamento ed il ristagno del calore, l’accumulatore della
trasmittente dovrebbe essere estratto dal contenitore della trasmittente. Durante il processo di
ricarica la trasmittente dev’essere spenta! Non accendete mai
la trasmittente durante il processo di
Page 6/60
Page 7
ricarica. Anche una breve interruzione del processo di ricarica può provocare un aumento della
tensione di ricarica del caricabatterie, che rovina irrimediabilmente la trasmittente. Non eseguite il
processo di scarica dell’accumulatore o un programma di manutenzione dell’accumulatore attraverso
le prese di ricarica! Queste non
sono adatte per questo impiego.
Il caricabatterie imposta la corrente di carica / scarica richiesta solo se questa non supera la sua
capacità tecnica! Se viene impostata una corrente di carica / scarica che il caricabatterie tecnicamente
non può sopportare, questo valore viene automaticamente ridotto al massimo valore ammissibile.
Esclusione della responsabilità
L’osservanza delle istruzioni per il funzionamento ed il metodo d’installazione, utilizzoe manuten-zione
non possono essere da noi controllati. Perciò la ditta Graupner declina ogni responsabilità per perdite,
danni o costi derivanti da un utilizzo o un funzionamento errato o ad essi conseguenti.
A-4. Cavi di ricarica consigliati, polarità
Esigenze diverse nell’uso e nella connessione degli accumulatori ricaricabili richiedono anche spinotti
di collegamento diversi. Fate attenzione che collegamenti, descrizioni, polarità di cavi di altri fornitori
differiscono tra di loro. Utilizzate perciò solamente spinotti originali Graupner che si adattino fra di loro.
Per la ricarica sono idonei i seguenti cavi:
Cavi di ricarica JAPAN Cavi di ricarica G2 Cavi di ricarica BEC
Art.-N. 3371 Art.-N. 3011 Art.-N. 3037
Cavi di ricarica JR-RX Cavi di ricarica GRAUPNER/JR-TX Cavi di ricarica G3,5
Art.-N. 3021 Art.-N. 3022 Art.-N. 2970.L
Usate solamente cavi di ricarica originali con sufficiente sezione.
Page 7/60
Page 8
A-5. Componenti del caricabatterie, utilizzo, avvio della carica
#
Uscita 3: 12V DC 5A
Ingresso equilibratore 1
LED
uscita 1
Ingresso 100~240V AC Display grafico a LCD 1
Ventola Display grafico a LCD 2
Ingresso 11…15V DC 5-40A
+ -
Uscita 1
Sensore temperatura 1
CONNETTORE PER EQUILIBRATURA:
Comandi
Sensore temperatura 2 Interfaccia PC mini USB
LED
uscita 2
Ventola
Ingresso equilibratore 2
Uscita 2
1 = 0V = Terra = batteria - = GND 2 = 3,7V = + celle 1 3 = 7,4V = + celle 2 4 = 11,1V = + celle 3 5 = 14,8V = + celle 4
Il connettore per l’equilibratura
Graupner da 3-8 poli deve
essere inserito a filo con la
6 = 18,5V = + celle 5 7 = 22,2V = + celle 6 8 = 25,9V = + celle 7
GRAUPNER- EHR-8Ingresso equilibratore
Avviso:
La corrente dell’uscita 3 non viene tenuta in considerazione nel calcolo della potenza di carica! In caso
parte destra nell’ingresso
equlibratore corrispondente all’uscita utilizzata.
di sovraccarico dell’alimentatore interno si verifica pertanto un riavvio del caricabatterie. Per evitare un
sovraccarico dell’alimentatore interno, si consiglia pertanto quando si collegano utenze maggiori con
un consumo di corrente superiore a 1A, come ad esempio nel caso dei refrigeratori a Peltier o delle
coperte termiche, di caricare solo con una delle due uscite del caricabatterie e di impostare la
Page 8/60
Page 9
distribuzione della potenza al 50%/50%.
La seconda uscita può in questo caso ancora essere utilizzata per scaricare e bilanciare un
accumulatore.
A-6. Collegamento alimentazione
Il caricabatterie deve essere collegato ad una presa rete idonea, se utilizzate l’ingresso 100 ~ 240V
AC. In alternativa potete collegarlo ad una batteria per auto (da almeno 50 Ah) o ad un alimentatore
11 … 15V DC in grado di erogare 5-40 A, se intendete utilizzare l’ingresso 12V DC.
A-7. Pulizia e manutenzione
Il caricabatterie funziona senza alcuna necessità di manutenzione. Nel vostro interesse
proteggetelo da polvere, sporcizia e umidità.
Per pulirlo, dopo averlo scollegato dalla batteria dell’auto, passate con delicatezza un panno asciutto
(non usate detersivi!).
A-8. Indicazioni per il trattamento degli accumulatori
• La carica di una singola cella NiCd o NiMH o di un pacco batterie con 1…4 celle presenta un serio
problema di spegnimento automatico, poiché il picco di tensione non è molto sensibile e non è
garantito uno svolgimento corretto della funzione. Il funzionamento automatico non può reagire
correttamente. Eseguite perciò prove ripetute, controllando se la funzione di spegni-mento
automatico funziona correttamente con il vostro accumulatore.
• Le batterie calde sono più efficienti di quelle fredde. Non meravigliatevi perciò se in inverno le vostre
batterie hanno un rendimento minore.
• Sia la sovraccarica che la scarica profonda provocano un danno irreparabile alle celle riducendone in
modo duraturo l’efficienza e la capacità.
• Non mettete a riposo per un lungo tempo una batteria scarica, vuota o caricata solo parzialmente.
Prima di metterla a riposo, caricatela e di tanto in tanto controllate il suo stato di carica.
• Acquistate accumulatori di buona qualità, caricateli all’inizio con una corrente di carica piccola ed
aumentatela solo gradualmente.
• Caricate gli accumulatori solo poco prima del loro utilizzo, così il loro rendimento sarà migliore.
• Non effettuate saldature direttamente sugli accumulatori. Le alte temperature della saldatura
rovinano le guarnizioni e le valvole di sicurezza della cella, l’accumulatore perde elettrolita o si secca
e perde le sue potenziali prestazioni.
• La sovraccarica riduce la capacità dell’accumulatore. Quindi non caricate un accumulatore molto
caldo o già carico.
• Caricare e scaricare un accumulatore con correnti alte riduce le sue aspettative di durata. Non
superate perciò le indicazioni fornite dal costruttore.
• Gli accumulatori al piombo non sopportano forti correnti di carica. Non superate perciò le indicazioni
fornite dal costruttore.
Page 9/60
Page 10
T
• Proteggete l’accumulatore da vibrazioni e non sottoponetelo ad alcun carico meccanico.
• Durante il processo di ricarica e l’utilizzo di un accumulatore ci può essere emissione di idrogeno.
Mantenete gli ambienti quindi ben aerati.
• Non portate l’accumulatore a contatto con l’acqua, potrebbe esplodere.
• Non cortocircuitate mai i terminali di un accumulatore, potrebbe esplodere.
• Accumulatori a causa di un difetto possono esplodere oppure incendiarsi. Per questo motivo noi
consigliamo di ricaricare tutti gli accumulatori al Litio, oltre a quelli NiCd e NiMH all’interno di una
valigetta di sicurezza LiPo (Art.-N. 8372).
• Non aprite le batterie, c’è il pericolo di corrosione.
• Gli accumulatori NiCd/NiMH vengono formattati meglio se prima si scaricano separatamente le
singole celle ed infine si carica l’intero pacco. La scarica si effettua con il caricabatterie (cella per
cella).
Non meravigliatevi se il vostro pacco batterie si carica di meno in inverno che d’estate. Il rendimento
di una cella fredda é inferiore di quello di una calda.
• Avvertenza sulla regolamentazione delle batterie:
Le batterie usate sono rifiuti speciali e non devono
essere gettati nel cassonetto delle immondizie, ma nei contenitori appositi per la raccolta
differenziata delle batterie.
SPEGNIMENTO DELTA PEAK per accumulatori NiCd/NiMH:
Lo spegnimento automatico del processo di carica
e n s i o r e
Tempo di carica
(riconoscimento di accumulatore completamente carico) funziona
secondo il principio del delta peak, già provato milioni di volte e
noto anche come delta-U o delta-V. In questo procedimento
viene valutata la tensione massima della curva di carica, che
indica con molta precisione la massima carica immagazzinata.
Onde evitare di sovraccaricare l’accumulatore vi consigliamo di iniziare con una tensione di spegnimento delta-peak di 10mV.
METODO DI CARICA CC-CV per accumulatori LiPo/LiIo/LiFe
Questi programmi sono adatti solo
per la carica e la scarica di accumulatori al litio/ferro (LiFe) con una
tensione di 3,3 V/cella ed Ioni di litio con una tensione di 3,6 V/cella ed ai Polimeri di litio ed al Litio-
Biossido di Manganese con una tensione nominale di 3,7 V/cella.
Gli accumulatori al litio si distinguono dagli altri tipi di accumulatori soprattutto per la loro notevolmente
maggiore capacità. Questo importante vantaggio tuttavia richiede un diverso sistema di trattamento sia
per quanto concerne la carica e la scarica, sia per ottenere un funzionamento privo di pericoli.
Le seguenti prescrizioni fondamentali devono essere scrupolosamente osservate. Ulteriori indicazioni
ed avvertenze sulla sicurezza sono riportate nelle istruzioni tecniche del costruttore.
Page 10/60
Page 11
Tensiore
In linea di principio gli accumulatori al litio possono essere caricati
SOLO
con speciali caricabatterie che siano impostati (tensione di
fine carica, capacità) per ciascun tipo di accumulatore. Il processo
Corrente
di ricarica avviene in modo diverso dagli accumulatori al NiCd o
Tempo di carica
NiMH, mediante il cosiddetto metodo a corrente costante / tensione costante.
La corrente richiesta per la carica dipende dalla capacità e viene impostata automaticamente dal
caricabatterie.Gli accumulatori al litio solitamente vengono caricati con una corrente di carica 1 C
(corrente di carica 1 C = corrente di carica relativa alla capacità. Esempio: per una capacità di 1500
mA, la corrispondente corrente di carica = 1500 mA = 1.5 A). Perciò sul caricabatterie viene impostata
la capacità dell’accumulatore, invece che la corrente di carica. Quando viene raggiunta la tensione
finale specifica per ciascun tipo di accumulatore, la corrente di carica viene automaticamente
ridottaper evitare un superamento della tensione finale di carica. Se le istruzioni fornite dal costruttore
dell’accumulatore indicano una corrente di carica inferiore a 1C, allora deve essere ridotta, in modo
corrispondente, anche la capacità.
Per una carica ottimale, una maggiore vita utile ed una maggiore sicurezza in fase di ricarica
raccomandiamo assolutamente di collegare il connettore dell’equilibratore all’Ultramat 16
durante i processi di ricarica/scarica.
Problemi con il trattamento degli accumulatori:
Gli accumulatori al litio costituiscono un grosso pericolo in caso di sovraccarica, che può provocare
sviluppo di gas, surriscaldamento e persino un’esplosione. Se la tensione finale di scarica di 3,6 V
/cella (LiFe) o di 4,1 V/cella (Ioni di litio) o di 4,2 V/cella (Polimeri di litio/LiMn) viene superata dell’1%,
allora inizia una trasformazione degli ioni di litio in litio metallico. Questo, in unione con l’acqua
dell’elettrolita, reagisce violentemente e provoca l’esplosione della cella. Inoltre la tensione finale di
carica non dev’essere superata, poiché in tal caso diminuisce la capacità delle celle agli ioni di litio.
Una tensione di 0.1 V sotto la soglia significa già una perdita di circa il 7% di capacità. Scariche
profonde degli accumulatori al litio provocano una rapida perdita di capacità. Questo fenomeno non è
reversibile, perciò dev’essere in ogni caso evitato di scaricare l’accumulatore sotto i 2,5 V/cella.
Attenzione:
deve concordare sempre
l’impostazione del tipo di accumulatore, della sua capacità e del numero di celle
con l’accumulatore da caricare e non deve mai differire, pena il
pericolo di esplosione! Non deve essere mai collegato un accumulatore che abbia un
dispositivo di carica integrato!
Caricate i vostri accumulatori solo su superfici ignifughe.
Page 11/60
Page 12
A-9. INTERFACCIA PC
Potete scaricare il driver seriale USB CP210x_Drivers.exe, idoneo per questo caricabatterie, nell’area
download dei siti web www.graupner.de oppure www.gm-racing.de.
Installate prima questo driver.
Collegate il cavo USB al caricabatterie e ad una porta USB libera del vostro PC.
Un software per PC può essere scaricato dai siti www.graupner.de, www.gm-racing.de oppure
www.logview.info.
Questo software vi consente di visualizzare curve delle batterie e molto altro.
LogView - Shows your serial data ...
Per l’elaborazione dei dati del nostro caricabatterie "Ultra Duo Plus 60" collaboriamo strettamente con
l’autore di LogView.info. Mediante l’aiuto del software LogView è possibile visualizzare, analizzare ed
esportare in varie maniere i dati seriali.
Il software può essere ottenuto come donationware agli indirizzi web www.graupner.de
www.logview.info
. In caso di gradimento del software è possibile fare una donazione agli sviluppatori,
oppure
altrimento l’uso del software è gratuito.
Attraverso un’interfaccia utente gestibile in maniera molto intuitiva, LogView offre la possibilità di
coprire una vasta gamma di apparecchiature. I dati degli apparecchi vengono riportati sempre nella
stessa maniera, agevolando l’utente nella gestione del suo equipaggiamento. I file creati possono
essere caricati direttamente da parte di altri utenti, anche se quest’ultimi non sono in possesso
dell’apparecchio corrispondente.
Altre funzionalità offerte dal software sono:
- Una potente sezione grafica con molteplici funzioni di elaborazione e misura. La visualizzazione
delle curve può essere adattata alle proprie esigenze mediante una vasta gamma di opzioni.
- La funzione di stampa delle etichette vi permette di stampare etichette per i vostri accumulatori.
- La gestione degli oggetti offre la possibilità di salvare e gestire ordinatamente registrazioni eseguite
ed informazioni relative ad un determinato accumulatore.
- Varie funzioni di esportazione per la grafica e la tabella semplificano l’utilizzo dei dati nell’ambito di
altre applicazioni.
- Funzioni di analisi aiutano ad esaminare l’accumulatore in maniera più dettagliata.
- Il sistema di aiuto vi fornisce informazioni relative alle funzioni più importanti in maniera semplice e
veloce.
- La comparazione delle curve permette di raffigurare differenti processi di carica e scarica in un
singolo grafico. In questa maniera è possibile valutare la qualità dell’accumulatore.
Page 12/60
Page 13
Page 13/60
Page 14
0-1. DESCRIZIONE PRODOTTO
• Caricabatterie rapido universale, controllato da computer
• Alimentatore switching leggero integrato, dotato di ingresso 100 ... 240 V AC e 12 DC. Di
conseguenza questo caricabatterie si presta in maniera ottimale all’utilizzo in qualunque luogo
durante il viaggio ed anche all’estero (USA/Giappone)
Due uscite di ricarica equivalenti, con possibilità di utilizzo indipendente o dipendente (modalità CV-cong.)
Connessione di equilibratura Graupner per 2 x 1...7 accumulatori NiCd/NiMH/LiPo/LiIo/LiFe
• Programma di carica automatica, scarica, misura della capacità, manutenzione e formattazione di
batterie NiMH, NiCd, LiPo, LiIo, LiFe per modellismo
• Semplice gestione mediante 6 tasti, un selettore rotativo ed una chiara struttura dei programmi
• Due display grafici ad LCD (128x64) da 21 x 8 caratteri con elevato contrasto e retroilluminazione
blu, consentono la visualizzazione di tutti i parametri rilevanti o di curve di carica/scarica
• Possibilità di ricarica/scarica di batterie NiMH, NiCd, LiPo, LiIo, LiMn, LiFe oppure al piombo
• Il rilevatore di cut-off delta-peak per celle NiMH e NiCd con tensione delta-peak impostabile,
consente una carica piena fino a raggiungimento del 100 % della capacità
• La possibilità di caricare batterie a partire da 1 cella si presta in maniera ideale per caricare le
batterie accendicandela oppure per la selezione di singole celle
• Carica di celle LiPo, LiIo, LiFe con corrente/tensione costante. Curva di corrente discendente dopo il
raggiungimento della tensione di fine carica, con spegnimento ricarica automatico.
• Metodi di carica:
NiCd/NiMH:
Carica automatica, normale, lineare, GMVIS, IMPULSI, REFLEX, REPEAK, a passi
LiPo/LiIo/LiFe:
Carica automatica, CC/CV, CC/CV-Rapida, Programma Stoccaggio, CV-LINK
• Programmi di carica per batterie al piombo con curva di carica ottimizzata, possibilità di scarica,
corrente di scarica impostabile per il rilvamento della capacità totale e residua dell’accumulatore
• Programma per coperte scaldagomme art.-nr. 94711 con regolazione della temperatura
• Funzioni di rodaggio e prova per motori elettrici con spazzole
• Protezione contro cortocircuito, sovraccarica ed inversione polarità
• Segnalatore acustico disattivabile, melodia selezionabile
• Timer di sicurezza impostabile
• Lingua inglese/tedesca/francese/italiana selezionabile
• Indicazione della resistenza interna dell’accumulatore
• Indicazione delle tensioni delle singole celle per 2x 2-7 celle in modalità NiCd/NiMH/Li
• Interfaccia PC-USB per la raffigurazione di curve degli accumulatori
• Pronto per il collegamento
Page 14/60
Page 15
0-2. MENU PRINCIPALI
Messa in funzione A-6
IMP.NOME UTENTE
ULTRA DUO PLUS 60 GRAUPNER #6478 V1.0
= - - - - - - - - -
01] NUOVA NOME BATT
MEMORIA[01]
- - - - - = - - - -
EQUILIBRATURA
0C 0.00VPAC 0.00Vm
- = - - - - - - - -
R:00.0A d00mV/C 00°C
- - - - = - - - - -
RICARICA A PASSI
S: ON d00mV/C 00°C
RICARICA
- - = - - - - - - -
SC A R I C A
S:00.0A 1.0Vc/C 00°C
- - - = - - - - - -
S:R>S CL00 R00/S00min
CICLO
- - - - - - = - - -
VISUALIZZIONE DATI
0.0Vi 0.00Vu 0.0°C
- - - - - - - = - -
SCALDAGOMME & PSU
20m 0s 4.0A 00°C
- - - - - - - - = -
PROVA MOTORE DC
- - - - - - - - - =
IMPOSTAZIONI
00/00/2000 am00:00:00
Il menu principale desiderato può essere selezionato semplicemente mediante rotazione del selettore
rotativo verso sinistra e destra.
Page 15/60
Page 16
0-3. FUNZIONE DEI COMANDI
Ogni uscita dispone di un proprio display grafico a LCD, tuttavia questi display possono
essere controllati solo singolarmente.
Il LED di uscita lampeggiante o acceso indica che è possibile controllare il corrispondente
display grafico.
In modalità di configurazione o impostazione, la pressione del tasto ‘STOP/ESC’ comporta il
passaggio al menu superiore.
In modalità di funzionamento, la pressione del tasto ‘STOP/ESC’ comporta l’interruzione della
funzione attualmente in esecuzione.
Premendo il tasto ‘Output Select’, il controllo passa all’altra uscita. Ció viene indicato dal LED
corrispondente.
Nei seguenti casi il controllo passa automaticamente all’altra uscita:
Appare un’indicazione di errore
Se p.es. è stata selezionata l’uscita 2 e per l’uscita 1 appare un messaggio
di errore, il controllo passa automaticamente all’ingresso 1 ed il relativo LED
si accende.
Una funzione è terminata:
Se p.es. è stata selezionata l’uscita 2 ed una funzione relativa all’uscita 1 è
terminata, il controllo passa automaticamente all’ingresso 1 ed il relativo
LED si accende.
Funzione dei LED dell’uscita 1 e dell’uscita 2:
Il LED corrispondente lampeggia ogni secondo, quando il relativo programma si
trova nello stato menu.
Il LED si illumina, quando viene eseguita una funzione dell’uscita corrispondente.
Page 16/60
Page 17
1. SCHERMATA DELLA MEMORIA E DEL MENU DI CONFIGURAZIONE BATTERIA
= - - - - - - - - -
MEMORIA[01]
01] NiMH GP 6N-4600
CONF. BATTERIA <1/2>
TIP O NiMH TENSIONE _6C _7.2V CAPACITÀ _4600mAh NUOVA 01/01/2008
CONF. NOME BATT<2/2> 01] NiMH GP 6N-4600 ^ ABCDEFGHIJKLMNOPQR
STUVWXYZabcdefghijk lmnopqrstuvwxyz0123 456789 -.,'#_+/
MEMORIA DI SELEZIONE
01]NiMH _0.0V____0mAh
< >
01]NiMH _0.0V____0mAh
< >
CONF. BATTERIA <1/2>
TIPO NiMH TENSIONE _6C _7.2V CAPACITÀ _4600mAh NUOVA 01/01/2008
CONF. NOME BATT<2/2> 01] NiMH GP 6N-4600 ^ ABCDEFGHIJKLMNOPQR
STUVWXYZabcdefghijk lmnopqrstuvwxyz0123 456789 -.,'#_+/
MEMORIA COPIA
01]NiMH _0.0V____0mAh
< >
02]NiMH _0.0V____0mAh
< >
CONF. BATTERIA <1/2>
TIPO NiMH TENSIONE _6C _7.2V CAPACITÀ _4600mAh NUOVA 01/01/2008
CONF. NOME BATT<2/2> 01] NiMH GP 6N-4600 ^ ABCDEFGHIJKLMNOPQR
STUVWXYZabcdefghijk lmnopqrstuvwxyz0123 456789 -.,'#_+/
ä ö ü é è
ä ö ü é è
ä ö ü é è
MEMORIA COPIA
01]NiMH _0.0V____0mAh
< >
02]NiMH _0.0V____0mAh
< >
SICURO? SOLO CONF.
MEMORIA COPIA
01]NiMH _0.0V____0mAh
< >
02]NiMH _0.0V____0mAh
< >
SICURO? CONF.+DATI
MEMORIA COPIA
01]NiMH _0.0V____0mAh
< >
02]NiMH _0.0V____0mAh
< >
SICURO INDIETRO
CONF. BATTERIA <1/2>
TIPO NiMH TENSIONE _6C _7.2V CAPACITÀ _4600mAh NUOVA 01/01/2008
CONF. BATTERIA <1/2>
TIPO NiMH TENSIONE _6C _7.2V CAPACITÀ _4600mAh NUOVA 01/01/2008
CONF. BATTERIA <1/2>
TIPO NiMH TENSIONE _6C _7.2V CAPACITÀ _4600mAh NUOVA 01/01/2008
CONF. NOME BATT<2/2> 01] NiMH GP 6N-4600 ^ ABCDEFGHIJKLMNOPQR
STUVWXYZabcdefghijk lmnopqrstuvwxyz0123 456789 -.,'#_+/
CONF. NOME BATT<2/2> 01] NiMH GP 6N-4600 ^ ABCDEFGHIJKLMNOPQR
STUVWXYZabcdefghijk lmnopqrstuvwxyz0123 456789 -.,'#_+/
ä ö ü é è
ä ö ü é è
...
CONF. NOME BATT<2/2> 01] NiMH GP 6N-4600 ^ ABCDEFGHIJKLMNOPQR
STUVWXYZabcdefghijk lmnopqrstuvwxyz0123 456789 -.,'#_+/
ä ö ü é è
Page 17/60
Page 18
1-1. Selezione della memoria per batteria
- Premete il selettore rotativo dial quando vi trovate nel menu MEMORIA [00] e
ruotate il seletore per selezionare la memoria desiderata.
- È possibile selezionare le memorie 0, 1-60 (consiglio: numerate ogni accumulatore
con il suo numero corrispondente).
Per ogni uscita è possibile selezionare ciascuna delle memorie 0, 1-60, esclusa la
memoria già selezionata per l’altra uscita.
- La memoria “0” per la carica automatica può essere selezionata per entrambe le
uscite. I dati memorizzati nella memoria “0” non possono essere salvati.
La modalità automatica [0] consente solamente la scelta dei seguenti menu
principali - MEMORIA  RICARICA  SCARICA VISUALIZZAZIONE DATI
IMPOSTAZIONI.
1-2. Configurazione batteria
- Premete il tasto “->” quando vi trovate nel menu principale MEMORIA [00] ed
avete selezionato la memoria desiderata, per entrare nel menu di cofigurazione
batteria.
- Mediante il selettore rotativo ‘DIAL’ ed i tasti ‘UP’ e ‘DOWN’ potete selezionare tipo
di accumulatore, numero e tensione celle, oltre alla capacità.
Modificando il tipo di accumulatore, tutti i dati dell’accumulatore deveono essere
impostati, mentre vengono cancellati tutti i dati nei menu CONFRONTO DATI e
VISUALIZZAZIONE DATI.
- Inserite la data di acquisto dell’accumulatore (giorno. mese. anno )
Modificando il tipo di accumulatore, la data attuale viene automaticamente
impostata come data di acquisto.
- Nella memoria "0” il programma passa automaticamente al menu di configurazione
per la ricarica, se è stato modificato il tipo di accumulatore ed avete premuto il
selettore rotativo ‘DIAL’ .
1-3. Impostazione nome batteria
- Mediante il selettore rotativo ‘DIAL’ ed i tasti ‘UP’ e ‘DOWN’ potete impostare un
nome per l’accumulatore con un massimo di 16 lettere.
1-4. Configurazione automatica di parametri di accumulatori
- Modificando il tipo di accumulatore, automaticamente tutti i valori nel menu di
configurazione per la ricarica vengono riportati a valori standard.
- Corrente mass.:
La corrente mass. di carica o scarica dovrebbe essere impostata su 1C.
Il timer di sicurezza viene modificato automaticamente.
Il tipo di batteria e la corrente mass. di carica devono però essere impostati correttamente. In caso
contrario l’accumulatore potrebbe danneggiarsi e persino esplodere ed incendiarsi.
Page 18/60
Page 19
2. MENU DI CONFIGURAZIONE DELLA RICARICA
- = - - - - - - - -
RICARICA
R: 4.6A ____V___ 50°C
CONF. RICARICA NiMH
CONF. RICARICA <1/2>
CORRENTE CAR. _4.6A SENS. PEAK _5mV/C RITARDO PEAK _3min CORR. MANT. _AUTO TEMP-SPEGN. _50°C
CONF. RICARICA <2/2>
CAPACITÀ MASS. 125% TIMER SICUR. _75min N.CAMB.TENSIONE _OFF CICLI REPEAK CL1 RITARDO REPEAK_30min
CONF. RICARICA LiPo
CONF. RICARICA <1/1>
CORRENTE CAR. _2.1A TENSIONE CAR.4.20V/C TEMP-SPEGN. 45°C CAPACITÀ MASS. 105% TIMER SICUR. 140min
CONF. RICARICA <1/1>
CORRENTE CAR. _2.1A TENSIONE CAR.4.20V/C TEMP-SPEGN. 45°C CAPACITÀ MASS. 105% TIMER SICUR. 140min
CONF. RICARICA <1/1>
CORRENTE CAR. _2.1A TENSIONE CAR.4.20V/C TEMP-SPEGN. 45°C CAPACITÀ MASS. 105% TIMER SICUR. 140min
CONF. RICARICA <1/1>
CORRENTE CAR. _2.1A TENSIONE CAR.4.20V/C TEMP-SPEGN. 45°C CAPACITÀ MASS. 105% TIMER SICUR. 140min
CONF. RICARICA <1/2>
CORRENTE CAR. _4.6A SENS. PEAK _5mV/C RITARDO PEAK _3min CORR. MANT. _AUTO TEMP-SPEGN. _50°C
CONF. RICARICA <1/2>
CORRENTE CAR. _4.6A SENS. PEAK _5mV/C RITARDO PEAK _3min CORR. MANT. _AUTO TEMP-SPEGN. _50°C
CONF. RICARICA <1/2>
CORRENTE CAR. _4.6A SENS. PEAK _5mV/C RITARDO PEAK _3min CORR. MANT. _AUTO TEMP-SPEGN. _50°C
CONF. RICARICA <1/2>
CORRENTE CAR. _4.6A SENS. PEAK _5mV/C RITARDO PEAK _3min CORR. MANT. _AUTO TEMP-SPEGN. _50°C
CONF. RICARICA <2/2>
CAPACITÀ MASS. 125% TIMER SICUR. _75min N.CAMB.TENSIONE _OFF
CICLI REPEAK CL1
RITARDO REPEAK_30min
CONF. RICARICA <2/2>
CAPACITÀ MASS. 125% TIMER SICUR. _75min N.CAMB.TENSIONE _OFF CICLI REPEAK CL1 RITARDO REPEAK_30min
CONF. RICARICA <2/2>
CAPACITÀ MASS. 125% TIMER SICUR. _75min N.CAMB.TENSIONE _OFF CICLI REPEAK CL1 RITARDO REPEAK_30min
CONF. RICARICA <2/2>
CAPACITÀ MASS. 125% TIMER SICUR. _75min N.CAMB.TENSIONE _OFF CICLI REPEAK CL1 RITARDO REPEAK_30min
CONF. RICARICA <1/1>
CORRENTE CAR. _2.1A TENSIONE CAR.4.20V/C TEMP-SPEGN. 45°C CAPACITÀ MASS. 105% TIMER SICUR. 140min
Page 19/60
Page 20
2. CONFIGURAZIONE DELLA RICARICA
Attenzione: L’impostazione di valori troppo elevati per la tensione di carica (batterie Li),
la corrente di carica (tutti i tipi) o la sensibilità delta peak (batterie NiMH/NiCd) possono
causare esplosioni ed incendi!
2-1. CORRENTE DI CARICA
- Impostate la corrente di carica. Seguite le istruzioni della batteria. Batterie Graupner dovrebbero essere ricaricate con 0.5-1C (es. la 6N-4200 dovrebbe
essere ricaricata con 4.2A). Batterie per trasmittenti dovrebbero essere
ricaricate con meno di 2A. Seguite le istruzioni della batteria e della trasmittente.
2-2. SENSIBILITÁ PEAK
ATTENZIONE! L’impostazione di valori troppo elevati per la sensibilità delta peak
possono causare esplosioni ed incendi!
- Solo per batterie NiCd/NiMH. Seguite le istruzioni della batteria oppure iniziate
con 3mV/cella.
- Se la batteria ha 6 celle ed avete impostato 3mV/C, il caricabatterie dovrebeb
terminare la carica a raggiungimento di un delta peak di 3mV * 6celle = 18mV.
- Nel caso di batterie NIMH la ricarica potrebbe terminare con un zero-peak.
- Se la ricarica dovesse terminare spesso in anticipo, aumentate il valore delta peak
di 5mV.
- "FINE:DELTA-PEAK " viene indicato, se la ricarica è stata terminata mediante
rilevamento delta peak.
- "FINE:ZERO-PEAK " viene indicato, se la ricarica è stata terminata mediante
rilevamento zero peak.
2-3. RITARDO PEAK
- Durante il periodo di ritardo peak non viene misurata la tensione per lo
spegnimento, onde evitare che quest’ultimo possa avvenire in anticipo.
Questa funzione è particolarmente importante per evitare uno spegnimento in
anticipo subito dopo l’inizio della ricarica, consentendo alle reazioni chimiche interne
di stabilizzarsi. Impostazioni normali sono 3-5min.
2-4. CORRENTE DI MANTENIMENTO
- La corrente di mantenimento compensa l’autoscarica di un’accumulatore
NiCd/NiMH dopo l’avvenuta carica rapida.
- Per accumulatori Li viene attivata la carica a tensione costante (CV = tensione
costante).
Page 20/60
Page 21
2-5. TEMP-SPEGN. (TEMPERATURA DI SPEGNIMENTO)
- Attaccate il sensore di temperatura al pacco batterie. A raggiungimento della
temperatura di spegnimento, il processo di ricarica viene interrotto. Impostazioni
normali sono 35-50°C.
- Questa funzione di norma non viene utilizzata per terminare la ricarica, ma come
protezione contro sovraccaricamento e surriscaldamento.
2-6. CAPACITÀ MASSIMA
- Questa funzione consente di limitare la capacità massima caricata in relazione alla
capacità dell’accumulatore.
- Impostate la capacità massima su 50%, se volete immagazzinare l’accumulatore. Impostare la capacità massima su 120-125% per effettuare la carica piena di
accumulatori NiCd/NiMH.
Impostate 100-105% per accumulatori LiPo, LiIo, LiFe e 105-110% per accumulatori
NiMH RTU (Ready to use).
- Esempio: Se la capacità dell’accumulatore è impostata su 3000mAh e la capacità
massima è impostata su 10%, il caricabatterie termina il processo di ricarica dopo
avere caricato 300mAh.
- Impostando la voce capacità massima su “OFF”, questa funzione è disattivata.
- Quando il processo di ricarica viene interrotto a causa del superamento della
capacità massima, il display indicherà “FINE:CAPACITÀ“.
2-7. TIMER DI SICUREZZA
- Quando il tempo impostato per il timer di sicurezza viene superato, il processo di
ricarica viene terminato.
- Una variazione della corrente di carica comporta automaticamente anche la
variazione dell’impostazione del timer di sicurezza.
Il tempo per il timer di sicurezza viene calcolato a seconda del tipo di accumulatore
in base alla modalità di carica lineare.
NiCd, NiMH = (capacità accumulatore * 60 / corrente di carica) * 1.5
LiIo, LiPo, LiFe, Pb = (capacità accumulatore * 60 / corrente di carica) * 2.0
Il timer di sicurezza passa su “OFF”, se vengono impostati più di 900 minuti.
- Il presunto (calcolato) tempo di carica può variare in base alla tensione d’ingresso,
in particolare quando si impiega l’alimentatore interno oppure un’alimentatore
esterno con potenza limitata.
(Vedi file “ watt limit & safe timer.xls” sotto www.graupner.de
)
Page 21/60
Page 22
2-8. NESSUNA VARIAZIONE DELLA TENSIONE
- "FINE:N.CAMB.T." Questo messaggio appare, quando la tensione durante il
processo di ricarica non varia per un determinato periodo.
- Il messaggio può anche apparire, se accumulatori con capacità elevata vengono
ricaricati con una corrente di carica troppo bassa.
P.es. capacità accumulatore 4800mAh, corrente di carica 0.1A
- La funzione N.CAMB.TENSIONE puó essere attivata (ON) e disattivata (OFF) nel
menu di configurazione della ricarica.
2-9. CICLI REPEAK
- Questa modalità di carica serve per ricaricare accumulatori già caricati.
- Questa modalità di carica viene attivata selezionando la modalità di ricarica
“REPEAK”.
- Dato che questa funzione serve per la ricarica di accumulatori già caricati, il
RITARDO PEAK viene impostato automaticamente su 0 (0 = il valore del RITARDO
PEAK non viene utilizzato).
- Impostate il numero di cicli (CICLI REPEAK) di ricarica desiderato.
2-10. RITARDO REPEAK
- Impostate il periodo di pausa (ritardo) tra il primo e gli ulteriori cicli di ricarica.
2-11. TENSIONE CAR.
- Solo per accumulatori al litio (LiPo/LiIo/LiFe).
- L’impostazione della tensione di carica può essere utilizzata per
l’immagazzinaggio degli accumulatori.
Normalmente accumulatori LiPo vengono caricati fino a raggiungimento di
4,2V/cella, ma per l’immagazzinaggio accumulatori LiPo possono essere
ricaricati con una tensione di carica costante fino a raggiungimento di
3,7V/cella.
- Osservate le istruzioni dell’accumulatore per l’impostazione della tensione di
carica massima. Impostazioni normali della tensione di carica sono:
LiFe: 3,6V/cella, LiIo: 4,1V/cella, LiMn = LiPo: 4,2V/cella. Per una maggiore
durata della vita utile vengono impostati 0,1V in meno, per
l’immagazzinaggio 0,4-0,5V in meno.
Page 22/60
Page 23
3. CONFIGURAZIONE DELLA SCARICA
- - = - - - - - - -
SC A R I C A
S:00.0A 1.0Vs/C 00°C
CONF. SCARICA <1/1>
CORRENTE SCAR. _0.0A SPEGN. SCAR. _0.0V/C TEMP-SPEGN. __0°C CAPACITÀ MASS. __0% TENS. EQUILIB._0.00V
CONF. SCARICA <1/1>
CORRENTE SCAR. _0.0A SPEGN. SCAR. _0.0V/C TEMP-SPEGN. __0°C CAPACITÀ MASS. __0% TENS. EQUILIB._0.00V
... 4x
3. CONFIGURAZIONE SCARICA
Attenzione: Una scarica eccessiva di celle e correnti di scarica troppo elevate possono
danneggiare celle di accumulatori ed essere causa di esplosioni ed incendi!
3-1. CORRENTE SCAR.
- Impostate la corrente di scarica desiderata. Osservate la corrente di scarica
massima riportata nel manuale dell’accumulatore oppure scegliete mass. 4C per
accumulatori Graupner e mass. 2A per accumulatori per trasmittenti.
3-2. SPEGN. SCAR.
- Impostate la tensione di fine scarica per singola cella.
Se la tensione di fine scarica è impostata su 1,0V/cella ed il pacco batterie è
composto da 6 celle, la scarica viene terminata a raggiungimento di 6,0V.
Accumulatori NiCd/NiMH non dovrebbero essere scaricati al di sotto di
1,1V/cella.
Onde raggiungere un’elevata durata delle vita utile, accumulatori LiFe non
dovrebbero essere scaricati al di sotto di 2,5V/cella ed accumulatori
LiPo/LiIo al di sotto di 3,0V/cella.
Una scarica eccessiva può comportare una perdita di capacità e nel
peggiore caso portare alla distruzione dell’accumulatore. Esplosione ed
incendio ne possono essere la conseguenza.
- Se il connettore dell’equilibratore è collegato, la scarica viene terminata quando il
valore della tensione della cella con la tensione più bassa scende al di sotto della
tensione di fine scarica.
Se il connettore dell’equilibratore viene collegato solo quando la scarica è
già in corso, quest’ultima non viene terminata in base al valore di tensione
della cella con la tensione più bassa, ma in base alla tensione dell’intero
pacco batterie.
Page 23/60
Page 24
3-3. TEMP-SPEGN. (TEMPERATURA DI SPEGNIMENTO)
- Attaccate il sensore di temperatura al pacco batterie. A raggiungimento della
temperatura di spegnimento, il processo di scarica viene interrotto. Impostazioni
normali sono 50-70°C.
- Questa funzione di norma non viene utilizzata per terminare la scarica, ma come
protezione contro il surriscaldamento.
3-4. CAPACITÀ MASSIMA
- Questa funzione consente di limitare la capacità massima scaricata in relazione
alla capacità dell’accumulatore.
- Impostando la voce capacità massima su “OFF”, questa funzione è disattivata.
- Esempio: Se la capacità dell’accumulatore è impostata su 3000mAh e la
capacità massima è impostata su 10%, il caricabatterie termina il processo di
scarica dopo avere scaricato 300mAh.
3-5. TENS.EQUILIB. (TENSIONE DI EQUILIBRATURA)
- Solo per accumulatori NiCd e NiMH.
- La modalità di equilibratura viene attivata, selezionando la modalità
“EQUILIBRATURA” nel programma di scarica.
- Per potere attivare questa modalità è necessario collegare il cavo per
l’equilibratura al corrispondente ingresso equilibratore.
- L’accumulatore viene scaricato con la corrente di scarica impostata fino a quando
la cella con la tensione più bassa ha raggiunto la tensione di fine scarica.
Successivamente le celle vengono portate a pari livello di tensione (equilibrate).
- Se la tensione di fine scarica è stata impostata sullo stesso valore della tensione di
equilibratura, la corrente di scarica viene ridotta, onde mantenere costante la
tensione di fine scarica sul valore impostato.
Accumulatori da competizione, capaci di fornire elevate correnti, dovrebbero
sempre essere equilibrati prima di essere ricaricati. L’equilibratura consente di
incrementare la vita utile del pacco batterie e di aumentare la sicurezza durante la
ricarica.
Page 24/60
Page 25
4. CONFIGURAZIONE CICLO
- - - = - - - - - -
CI C L O
S:R>S CL 1 R00/S00min
CONF. CICLO <1/1>
SEQUENZA S:R>S NUMERO CICLI _0 PAUSA D. CAR. _0min PAUSA D. SCAR. _0min
CONF. CICLO <1/1>
SEQUENZA S:R>S NUMERO CICLI _0 PAUSA D. CAR. _0min PAUSA D. SCAR. _0min
CONF. CICLO <1/1>
SEQUENZA S:R>S NUMERO CICLI _0 PAUSA D. CAR. _0min PAUSA D. SCAR. _0min
4. CONFIGURAZIONE CICLO 4-1. SEQUENZA
CONF. CICLO <1/1>
SEQUENZA S:R>S NUMERO CICLI _0 PAUSA D. CAR. _0min PAUSA D. SCAR. _0min
- Impostate la sequenza del CICLO.
- S:RS Questa modalità prevede la scarica iniziale dell’accumulatore, con
successiva carica piena ed ulteriore scarica, in base al numero di cicli impostato.
4-2. NUMERO CICLI
- Impostate il numero di cicli desiderato (Un valore normale è 1 ciclo. Ogni ciclo
superfluo eseguito mediante il caricabatterie riduce la vita utile per l’impiego
dell’accumulatore nel modello.).
4-3. PAUSA D. CAR.
- Impostate il periodo di pausa rispettivamente prima di ogni scarica e dopo ogni
ricarica (un valore normale è 3min.).
4-4. PAUSA D. SCAR.
- Impostate il periodo di pausa rispettivamente dopo ogni scarica e prima di ogni
ricarica, ogne consentire all’accumulatore di potersi raffreddare prima di essere
nuovamente ricaricato (un valore normale è 30min.).
Page 25/60
Page 26
5. CONFIGURAZIONE RICARICA A PASSI
- - - - = - - - - -
RICARICA A PASSI
S: ON d00mV/C 00°C
400 1600 3800 4500
4.0A 8.0A 6.0A 4.0A
RIC. A PASSI <1/2> S: ON d 3mV/C 50°C
RIC. A PASSI <2/2>
SENS. PEAK _5mV/C TEMP-SPEGN. _50°C CORR. MANT. __OFF SCARICA _ON CAR.IMPULSI 1 2 3 CAR.REFLEX 1 2 3
RIC. A PASSI <1/2> S: ON d 3mV/C 50°C
400 1600 3800 4500
4.0A 8.0A 6.0A 4.0A
RIC. A PASSI <2/2>
SENS. PEAK _5mV/C TEMP-SPEGN. _50°C CORR. MANT. __OFF SCARICA _ON CAR.IMPULSI 1 2 3 CAR.REFLEX 1 2 3
RIC. A PASSI <1/2> S: ON d 3mV/C 50°C
400 1600 3800 4500
4.0A 8.0A 6.0A 4.0A
RIC. A PASSI <2/2>
SENS. PEAK _5mV/C TEMP-SPEGN. _50°C CORR. MANT. __OFF SCARICA _ON CAR.IMPULSI 1 2 3 CAR.REFLEX 1 2 3
RIC. A PASSI <1/2> S: ON d 3mV/C 50°C
400 1600 3800 4500
4.0A 8.0A 6.0A 4.0A
RIC. A PASSI <2/2>
SENS. PEAK _5mV/C TEMP-SPEGN. _50°C CORR. MANT. __OFF SCARICA _ON CAR.IMPULSI 1 2 3 CAR.REFLEX 1 2 3
RIC. A PASSI <1/2> S: ON d 3mV/C 50°C
400 1600 3800 4500
4.0A 8.0A 6.0A 4.0A
RIC. A PASSI <2/2>
SENS. PEAK _5mV/C TEMP-SPEGN. _50°C CORR. MANT. __OFF SCARICA _ON CAR.IMPULSI 1 2 3 CAR.REFLEX 1 2 3
400 1600 3800 4500
4.0A 8.0A 6.0A 4.0A
... 3x
RIC. A PASSI <1/2> S: ON d 3mV/C 50°C
RIC. A PASSI <2/2>
SENS. PEAK _5mV/C TEMP-SPEGN. _50°C CORR. MANT. __OFF SCARICA _ON CAR.IMPULSI 1 2 3 CAR.REFLEX 1 2 3
... 5x
Page 26/60
Page 27
5. CONFIGURAZIONE RICARICA A PASSI
5-1. CAPACITÀ PASSI
- Questa modalità di ricarica è per accumulatori NiMH, che prima della carica sono
stati scaricati ed equilibrati. Non utilizzate questa modalità per la ricarica di
accumulatori con carica piena o parziale.
Per motivi di sicurezza in questa modalità dovete assolutamente utilizzare un
sensore di temperatura.
- Impostate la capacità da caricare per ogni passo.
- La ricarica a passi dovrebbe essere terminata al 4° passo in base alla capacità
impostata per il 4° passo.
Impostate la capacità massima che può essere caricata.
Se l’accumulatore ha 4600mAh e potete caricare fino a 5500mAh,
impostate al massimo 5600mAh. ( 100mAh di tolleranza).
- Se volete impostare solo 3 passi, impostate lo stesso valore di capacità per il 2° ed
il 3° passo. In questa maniera il 3° passo viene saltato e si prosegue con il 4° passo.
- Tenendo premuto a lungo il selettore rotativo ‚DIAL’ , i valori possono essere
configurati automaticamente.
5-2. CORRENTE DI CARICA PASSI
- Impostate la corrente di carica per ciascun passo.
- Tenendo premuto a lungo il selettore rotativo ‚DIAL’ , i valori possono essere
configurati automaticamente.
5-3. SENSIBILITÀ PEAK
- Impostate la sensibilità peak (Delta Peak) desiderata.
- La tensione del delta peak impostata viene controllata per ogni passo.
5-4. TEMP-SPEGN. (TEMPERATURA DI SPEGNIMENTO)
- Attaccate il sensore di temperatura al pacco batterie. A raggiungimento della
temperatura di spegnimento, il processo di ricarica viene interrotto. Impostazioni
normali sono 35-50°C.
- Questa funzione di norma non viene utilizzata per terminare la ricarica, ma come
protezione contro sovraccaricamento e surriscaldamento.
5-5. CORR. MANT. (CORRENTE DI MANTENIMENTO)
- Impostate la corrente di mantenimento da adottare dopo la ricarica rapida.
Page 27/60
Page 28
5-6. SCARICA
- Potete scegliere se l’accumulatore prima della ricarica a passi deve essere
scaricato o meno. SCARICA ON/OFF.
- Se la funzione di scarica è impostata su “ON”, la scarica viene calcolata in base
alla capacità massima. Tasso di scarica (Capacità mass.) x 4C.
La scarica è limitata a 10.0A (mass. 80W), se il valore calcolato supera i
10,0 A.
- La ricarica a passi normalmente viene utilizzata per accumulatori scarichi. Di
conseguenza la funzione di scarica dovrebbe essere sempre impostata su “ON”.
5-7. CAR. IMPULSI
- Potete scegliere se è desiderata una ricarica ad impulsi per i passi 1-3 o meno.
- Corrente impulsi: Ogni 3 sec. la ricarica avviene per 0,5 sec. con 1,5 volte la
corrente di carica.
Es.) Avendo impostato una corrente di carica di 6A, per 2,5 sec. la ricarica
avviene con 6,0A e per 0,5 sec. con 9,0A.
- L’impulso serve a migliorare le prestazioni dell’accumulatore (riduzione della
resistenza interna).
- L’accumulatore può essere danneggiato, se le correnti di carica scelte sono
eccessive.
5-8. CAR. REFLEX
- Potete scegliere se è desiderata una ricarica REFLEX per i passi 1-3 o meno.
- La funzione REFLEX scarica l’accumulatore ogni secondo per un brevissimo
istante.
- La funzione REFLEX dovrebbe sia evitare la formazione di gas all’interno
dell’accumulatore, sia ridurre la resistenza interna dello stesso.
Page 28/60
Page 29
6. MENU EQUILIBRATURA
- - - - - = - - - -
EQUILIBRATURA
0C 0.00VPAC 0.00Vm
EQUILIBRATURA <1/4>
CELLE BATT _0CELL TENS. PACCO _0.000V TENS. MEDIA _0.000V DIFF. TENS. _0.000V MASS. NO. 0 _0.000V MIN. NO. 0 _0.000V
EQUILIBRATURA <2/4> CELLA NO. 1 _0.000V CELLA NO. 2 _0.000V CELLA NO. 3 _0.000V CELLA NO. 4 _0.000V CELLA NO. 5 _0.000V CELLA NO. 6 _0.000V CELLA NO. 7 _0.000V
RESISTENZA <3/4> CELLA NO. 1 __0.0m CELLA NO. 2 __0.0m CELLA NO. 3 __0.0m CELLA NO. 4 __0.0m CELLA NO. 5 __0.0m CELLA NO. 6 __0.0m CELLA NO. 7 __0.0m
EQUILIB. 0N=0.000V
0.000Vm 0.000Vy=A C
EQUILIB. 0N=0.000V
EQUILIB. 0N=0.000V
0.000Vm 0.000Vy=M C
0.000Vm 0.000Vy=A C
EQUILIB. 0N=0.000V
0.000Vm 0.000Vy=M C
EQUILIB. 0N=0.000V
0.000Vm 0.000Vy=M C
Page 29/60
Page 30
6. MENU EQUILIBRATURA
6-1. SCHERMATA EQUILIBRATURA <1/3>
- Questa schermata indica le informazioni relative alle singole celle, se il connettore
per l’equilibratura è stato collegato all’ingresso equilibratore corrispondente.
CELLE BATT. 0CELL – Numero celle del pacco batterie TENS. PACCO 0.000V – Tensione dell’intero pacco TENS. MEDIA 0.000V – Tensione media delle celle DIFF. TENS. 0.000V – Differenza di tensione tra la cella con la
tensione min. e quella con la tensione massima
MASS. NO. 0 0.000V – Numero della cella con la tensione più alta e
tensione più alta
MIN. NO. 0 0.000V – Numero della cella con la tensione più bassa e
tensione più bassa
6-2. SCHERMATA EQUILIBRATURA <2/3>
- Questa schermata indica il numero di ogni cella e la rispettiva tensione.
6-3. SCHERMATA RESISTENZA <2/3>
- Questa schermata indica il numero di ogni cella e la rispettiva resistenza.
6-4. GRAFICO EQUILIBRATURA
- 0N : Indica il numero e la tensione della cella selezionata.
- A, M : Selezione della scala dell’asse Y del grafico
A(Auto) : Selezionando auto, il valore medio Vm ed il valore della scala
(sensibilità) Vy vengono impostati automaticamente.
M(Manuale) : Selezionando manuale, il valore medio Vm ed il valore della
scala (sensibilità) Vy devono essere impostati manualmente.
- Vy : Vy è la divisione della scala (sensibilità) dell’asse Y.
- Vm : Vm è la tensione nella posizione centrale dell’asse Y.
Page 30/60
Page 31
7. VISUALIZZAZIONE DATI
- - - - - - = - - -
VISUALIZZIONE DATI
0.0Vi 0.00Vu 0.0°C
0:00:00 0.00V GR=V
0.000Vm 0.000V=M 0x
MANUALE
VISUALIZZ. DATI<1/4> INGRESSO _0.000V TENS. USCITA _0.000V TEMPERATURA __0.°C TEMP. MASS. __0.0°C RESISTENZA __0.0m TEMPO CAR. _0:00:00 TEMPO SCAR. _0:00:00
0:00:00 0.00V GR=V
ZOOM
0.000Vm 0.000V=A 0x
0:00:00 0.00V GR=V
AUTO
0.000Vm 0.000V=A 0x
DATI CICLO _0<2/4>
FINE00.00.00 **--:--
CAP. CARICA ____0mAh
TENS. PICCO _0.000V
RES. CARICA __0.0m
CAP SCAR. ____0mAh
TENS.MED. SC._0.000V
RES. SCARICA __0.0m
CONFRONTO DATI <3/4>
RES. MIN. __0.0m
ULTIMA CAR. ____0mAh
ULTIMA SCAR.____0mAh
CAR. MASS. ____0mAh
SCAR. MASS. ____0mAh
TOTALE CARICHE __0
NUOVO 00.00.2000
0:00:00 0.00V GR=V
VAL. ASSE Y
0.000Vm 0.000V=M 0x
0:00:00 0.00V GR=V
VALORE MEDIO
0.000Vm 0.000V=M 0x
0:00:00 0.00°C GR=T
TIPO GRAFICA
0.00°Cm 0.00°C=A 0x
0:00:00 0.00V GR=V
VAL. PUNTO
0.000Vm 0.000V=A 0x
0:00:00 0.00V GR=V
POSIZIONE
0.000Vm 0.000V=A 0x
0:00:00 0.00V GR=V
TIPO GRAFICA
0.000Vm 0.000V=A 0x
0:00:00 0.00A GR=I
TIPO GRAFICA
0.000Am 0.000A=A 0x
Page 31/60
Page 32
7. VISUALIZZAZIONE DATI
7-1. SCHERMATA VISUALIZZAZIONE DATI <1/4>
- Questa schermata indica lo stato di carica. INGRESSO 0.000V - Tensione d’ingresso = Tensione presente
all’ingresso
USCITA 0.000V - Tensione d’uscita = Tensione presente
all’uscita TEMPERATURA 0.0°C - Temperatura del sensore di temperatura TEMP. MASS. 0.0°C - Temperatura massima del sensore di
temperatura RESISTENZA 0. 0m
- Resistenza interna dell’accumulatore dopo il processo di ricarica/scarica
TEMPO CAR. 0:00:00 - Tempo di carica al termine del processo
di ricarica
TEMPO SCAR. 0:00:00 - Tempo di scarica al termine del processo di scarica
7-2. SCHERMATA DATI CICLO <2/4>
- Questa schermata consente di visualizzare dati e funzioni di ciclo memorizzate.
- 11 memorie complessive ( Memoria 0~10)
- La memoria si trova nel “ROM” e mantiene i suoi dati anche in assenza della
tensione di alimentazione.
- La memoria “0” contiene i dati più recenti e la memoria 10 quelli più datati.
Dopo più di 10 cicli, i dati più vecchi vengono sovrascritti.
DATI CICLO_0 <2/4> - Dati del CICLO_numero FINE00.00.2000 10:00 - Data ed ora del ciclo CAP. CARICA 0mAh - Capacità caricata TENS. PICCO 0.000V - Tensione di punta (picco) raggiunta durante il
processo di carica
RES. CARICA 0. 0m
- Resistenza interna dell’accumulatore in fase di carica
CAP. SCAR. 0mAh - Capacità scaricata TENS.MED. SC. 0.000V - Tensione media di scarica
RES. SCARICA. 0. 0m
- Resistenza interna dell’accumulatore in fase di scarica
- MEMORIA DATI
- MODALITÀ CARICA, SCARICA
I dati vengono memorizzati nella memoria dati “0”
- MODALITÀ CICLO
Se è stata impostata la modalità S:RS con 10 cicli, la prima
scarica viene memorizzata nella memoria “10”, mentre i cicli 1~10
vengono memorizzati nelle memorie 9~0.
Se è stata impostata la modalità RS, SR con 10 cicli, i cicli
1~10 vengono memorizzati nelle memorie 9~0.
I dati più recenti vengono memorizzati nella memoria 0.
Page 32/60
Page 33
- CARICA A PASSI
SCARICA  Memoria “1”
PASSO 1° - 4° Memoria “0”
- CARICA REPEAK
Dato che questa modalità viene utilizzata per la ricarica di
accumulatori già carichi, i dati di carica vengono memorizzati nella
memoria “0”.
7-3. CONFRONTO DATI <3/4>
- Il confronto dati serve per verificare le condizioni dell’accumulatore.
- Questa memoria si trova nel “ROM” e mantiene i suoi dati anche in caso di
interruzione della tensione di alimentazione.
- CONFRONTO DATI
RES. MIN. 0. 0m
ULTIMA CAR. 0mAh - Ultima capacità caricata ULTIMA SCAR. 0mAh - Ultima capacità scaricata CAR. MASS. 0mAh - Massima capacità caricata SCAR. MASS. 0mAh - Massima capacità scaricata TOTALE CARICHE 0 - Numero complessivo delle cariche NUOVO 00.00.2007 - Data di primo utilizzo
7-4. GRAFICO
- Non viene memorizzato il grafico per ogni memoria, ma solamente l’ultimo grafico
relativo all’ultima operazione.
- Il grafico può indicare la curva relativa all’andamento della tensione, della corrente
e della temperatura.
- La relativa memoria si trova nel “ROM” e mantiene i suoi dati anche in caso di
interruzione della tensione di alimentazione.
0x (Zoom) - La scala del tempo dell’asse X può essere variata.
- Resistenza interna minima, fino a quel momento
dell’accumulatore
Fattore di zoom 1~43 o AT = Automaticamente.
Esempio: Se per l’asse X è stato impostato un fattore 1X,
il tempo corrispondente è di 2 minuti, mentre un fattore
10X corrisponde a 20 minuti raffigurati nel grafico.
Più diventa alto il fattore di zoom, meno preciso diventa il
grafico.
A,M(Auto, Manuale) – Scegliete tra Auto o Manuale per l’asse Y.
A(Auto) : Selezionando auto, il valore medio Vm
ed il valore della scala (sensibilità) Vy vengono
impostati automaticamente.
Page 33/60
Page 34
M(Manuale) : Selezionando manuale, il valore
medio Vm ed il valore della scala (sensibilità) Vy
devono essere impostati manualmente.
VAL. ASSE Y - Divisione della scala (sensibilità) dell’asse Y
Valore medio - Vm è la tensione nella posizione centrale dell’asse Y
Posizione - È possibile scegliere una sezione del grafico
Tipo grafica -
V – Andamento della tensione V con indicazione di un
punto preciso (valore punto= valore attuale A)
I – Andamento della corrente con indicazione di un
punto preciso
T – Andamento della temperatura con indicazione di
un punto preciso
8. SCALDAGOMME / SCALDABATTERIE & PSU
- - - - - - - = - -
SCALDAGOMME & PSU
20m 0s 4.0A 00°C
SCALDAGOMME <1/1>
DUR.RISC.1 __0min TEMP.RISC.1 __0°C PAUSA RISC. __0min DUR.RISC.2 __0min TEMP.RISC.2 __0.0°C CORRENTE MASS. _0.0A
PSU <2/2>
TENSIONE max. 12.0V CORRENTE max. 5.0A
ATTIVAZ. SCALD.&PSU 5
PROCESSO [POT. CONT]
RISC 1: __0min _00°C PAUSA: __0min I:_0.0A RISC 2: __0min _00°C
ATTIVAZ. SCALD.&PSU
-- CONTROLLO -- __ CONESSIONE __
PSU
TENSIONE max. 12.0V CORRENTE max. 5.0A
POTENZA 50% POTENZA AC 60W
_0.00V _0.0A 0.0W
SCALDAGOMME <1/1>
DUR.RISC.1 __0min TEMP.RISC.1 __0°C PAUSA RISC. __0min DUR.RISC.2 __0min TEMP.RISC.2 __0.0°C CORRENTE MASS. _0.0A
... 4x
SCALDAGOMME <1/1>
DUR.RISC.1 __0min TEMP.RISC.1 __0°C PAUSA RISC. __0min DUR.RISC.2 __0min TEMP.RISC.2 __0.0°C CORRENTE MASS. _0.0A
PSU
TENSIONE max. 12.0V CORRENTE max. 5.0A
POTENZA 50% POTENZA AC 60W
_0.00V _0.0A 0.0W
PSU
SPANNUNGSBEGR. 12.0V STROMBEGR. 5.0A
POTENZA 50% POTENZA AC 60W
_0.00V _0.0A 0.0W
PSU
TENSIONE max. 12.0V CORRENTE max. 5.0A
POTENZA 50% POTENZA AC 60W
_0.00V _0.0A 0.0W
Page 34/60
Page 35
8. SCALDAGOMME / SCALDABATTERIE
8-1. Utilizzo di scaldagomme, scaldabatterie
Utilizzate coperte scaldagomme art.-nr. 94711 della GM-Racing oppure
scaldabatterie della GM-Racing o Much More. Evitate sempre di scaldare coperte
scaldagomme oltre 80°C ed accumulatori oltre 50°C.
Attaccate il sensore di temperatura nel punto previsto dello scaldagomme o
scaldabatterie.
Selezionate la voce di seguito indicata tra i menu principali.
Anche le impostazioni modificate durante l’utilizzo vengono memorizzate nella
memoria interna.
8-2. SCALDAGOMME
- DUR. RISC. 1
Impostate la durata della sequenza di riscaldamento 1. A raggiungimento
del tempo impostato, la sequenza di riscaldamento 1 viene terminata.
- TEMP. RISC. 1
Impostate la temperatura di riscaldamento 1 per migliorare l’effetto
dell’additivo utilizzato per aumentare l’aderenza dei pneumatici. L’uscita
viene regolata sulla temperatura impostata.
- PAUSA RISC.
Impostate il periodo di pausa tra la prima e la seconda sequenza di
riscaldamento (il periodo di pausa consente un’ottimale penetrazione
dell’additivo).
- DUR. RISC. 2
Impostate la durata della sequenza di riscaldamento 2. A raggiungimento
del tempo impostato, la sequenza di riscaldamento 2 viene terminata.
- TEMP. RISC. 2
Impostate la temperatura di riscaldamento 2 per raggiungere la temperatura
di gara. L’uscita viene regolata sulla temperatura impostata.
- CORRENTE MASS.
Impostate la corrente massima in modo che scaldagomme/scaldabatterie
non possano essere danneggiati, nel caso in cui il sensore di temperatura
dovesse staccarsi. La corrente massima dovrebbe essere impostata su
3,0A (salvo indicazioni diverse).
La corrente erogata non verrà incrementata oltre la soglia della corrente
massima, anche nel caso in cui in questa maniera la temperatura impostata
non venisse raggiunta.
8-3. FUNZIONE ALIMENTATORE
TENSIONE max. - Impostate la tensione desiderata.
Page 35/60
Page 36
CORRENTE max. - Impostate la corrente massima.
Potenza - Impostate il livello di potenza.
- Collegate l'utenza e avviate la funzione alimentatore con il selettore
rotativo. Se collegate solo in seguito l'utenza, si possono verificare
sovraccarichi dell'alimentatore e viene eseguito un RESET oppure l'ULTRA
DUO PLUS 60 può danneggiarsi se la corrente aumenta in breve tempo
oltre 10A.
9. PROVA MOTORE DC (Attenzione: Utilizzare esclusivamente motori in corrente continua con
spazzole o ventole in corrente continua!)
- - - - - - - - = -
PROVA MOTORE DC
RODAGGIO MOTORE <1/3>
TENSIONE USC. _0.0V DURATA __0m _0s
TEMPO 000m 00s TENSIONE _0.00V CORRENTE _0.00A
Modalità Prog. <2/3>
1. 2. 3. 4. V>_0.0 _0.0 _0.0 _0.0 T> _0m _0m _0m _0m D> _0m _0m _0m _0m AVVIO:0 CICLI: _0 _0.00V _0.00A _0CICLO __0m00s -00000s
PROVA MOTORE <3/3> TENSIONE PROVA 0.0V
1. _0.0Amed _0.0Apk
2. _0.0Amed _0.0Apk
3. _0.0Amed _0.0Apk
4. _0.0Amed _0.0Apk
5. _0.0Amed _0.0Apk
6. _0.0Amed _0.0Apk
RODAGGIO MOTORE <1/3>
TENSIONE USC. _0.0V DURATA __0m _0s
TEMPO 000m 00s TENSIONE _0.00V CORRENTE _0.00A
RODAGGIO MOTORE <1/3>
TENSIONE USC. _0.0V DURATA __0m _0s
TEMPO 000m 00s TENSIONE _0.00V CORRENTE _0.00A
Modalità Prog. <2/3>
1. 2. 3. 4. V>_0.0 _0.0 _0.0 _0.0 T> _0m _0m _0m _0m D> _0m _0m _0m _0m AVVIO:0 CICLI: _0 _0.00V _0.00A _0CICLO __0m00s -00000s
Modalità Prog. <2/3>
1. 2. 3. 4. V>_0.0 _0.0 _0.0 _0.0 T> _0m _0m _0m _0m D> _0m _0m _0m _0m AVVIO:0 CICLI: _0 _0.00V _0.00A _0CICLO __0m00s -00000s
... 11x
Modalità Prog. <2/3>
1. 2. 3. 4. V>_0.0 _0.0 _0.0 _0.0 T> _0m _0m _0m _0m D> _0m _0m _0m _0m AVVIO:0 CICLI: _0 _0.00V _0.00A _0CICLO __0m00s -00000s
Page 36/60
Page 37
9. PROVA MOTORE DC (Attenzione: Utilizzare esclusivamente motori in corrente continua con
spazzole o ventole in corrente continua!)
9-1. PROVA MOTORE DC
- Questa modalità serve al rodaggio ed alla prova di motori a corrente continua a
spazzole o per il collegamento di una ventola a corrente continua.
- Consente di fare girare il motore con la tensione impostata.
- Impostate TENSIONE e DURATA.
- GAMMA DI TENSIONE: 0,1V~24V
Assicuratevi che per i motori in corrente continua con spazzole non
venga superata una tensione di 12V!
Il campo da 12~24V è destinato esclusivamente al collegamento di una
ventola in corrente continua.
Per il collegamento di motori da competizione consigliamo di
collegare in serie una resistenza da 1Ohm/20W, onde limitare la
massima corrente del motore.
Per ciascuna uscita la funzione motore deve essere utilizzata
solamente quando l’altra uscita non viene impiegata!
Impostate solamente la tensione di utilizzo consigliata per il motore,
p.es. mass. 7,2V per un motore da 7,2V. Non impostate mai una
tensione superiore a quella consigliata per il motore.
Tensioni più elevate possono portare alla distruzione di motore e
caricabatterie. Non collegate mai un motore brushless!
9-2. Modalità programma
- Impostate le tensioni per il motore (per il rodaggio sono consigliabili tensioni
inferiori a 6V).
- Sono selezionabili 4 passi. Per ogni passo è possibile selezionare tensione, durata
e pausa.
- AVVIO descrive la velocità di avvio, cioé entro quale tempo la tensione impostata
deve essere portata al livello del passo successivo.
- L’AVVIO può essere impostato da 1~5. 1 è l’avvio più lento e 5 l’avvio più veloce.
Per motori DC sono consigliati tempi di avvio lenti (1).
- Il numero di CICLI per i passi 1~4 può essere impostato da 1~10 cicli.
9-3. Prova MOTORE
- La prova del motore avviene con una tensione fino a 4,8V oppure 7,2V.
- Per ciascun passo vengono indicate la corrente media Amed e la corrente di picco
Apk.
- Vengono eseguiti i seguenti passi (per la prova 4,8V vengono eseguiti solamente i
passi 1-4) 1) 1,2V; 2) 2,4V; 3) 3,6V; 4) 4,8V; 5) 6,0V; 6) 7,2V
Page 37/60
Page 38
10. IMPOSTAZIONI
- - - - - - - - - =
IMPOSTAZIONI
00.00.2000 00:00:00
IMPOSTAZIONI <2/4>
UNITÀ TEMP. °C SUONO PRE.TASTI __ON LINGUA ITALIANO
IMPOST. PC Inattivo ALIM. _0.0V _0.0A POTENZA IN. [__0.0W]
IMPOSTAZIONI <2/4>
UNITÀ TEMP. °C
SUONO PRE.TASTI __ON
LINGUA ITALIANO
IMPOST. PC Inattivo ALIM. _0.0V _0.0A POTENZA IN. [__0.0W]
MENU USCITA 1:
IMPOSTAZIONI <1/4>
DURATA MELODIA _0sec MELODIA TERM. _0 CONTRASTO LCD _0
VISUALIZZARE ROTOLO
... 3x
IMPOSTAZIONI <1/4>
DURATA MELODIA _0sec MELODIA TERM. _0 CONTRASTO LCD _0
VISUALIZZARE ULTIMO
IMP. DATA/ORA <3/4>
IMP.DATA 17.05.2007 IMP. ORA 11:20 INDICAZIONE 24h
17.05.2007 11:20:00
IMP. DATA/ORA <3/4>
IMP.DATA 17.05.2007 IMP. ORA 11:20 INDICAZIONE 24h
17.05.2007 11:20:00
IMP.NOME UTENTE<4/4>
01] GRAUPNER GmbH ^ ABCDEFGHIJKLMNOPQR
STUVWXYZabcdefghijk lmnopqrstuvwxyz0123 456789 -.,'#_+/
IMP.NOME UTENTE<4/4>
01] GRAUPNER GmbH
^
ABCDEFGHIJKLMNOPQR
STUVWXYZabcdefghijk
lmnopqrstuvwxyz0123 456789 -.,'#_+/
ä ö ü é è
ä ö ü é è
IMPOSTAZIONI <2/4>
UNITÀ TEMP. °C SUONO PRE.TASTI __ON LINGUA ITALIANO
IMPOST. PC Inattivo ALIM. _0.0V _0.0A POTENZA IN. [__0.0W]
IMPOSTAZIONI <2/4>
UNITÀ TEMP. °C
SUONO PRE.TASTI __ON
LINGUA ITALIANO
IMPOST. PC Inattivo
ALIM. _0.0V _0.0A
POTENZA IN. [__0.0W]
... 2x
IMPOSTAZIONI <2/4>
UNITÀ TEMP. °C
SUONO PRE.TASTI __ON
LINGUA ITALIANO
IMPOST. PC Inattivo ALIM. _0.0V _0.0A POTENZA IN. [__0.0W]
IMP. DATA/ORA <3/4>
IMP.DATA 17.05.2007 IMP. ORA 11:20 INDICAZIONE 24h
17.05.2007 11:20:00
IMP. DATA/ORA <3/4>
IMP.DATA 17.05.2007 IMP. ORA 11:20 INDICAZIONE 24h
17.05.2007 11:20:00
... 2x
IMP. DATA/ORA <3/4>
IMP.DATA 17.05.2007 IMP. ORA 11:20 INDICAZIONE 24h
17.05.2007 11:20:00
...
MENU USCITA 2:
IMPOSTAZIONI <1/1>
DURATA MELODIA _0sec MELODIA TERM. _0 CONTRASTO LCD _0
... 4x
IMPOSTAZIONI <1/1>
DURATA MELODIA _0sec MELODIA TERM. _0 CONTRASTO LCD _0 VISUALIZZARE ROTOLO
Page 38/60
Page 39
10. IMPOSTAZIONI
10-1. IMPOSTAZIONI <1/3>
- UNITÀ TEMP. L’unità della temperatura può essere impostata su
“C” = Celsius oppure “F” = Fahrenheit
- SUONO PRE. TASTI È possibile attivare (ON) o distattivare (OFF) la
melodia di segnalazione della pressione di un tasto.
Anche se questa funzione è impostata su OFF, il
caricabatterie emette un beep in caso di un’errore.
- DURATA MELODIA Scegliete per quanto tempo deve suonare la
melodia terminale.
- MELODIA TERM. Scegliete la melodia per la SEGNALAZIONE di
FINE = TERMINE
- CONTRASTO LCD Impostate il contrasto per il display LCD.
- LINGUA Scegliete la lingua per la gestione del caricabatterie.
- ALIMENTAZIONE (ALIM.)
Impostate tensione e corrente dell’alimentatore DC esterno, se quest’ultimo
viene collegato.
Se tensione e corrente sono stati impostati, la potenza d’ingresso viene
calcolata automaticamente.
La potenza d’uscita viene poi limitata automaticamente, onde evitare che la
potenza d’ingresso venga superata (vedi punto 13 della descrizione del
funzionamento).
10-2. IMPOSTAZIONE DATA/ORA
- Impostate la data attuale. Premete il tasto „Down“ per salvare i dati. Se
utilizzate il selettore rotativo „DIAL“, la data impostata non viene salvata.
- Impostate l’ora attuale. Premete il tasto „Down“ per salvare i dati. Se
utilizzate il selettore rotativo „DIAL“, l’ora impostata non viene salvata.
- Selezionate il tipo di indicazione dell’ora.
Dopo l’impostazione, data ed ora vengono riportate nella riga in fondo.
10-3. IMPOSTAZIONE NOME UTENTE
- Impostate il vostro nome utente con un massimo di 16 caratteri.
- Il nome utente viene indicato nella schermata iniziale dopo il
collegamento del caricabatterie all’alimentazione.
Page 39/60
Page 40
11. SELEZIONE DELLA SCHERMATA DI AVVIO
- = - - - - - - - -
R:00.0A d00mV/C 00°C
RICARICA
- - = - - - - - - -
SC A R I C A
S:00.0A 1.0Vs/C 00°C
AVVIO RICARICA 5
PROCESSO [ NORMALE ]
01]NiMH 7.2V 4600mAh R: 4.6A d 5mV/C 50°C
AVVIO SCARICA 5
PROCESSO [ NORMALE ]
01]NiMH 7.2V 4600mAh S:10.0A 1.1V/C 50°C
5 sec. o
- - - - = - - - - -
RICARICA A PASSI
S: ON d00mV/C 00°C
AVVIO RIC. A PASSI 5
PROCESSO [RIC. PASSI]
01]NiMH 7.2V 4600mAh ___0 ___0 ___0 ___0
- - - = - - - - - -
S:R>S CL00 R00/S00min
AVVIO CICLO 5
RICARICA [ NORMALE ] SCARICA [ NORMALE ]
01]NiMH 7.2V 4600mAh S:R>S CL_1 R_0/S_0min
CICLO
AVVIO RICARICA 5
RITARDO ____OFF
TEMPO PREV. __72min FINE PREV. 11:12:00
01.01.2008 10:00:00
5 sec. o
AVVIO RICARICA
[ NiMH ] BATTERIA
-- CONTROLLO -- __ CONESSIONE __
3 sec.
*CONNESS.CONTROLLO* 5
[0]celle risultano collegate alla presa dell'equilibratore
........Corretto?
USCITA [ _0.000V ]
5 sec. o
AVVIO SCARICA 5
RITARDO ____OFF
TEMPO PREV. __72min FINE PREV. 11:12:00
01.01.2008 10:00:00
AVVIO SCARICA
[ NiMH ] BATTERIA
-- CONTROLLO -- __ CONESSIONE __
con equ. collegato
AVVIO RIC. A PASSI 5
RITARDO ____OFF
TEMPO PREV. __72min FINE PREV. 11:12:00
01.01.2008 10:00:00
AVVIO RIC. A PASSI
[ NiMH ] BATTERIA
-- CONTROLLO -- __ CONESSIONE __
Con equilibratore non collegato
*Collegate Celle*
Confermare [0] celle da ricaricare or scaricare.
USCITA [ _0.000V ]
AVVIO CICLO
[ NiMH ] BATTERIA
-- CONTROLLO -- __ CONESSIONE __
** COLLEGAMENTO ** ** EQUILIBRATORE ** ** RACCOMANDATO! **
3sec.
[ NORMALE] RICARICA
DURATA _0:00:00 CAPACITÀ _____0mAh TENSIONE _0.000V CORRENTE +_0.00A RESISTENZA __0.0m TEMP. BATT. __0.0°C
[ NORMALE] SCARICA
DURATA _0:00:00 CAPACITÀ _____0mAh TENSIONE _0.000V CORRENTE +_0.00A RESISTENZA __0.0m TEMP. BATT. __0.0°C
[ 4 PASSI ] RIC. PASSI=1 [i] [r] DURATA _0:00:00 CAPACITÀ _____0mAh TENSIONE _0.000V CORRENTE +_0.00A RESISTENZA __0.0m TEMP. BATT. __0.0°C
[ NORMALE] RICARICA CICLIO S:R>S 0/10 DURATA _0:00:00 CAPACITÀ _____0mAh TENSIONE _0.000V CORRENTE +_0.00A RESISTENZA __0.0m TEMP. BATT. __0.0°C
Page 40/60
Page 41
__
_
- - - - - = - - - -
EQUILIBRATURA
0C 0.00VPAC 0.00Vm
- - - - - - - = - -
SCALDAGOMME & PSU
__0m
0°C
_0m __0°C
- - - - - - - - = -
PROVA MOTORE DC
AVVIO EQUILIBRATURA5
PROCESSO [SINGOLO ]
02]LiPo _0.0V ___0mAh _0C _0.00VPAC_0.00Vm
ATTIVAZ. SCALD.&PSU 5
PROCESSO [POT. CONT]
RISC 1: __0min _00°C PAUSA: __0min I:_0.0A RISC 2: __0min _00°C
5 sec. o
AVVIO EQUILIBRATURA
[ LiPo ] BATTERIA
-- CONTROLLO -- __ CONESSIONE __
ATTIVAZ. SCALD.&PSU
-- CONTROLLO -- __ CONESSIONE __
3 sec. 3 sec. 3 sec.
*CONNESS.CONTROLLO* 5
[0]celle risultano collegate alla presa dell'equilibratore
........Corretto?
USCITA [ _0.000V ]
AVVIO MOTORE 5
PROCESSO [RODAGGIO]
AVVIO MOTORE
-- CONTROLLO -- __ CONESSIONE __
5 sec.
OPERATION SCREEN
Page 41/60
Page 42
11. SELEZIONE DELLA SCHERMATA DI AVVIO
11-1. - AVVIO PROCESSO DI RICARICA
a. Premete il selettore rotativo ‘DIAL’ nel menu principale RICARICA per
accedere alla schermata AVVIO RICARICA.
b. Selezionate il metodo di carica desiderato.
c. Con RITARDO “OFF” premete il selettore rotativo ‘DIAL’ per avviare il
processo di carica oppure impostate un periodo di tempo, dopo il quale
deve iniziare il processo di carica.
d. Mentre verrà eseguita una verifica dell’accumulatore collegato, apparirà il
messaggio ‘CONTROLLO CONNESSIONE’.
e. Il processo di carica verrà avviato.
- PROCESSO
Assicuratevi che tipo di accumulatore e numero di celle siano
impostati correttamente. Accumulatori possono essere distrutti ed
esplodere oppure incendiarsi, se è stato selezionato un tipo di
accumulatore errato oppure un numero di celle errato (p.es.
accumulatori Li in modalità NiMH)
Se nella modalità di ricarica NiCd/NiMH il connettore per l’equilibratura
risulta essere collegato, verranno indicate le tensioni delle singole celle, ma
ciò non influirà sul processo di carica.
L’unica differenza è data dal fatto che il processo di carica verrà
terminato, quando la prima cella avrà raggiunto la tensione di
spegnimento delta peak.
a. AUTOMATISMO per accumulatori NiCd/NiMH
Corrente di carica e numero celle vengono rilevati automaticamente.
La resistenza interna dell’accumulatore viene continuamente
misurata per calcolare la corrente di carica e per proseguire la
carica con la corrente calcolata.
La tensione di spegnimento delta peak per accumulatori NiCd =
8mV/cella e per accumulatori NiMH = 6mV/cella.
La TEMPERATURA DI SPEGNIMENTO, impostata nel menu di
ricarica, verrà applicata.
b. AUTOMATISMO per accumulatori LiIo/Po/Fe
Corrente di carica e numero celle vengono rilevati automaticamente.
Per motivi di sicurezza il connettore per l’equilibratura deve
assolutamente essere collegato all’ingresso corrispondente.
A raggiungimento della tensione di fine carica la corrente verrà
automaticamente ridotta.
Page 42/60
Page 43
c. NORMALE
Solo per accumulatori NiCd/NiMH.
La carica verrà interrotta ogni minuto per la misurazione della
tensione di carica e della resistenza interna. La carica verrà
terminata mediante la procedura delta peak.
Questo metodo di carica è ottimale per accumulatori vecchi o
quando si impiega un cavo di ricarica con morsetti a coccodrillo.
Dato che la tensione delta peak viene misurata solo ogni minuto, lo
spegnimento delta peak potrebbe avvenire con leggero ritardo.
d. LINEARE
Solo per accumulatori NiCd/NiMH.
Con questo metodo di carica la carica non viene interrotta, fatta
eccezione per la misurazione della resistenza interna dopo 10min.
Dato che la tensione delta peak viene misurata ogni secondo,
questo metodo di carica richiede collegamenti molto affidabili.
Un cattivo contatto può pertanto portare facilmente ad uno
spegnimento anticipato.
Lo spegnimento delta peak in questa modalità è molto preciso.
In questa modalità è possibile terminare la carica senza eccessivo
aumento della temperatura dell’accumulatore, dato che un
ZEROpeak può essere rilevato.
e. GMVIS
Solo per accumulatori NiCd/NiMH.
La corrente di carica scorre 6 secondi, seguiti da una pausa di 2
secondi, in intervalli da 8 secondi, fino a quando si riduce la
pendenza del gradiente di crescita della tensione.
Da quel momento in poi la corrente di carica scorre per 2 secondi
con una pausa di 6 secondi, onde prevenire la formazione di gas ed
il surriscaldamento delle celle dell’accumulatore nella fase
terminale della carica.
Questa modalità consente pertanto una carica con correnti più
elevate, senza che l’accumulatore venga danneggiato.
Successivamente l’accumulatore può fornire una maggiore potenza.
f. IMPULSI
Solo per accumulatori NiCd/NiMH. Con questo metodo di carica le
prestazioni dell’accumulatore possono essere migliorate,
specialmente nel caso di accumulatori vecchi. Vedi precedente
capitolo 5-7. CAR. IMPULSI.
Page 43/60
Page 44
g. REFLEX
Solo per accumulatori NiCd/NiMH. Con questo metodo di carica le prestazioni
dell’accumulatore possono essere migliorate, specialmente nel caso di accumulatori
vecchi, ma allo stesso tempo si potrebbe ridurre la sua vita utile a causa dello
scaricamento.
Vedi precedente capitolo 5-8. CAR. REFLEX.
h. REPEAK
Solo per accumulatori NiCd/NiMH. il metodo di carica REPEAK può essere pericoloso,
specialmente quando l’accumulatore è ancora caldo!
Vedi precedente capitolo 2-9 CICLI REPEAK.
i. CC/CV
Solo per accumulatori Lilo/LiPo/LiFe/Pb.
Metodo di corrente costante verso tensione costante (CC = corrente costante, CV =
tensione costante).
Per motivi di sicurezza il collegamento del cavo per l’equilibratura viene assolutamente
raccomandato.
Se il cavo per l’equilibratura dell’accumulatore viene collegato all’ingresso
corrispondente del caricabatterie, questo metodo di carica è molto preciso, dato che per
le singole celle avvengono il controllo delle tensioni e l’equilibratura.
j. CC/CV-Rapida (CC/CV-Rap)
Solo per accumulatori Lilo/LiPo/LiFe.
Metodo di corrente costante verso tensione costante (CC = corrente costante, CV =
tensione costante). Fine carica al 20 % della corrente di carica.
Per motivi di sicurezza il collegamento del cavo per l’equilibratura viene assolutamente
raccomandato.
Se il cavo per l’equilibratura dell’accumulatore viene collegato all’ingresso
corrispondente del caricabatterie, questo metodo di carica è molto preciso, dato che per
le singole celle avvengono il controllo delle tensioni e l’equilibratura.
k. CV-LINK
Solo per accumulatori Lilo/LiPo/LiFe/Pb.
In questa modalità gli accumulatori collegati devono avere la stessa capacità.
Il PROCESSO CV-LINK può essere solamente selezionato, se i cavi per l’equilibratura
degli accumulatori risultano essere collegati ai rispettivi ingressi degli equilibratori.
Il PROCESSO CV-LINK serve per la carica contemporanea di due pacchi batterie
utilizzati congiuntamente, collegati alle due uscite del caricabatterie, senza bisogno di
gestire separatamente la seconda uscita di quest’ultimo.
Questa modalità serve per la carica contemporanea di due pacchi batterie utilizzati
congiuntamente e collegati fra di loro anche all’interno del modello (ad es. collegamento
Page 44/60
Page 45
in serie di due accumulatori da 7 celle per ottenere un’accumulatore da 14 celle). La
carica dei pacchi batterie in questa modalità avviene separatamente, ma in
contemporanea.
Anche per un’accumulatore da ad es. 7 celle complessive, composto da un pacco
batterie da 4 celle collegate all’uscita 1 ed un pacco batterie da 3 celle collegate
all’uscita 2, è possibile la carica separata ma contemporanea dei due pacchi batterie, se
la capacità delle celle è identica.
Quando si avvia il processo di carica nella modalità CV-LINK, automaticamente
l’accumulatore collegato rispettivamente all’uscita opposta viene controllato e caricato.
L’uscita dalla quale è stato avviato il processo di carica è l’uscita ‘Master’, quella
opposta è invece l’uscita ‘Slave’.
Durante il processo di carica, dell’uscita ‘Slave’ viene utilizzato solamente l’hardware,
mentre la configurazione avviene automaticamente attarverso i parametri impostati per
l’uscita ‘Master’.
Solamente le informazioni relative alle celle (numero celle, tensioni celle) collegate
all’uscita ‘Slave’ vengono rilevate attraverso l’ingresso equilibratore del canale ‘Slave’.
Al termine della carica CV-LINK, i dati di carica dell’uscita ‘Master’ vengono salvati nella
memoria ‘Master’, dato che dell’altra uscita è stato utilizzato solamente l’hardware. Di
conseguenza i dati dell’uscita ‘Slave’ non vengono memorizzati.
l. Programma Stoccaggio (STOCC)
Solo per accumulatori Lilo/LiPo/LiFe.
Metodo di corrente costante verso tensione costante (CC = corrente costante, CV =
tensione costante).
Per motivi di sicurezza il collegamento del cavo per l’equilibratura viene assolutamente
raccomandato. Se il cavo per l’equilibratura dell’accumulatore viene collegato
all’ingresso corrispondente del caricabatterie, questo metodo di carica è molto preciso,
dato che per le singole celle avvengono il controllo delle tensioni e l’equilibratura.
Tensione di stoccaggio ottimale regolabile con pulsante rotatorio 'DIAL' (premere, girare
e premere) (LiPo: 3,8V, LiIo: 3,7V, LiFe: 3,4V)
Page 45/60
Page 46
11-2. AVVIO SCARICA
- PROCESSO DI SCARICA
a. AUTOMATICO
Il caricabatterie calcola la corrente di scarica ed il numero delle
celle in automatico.
Il caricabatterie calcola con regolarità la resistenza interna
dell’accumulatore.
TENSIONE DI FINE SCARICA:
NiCd=0,9V/cella
NiMh=1,0V/cella
LiIo/Po=3,0V/cella
LiFe=2,5V/cella
Pb=1,8V/cella
la tensione di fine scarica del pacco batterie viene
calcolata in base ai valori riportati sopra.
La TEMPERATURA DI SPEGNIMENTO, impostata nel
menu di scarica, verrà applicata.
c. NORMALE
La scarica verrà interrotta ogni minuto per la misurazione e
visualizzazione della resistenza interna.
d. LINEARE
Scarica continua senza interruzione.
Dopo 3min. la scarica verrà interrotta solo per un breve istante,
onde consentire la misurazione e visualizzazione della resistenza
interna.
e. EQUILIBRATURA (MATCH)
vedi 3-5. TENS.EQUILIB. (TENSIONE DI EQUILIBRATURA)
“Se la differenza delle tensioni delle celle è >7mV, nel display
appare il messaggio ‘CONT:EQUILIB.’.
“Se la differenza delle tensioni delle celle è inferiore a 7mV, nel
display appare il messaggio ‘FINE:EQUILIB.’.
L’equilibratore a questo punto continua comunque a lavorare, onde
ridurre ulteriormente la differenza (questo processo può durare
molto a lungo).
L’utente può leggere i valori relativi alle tensioni delle celle ed alla
differenza di tensione ed interrompere il processo in qualsiasi
momento.
Page 46/60
Page 47
f. LINK
Solo per accumulatori Lilo/LiPo/LiFe.
La scarica LINK funziona nella stessa maniera della carica CV –
LINK. La scarica viene terminata in base alle relative impostazioni
effettuate per la configurazione dell’uscita ’Master’.
11-3. AVVIO CICLO
- SELEZIONE PROCESSO
Selezionate il processo di carica desiderato.
Selezionate il processo di scarica desiderato.
11-4. AVVIO MOTORE
- SELEZIONE PROCESSO
Scegliete la funzione motore desiderata.
RODAGGIO, PROGRAMMA, PROVA
- Limitazione d’uso: la funzione motore può essere utilizzata solamente per un’uscita.
Contemporaneamente per l’altra uscita non deve essere in esecuzione una funzione.
11-5. RITARDO
- Il ritardo rallenta RICARICA, SCARICA o RICARICA A PASSI per il periodo di
tempo impostato.
Il ritardo è disponibile solamente per le funzioni sopra elencate.
- “TEMPO PREV. 000min” indica rispettivamente il tempo necessario per la carica
o scarica, calcolato dal caricabatterie.
Il tempo di carica viene calcolato in base alla potenza dell’alimentatore e prevede di
norma 60W = 50% per ciascuna uscita, dato che la potenza dell’alimentatore
interno è di 120W.
Il tempo di carica calcolato varia in base ai settaggi relativi alla potenza
dell’alimentatore, effettuati nel menu IMPOSTAZIONI, nel caso di collegamento di
un’alimentatore esterno, oppure secondo la ripartizione in % della potenza
disponibile.
- Per attivare il ritardo, il tempo impostato per la voce “RITARDO 000min” deve
essere superiore a 0min.
- La FINE della carica/scarica viene determinata con l’aiuto del tempo calcolato e
del ritardo.
Sul display appare l’indicazione “FINE PREV. 00:00:00”.
FINE PREV. = RITARDO + TEMPO PREV. + ORA attuale
- Se il tempo di carica calcolato supera 900 minuti, la fine prevista per la carica non
viene indicata.
- Il calcolo della fine della carica è legato alla potenza dell’alimentatore (vedi sopra).
Page 47/60
Page 48
12. INDICAZIONE / VERFICA COLLEGAMENTO BATTERIA
Con equilibratore collegato
in modalità LiPo/LiIo/LiFe
CC/CV o automatica
*CONNESS.CONTROLLO* 5
[0]celle risultano collegate alla presa dell'equilibratore
........Corretto?
USCITA [ _0.000V ]
Con equilibratore collegato in
modalità LiPo/LiIo/LiFe CV-LINK.
*CONNESS.CONTROLLO* 5
[0] celle USCITA1 & [0] celle USCITA2 sono collegate alle prese dell'equilibr.
.....Corretto?
USCITA1 [ _0.000V ] USCITA2 [ _0.000V ]
Con equilibratore non collegato in modalità LiPo/LiIo/LiFe
*Collegate Celle*
Confermare [0] celle da ricaricare or scaricare.
USCITA [ _0.000V ]
**COLLEGAMENTO** **EQUILIBRATORE** **RACCOMANDATO!**
12. INDICAZIONE / VERFICA COLLEGAMENTO BATTERIA 12-1. Collegamento del cavo per l’equilibratura
- Se durante la carica di accumulatori LiIo/LiPo/LiFe il cavo per l’equilibratura non
viene collegato all’ingresso equilibratore corrispondente del caricabatterie, l’utente
deve rispettivamente impostare o confermare il numero di celle del pacco batterie.
Se è stato impostato un numero di celle errato, l’accumulatore può
esplodere ed incendiarsi.
La tensione attuale dell’accumulatore viene visualizzata come segue:
“USCITA [ 0.000V ]”
Il caricabatterie emette un beep ogni 3 secondi, onde ricordare l’utente di
impostare o confermare il numero di celle.
- Se durante la carica di accumulatori LiIo/LiPo/LiFe il cavo per l’equilibratura viene
invece collegato all’ingresso equilibratore corrispondente del caricabatterie, l’utente
deve confermare e se necessario correggere il numero di celle rilevato.
Se il numero di celle indicato fosse errato, premete il tasto ‘ESC’ e verificate
il numero di celle impostato nel menu configurazione batteria.
Se il caricabatterie dovesse rilevare la non corrispondenza tra il numero di
celle ed il numero di celle ricavato dalle misure, apparirà il messaggio
“CONNESSIONE”.
- Se il numero di celle viene impostato manualmente ed il cavo per
l’equilibratura non risulta essere collegato, appare il messaggio
“COLLEGAMENTO EQUILIBRATORE RACCOMANDATO !”.
Page 48/60
Page 49
13. INDICAZIONI DURANTE IL FUNZIONAMENTO (LED ACCESO)
RICARICA, SCARICA:
[ NORMALE] RICARICA
DURATA _0:00:00 CAPACITÀ _____0mAh TENSIONE _0.000V CORRENTE +_0.00A RESISTENZA ___0.0m TEMP. BATT. __0.0°C
[ NORMALE] RICARICA
FINE PREV. am00:00 FINE TEMPO **--:-­ ORA am00:00:00 DATA 0. 0.2000 POTENZA __0% POTENZA AC __0.0W
0:00:00 0.00V GR=V
0.000Vm 0.000V=A 0x
VISUALIZZ. DATI<1/4> INGRESSO _0.000V USCITA _0.000V TEMPERATURA __0.°C TEMP. MASS. __0.0°C RESISTENZA __0.0m TEMPO CAR. _0:00:00 TEMPO SCAR. _0:00:00
CONFRONTO DATI <3/4> RES. MIN. __0.0m ULTIMA CAR. ____0mAh ULTIMA SCAR.____0mAh CAR. MASS. ____0mAh SCAR. MASS. ____0mAh TOTALE CARICHE __0
16.05.2007 16:15:23
DATI CICLO _0<2/4> FINE00.00.00 **--:-­ CAP. CARICA ____0mAh TENS. PICCO _0.000V RES. CARICA __0.0m CAP SCAR. ____0mAh TENS.MED. SC._0.000V RES. SCARICA __0.0m
EQUILIB. 0N=0.000V
0.000Vm 0.000Vy=A C
- = - - - - - - - -
R:00.0A d00mV/C 00°C
RICARICA
Indicazioni di FINE:
FINE:DELTA-PEAK
FINE:ZERO-PEAK
FINE:CC/CV
FINE:TENS.SPEGN
FINE:TEMP.
FINE:CAPACITA'
EQUILIBRATURA <1/3>
CELLE BATT _0CELL TENS. PACCO _0.000V TENS. MEDIA _0.000V DIFF. TENS. _0.000V MASS. NO. 0 _0.000V MIN. NO. 0 _0.000V
[ NORMALE] RICARICA FINE:DELTA-PEAK DURATA _0:00:00 CAPACITÀ _____0mAh TENSIONE _0.000V CORRENTE +_0.0A RESISTENZA __0.0m TEMP. BATT. __0.0°C
EQUILIBRATURA <2/3> CELLA NO. 1 _0.000V CELLA NO. 2 _0.000V CELLA NO. 3 _0.000V CELLA NO. 4 _0.000V CELLA NO. 5 _0.000V CELLA NO. 6 _0.000V CELLA NO. 7 _0.000V
FINE:N.CAMB.T.
FINE:TIMER
CONT:EQUILIB.
Page 49/60
Page 50
CICLIO:
S:R>S R>S S>R
[ NORMALE] SCARICA CICLO S:R>S 0/10 DURATA _0:00:00 CAPACITÀ _____0mAh TENSIONE _0.000V CORRENTE -_0.0A RESISTENZA __0.0m TEMP. BATT. __0.0°C
[ NORMALE] RICARICA CICLO R>S 1/10 DURATA _0:00:00 CAPACITÀ _____0mAh TENSIONE _0.000V CORRENTE +_0.0A RESISTENZA __0.0m TEMP. BATT. __0.0°C
[ NORMALE] SCARICA CICLO S>R 1/10 DURATA _0:00:00 CAPACITÀ _____0mAh TENSIONE _0.000V CORRENTE -_0.0A RESISTENZA __0.0m TEMP. BATT. __0.0°C
[ CICLO ] PAUSA
TEMPO RIM. __0m 00s CICLO __R>S _1/10 TENS. USCITA _0.000V TEMP. BATT. __0.0°C
[ CICLO ] PAUSA
TEMPO RIM. __0m 00s CICLO R>S _1/10 TENS. USCITA _0.000V TEMP. BATT. __0.0°C
[ CICLO ] PAUSA
TEMPO RIM. __0m 00s CICLO S>R _1/10 TENS. USCITA _0.000V TEMP. BATT. __0.0°C
[ NORMALE] RICARICA CICLO R>S 1/10 DURATA _0:00:00 CAPACITÀ _____0mAh TENSIONE _0.000V CORRENTE +_0.0A RESISTENZA __0.0m TEMP. BATT. __0.0°C
[ NORMALE] SCARICA CICLO R>S 1/10 DURATA _0:00:00 CAPACITÀ _____0mAh TENSIONE _0.000V CORRENTE -_0.0A RESISTENZA __0.0m TEMP. BATT. __0.0°C
[ NORMALE] RICARICA CICLO S>R 1/10 DURATA _0:00:00 CAPACITÀ _____0mAh TENSIONE _0.000V CORRENTE +_0.0A RESISTENZA __0.0m TEMP. BATT. __0.0°C
[ CICLO ] PAUSA
TEMPO RIM. __0m 00s CICLO __R>S _1/10 TENS. USCITA _0.000V TEMP. BATT. __0.0°C
[ NORMALE] SCARICA CICLO R>S 1/10 DURATA _0:00:00 CAPACITÀ _____0mAh TENSIONE _0.000V CORRENTE -_0.0A RESISTENZA __0.0m TEMP. BATT. __0.0°C
[ NORMALE] SCARICA FINE:TENS.SPEGN10/10 DURATA _0:00:00 CAPACITÀ _____0mAh TENSIONE _0.000V CORRENTE -_0.0A RESISTENZA __0.0m TEMP. BATT. __0.0°C
[ CICLO ] PAUSA
TEMPO RIM. __0m 00s CICLO R>S _1/10 TENS. USCITA _0.000V TEMP. BATT. __0.0°C
[ NORMALE] SCARICA FINE:TENS.SPEGN 10/10 DURATA _0:00:00 CAPACITÀ _____0mAh TENSIONE _0.000V CORRENTE -_0.0A RESISTENZA __0.0m TEMP. BATT. __0.0°C
[ CICLO ] PAUSA
TEMPO RIM. __0m 00s CICLO S>R _1/10 TENS. USCITA _0.000V TEMP. BATT. __0.0°C
[ NORMALE] RICARICA FINE:DELTA-PEAK 10/10 DURATA _0:00:00 CAPACITÀ _____0mAh TENSIONE _0.000V CORRENTE +_0.0A RESISTENZA __0.0m TEMP. BATT. __0.0°C
Page 50/60
Page 51
RICARICA A PASSI: RICARICA REPEAK:
[PRE-SCAR] SCARICA
DURATA _0:00:00 CAPACITÀ _____0mAh TENSIONE _0.000V CORRENTE -_0.0A RESISTENZA __0.0m TEMP. BATT. __0.0°C
[ NORMALE] RICARICA
DURATA _0:00:00 CAPACITÀ _____0mAh TENSIONE _0.000V CORRENTE +_0.0A RESISTENZA __0.0m TEMP. BATT. __0.0°C
[SCA>PASSI] PAUSA
TEMPO RIM. __0m 00s TENS. USCITA _0.000V TEMP. BATT. __0.0°C
[ TIMER ] PAUSA
TEMPO RIM. __0m 00s TENS. USCITA _0.000V TEMP. BATT.__0.0°C
15.12.2007 11:15:00
[ NORMALE] RICARICA FINE:DELTA-PEAK DURATA _0:00:00 CAPACITÀ _____0mAh TENSIONE _0.000V CORRENTE +_0.0A RESISTENZA __0.0m TEMP. BATT. __0.0°C
AVVIO RICARICA REPEAK
[ 4 PASSI ]RICARICA PASSI=01 [i] [r] DURATA _0:00:00 CAPACITÀ _____0mAh TENSIONE _0.000V CORRENTE +_0.0A RESISTENZA __0.0m TEMP. BATT. __0.0°C
[ REPEAK ] RICARICA FINE:DELTA-PEAK 1/05 DURATA _0:00:00 CAPACITÀ _____0mAh TENSIONE _0.000V CORRENTE +_0.0A RESISTENZA __0.0m TEMP. BATT. __0.0°C
[ REPEAK ] RICARICA CICLO NUMERO 1/05 DURATA _0:00:00 CAPACITÀ _____0mAh TENSIONE _0.000V CORRENTE +_0.0A RESISTENZA __0.0m TEMP. BATT. __0.0°C
[ 4 PASSI ]RICARICA PASSI=02 [i] [r] DURATA _0:00:00 CAPACITÀ _____0mAh TENSIONE _0.000V CORRENTE +_0.0A RESISTENZA __0.0m TEMP. BATT. __0.0°C
[ REPEAK ] PAUSA
TEMPO RIM. __0m 00s CICLO NUMERO _0/00 TENS. USCITA _0.000V TEMP. BATT. __0.0°C
[ 4 PASSI ]RICARICA PASSI=03 [i] [r] DURATA _0:00:00 CAPACITÀ _____0mAh TENSIONE _0.000V CORRENTE +_0.0A RESISTENZA __0.0m TEMP. BATT. __0.0°C
[ 4 PASSI ]RICARICA PASSI=04 [i] [r] DURATA _0:00:00 CAPACITÀ _____0mAh TENSIONE _0.000V CORRENTE +_0.0A RESISTENZA __0.0m TEMP. BATT. __0.0°C
[ 4 PASSI ]RICARICA FINE:DELTA-PEAK DURATA _0:00:00 CAPACITÀ _____0mAh TENSIONE _0.000V CORRENTE +_0.0A RESISTENZA __0.0m TEMP. BATT. __0.0°C
Page 51/60
Page 52
EQUILIBRATURA:
EQUILIB. 0N=0.000V
0.000Vm 0.000Vy=A C
SCALDAGOMME & PSU:
SCALDAGOMME <1/1>
DUR.RISC.1 __0min TEMP.RISC.1 __0°C PAUSA RISC. __0min DUR.RISC.2 __0min TEMP.RISC.2 __0.0°C CORRENTE MASS. _0.0A
EQUILIBRATURA <1/4>
CELLE BATT _0CELL TENS. PACCO _0.000V TENS. MEDIA _0.000V DIFF. TENS. _0.000V MASS. NO. 0 _0.000V MIN. NO. 0 _0.000V
===ATTIVA===
DUR.RISC.1 __0min TEMP.RISC.1 __0°C PAUSA RISC. __0min TEMPO __0min TEMPERATURA __0.0°C CORRENTE _0.0A
**TERMINATA**
DUR.RISC.2 __0min TEMP.RISC.2 __0°C
TEMPO __0m _00s TEMPERATURA __0.0°C CORRENTE _0.0A
EQUILIBRATURA <2/4> CELLA NO. 1 _0.000V CELLA NO. 2 _0.000V CELLA NO. 3 _0.000V CELLA NO. 4 _0.000V CELLA NO. 5 _0.000V CELLA NO. 6 _0.000V CELLA NO. 7 _0.000V
===ATTIVA===
DUR.RISC.1 __0min TEMP.RISC.1 __0°C >PAUSA RISC. __0min TEMPO __0m _00s TEMPERATURA __0.0°C CORRENTE _0.0A
===ATTIVA===
DUR.RISC.2 __0min
TEMP.RISC.2 __0°C
TEMPO __0m _00s
TEMPERATURA __0.0°C
CORRENTE _0.0A
PROVA MOTORE DC:
RODAGGIO MOTORE <1/3>
TENSIONE USC. _0.00V DURATA __0m _0s
TEMPO 000m 00s TENSIONE _0.00V CORRENTE _0.00A
Modalità Prog. <2/3>
1. 2 . 3 . 4 . V>_0.0 _0.0 _0.0 _0.0 T> _0m _0m _0m _0m D> _0m _0m _0m _0m AVVIO:0 CICLO: _0 _0.00V _0.00A _0CICLO __0m00s -00000s
PROVA MOTORE <3/3> TENSIONE PROVA 0.0V
1. _0.0Amed _0.0Apk
2. _0.0Amed _0.0Apk
3. _0.0Amed _0.0Apk
4. _0.0Amed _0.0Apk
5. _0.0Amed _0.0Apk
6. _0.0Amed _0.0Apk
===ATTIVA===
TENSIONE USC. _0.00V DURATA __0m _0s
TEMPO 000m 00s TENSIONE _0.00V CORRENTE _0.00A
===ATTIVA===
1. 2 . 3 . 4 . V>_0.0 _0.0 _0.0 _0.0 T> _0m _0m _0m _0m D> _0m _0m _0m _0m AVVIO:0 CICLO: _0 _0.00V _0.00A _0CICLO __0m00s -00000s
===ATTIVA=== TENSIONE PROVA 0.0V
1. _0.0Amed _0.0Apk
2. _0.0Amed _0.0Apk
3. _0.0Amed _0.0Apk
4. _0.0Amed _0.0Apk
5. _0.0Amed _0.0Apk
6. _0.0Amed _0.0Apk
**TERMINATA**
TENSIONE USC. _0.00V DURATA __0m _0s
TEMPO 000m 00s TENSIONE _0.00V CORRENTE _0.00A
**TERMINATA**
1. 2 . 3 . 4 . V>_0.0 _0.0 _0.0 _0.0 T> _0m _0m _0m _0m D> _0m _0m _0m _0m AVVIO:0 CICLO: _0 _0.00V _0.00A _0CICLO __0m00s -00000s
**TERMINATA** TENSIONE PROVA 0.0V
1. _0.0Amed _0.0Apk
2. _0.0Amed _0.0Apk
3. _0.0Amed _0.0Apk
4. _0.0Amed _0.0Apk
5. _0.0Amed _0.0Apk
6. _0.0Amed _0.0Apk
Page 52/60
Page 53
13. INDICAZIONI DURANTE IL FUNZIONAMENTO (LED ACCESO)
13-1. SCHERMATE RELATIVE ALLE OPERAZIONI DI CARICA, SCARICA e CICLO
a. SCHERMATA relativa ai programmi di RICARICA, SCARICA e CICLO
<SCHERMATA 1>:
- Questa schermata appare durante l’esecuzione dei seguenti programmi,
quando questi sono attivi (LED acceso): RICARICA, SCARICA,
RICARICA A PASSI, CICLO.
(DURATA utilizzo, CAPACITÀ, TENSIONE accumulatore, CORRENTE,
RESISTENZA interna accumulatore, TEMPERATURA accumulatore)
- La corrente impostata nei seguenti programmi può essere variata durante
l’esecuzione dei programmi stessi:
Programmi di carica NORMALE, LINEARE, REFLEX, CC/CV, CV-
LINK.
Programmi di scarica NORMALE, LINEARE, LINK.
La corrente non può essere modificata contemporaneamente nei
due programmi di carica o scarica del programma LINK.
<SCHERMATA 2>:
- FINE PREV.
Viene indicato il tempo calcolato, relativo alla fine della carica.
Il tempo viene indicato nelle seguenti modalità:
AUTO, RICARICA, SCARICA
- TEMPO FINE
Quando ll’esecuzione della funzione è terminata, verrà indicato il
TEMPO FINE END****.
Questo tempo non viene indicato durante l’utilizzo della funzione.
- ORA, DATA
Indica ora e data attuali.
- POTENZA di CARICA (impostazione)
La potenza di carica delle due uscite può essere variata
(impostazione in %).
Nel caso di utilizzo di entrambe le uscite, incrementando la potenza
di carica per un’uscita, automaticamente si riduce la potenza di
carica della seconda.
A causa dell’improvvisa variazione della potenza d’uscita, nella
modalità di carica NiCd/NiMH potrebbe avvenire uno spegnimento
delta peak (anticipato).
La potenza d’uscita DC dipende dalla potenza d’ingresso AC
Page 53/60
Page 54
oppure DC della sorgente di alimentazione del caricabatterie. La
potenza d’uscita DC è inoltre legata alla potenza di carica massima
interna.
Esempio 1) LIMITE DI POTENZA INTERNO del caricabatterie =
360W
Una sorgente DC esterna con 15V / 20A = (300W) è collegata
all’INGRESSO DC 11-15V.
Se la POTENZA di CARICA è impostata su 50%, l’USCITA 1 =
150W e l’USCITA 2 = 150W possono rispettivamente erogare 150W
mass.
Esempio 2) LIMITE DI POTENZA INTERNO del caricabatterie = 2x
180W = 360W o 1x 250W per una sola uscita
L’alimentatore interno (120W) è collegato alla rete elettrica
100~240V AC attraverso l’INGRESSO AC.
Se la POTENZA di CARICA è impostata su 50%, l’USCITA 1 = 60W
e l’USCITA 2 = 60W possono rispettivamente erogare 60W mass.
Esempio 3) Un’uscita necessita di 250W
LIMITE DI POTENZA INTERNO del caricabatterie = 360W
Mass. potenza per singola uscita = 250W
Sorgente DC 15V / 30A (450W)
Se la POTENZA di CARICA è impostata su 90% per l’USCITA 1,
sarebbe disponibile una potenza teorica di 450W X 90%= 405W,
tuttavia la potenza di carica è limitata a 250W, che rappresentano il
limite di potenza massima erogabile per singola uscita.
b. SCHERMATA GRAFICO
- L’indicazione grafica è attiva (vedi capitolo 7).
c. SCHERMATA GRAFICO EQUILIBRATORE
- L’indicazione grafica relativa all’equilibratore è attiva (vedi capitolo 6).
13-2. SCHERMATA FUNZIONE CICLO
- Appare l’indicazione corrispondente al CICLO attuale.
13-3. INDICAZIONE RICARICA A PASSI
- Appare l’indicazione attuale, relativa alla RICARICA A PASSI.
- Avendo impostato “SCARICA OFF”, la funzione di carica viene avviata al termine
del periodo impostato per il ritardo.
- Avendo impostato “SCARICA ON”, prima di tutto viene eseguita la scarica.
Page 54/60
Page 55
Successivamente il caricabatterie attende il termine del periodo impostato per il
ritardo, prima di avviare la carica.
- Avendo impostato “SCARICA ON”, in ogni caso il caricabatterie attende 1min.
prima di avviare la carica, anche quando nessun ritardo è stato impostato.
- Vengono rispettivamente indicati il NUMERO DEL PASSO e gli STATI IMPULSI e
REFLEX.
13-4. SCHERMATA RICARICA REPEAK
- Appare l’indicazione attuale, relativa alla RICARICA REPEAK.
13-5. SCHERMATA SCALDAGOMME
- Appare la schermata SCALDAGOMME con l’indicazione “===ATTIVO===” in alto.
- Tutti i parametri possono essere modificati durante l’esecuzione del programma.
13-6. SCHERMATA PROVA MOTORE
- Appare la schermata PROVA MOTORE con l’indicazione “===ATTIVA===” in alto.
- Tutti i parametri possono essere modificati durante l’esecuzione del programma.
Page 55/60
Page 56
14. MESSAGGI DI ERRORE
Un’eventuale errore verrà indicato nel display LCD corrispondente.
[ TENSIONE INGRESSO ] * La tensione in ingresso e' _0.00V. * Prego controllare la tensione * La tensione di ingresso deve essere 11-15V.
[ NESSUNA BATTERIA ] * Nessuna batteria e' collegata all'uscita! * Prego collegare una batteria all'uscita e eseguire un riavvio !
[ POLARITA' INVERSA ] *Una batteria e'stata Collegata all'uscita con polarita'inversa! * Prego collegare la batteria in maniera corretta all'uscita.
[ CIRCUITO APERTO ] *Una batteria e'stata scollegata durante una operazione! *Prego ricollegare la batteria ed eseguire un riavvio!
[ CORTOCIRCUITO ] * Uscita corto- circuitata. * Prego controllare l'uscita.
[TENS. USCITA BASSA ] * La tensione di uscita e'troppo bassa per il numero e/o tipo di celle impostato oppure una cella e' troppo scarica.
[ TENS. USCITA ALTA ] * La tensione di uscita e' troppo alta per il numero e/o tipo di celle impostato oppure una cella e' difettosa.
[SENSORE TEMPERATURA] * Il sensore della temperatura e' collegato al rovescio oppure difettoso.
[ TEMP. BATT. BASSA ] * La temperatura della batteria e' troppo bassa!
TENS. BATT. _0.000V TEMP. BATT. __0.0°C
[ TEMP. BATT. ALTA ] * La temperatura della batteria e' troppo alta!
TENS. BATT. _0.000V TEMP. BATT. __0.0°C
[ TENS. EQUI ALTA ] * Connessione equili­ bratore - Tensione celle troppo alta!! Cella con tensione troppo alta: cella numero [0]
[ ERRORE CONNESSIONE] *Connessione fallita! L'errore e' legato alla connessione sul lato opposto!
[ CONNESSIONE ] *Il numero di celle non corrisponde alle impostazioni per l'equilibratore! * Prego controllare ed eseguire un riavvio!
[ TEMP. INTERNA ] * La temperatura interna e' troppo alt a ! * Contattare il centro assistenza GRAUPNER se il messaggio appare spesso!
[ TENS. EQUI BASSA ] * Connessione equili­ bratore - Tensione celle troppo bassa! Cella con tensione troppo bassa: cella numero [0]
[ NESSUN SENSORE ] * Nessun sensore di tempreatura risulta essere collegato. * Prego collegare un sensore di tempera- tura ed eseguire un riavvio!
[ FUNZIONE MOTORE ] *Impossibile avviare La funzione motore, dato che l’altra uscita e’ in uso ! * Prego fermare la Funzione dell’altra usci t a !
[COMUNICAZIONE DATI ] * Il circuito interno presenta un difetto *Contattare il centro assistenza GRAUPNER
[ DATI CALIBRATURA ] * Sono stati danneggiati i dati di calibratura o il circutio interno.
[ SOVRACORRENTE MOT.] *Prego ricollegare il motore ed eseguire un riavvio! Collegare eventual- mente una resistenza da 1 Ohm/20W in serie!
Page 56/60
Page 57
15. CARATTERISTICHE TECNICHE
Accumulatore:
Correnti di carica/potenza: da 100 mA a 20,0A / mass. 120W con alimentazione rete 100~240VAC
da 100 mA a 20,0A / mass. 1x 250W (in caso di utilizzo di una sola
uscita) o 2x 180W con alimentazione 11...15VDC/40A (ingresso DC)
Correnti di scarica/potenza: da 100 mA a10,0A / mass. 80 W per ciascuna uscita
2 uscite equivalenti con i seguenti dati :
Accumulatori NiCd & NiMH:
Numero celle 1 - 18 celle
Capacità 0,1 Ah - 9,9 Ah
Accumulatori al Litio:
Numero celle 1-7 celle
Tensioni celle 3,2...3,3V (LiFe), rispettivamente 3,6 V (LiIo) e 3,7 V (LiPo)
Capacità 0,1 Ah - 20 Ah
Accumulatori Pb:
Numero celle 1, 2, 3, 4, 5, 6, 12
Tensioni accumulatori 2, 4, 6, 8, 10, 12, 24V
Capacità 0,1 - 45 Ah
Altre caratteristiche:
Gamma di tensione ingresso DC: 11,0 - 15 V
Gamma di tensione ingresso AC: 100~240 V
Batteria per auto necessaria: 12 V, min. 50 Ah
Alimentatore necessario: 11-15V, min. 5-40A stabilizzati
1)
Assorbimento a vuoto: ca. 0,3...0,6A
Spegnimento per tensione troppo bassa ca. 11,0 V
Connessione equilibratore: 1...7 celle NiMH/NiCd/LiPo/LiIo/LiFe
Mass. corrente di equilibratura: NiMH/NiCd: 0,3A ca., LiPo/LiIo/LiFe: 0,4A ca.
Uscita 3: 12V DC, mass. 5A
Peso: ca. 2200 g
Dimensioni ca. (L x P x A) 230 x 225 x 83 mm
Tutti i dati sono riferiti ad una tensione della batteria per auto di 12.7V.
I dati dichiarati sono indicativi e possono variare secondo lo stato dell’accumulatore utilizzato, la
temperatura, ecc.
1)
Il funzionamento corretto del caricabatterie collegato ad un alimentatore dipende da molti fattori,
come ad esempio ripple residuo, stabilità, tolleranza del carico, ecc. Vi preghiamo di utilizzare solo
apparecchi da noi consigliati.
Page 57/60
Page 58
Indicazioni sulla protezione dell’ambiente
Questo simbolo, stampato sul prodotto o indicato nelle istruzioni per l’uso o sulla
confezione, avvisa che questo prodotto, alla fine del suo utilizzo, non deve essere
gettato nel normale contenitore per l’immondizia, ma dev’essere portato ad un punto di raccolta per il
riciclaggio di materiali elettrici ed elettronici.
I materiali, ciascuno secondo le proprie caratteristiche, sono riutilizzabili. Con il riciclaggio di materiali
e di vecchie apparecchiature, potrete dare un importante contributo alla protezione dell’ambiente.
Batterie ed accumulatori devono essere rimossi dalle apparecchiature ed eliminati presso un centro di
raccolta appositamente predisposto.
Dai modelli RC devono essere smontati ed smaltiti presso un centro di raccolta di rottami elettronici
tutti gli elementi elettronici come per esempio servocomandi, riceventi, regolatori.
Informatevi sulla dislocazione dei centri di raccolta differenziata della vostra zona.
Dichiarazione di conformità CE
Con la presente dichiariamo, che il prodotto:
ULTRA DUO PLUS 60; Art. nr. 6478 risponde agli essenziali requisiti di sicurezza stabiliti dalle direttive del Consiglio sul ravvicinamento
delle legislazioni degli Stati membri in materia di compatibilità elettromagnetica e sicurezza elettrica .
Per la verifica della compatibilità del prodotto sono state consultate le seguenti norme:
EMC 2004/108/CE: EN 61000-6-1 / EN 61000-6-3, EN 55014-1 / EN 55014-2
LVD 2006/95/CE: EN 60950-1
Questa dichiarazione viene rilasciata da:
Graupner GmbH & Co. KG
Henriettenstr. 94-96
73230 Kirchheim/Teck
ed è valida per il produttore / importatore del prodotto
73230 Kirchheim/Teck, Germania, lì 20.07.10
Hans Graupner
Managing Director
Page 58/60
Page 59
18. GARANZIA
Dichiarazione del costruttore Graupner GmbH & Co KG,
Henriettenstr. 94 -96, D 73230 Kirchheim/Teck
Contenuto della dichiarazione del costruttore:
Nel caso in cui un’oggetto, distribuito da parte nostra nella Repubblica Federale Tedesca ed
acquistato da parte di un consumatore (§ 13 BGB), dovesse manifestare difetti di materiale o
costruzione, noi, la ditta Graupner GmbH & Co KG, - Kirchheim/Teck, provvederemo al ripristino della
conformità dell’oggetto secondo quanto di seguito esposto.
L’utente non potrà avvalersi dei diritti derivanti dalla presente dichiarazione del costruttore, qualora le
limitazioni di utilizzabilità dell’oggetto fossero ricoducibili a naturale usura, impiego in condizioni di
gara, utilizzo improprio (compresa l’installazione) oppure influenze esterne.
Questa dichiarazione del costruttore non ha impatto sui diritti di garanzia legali o contrattuali del
consumatore, derivanti dal contratto di vendita stipulato con il proprio fornitore (rivenditore).
Prestazioni di garanzia
In caso di granzia provvederemo a nostra discrezione alla riparazione o sostituzione della merce
difettosa. Ulteriori diritti, in particolare diritti relativi al risarcimento dei costi derivanti dal difetto (p.es.
costi di montaggio/smontaggio) e dei danni conseguenti - nei limiti consentiti dalla legge applicabile -
sono esclusi. Ciò non limita i diritti derivanti da regolamentazioni legislative, in particolare secondo la
legge sui diritti del consumatore.
Presupposti della garanzia
L’acquirente deve fare valere i sui diritti di garanzia per iscritto, allegando l’originale della prova di
acquisto (p.es. fattura, scontrino fiscale, documento di trasporto) e la presenta scheda di garanzia. Nel
caso di regolatori di velocità è necessario inoltre l’invio del motore utilizzato e l’indicazione del numero
di celle della batteria impiegata, onde consentire l’individuazione della causa del difetto. Inoltre
l’acquirente deve provvedere a proprie spese all’invio della merce difettosa all’indirizzo di seguito
indicato:
Fa. Graupner GmbH & CO KG, Serviceabteilung,
Henriettenstr.94 -96, D 73230 Kirchheim/Teck
Page 59/60
Page 60
L’acquirente deve specificare i difetti di materiale o costruzione, oppure i sintomi del difetto in maniera
tale da consentirci la verifica della nostra responsabilità. I trasporti di andata e ritorno dell’oggetto
avvengono a rischio del consumatore.
Periodo di validità
Questa dichiarazione è valida solamente per diritti specificati nella presente dichiarazione e fatti valere
entro il termine previsto. Il termine per fare valere i diritti di garanzia è di 24 mesi a decorrere dalla
data di acquisto dell’apparecchio, presso un rivenditore nella Repubblica Federale Tedesca (data di
vendita), da parte del primo acquirente. L’acquirente perde qualsiasi diritto specificato nella presente
dichiarazione:
a) nel caso di notifica di difetti oltre il termine previsto, oppure
b) consegna delle prove e della documentazione necessaria per fare valere i diritti secondo
quanto specificato nella presente dichiarazione oltre la scadenza del termine previsto.
Prescrizione
Per quanto una regolare richiesta, per fare valere i propri diritti secondo la presente dichiarazione,
avanzata entro i termini previsti non venga riconosciuta da parte nostra, tutti diritti previsti dalla
presente dichiarazione cadono in prescrizione a distanza di 6 mesi dall loro notifica, ma comunque
non prima della scadenza del termine dei 24 mesi.
Diritto applicabile
Per la presente dichiarazione ed i diritti ed obblighi risultanti da essa, verrà applicato esclusivamente il
diritto materiale tedesco senza le norme del diritto privato internazionale e con esclusione del diritto
d’acquisto delle NU.
Fa. Graupner GmbH & Co KG,
Henriettenstr. 94 -96, D 73230 Kirchheim/Teck
Page 60/60
Loading...