Vielen Dank, dass Sie sich für einen Graupner HoTT Hornet ent-
schieden haben. Dieser Trikopter ist extrem vielseitig.
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, um die besten Resultate mit Ihrem HoTT Hornet zu erzielen und vor allem um Ihre
Modelle sicher zu steuern. Sollten beim Betrieb irgendwelche
Schwierigkeiten auftauchen, nehmen Sie die Anleitung zu Hilfe
oder fragen Sie Ihren Händler oder das Graupner Service Center.
Aufgrund technischer Änderungen können die Informa tionen in
dieser Anleitung ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Informieren Sie sich in regelmäßigen Abständen im Internet
unter www.graupner.de um auf dem neuesten Stand des Pro-
duktes und der Firmware zu bleiben.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen nationalen und
europäischen Anforderungen.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die Sicherheitshinweise lesen und beachten!
HINWEIS
Diese Anleitung ist Bestandteil des Produkts. Sie enthält wichtige
Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Heben Sie deshalb
die Anleitung zum Nachlesen auf und geben Sie sie bei Weitergabe
des Produkts an Dritte mit.
Der HoTT Hornet ist ein fernsteuerbarer Tricopter. Technische
Informationen finden Sie in dem Kapitel Technische Daten und
in den beiliegenden Anleitungen der Komponenten.
Der HoTT Hornet ist ausschließlich für die Verwendung als akkubetriebenes, funkferngesteuertes Modell vorgesehen, eine
anderweitige Verwendung ist nicht zulässig. Für jegliche nicht
bestimmungsgemäße Verwendung wird keine Garantie oder
Haftung übernommen.
Graupner/SJ arbeitet ständig an der Weiterentwicklung sämtlicher Produkte; Änderungen des Lieferumfangs in Form, Technik
und Ausstattung müssen wir uns deshalb vorbehalten.
Bestimmungsgemäße Verwendung von Akkus
Graupner LiPo Akkus dürfen nur für den Modellbau verwendet
werden. Jegliche andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäße Fehlbehandlung von LiPo Akkus kann zu Explosionen,
Feuer, Rauchentwicklung und Vergiftung führen. Daneben führt
die Nichtbeachtung der Anleitungs- und Warnhinweise zu Leistungseinbußen und sonstigen Defekten.
Lieferumfang
Zielgruppe
Der HoTT Hornet ist kein Spielzeug. Er ist nicht für Kinder unter
14 Jahren geeignet. Bei Fragen im Umgang mit ferngesteuerten
Modellen, wenden Sie sich bitte an einen erfahrenen Modellbauer oder an einen Modellbau-Club.
HoTT Hornet 250 mit Motoren und Fahrtreglern 2 Satz Luftschrauben LED Set (montiert) HoTT Gyro Empfänger Video Transmitter FPV Cam LiPo-Akku 9717.3.D35.XH LiPo Balancer Ladegerät Voltagemodul (montiert) Betriebsanleitung HoTT Hornet 250 mz-12 HoTT Sender mit Kurzanleitung
16540_jh_V1
Die detaillierten Anleitungen von Fahrtregler, Voltagemodul,
Ladegerät und des Empfängers sind im Lieferumfang enthalten.
Die aktuelle Programmieranleitung des Senders mz-12 finden
Sie unter www.graupner.de
5 / 24
Symbolbeschreibung
!
!
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Beachten Sie immer die mit diesem Warnpiktogramm gekenn-
zeichneten Informationen. Insbesondere diejenigen, welche
zusätzlich durch VORSICHT oder WARNUNG gekennzeichnet sind.
Das Signalwort WARNUNG weist Sie auf mögliche, schwere Verletzungen hin, das Signalwort VORSICHT auf mögliche, leichte
Verletzungen.
Hinweis warnt Sie vor möglichen Fehlfunktionen.
Achtung warnt Sie vor möglichen Sachschäden.
Diese Sicherheitshinweise dienen dazu, Sie und andere Personen zu schützen. Außerdem dienen sie zum sicheren Umgang
mit dem Produkt. Lesen Sie sich deshalb dieses Kapitel sehr
aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen!
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen,
dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug
werden.
Flugmodelle gehören zu den
Luftfahrzeugen (§ 1 Abs. 2 Nr. 9
LuftVG). Sie unterliegen daher
den bindenden Regelungen des
Luftverkehrsgesetzes (LuftVG)
und der Luftverkehrsordnung
(LuftVO). Informieren Sie sich vor
dem Start Ihres Modells, welche
maximale Höhe der unkontrol-
lierte Luftraum an Ihrem Start-
platz hat und überschreiten Sie
diese nicht.
• Personen, einschließlich Kinder, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, den HoTT
Hornet sicher zu montieren und zu bedienen, dürfen den
HoTT Hornet nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine
verantwortliche Person nutzen.
• Die Bedienung und der Betrieb von ferngesteuerten Modellen muss erlernt werden! Wenn Sie noch nie ein solches
Modell gesteuert haben, so beginnen Sie besonders vorsichtig und machen Sie sich erst mit den Reaktionen des
Modells auf die Fernsteuerbefehle vertraut. Gehen Sie dabei
verantwortungsvoll vor.
• Führen Sie immer zuerst einen Reichweitetest und Funktionstest am Boden durch bevor Ihr Modell zum Einsatz
kommt. Wiederholen Sie den Test bei laufendem Motor und
mit kurzen Gasstößen.
• Bevor Sie den Fernsteuerbetrieb aufnehmen, müssen Sie
sich über die hierfür geltenden Gesetzen und gesetzlichen
Bestimmungen informieren. Diesen Gesetzen müssen Sie in
jedem Falle Folge leisten. Achten Sie hierbei auf die eventuell unterschiedlichen Gesetze der Länder.
• Der Abschluss einer Haftpflicht-Versicherung ist für alle Arten
von Modellbetrieb zwingend vorgeschrieben. Falls Sie eine
solche bereits besitzen, informieren Sie sich, ob der Betrieb
des jeweiligen Modells unter den Versicherungsschutz fällt.
Schließen Sie gegebenenfalls eine spezielle Modell-Haftpflichtversicherung ab. Wir empfehlen den HoTT Hornet mit
6 / 24
16540_jh_V1
einem Aufkleber zu versehen, auf dem Name, Adresse, Tel.
!
Nr., Emailadresse und Vers. Nr. angegeben sind. So kann im
Falle eines Absturzes der Copter eindeutig zugeordnet werden.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produkts nicht
gestattet.
• Es dürfen nur die von uns empfohlenen Komponenten und
Zubehörteile verwendet werden. Verwenden Sie immer nur
zueinander passende, original Graupner-Steckverbindungen
gleicher Konstruktion und gleichen Materials.
• Achten Sie darauf, dass alle Steckverbindungen fest sitzen.
Beim Lösen der Steckverbindung nicht an den Kabeln ziehen.
• Schützen Sie den Copter vor Staub, Schmutz, Feuchtigkeit
und anderen Fremdteilen. Setzen Sie ihn niemals Vibrationen
sowie übermäßiger Hitze oder Kälte aus. Der Fernsteuerbetrieb darf nur bei „normalen“ Außen temperaturen durchgeführt werden, d. h. in einem Bereich von -10 °C bis +55 °C.
Sicherheitshinweise für Akkus
VORSICHT
• Nutzen Sie alle Ihre HoTT Komponenten immer nur mit der
jeweils aktuellen Softwareversion.
• Sollten sich Fragen ergeben, die nicht mit Hilfe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden können, so setzen Sie sich
bitte mit uns (Kontaktinformationen siehe Seite 3) oder einem
anderen Fachmann in Verbindung.
LiPo Akkus sind kein Spielzeug. Personen, einschließlich
Kinder, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder Unerfahrenheit oder Unkenntnis
nicht in der Lage sind, den Akku sicher zu verwenden, dürfen den Akku nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch
eine verantwortliche Person nutzen.
Jede Manipulation am Akku, Ladegerät bzw. Ladekabel
kann zu schwerwiegenden Verletzungen führen. Explosionsund Brandgefahr! Gefahr von Verbrennungen!
Verwenden Sie keine beschädigten Akkus und Ladekabel,
Kurzschluss- und Brandgefahr!
16540_jh_V1
Lagerung
LiPo Akkus sollen mit einer eingeladenen Zellenspannung von
3,8V gelagert werden. Sinkt die Spannung der Zellen unter 3V,
so sind diese unbedingt nachzuladen. Tiefentladung und Lagerung im entladenen Zustand (Zellenspannung < 3V) machen den
Akku unbrauchbar. Zum Transport und zur Lagerung müssen
die LiPo Akkus in einem Sicherheitskoffer z.B. No. 8371 verstaut
werden.
7 / 24
Sichere Verwendung des Ladegerätes
!
WARNUNG
Personen, einschließlich Kinder, die aufgrund ihrer physi-
schen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Ladegerät sicher zu bedienen, dürfen das Ladegerät nicht ohne
Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person
nutzen.
Das Ladegerät darf nur an Stromquellen angeschlossen
werden, deren Spannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen! Siehe technische Daten. Brandgefahr!
Die Anschlussbuchse für den Akku ist verpolungssicher, nie-
mals den Stecker mit Gewalt einstecken. Er muss sich leicht
einstecken lassen. Kurzschluss- und Brandgefahr!
Das Ladegerät darf nur in trockenen Räumen verwendet
werden.
Das Ladegerät darf nur unter ständiger Aufsicht, und in Räu-
men die mit einem Rauchmelder ausgestattet sind, betrieben werden.
Ein beschädigtes Ladegerät oder Netzkabel darf nicht mehr
verwendet werden, bis sie durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder einer entsprechend qualifizierten Person
repariert werden. Stromschlaggefahr.
Das Ladegerät ist ausschließlich für LiPo-Akkus geeignet, es
dürfen keine andere Arten von Akkus (z.B. Nixx, LiFe, Pb)
geladen werden. Wenn Sie andere Arten von Akkus mit dem
Ladegerät verbinden, werden Akku und Ladegerät beschädigt, Brand- und Explosionsgefahr!
Ein nass gewordenes Ladegerät, selbst wenn es wieder tro-
cken ist, darf nicht mehr verwendet werden. Stromschlaggefahr!
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigen-
mächtige Umbauen und/oder Verändern des Produkts nicht
erlaubt. Stromschlaggefahr!
Schützen Sie das Ladegerät vor Staub, Schmutz, Feuchtig-
keit und anderen Fremdteilen. Setzen Sie ihn niemals Vibrationen sowie übermäßiger Hitze oder Kälte aus.
Das Ladegerät während des Ladevorgangs nicht abdecken,
die Lüftungsschlitze müssen frei sein. Brandgefahr!
8 / 24
Das Ladegerät und der zu ladende Akku muss während des
Betriebs auf einer nicht brennbaren, hitzebeständigen und
elektrisch nicht leitenden Unterlage stehen! Nicht in der
Nähe von leicht entzündlichen Materialien laden.
Trennen Sie das Ladegerät immer vom Netz wenn Sie es
nicht benutzen.
16540_jh_V1
Sicherheitshinweise während des Betrieb
!
P
WARNUNG
• Achten Sie auch während der Programmierung unbedingt
darauf, dass ein angeschlossener Elektromotor nicht unbeabsichtigt anläuft. Gefahr von Verletzungen durch rotierende
Luftschrauben! Luftschrauben beim Programmieren entfernen. Programmieren Sie immer den Motorstoppschalter am
Sender. (Siehe Anleitung des Senders)
• Vermeiden Sie Stoß- und Druckbelastung. Überprüfen Sie
den HoTT Hornet stets auf Beschädigungen an Gehäusen
und Kabeln, besonders nach Abstürzen des Modells.
Beschädigte oder nass gewordene Elektronikteile, selbst
wenn sie wieder trocken sind, dürfen nicht mehr verwendet
werden.
• Niemals in die laufende Luftschraube greifen, dies führt zu
schweren Schnittverletzungen, bis zum Abtrennen von Gliedmaßen.
• Die Luftschrauben müssen fest montiert sein, herumfliegende Teile können zu schweren Verletzungen führen.
• Halten Sie sich niemals im Gefahrenbereich der laufenden
Luftschraube auf, lange Haare, lose Kleidungsstück wie
Schals, weite Hemden oder ähnliches, können von der Luftschraube eingezogen werden, herumfliegende Teile können
zu schweren Verletzungen führen.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise in der beiliegenden
Anleitung des Sender mz-12.
Hinweis:
Prüfen Sie nach dem Kauf den Inhalt auf Vollständigkeit und
Beschädigungen.
Entnehmen Sie den Antriebsakku bei Nichtgebrauch und Transport des Modells.
Sichern Sie das Modell und den Sender beim Transport gegen
Beschädigung sowie Verrutschen.
Die vorderen Arme des Copters können zum Transport eingeklappt werden.
Pflege:
16540_jh_V1
Säubern Sie den Copter nur mit geeigneten Reinigungsmitteln.
Geeignet ist ein fuselfreies Tuch. Verwenden Sie niemals chemische Reiniger, Lösungsmittel, Reinigungsbenzin, Spiritus oder
ähnliches.
9 / 24
Ladevorgang des Akku
Schließen Sie das Netzkabel des mitgelieferten Ladegerätes an
eine geeignete Steckdose an: 110/240V.
Die LEDs auf dem Ladegerät leuchten grün.
Schließen Sie den Akku mit seinem Balancerstecker an das
Ladegerät an die passende Buchse (3 S) an.
Die LEDs wechseln dann von grün (Standbymodus) zu rot (Lade-
modus).
Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, wechseln die einzel-
nen LEDs der Zellen wieder zu grün. Wenn alle LEDs auf grün
gewechselt haben, ist der Akku vollständig geladen.
Entfernen Sie dann zuerst den Akku vom Ladegerät und danach
das Netzkabel von der Steckdose.
Vorbereitungen zur Inbetriebnahme
Zur Inbetriebnahme des Senders lesen Sie die beiliegende Anleitung der HoTT MZ-12.
Einbau des Akku
Befestigen Sie den Akku mit einem selbstklebenden Klettband
im Akkuschacht. Fixieren Sie den Akku so, dass der Schwerpunkt des Copters mittig liegt.
Binden des Empfängers mit dem Sender
Sender und Empfänger sind bereits werksseitig gebunden. Falls
Sie den Bindingvorgang erneut ausführen wollen, gehen Sie wie
folgt vor:
HF-Teil des Senders im Menü „Grundeinstellungen Modell“
ausschalten (siehe Anleitung des Senders)
Empfänger einschalten und durch Drücken und Halten der
SET-Taste in den Bindingmodus bringen
Binding im Sendermenü „Grundeinstellungen Modell“ star-
ten
Wenn die rote LED des Empfängers innerhalb von etwa 10
Sekunden erlischt und die grüne LED leuchtet, wurde der
Bindingvorgang erfolgreich abgeschlossen. Ihre Sender-/
Empfängerkombination ist nun betriebsbereit.
10 / 24
Leuchtet die rote LED jedoch weiter, so ist das „Binding“
fehlgeschlagen. Wiederholen Sie in diesem Fall die gesamte
Prozedur.
Der Bindingvorgang ist ebenfalls in den Anleitungen des Senders und des Empfängers beschrieben.
16540_jh_V1
Funktion der Schalter am Sender
Ein
Aus
!
Der Sender ist bereits komplett auf den Copter eingestellt. Die
Mode Einstellung ist auf Mode 2 vorkonfiguriert. Um den Mode
Ein
Aus
13
zu ändern und die Neutralisierung des Gasknüppels aufzuheben, beachten Sie bitte die Anleitung des Senders. Um ein versehentliches Anlaufen der Motoren zu verhindern, müssen die
Motoren über den Schalter 1 am Sender ein und aus geschaltet
werden. (Motorstopfunktion)
Über den Schalter 3 kann der Flugmodus eingestellt werden:
Lagemodus: Der Knüppelausschlag bestimmt die Neigung des
Copters für Roll und Nick. Es ergibt sich daraus ein maximaler
Neigungswinkel von ca. 50° bei 100% Knüppelweg. Für Anfänger empfohlener Modus. Der Knüppelweg wirkt direkt proportional auf den Neigungswinkel von Roll und Nick.
Drehratenmodus: Der Knüppelausschlag bestimmt die Drehrate
ohne Neigungswinkelbegrenzung. Kunstflugmodus, ermöglicht
Rollen und Loopings.
VORSICHT
Montieren Sie die Luftschrauben erst wenn Sie alle Einstellungen am Sender und Copter vorgenommen haben, Verletzungsgefahr!
Autoflipfunktion über Schalter S2
Die Auto-Flipfunktion ermöglicht Ihnen ganz einfach einen Flip
(Überschlag) mit Ihrem Copter durchzuführen. Voraussetzung
ist, dass Sie sich im Lagemodus befinden (nicht verfügbar im
Drehratenmodus). Die Auto-Flipfunktion ist über den Kanal 6 mit
Schalter S 2 festgelegt. Taster kurz betätigen und in den nächs-
ten 5 sec bei Roll oder Nick über 50% Knüppelausschlag steuern, dann macht der Copter selbständig einen Flip in die jeweiligen Richtung. Nach dem Flip sind geringe Lageabweichungen
möglich (<10°)
LED Funktion Kopf über Schalter S 6
Im Kopf des HoTT Hornet befindet sich eine LED Beleuchtung der
Augen. Die Farbe der LEDs lässt sich durch den auf Kanal 6 im
Sender programmierten Geberschalter S 6 wechseln.
16540_jh_V1
Lesen Sie dazu auch die beiliegende Anleitung des LED Schaltmoduls SXM No. 3971.
11 / 24
Initialisierung des Kreisel im Empfänger
!
Nach dem Einschalten des Copters ist der Kreisel sofort aktiv
aber noch nicht initialisiert. Um ihn zu initialisieren, halten sie
Ihren Copter beim Einschalten ruhig. Die Kalibrierung wird nur
durchgeführt wenn der Empfänger absolut ruhig liegt.
Nach ca. 3 Sekunden in Ruheposition hören Sie mehrere Signaltöne von allen Motoren. Die Anzahl der Signaltöne variiert je
nach verwendetem Fahrtregler. Diese Signaltöne quittieren die
erfolgreiche Initialisierung und das Ende der Kalibrierung. Warten Sie nach jedem Einschalten diese Kalibrierung ab bevor Sie
das Modell starten! Die Motoren starten nicht, solange die Kalibrierung nicht erfolgt ist.
Montage der Luftschrauben
Warnung
Verletzungsgefahr durch drehende Luftschrauben beim Anlaufen der Motoren. Trennen Sie bei Arbeiten an den Luftschrauben
immer die XT-60 Steckverbindung zum LiPo-Akku.
Montieren Sie die Luftschrauben wie in der folgenden Skizze
beschrieben. Beachten Sie dabei, dass Sie die richtige Luftschraube auf den Motor schrauben. Die Bezeichnung mit der
entsprechenden Drehrichtung (R/L) finden Sie auf der Luftschraube. Skizze von oben auf den Copter gesehen!
1
2
Tri L
3
R+L= Servodrehrichtung
Servo 4= Gier
12 / 24
Pos. 1 - 1348.6x3 R C-Prop gelb
Pos. 2- 1348.6x3 L C-Prop gelb
Pos. 3 - 1348.6x3 L C-Prop rot
16540_jh_V1
Betrieb Kamera / Transmitter
Kamera und Transmitter sind bereits fertig montiert und untereinander verbunden.
Scannen Sie mit einer geeigneten optionalen Videobrille oder
einem Videomonitor den Empfangskanal des Transmitter.
Die Videosignalübertragung beginnt sobald der Akku angeschlossen ist. Der Sendekanal des Transmitter ist werksseitig
auf Kanal 01 eingestellt.
Falls Sie den Sendekanal des Transmitter verändern möchten,
stellen Sie die Mikroschalterleiste auf der Transmitterplatine entsprechend der separat beiliegenden Anleitung auf den
gewünschten Kanal ein.
Technische Daten Videosender
No. S8460
Betriebsspannung DC (V): 7 - 22,2 (3S LiPo) Breite [mm]: 24 Höhe [mm]: 12 Länge [mm]: 35
Empfängereinstellungen
Erstflug
Frequenz GHz: 5,8 Kanäle: 22 Leistung mW: 25
Gewicht [g]: 12
Der Empfänger ist optimal auf den HoTT Hornet 250 eingestellt.
Wenn Sie trotzdem noch Änderungen im Empfänger vornehmen wollen, beachten Sie die beiliegende Bedienungsanleitung
des Empfängers.
Sender einschalten und Akku einstecken um den HoTT Hornet
flugbereit zu machen.
Klappen Sie die Arme des Copters immer vollständig aus und
achten Sie darauf, dass sie einrasten.
Wählen Sie für den Erstflug eine große, freie Flugfläche. Wählen
Sie immer zuerst den Lagemodus aus, weil der Copter damit
einfacher zu steuern ist. Machen Sie sich zuerst mit dem Flugverhalten des HoTT Hornet vertraut. Gehen Sie dabei vorsichtig
und verantwortungsvoll vor.
16540_jh_V1
Das eingebaute Voltagemodul mit SBEC bietet Ihnen die Möglichkeit bis zu drei verschiedene Spannungswarnungen in 0,1 V
Schritten einzustellen. Lesen Sie dazu die beiliegende Anleitung
des Moduls und die Anleitung Ihres HoTT mz-12 Senders.
Firmware Updates des Empfängers werden über die Telemetriebuchse mit Hilfe eines PCs mit Windows XP, Vista oder 7 durchgeführt. Dazu benötigen Sie die separat erhältliche USB-Schnittstelle Best.-Nr. 7168.6 und das Adapterkabel Best.-Nr. 7168.6A
oder 7168.S.
Die dazu benötigten Programme und Dateien finden Sie bei den
entsprechenden Produkten jeweils unter Download auf www.
graupner.de.
Verbinden Sie das Adapterkabel mit der USB Schnittstelle
Best.-Nr. 7168.6. Das Stecksystem ist verpolungssicher, achten
Sie auf die kleinen seitlichen Nasen. Wenden Sie auf keinen Fall
Gewalt an, der Stecker sollte leicht einrasten.
Stecken Sie das Adapter-Kabel in die Telemetriebuchse des
Empfängers. Das Stecksystem ist verpolungssicher, achten Sie
auf die kleinen seitlichen Fasen. Wenden Sie auf keinen Fall
Gewalt an, der Stecker sollte leicht einrasten.
Starten „Slowflyer/Gyro Empfänger Update“
Das „Slowflyer/Gyro Empfänger Update“ -Programm rufen Sie
vorzugsweise aus dem „Firmware_Upgrade_grStudio“-Programm auf. Klicken Sie im linken Funktionsmenü unter „Link“
den Punkt „Receiver Downloader“ an. (Alternativ wählen Sie
unter „Menu“ den entsprechenden Eintrag „Micro Receiver
Upgrade“.)
Das zugehörige Anwendungsprogramm können Sie auch direkt
starten. Doppelklicken Sie dazu auf die Datei „micro_gyro_
swloader.exe“. Sie finden diese exe-Datei im Verzeichnis „Graupner_ PC Software“ des „HoTT_Software VX“-Paketes.
Im nun erscheinenden Programmfenster stellen Sie zunächst
auch hier den „richtigen“ COM-Port der USB-Schnittstelle
Best.-Nr. 7168.6 im Auswahlfenster ein.
Falls Sie sich nicht sicher sind, überprüfen Sie den COM-Port im
Fenster „Port wählen“ im „Menu“ des „Firmware_Up-grade_
grStudio“, und merken Sie sich die COM-Port-Nummer zum
Eintrag „Silicon Labs CP210x USB to UART Bridge“ – hier
„COM03“. (Auf eine falsche Port-Auswahl werden Sie beim Auslesen der Empfängerdaten hingewiesen.)
18 / 24
16540_jh_V1
Klicken Sie auf den Button „Datei”, um die entsprechende Firmware-Datei namens „MicroStabi7X_V_XX.bin“ von der Festplatte zu laden („XX“ kennzeichnet die Versionsnummer).
Nach dem Laden der Datei klicken Sie auf Start...
... schließen Sie den Empfänger an und schalten ihn ein.
Konformitätserklärung
Der Fortschrittsbalken zeigt die ordnungsgemäße Übertragung
an. Die Empfänger-LED leuchtet währenddessen rot und grün,
sie blinkt abwechselnd rot und grün sobald die Übertragung
beendet ist.
Bitte beachten Sie hierzu die ausführliche Updateanleitung unter
www.graupner.de im Downloadbereich des jeweiligen Artikels.
16540.RTF HoTT Hornet
Graupner/SJ erklärt, dass das Produkt den CE Bestimmungen
entspricht.
EN 62479:2010
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.6.1
EN 300 440-1 V1.6.1; EN 300 440-2 V1.4.1
16540_jh_V1
EN 300 328 V1.9.1
Die Konformitätserklärung der einzelnen Komponenten finden
Sie in den separaten beiliegenden Anleitungen der Komponenten.
19 / 24
Hinweise zum Umweltschutz
P
Wartung und Pflege
Entsorgungshinweis
Dieses Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder
der Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt am Ende
seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall
entsorgt werden darf. Es muss an einem Sammelpunkt für das
Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder
anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Umweltschutz.
Batterien und Akkus müssen aus dem Gerät entfernt werden
und bei einer entsprechenden Sammelstelle getrennt entsorgt
werden. Bitte erkundigen Sie sich ggf. bei der Gemeindeverwaltung nach der zuständigen Entsorgungsstelle.
Garantiebedingungen
Pflegehinweis
Das Produkt arbeitet wartungsfrei und benötigt daher keinerlei
Wartungsarbeiten. Bitte schützen Sie es jedoch in Ihrem eigenen Interesse unbedingt vor Staub, Schmutz und Feuchtigkeit!
Die Fa. Graupner GmbH, Henriettenstrasse 96, 73230 Kirchheim/
Teck gewährt ab dem Kaufdatum auf dieses Produkt eine Garantie von 24 Monaten. Die Garantie gilt nur für die bereits beim
Kauf des Produktes vorhandenen Material- oder Funktionsmängel. Schäden, die auf Abnutzung, Überlastung, falsches Zubehör oder unsachgemäße Behandlung zurückzuführen sind, sind
von der Garantie ausgeschlossen. Die gesetzlichen Rechte und
Gewährleistungsansprüche des Verbrauchers werden durch
diese Garantie nicht berührt. Bitte überprüfen Sie vor einer
Reklamation oder Rücksendung das Produkt genau auf Mängel, da wir Ihnen bei Mängelfreiheit die entstandenen Unkosten
in Rechnung stellen müssen.
Die vorliegende Bau- bzw. Bedienungsanleitung dient ausschließlich Infor mations zwecken und kann ohne Vorankündigung geändert werden. Die jeweils aktuelle Version finden Sie im
Internet unter www.graupner.de auf der entsprechenden Pro-
duktseite. Darüber hinaus übernimmt die Firma Graupner keiner-
lei Verantwortung oder Haftung für Fehler oder Ungenauigkeiten, die in Bau- bzw. Bedienungsanleitungen auftreten können.
20 / 24
Für Druckfehler kann keine Haftung übernommen werden.
16540_jh_V1
16540_jh_V1
21 / 24
22 / 24
16540_jh_V1
16540_jh_V1
23 / 24
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.