Graupner 16520 User Manual [de]

Montageanleitung
Race Copter Alpha 250 Q
No. 16520
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
Einführung .......................................................................... 3
Servicestellen ..................................................................... 3
Bestimmungsgemäße Verwendung .................................... 4
Lieferumfang ...................................................................... 4
Symbolbeschreibung .......................................................... 4
Sicherheitshinweise ............................................................ 5
Montage des Chassis mit Motoren und Fahrtregler ............. 7
Aufbaubeispiel mit Kamera und Sender ............................ 14
Technische Daten ............................................................. 14
Konformitätserklärung ...................................................... 14
Ersatzteilliste ..................................................................... 15
Empfohlenes Zubehör ...................................................... 15
Hinweise zum Umweltschutz ............................................ 16
Garantiebedingungen ....................................................... 16
2
16520_jh_V1
Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für einen Graupner RACE COPTER ALPHA 250Q ent-
schieden haben. Dieser Race Copter ist extrem vielseitig. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, um die besten Re-
sultate mit Ihrem Race Copter zu erzielen und vor allem um Ihr Modell sicher zu steuern. Sollten beim Betrieb irgendwel­che Schwierigkeiten auftauchen, nehmen Sie die Anleitung zu Hilfe oder fragen Sie Ihren Händler oder das Graupner Service Center. Aufgrund technischer Änderungen können die Informa tionen in dieser Anleitung ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Informieren Sie sich in regelmäßigen Abständen im Internet unter www.graupner.de um auf dem neuesten Stand des Produktes und der Firmware zu bleiben.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb si­cherzustellen, müssen Sie als Anwender vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die Sicherheitshinweise lesen und beachten!
HINWEIS
Diese Anleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. He­ben Sie deshalb diese Anleitung zum Nachlesen auf! Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weiterge­ben.
Servicestellen
Graupner/SJ-Zentralservice
Graupner/SJ GmbH Henriettenstrasse 96 D-73230 Kirchheim / Teck
Servicehotline
(+49) (0)7021/722-130 Montag - Donnerstag 9:15 -17:00 Uhr Freitag 9:15 - 13:00 Uhr
Graupner im Internet
Die Adressen der Servicestellen außerhalb Deutschlands ent­nehmen Sie bitte unserer Webseite www.graupner.de
3
16520_jh_V1
Bestimmungsgemäße Verwendung
!
Der Race Copter Bausatz ist die Basis für einen fernsteuer­baren Quadrocopter. Es sind noch weiter Komponenten nötig um den Race Copter zu betreiben. (Siehe Kapitel empfohle­nes Zubehör). Technische Informationen zu den Komponen­ten von dieses Bausatz finden Sie in dem Kapitel Technische Daten. Der Race Copter ist ausschließlich für die Verwendung als ak­kubetriebenes, funkferngesteuertes Modell vorgesehen, eine anderweitige Verwendung ist nicht zulässig. Für jegliche nicht bestimmungsgemäße Verwendung wird keine Garantie oder Haftung übernommen. Lesen Sie vorab die gesamte Anleitung bevor Sie versuchen, den Race Copter zu montieren und zu betreiben. Graupner/SJ arbeitet ständig an der Weiterentwicklung sämt­licher Produkte; Änderungen des Lieferumfangs in Form, Technik und Ausstattung müssen wir uns deshalb vorbehal­ten.
Zielgruppe
Der Race Copter ist kein Spielzeug. Es ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Die Montage und der Betrieb des Race Copters darf nur durch erfahrene Modellbauer erfolgen. Sollten Sie nicht über ausreichende Kenntnisse über den Um­gang mit ferngesteuerten Modellen verfügen, so wenden Sie sich bitte an einen erfahrenen Modellbauer oder an einen Mo­dellbau-Club.
Lieferumfang
Ð RACE COPTER ALPHA 250Q Chassis Bausatz
Ð 2x S7047 ULTRA 2804 2300KV Brushless Motor Ð 2x S7048 ULTRA 2804 2300KV Brushless Motor Ð 4x S3055 Fahrtregler Ultra Control 12A Ð 2x 1347.5x3 Luftschrauben Ð 2x 1348.5x3 Luftschrauben Ð Montageanleitung Race Copter Alpha 250Q
Symbolbeschreibung
Beachten Sie immer die Informationen, die durch VORSICHT
oder WARNUNG mit Warnpiktogramm gekennzeichnet sind. Das Signalwort WARNUNG weist Sie auf mögliche, schwe­re Verletzungen hin, das Signalwort VORSICHT auf mögliche,
leichte Verletzungen. Der HINWEIS ist eine wichtige Information die Sie vor mögli­chen Sachschäden warnen soll.
Klebeanleitung Dieses Symbol zeigt, dass 2-Komponentenkle­ber verwendet werden soll. Gefahrenhinweise auf dem Behäl­ter beachten.
4
16520_jh_V1
!
Klebeanleitung Dieses Symbol zeigt, dass Schraubensiche­rung verwendet werden soll. Gefahrenhinweise auf dem Be­hälter beachten.
Lötanleitung Diese Symbol zeigt, dass an dieser Stelle gelötet werden muss.
Flugmodelle gehören zu den Luftfahrzeugen (§ 1 Abs. 2 Nr. 9 LuftVG). Sie unterliegen daher den bindenden Regelungen des Luftverkehrsgesetzes (LuftVG) und der Luftverkehrsordnung (LuftVO). Informieren Sie sich vor dem Start Ihres Modells, welche maximale Höhe der unkontrollierte Luftraum an Ihrem Startplatz hat und überschreiten Sie diese nicht.
Einschrumpfanleitung
Stelle mit Schrumpfschlauch isoliert werden muss.
Dieses Symbol zeigt, dass an dieser
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Ð Diese Sicherheitshinweise dienen dazu, Sie und andere
Personen zu schützen. Außerdem dienen sie zum sicheren Umgang mit dem Produkt. Lesen Sie sich deshalb dieses Kapitel sehr aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen!
Ð Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen,
dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Ð Personen, einschließlich Kinder, die aufgrund ihrer physi-
schen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Un­erfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, den Race Copter sicher zu montieren und zu bedienen, dür­fen den Race Copter nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person nutzen.
Ð Die Bedienung und der Betrieb von ferngesteuerten Mo-
dellen muss erlernt werden! Wenn Sie noch nie ein solches Modell gesteuert haben, so beginnen Sie besonders vor­sichtig und machen Sie sich erst mit den Reaktionen des Modells auf die Fernsteuerbefehle vertraut. Gehen Sie da­bei verantwortungsvoll vor.
Ð Führen Sie immer zuerst einen Reichweitetest und Funk-
tionstest am Boden durch bevor Ihr Modell zum Einsatz kommt. Wiederholen Sie den Test bei laufendem Motor und mit kurzen Gasstößen.
Ð Bevor Sie den Fernsteuerbetrieb aufnehmen, müssen Sie
sich über die hierfür geltenden Gesetzen und gesetzlichen Bestimmungen informieren. Diesen Gesetzen müssen Sie in jedem Falle Folge leisten. Achten Sie hierbei auf die even­tuell unterschiedlichen Gesetze der Länder.
Ð Der Abschluss einer Haftpflicht-Versicherung ist für alle Ar-
ten von Modellbetrieb zwingend vorgeschrieben. Falls Sie eine solche bereits besitzen, informieren Sie sich, ob der Betrieb des jeweiligen Modells unter den Versicherungs­schutz fällt. Schließen Sie gegebenenfalls eine speziel­le Modell-Haftpflichtversicherung ab. Wir empfehlen den Copter mit einem Aufkleber zu versehen, auf dem Name,
5
16520_jh_V1
Adresse, Tel. Nr., E-mail und Vers. Nr. angegeben sind.
!
So kann im Falle eines Absturzes der Copter eindeutig zu­geordnet werden.
Ð Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das ei-
genmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet.
Ð Es dürfen nur die von uns empfohlenen Komponenten und
Zubehörteile verwendet werden. Verwenden Sie immer nur zueinander passende, original Graupner-Steckverbindun- gen gleicher Konstruktion und gleichen Materials.
Ð Achten Sie darauf, dass alle Steckverbindungen fest sitzen.
Beim Lösen der Steckverbindung nicht an den Kabeln zie­hen.
Ð Schützen Sie den Race Copter vor Staub, Schmutz,
Feuchtigkeit und anderen Fremdteilen. Setzen Sie ihn nie­mals Vibrationen sowie übermäßiger Hitze oder Kälte aus. Der Fernsteuerbetrieb darf nur bei „normalen“ Außen­temperaturen durchgeführt werden, d. h. in einem Bereich von -10 °C bis +55 °C.
Ð Nutzen Sie alle Ihre Hott Komponenten immer nur mit der
jeweils aktuellen Softwareversion.
Ð Sollten sich Fragen ergeben, die nicht mit Hilfe der Bedie-
nungsanleitung abgeklärt werden können, so setzen Sie sich bitte mit uns (Kontaktinformationen siehe Seite 3) oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
WARNUNG
Ð Achten Sie auch während der Programmierung unbedingt
darauf, dass ein angeschlossener Elektromotor nicht un­beabsichtigt anläuft. Gefahr von Verletzungen durch rotie­rende Luftschrauben! Programmieren Sie immer den Mo­torstopschalter am Sender. (Siehe Anleitung des Senders)
Ð Vermeiden Sie Stoß- und Druckbelastung. Überprüfen Sie
den Race Copter stets auf Beschädigungen an Gehäu­sen und Kabeln, besonders nach Abstürzen des Modells. Beschädigte oder nass gewordene Elektronikteile, selbst wenn sie wieder trocken sind, dürfen nicht mehr verwen­det werden.
Ð Niemals in die laufende Luftschraube greifen, dies führt
zu schweren Schnittverletzungen, bis zum Abtrennen von Gliedmaßen.
Ð Die Luftschrauben müssen fest montiert sein, herumflie-
gende Teile können zu schweren Verletzungen führen.
Ð Halten Sie sich niemals im Gefahrenbereich der laufenden
Luftschraube auf, lange Haare, lose Kleidungsstück wie Schals, weite Hemden oder ähnliches, können von der Luftschraube eingezogen werden, herumfliegende Teile können zu schweren Verletzungen führen.
Ð Beachten Sie die Sicherheitshinweise der benötigten Zu-
satzkomponenten.
6
16520_jh_V1
P
Hinweis:
Ð Prüfen Sie nach dem Kauf den Inhalt auf Vollständigkeit
und Beschädigungen.
Ð Entnehmen Sie den Antriebsakku bei Nichtgebrauch und
Transport des Modells.
Ð Sichern Sie das Modell und den Sender beim Transport
gegen Beschädigung sowie Verrutschen.
Pflege: Säubern Sie den Copter nur mit geeigneten Reini­gungsmitteln. Geeignet ist ein fuselfreies Tuch. Verwenden Sie niemals chemische Reiniger, Lösungsmittel, Reinigungsben­zin, Spiritus oder ähnliches.
Montage des Chassis mit Motoren und Fahrtregler
Zur Montage benötigen Sie einen 3 mm Inbusschlüssel, 5,5 mm Maul- oder Steckschlüssel und einen Schlitz­schraubendreher
Inhalt des Chassis Bausatz
1x 16520.1
1x 16520.2
1x 16520.3
1x 16520.4
4x 16520.5
16520_jh_V1
1x 16520.6
4x 16520.7
20mm
6x 16520.8
35mm
7
8x 16520.9
5mm
2x S7047 2x S7048
5 x 16520.10
M3x8
29x 16520.11
M3x6
2x 1347.5x3 2x 1348.5x3 4x S8439
9x 16520.12
M3x16
5x 16520.14
9x 16520.15
M3
5x 16520.16
M3x6
4x S3055
24x 3391.3 12x R8080 4x S83766x 3391.8
1.
4 x 16520.16
M3x6
2. 3. 4.
4 x 16520.10
M3x8
8 x 16520.12
M3x16
1.
...
4 x 16520.7
20mm
1x 2975.D35
8x 16520.9
5mm
1x 16520.3 4x 16520.5
8
16520_jh_V1
2.
2x S7047 2x S7048
4x S305524x 3391.3 12x R8080
1.
2.
16520_jh_V1
9
3.
4x
2x S7047 2x S7048
16x 16520.11
M3x6
4x S3055
1x 2975.D35
2x 3391.8
4x
4x S8376
4x
+
-
1.
2.
3.
10
16520_jh_V1
4.
1x 16520.4
8x 16520.15
M3
16520_jh_V1
5b. 5a.
11
5a.
1x 16520.1
4x 16520.14
12
5b.
1x 16520.1 12x 16520.11
4x 16520.14
M3x6
1x 16520.2
16520_jh_V1
6x 16520.8
35mm
1x 16520.6
6.
1 + 3
(.L)
2x S7047
2x 1347.5x3 2x 1348.5x3 4x S8439
1
4
2
3
2x S7048
2 + 4
(.R)
16520_jh_V1
13
Aufbaubeispiel mit Kamera und Sender
Technische Daten
S7047/S7048 ULTRA 2804 2300KV Brushless Motor (rechts- und linkslauf)
Ð Drehzahl/Volt - 2300KV Ð Durchmesser - 28mm Ð Spannungsbereich - 2-4S LiPo Ð Wellendurchmesser - 5mm (Rechts- oder Linksgewinde)
S3055 Fahrtregler Ultra Control 12A
Ð Spannungsbereich - 2-4S LiPo Ð Abmessungen mm - 25x20x7 Ð Gewicht - 9 Gramm Ð Maximaler Strom - 12A Ð BEC Ausgang - 1A/5V
1347.5x3 / 1348.5x3 Luftschraube
Ð Ø/Steigung: 13/7,5 cm Ð Gewicht ca.: 4,0 g Ð Ø/Steigung: 5/3 “ Ð Farbe: Rot oder weiß
Rahmen
Ð Achsenentfernung: 22x28 cm Ð Rahmenhöhe: 7 cm Ð Motorenhöhe: 6 cm Ð Rahmen: 5.6 x 22.5 x 5.5 cm (Dicke 2 mm) Ð Arme 10x3 cm (Dicke 3 mm) Ð Gewicht:129 g
14
Konformitätserklärung
S3055 Fahrtregler Ultra Control 12A
Graupner/SJ erklärt, dass das Produkt den CE Bestimmun­gen entspricht. EMV 2004/108/EC: EN 61000-6-1; EN 61000-6-3
16520_jh_V1
Ersatzteilliste
2x S4047 ULTRA 2804 2300KV Brushless Motor, rechts 2x S4048 ULTRA 2804 2300KV Brushless Motor, links 2x 1347.5x3 Luftschraube weiß 2x 1348.5x3 Luftschraube rot 4x S3055 Ultra Control 12A 1x 16520.1 Action Cam Halteplatte 1x 16520.2 Obere Chassisplatte 1x 16520.3 Hauptchassisplatte 1x 16520.4 Untere Abdeckplatte 4x 16520.5 Copter Arm 1x 16520.6 Kamerahalteplatte 4x 16520.7 Aluminiumpfosten 20mm 6x 16520.8 Aluminiumpfosten 35mm 8x 16520.9 Aluminiumpfosten 5mm
5x 16520.10 Schraube Innensechskant Rundkopf M3x8 29x 16520.11 Schraube Innensechskant Rundkopf M3x6 9x 16520.12 Schraube Innensechskant Rundkopf M3x16 17x 16520.13 Schraube Innensechskant M3x5,5 5x 16520.14 Gummidämpfungspuffer 9x 16520.15 Stoppmutter M3 5x 16520.16 Schraube Nylon M3x6 3x 3391.8 Schrupfschlauch Ø 8mm, rot, schwarz, 20mm 24x 3391.3 Schrupfschlauch Ø 3mm, schwarz, 20mm 1x 2970.D35 XT-60 Buchse 12x R8080 Buchse - Stecker Set, vergoldet, 2mm 3x S8376 Doppelklebepads für Fahrtregler 1x R8039 Silikonkabel, 14 AWG x 100mm, rot - schwarz 1x S8167 Servoverlängerungskabel 100mm
Weiteres interessantes, aktuelles Zubehör, z.B. FPV Brillen, Transmitter, Kameras, Luftschrau­ben, Akkus, Motoren und Fahrtregler für Ihren Race Copter finden Sie unter Zubehör bei dem jeweiligen Artikel auf unserer Homepage im Onlineshop: www.graupner. de
Empfohlenes Zubehör
Ð 9717.3.D35 LiPo-Akku V-MAXX 50C 3/1500 11,1V XT60 Ð 33579 GR-18 HoTT Empfänger Ð S1002 mz-12 oder 33112 MX-12 (oder höher) Ð 48331 Pilot HD Cam Ð 16520.40 ALPHA 250 MINI CAMERA Ð 48326 5,8 GHz 25mW Sender Ð 48325 Fatshark AttitudeV2 CE Kit Videobrille Ð 48323 Fatshark Dominator HD Headset Videobrille
16520_jh_V1
15
Hinweise zum Umweltschutz
ENTSORGUNGSHINWEIS
Dieses Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haus­haltsabfall entsorgt werden darf. Es muss an einem Sammel­punkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederver­wertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwer­tung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Batterien und Akkus müssen aus dem Gerät entfernt werden und bei einer entsprechenden Sammelstelle getrennt entsorgt werden. Bitte erkundigen Sie sich ggf. bei der Gemeindever­waltung nach der zuständigen Entsorgungsstelle.
Garantiebedingungen
Die Fa.Graupner/SJ GmbH, Henriettenstraße 96, 73230 Kirchheim/Teck gewährt ab dem Kaufdatum auf dieses Pro­dukt eine Garantie von 24 Monaten. Die Garantie gilt nur für die bereits beim Kauf des Produktes vorhandenen Material­oder Funktionsmängel. Schäden, die auf Abnützung, Über­lastung, falsches Zubehör oder unsachgemäße Behandlung zurückzuführen sind, sind von der Garantie ausgeschlossen. Die gesetzlichen Rechte und Gewährleistungsansprüche des Verbrauchers werden durch diese Garantie nicht berührt. Bit­te überprüfen Sie vor einer Reklamation oder Rücksendung das Produkt genau auf Mängel, da wir Ihnen bei Mängelfrei­heit die entstandenen Unkosten in Rechnung stellen müssen.
16
Die vorliegende Bau- bzw. Bedienungsanleitung dient auss­chließlich Infor mations zwecken und kann ohne Vorankün­digung geändert werden. Die jeweils aktuelle Version finden Sie im Internet unter www.graupner.de auf der entsprech­enden Produktseite. Darüber hinaus übernimmt die Firma Graupner|SJ GmbH keinerlei Verantwortung oder Haftung für Fehler oder Ungenauigkeiten, die in Bau- bzw. Bedienung­sanleitungen auftreten können.
Für Druckfehler kann keine Haftung übernommen werden.
16520_jh_V1
Loading...