Grandstream WP810 Quick Installation Guide

Page 1
Grandstream Networks, Inc.
126 Brookline Ave, 3rd Floor
Boston, MA 02215. USA Tel : +1 (617) 566 - 9300 Fax: +1 (617) 249 - 1987
www.grandstream.com
Cordless Wi-Fi IP Phone
For Certication, Warranty and RMA information, please visit
www.grandstream.com
Quick Installation Guide
Page 2
Content
English............................................................1
简体中文........................................................6
Español..........................................................11
Français......................................................16
Deutsch......................................................... 21
Italiano..........................................................26
Русскй..........................................................31
Português......................................................36
Polski............................................................41
Page 3
EN
The WP810 is not pre-congured to support or make emergency calls to any type of hospital, law en­forcement agency, medical care unit (“Emergency Service(s)”) or any other kind of Emergency Service. You must make additional arrangements to access Emer­gency Services. It is your responsibility to purchase SIP­compliant Internet telephone service, properly cong­ure the WP810 to use that service, and periodically test your conguration to conrm that it works as you expect. It is also your responsibility to purchase traditional wire­less or landline telephone services to access Emergency Services.
GRANDSTREAM DOES NOT PROVIDE CONNECTIONS TO EMERGENCY SERVICES VIA THE WP810. NEITHER GRAND­STREAM NOR ITS OFFICES, EMPLOYEES OR AFFILIATES MAY BE HELD LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGE, OR LOSS, AND YOU HEREBY WAIVE ANY AND ALL SUCH CLAIMS OR CAUSES OF ACTION ARISING FROM OR RELATING TO YOUR INABILITY TO USE THE WP810 TO CONTACT EMERGENCY SERVICES, AND YOUR FAILURE TO MAKE ADDITIONAL ARRANGEMENTS TO ACCESS EMERGENCY SERVICES IN ACCORDANCE WITH THE IMMEDIATELY PRE­CEDING PARAGRAPH.
The GNU GPL license terms are incorporated into the de­vice rmware and can be accessed via the Web user interface of the device at my_device_ip/gpl_license. It can also be accessed here: http://www.grandstream. com/legal/open-source-software To obtain a CD with GPL source code information please submit a written request to info@grandstream.com
PRECAUTIONS
•Do not attempt to open, disassemble, or modify the device.
•Do not use a third party power adapter.
•Do not expose the device to temperatures outside the range of -20ºC to 60ºC.
•Do not expose the WP810 at environments outside of the hu­midity range of 10-90% RH (non-condensing).
OVERVIEW
The WP810 is a cordless Wi-Fi IP phone designed to suit a vari­ety of enterprises and vertical market applications, including retail, logistics, medical and security. This powerful, portable Wi-Fi phone comes equipped with integrated dual-band
802.11a/b/g/n/ac Wi-Fi support, advanced antenna design and roaming support. By adding HD voice with dual-MICs, the WP810 offers a powerful combination of features, mobility and durability to suit all portable telephony needs.
WP810 PACKAGE CONTENTS
1x WP810
Handset
1x Rechargeable
Battery
5V
1x 5V Power
Adapter
1x Charging
Station
1x Quick Installation Guide
1x Handset
Belt Clip
~1~ ~2~
Page 4
SETTING UP THE WP810
Charging Station:
Plug the power adapter into a power source socket to start using the charging station.
1
1: Charging station 2: Power adapter
5V
2
WP810 DESCRIPTION
1. Proximity
Sensor
2. Earphone
3. Volume Up key
4. Volume down key
11. LED
indicator
12. 3.5 mm headset jack
13. Color LCD
Screen
Handset:
Open the battery cover.
Insert the battery with the electrodes in the bottom left
corner.
Close the battery cover.
Note: Please charge the battery fully before using the hand­set for the rst time.
3
1: Battery cover 2: Battery 3: Rear of handset
1
2
~3~ ~4~
5. PTT key
6. 4 Arrow key combination (Up, Down, Left, Right)
7. Off-hook / Dial key
8. Alphanumeric keypad
9. */ Mute key
10. Handsfree / Speaker key
14. Softkeys
15. Menu/Ok key
16. On-hook or Power key
17. #/ Lock key
18. Contacts
19. Microphone
Page 5
CONNECTING WP810 TO WI-FI NETWORK
1. On LCD menu, press Menu key and navigate to Settings → Network Settings → Wi-Fi.
2. Set Wi-Fi to “On” and navigate to “Wi-Fi Settings”. A list of Wi-Fi networks will be displayed.
3. Select the desired network to connect to. (Enter the correct password to connect if requested)
WP810 will display Wi-Fi icon on top of the main LCD menu if the connection to the Wi-Fi network is successful.
ACCESSING WP810 WEB GUI
1. Press the UP button to see the IP address.
2. Type the phone’s IP address in your PC browser. Note: The computer needs to be on same network as WP810.
3. Enter admin’s username and password to access the cong­uration menu. (The factory default username is “admin” while the default random password can be found on the sticker at the back of the unit).
Refer to online documents and FAQ for more detailed information: http://www.grandstream.com/our-products
ZH
WP810不预设对医院、执法机构、医疗中心(急救服
务)以及各种紧急服务的紧急通话服务。用户必须自行
设定紧急通话功能。用户必须自行购买SIP兼容的网络
电话服务,正确地设定WP810使用该服务,并定期测
试您的配置以确保WP810如预期工作,否则请购买传
统无线或有线电话服务来拨打紧急通话。
Grandstream Networks 公司的WP810不支持紧急通话
服务。Grandstream Networks公司、其管理者和员工以
及其相关机构对此所造成的任何索赔、损失或者损害
都不负有任何法律追究责任。在此,您将无权对任何
以及所有由于无法通过WP810拨打紧急电话以及没有
遵照前段文字描述而造成紧急通话失败的事件提出诉
讼。
GNU GPL许可条款已包含在设备固件中,可以通过设 备的Web用户界面 my_device_ip/gpl_license 进行访问。 也可以通过以下链接访问:http://www.grandstream.com/
legal/open-source-software
如果需要包含GPL源代码信息的CD,请发邮件到 info@grandstream.com 提交请求 。
~5~ ~6~
Page 6
注意事项
请不要打开、拆卸或修改该设备 。
请不要使用第三方的电源适配器 。
不要将本设备暴露在温度-20℃至60℃以外。
不要将本设备暴露在环境湿度如下范围以外:10-90%RH(无冷
凝)。
配置WP810
充电站: 将电源适配器插入电源插座以开始使用 充电座。
1
1: 充电座 2: 电源适配器
产品概览
WP810是一款便携式Wi-Fi手机,旨在满足各种企业和垂直市场的应 用需求,包括零售,物流,医疗和安全。 这款功能强大的便携式电 话配备了双频802.11a/b/g/n/ac Wi-Fi,先进的天线设计并支持漫游。 通过增加高清语音的双麦克风,WP810提供了功能性,移动性和耐 用性的强大组合,可满足所有便携式电话的需求。
WP810 设备包装清单
手柄皮带夹 (1个)
WP810手柄 (1个)
充电电池 (1个)
5V 电源适配器 (1个)
充电座 (1个)
5V
快速安装指南(1本)
~7~ ~8~
手柄:
打开电池盖。
将电池的电极端插入左下角。
合上电池盖。
注意:在首次使用手柄之前请将电池充满电。
1:电池盖 2:电池 3:手柄后部
1
2
2
5V
3
Page 7
WP810 简介
1. 近距离传感器
2. 听筒
3. 音量提高键
4. 音量降低键
5. PTT 键
6. 4 箭头组合键 (上
右)
7. 摘机/拨号键
8. 字母数字键盘
11. LED指示灯
12. 3.5毫米耳机插孔
13. 彩色液晶屏
14. 软按键
15. 菜单/确认键
16. 挂机或电源键
连接WP810至WI-FI网络
1. 在LCD菜单中,按菜单键和导航键至:设置 → 网络设置。
2. .按下“上”方向键,此时电话屏幕显示话机IP地址;
3. 选择想要连接的网络。 (如果要求,请输入正确的密码进行连 接)如果与Wi-Fi网络的连接成功,WP810将在LCD主页顶部显示 Wi-Fi状态图标。
打开WP810网页用户界面
1. 按下“上”方向键,此时电话屏幕显示话机IP地址;
2. 在您电脑浏览器中输入话机IP地址 。 注意:电脑和WP810应在同一网络中。
3. 输入管理员账号及密码,进入配置页面。(出厂默认用户名
为”admin”, 出场默认随机密码可以在设备背后的贴纸上找到)。
9. */静音键
10. 免提/扬声器键
17. # / 锁定键
18. 电话薄
19. 麦克风
欲获取详细的话机使用信息,请在以下链接中下载WP810用户手册.
http://www.grandstream.com/our-products
~9~ ~10~
Page 8
ES
WP810 no esta pre-congurado para soportar o reali­zar llamadas de emergencia a ningún tipo de hospital, agencia policial, unidad de cuidado medico o cual­quier otro servicio de emergencia. Es su responsabilidad contratar un servicio de telefonía de Internet compatible con el protocolo SIP, congurar el WP810 para utilizar dicho servicio y periódicamente pro­bar esta conguración para conrmar que este trabajan­do como usted espera. Si es requisito no es completado, es su responsabilidad contratar un servicio de telefonía ja o celular para tener acceso a servicios de emergencia.
GRANDSTREAM NO PROVEE CONEXIO­NES A SERVICIOS DE EMERGENCIA A TRAVÉS DEL WP810. NI GRANDSTREAM NI NINGUNO DE SUS OFICIALES, EMPLEADOS O AFILIADOS SON RESPONSABLES DE NINGUNA DEMANDA, DAÑO O PER­DIDA QUE ESTO PUEDA OCASIONAR Y MEDIANTE ESTE CO­MUNICADO USTED RENUNCIA A CUALQUIER RECLAMO O CONSECUENCIA PROVENIENTE O RELACIONADO DE LA IN­HABILIDAD DE CONTACTAR SERVICIOS DE EMERGENCIAS CON EL WP810 Y SU FALTA DE NO HABER HECHO LOS AR­REGLOS DE LUGAR PARA ACCESAR ESTOS SERVICIOS DE EMERGENCIA DE ACUERDO CON EL PÁRRAFO ANTERIOR.
PRECAUCIONES:
•No intente abrir, desmontar o modicar el equipo.
•No utilizar un adaptador de alimentación de terceros.
•No exponga este dispositivo a temperaturas fuera del rango de -20°C a 60°C
•No exponga este dispositivo en entornos fuera del siguiente rango de humedad: 10-90%RH (sin condensación).
RESUMEN
El WP810 es un telefono Wi-Fi portátil diseñado para cumplir con una gran variedad de empresas y aplicaciones del mer­cado. Incluyendo almacenes, bodegas, hospitales y seguri­dad. Este poderoso telefono Wi-Fi viene equipado con Wi-Fi
de dos-bandas 802.11a/b/g/n/ac. Diseño avanzado de an­tena y soporte de roaming. Al incluir voz HD con dos micrófonos, el WP810 ofrece una poderosa combinación de características, movilidad y dura­bilidad para satisfacer todas las necesidades de la telefonía portable.
PAQUETE CONTENIDO DEL WP810
Los términos de licencia GNU GPL son incorpora­dos en el rmware del dispositivo y puede ser ac­cedido a través de la interfaz de usuario Web del dispositivo en ip_de_mi_dispositivo/gpl_license. También puede ser accedido aquí: http://www. grandstream.com/legal/open-source-software Para obtener un CD con la información del có­digo fuente GPL, por favor, remita una so­licitud escrita a info@grandstream.com
~11~ ~12~
1x WP810
Auricular
1x Batería
Recargable
1x Adaptador
de Energía 5v
1x Estación
de carga
5V
1x Cinturón Clip
para Auricular
1x Guía de Instalación
Rápido
Page 9
CONFIGURACIÓN DEL WP810
Estación de carga:
Conecte el adaptador de corriente a una toma de corriente para comenzar a usar la estación de carga.
1
1: Estación de carga 2: Adaptador de Energía
2
5V
DESCRIPCIÓN WP810
1. Sensor de
proximidad
2. Auricular
3. Tecla Subir volumen
4. Tecla de ba­jar volumen
11. Indicador
LED
12. Toma de auricu­lares de 3.5 mm
13. Pantalla LCD en color
Auricular:
Abra la tapa de la batería..
Inserte la batería con los electrodos en la esquina inferior
izquierda.
Cierre la tapa de la batería. Nota: Cargue la batería por completo antes de usar el telé-
fono por primera vez.
3
1: Tapa de la batería 2: Batería 3: Parte posterior del teléfono
1
2
~13~ ~14~
5. Tecla PTT
6. Combinar las 4 teclas de echa (arriba, abajo, izquierda, derecha)
7.Descolgar o tecla de marcación
8. Teclado alfanumérico
9. */ Tecla de silencio
10. Manos libres o tecla de altavoz
14. Teclas Programables
15. OK/Tecla de Selección
16. Cuelgue o tecla de
encendido
17. # / tecla de bloqueo
18. Contactos
19. Micrófono
Page 10
CONECTANDO WP810 A RED WI-FI
1. En el menú LCD, presione la tecla Menú y vaya a Congura­ción → Conguración de red → Wi-Fi.
2. Congure Wi-Fi como “Encendido” y navege las “Congura­ciones del Wi-Fi”. Se mostrará una lista de redes Wi-Fi.
3. Seleccione la red deseada para conectarse. (Ingrese la con­traseña correcta para conectarse si se solicita)
WP810 mostrará el icono de Wi-Fi en el menú principal de la pantalla LCD si la conexión a la red Wi-Fi es exitosa.
ACCEDER A LA WEB GUI DE WP810
1. Presione el botón de ARRIBA para ver la dirección IP.
2. Escriba la dirección IP en su navegador web. Nota: La computadora necesita estar en la misma red que
WP810.
3.Ingrese como administrador para ver el menú de congura­ción. (El usuario es “admin” y la contraseña aleatoria debería estar en la etiqueta en la parte trasera de la unidad).
Consulte la documentación en linea y preguntas frecuentes
para información mas detallada.
http://www.grandstream.com/our-products
~15~ ~16~
FR
Le WP810 n’est pas préconguré pour prendre en charge ou acheminer les appels d’urgence adressés aux hôpi­taux, organismes chargés de l’application de la loi, cen­tres de soins médicaux (« service(s) d’urgence ») ou tout autre type de service d’urgence. Vous devez prendre des dispositions supplémentaires pour assurer l’accès aux services d’urgence. Il est de votre responsabilité de vous abonner à un service de téléphonie Internet conforme au protocole SIP, de congurer correctement le WP810 pour utiliser ce service, et de tester périodiquement votre con­guration pour vous assurer qu’elle fonctionne comme prévu. Si vous ne le faites pas, vous devez vous abonner à un service de téléphonie sans l ou xe traditionnel pour accéder aux services d’urgence.
GRANDSTREAM NE FOURNIT PAS DE CONNEXIONS AUX SERVICES D’URGENCE VIA LE WP810. NI GRANDSTREAM, NI SES DIRIGEANTS, EMPLOYES OU SOCIETES AFFILIEES NE PEUVENT ETRE TENUS RESPONSABLES POUR TOUTE RECLA­MATION, TOUT DOMMAGE OU PERTE, ET VOUS RENONCEZ PAR LES PRESENTES A TOUTE RECLAMATION OU TOUT MOTIF D’ACTION EN JUSTICE DÉCOULANT OU LIE A VOTRE INCA­PACITE D’UTILISER LE WP810 POUR CONTACTER LES SER­VICES D’URGENCE, ET TOUTE NEGLIGENCE DE VOTRE PART QUANT A PRENDRE DES DISPOSITIONS SUPPLEMENTAIRES POUR ACCEDER AUX SERVICES D’URGENCE CONFORMÉ­MENT À L’ALINÉA PRÉCÉDENT.
Les termes de la licence GNU GPL sont incorporés dans le micrologiciel du périphérique et sont accessibles via l’interface utilisateur Web du périphérique à l’adresse my_device_ip / gpl_license. Vous pouvez également y accéder ici: http://www.grandstream.com/legal/open­source-software Pour obtenir un CD contenant les informations du code source GPL, veuillez envoyer une demande écrite à info@
grandstream.com.
Page 11
PRÉCAUTIONS
•Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de modier l’appareil.
•N’utilisez pas un adaptateur de courant tiers.
•Ne pas exposer cet appareil à des températures hors de la plage de -20 °C à 60 °C.
•Ne pas exposer cet appareil à un environnement avec hu­midité hors de la plage de 10-90% RH (sans condensation).
APERCU
Le WP810 est un téléphone Wi- Fi portable conçu pour répon­dre aux besoins de nombreuses entreprises et applications du marché vertical, notamment la vente au détail, la logistique, le médical et la sécurité. Ce téléphone Wi-Fi portable et puis­sant est équipé d’un support Wi-Fi double bande intégré
802.11a/b/g/n/ac, d’une conception d’antenne avancée et d’une prise en charge de l’itinérance. En ajoutant la voix HD aux doubles MIC, le WP810 offre une puissante combinaison de fonctionnalités, de mobilité et de durabilité pour répondre à tous les besoins en matière de téléphonie portable.
CONTENU DE L’EMBALLAGE WP810
1x Batterie
Rechargable
1x Station
de charge
5V
1x Clip Ceinture du Combiné
INSTALLATION DU WP810
Station de charge:
Branchez l’adaptateur d’alimentation dans une prise d’alimentation pour commencer à utiliser la station de charge.
1
Combiné:
Ouvrez le couvercle de la batterie.
IInsérez la batterie avec les électrodes dirigés vers le coin
en bas à gauche.
Fermez le couvercle de la batterie. Remarque: Veuillez charger complètement la batterie
avant d’utiliser le combiné pour la première fois.
1: Couvercle de la batterie 2: Batterie 3: Arrière du combiné
1
1: Station de charge 2: Adaptateur d’alimentation
5V
3
2
2
1x Combiné
WP810
1x Adaptateur d’alimentation 5V
~17~ ~18~
1x Guide d’installation
Rapide
Page 12
DESCRIPTION DU WP810
1. Capteur de proximité
2. Ecouteur
3.Touche Volume
Haut
4. Touche Volume Bas
5. Touche PTT
6. 4 Touches de navigation (Haut, Bas, Gauche, Droit)
7. Décrocher ou Touche d’Appel
8. Clavier Alphanumérique
9. */ Touche mute
10. Touche Mains-libres ou Touche haut-parleur
11. Indicateur
LED
12. Prise casque
3.5 mm
13. Écran LCD couleur
14. Touches con­textuels
15. Touche Menu/OK
16. Raccrocher ou Touche Marche-Arrêt
17. #/ Touche Verrouillage
18. Contacts
19. Microphone
CONNEXION DU WP810 AU RÉSEAU WI-FI
1. Dans le menu LCD, appuyez sur la touche Menu et accédez à Paramètres → Paramètres réseau → Wi-Fi.
2. Réglez le Wi-Fi sur “On” et naviguez jusqu’à “Paramètres Wi-Fi”. Une liste des réseaux Wi-Fi disponibles sera afchée.
3. Sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter. (Entrez le mot de passe correct pour vous connecter si néces­saire).
Le WP810 afchera une icône Wi-Fi sur le menu principal de l’écran LCD si la connexion au réseau Wi-Fi est réussie.
ACCEDER A L’INTERFACE DU WP810
1. Appuyez sur le bouton HAUT pour afcher l’adresse IP.
2.
Saisissez l’adresse IP du téléphone dans votre navigateur PC .
Remarque: L’ordinateur doit être sur le même réseau que le WP810.
3. Entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe de l’administrateur pour accéder au menu de conguration. (Le nom d’utilisateur par défaut est «admin», tandis que le mot de passe aléatoire par défaut se trouve sur l’autocollant situé à l’arrière de l’appareil).
Veuillez se référer aux documents en ligne et FAQ pour plus
d’informations: http://www.grandstream.com/our-products
~19~ ~20~
Page 13
DE
Im WP810 sind keine Notfallrufnummern voreingestellt oder vorkonguriert. Das WP810 tätigt keine automa­tischen Anrufe zu medizinischen, sozialen oder juristisch­en Hilfs- oder Serviceorganisationen. Die Anbindung an derartige Einrichtungen muss separat eingestellt bzw. zur Verfügung gestellt werden. Es liegt in der Verantwor­tung des Nutzers, einen SIP-konformen Internet-Telefon­Service zu buchen, der die Nutzung der örtlichen und überregionalen Notrufnummern sicherstellt. Bietet der SIP-Anbieter diesen Service nicht, liegt es in der Verant­wortung des Nutzers, einen analogen bzw. alternativen Telefonanschluss zusätzlich bereit zu stellen, um eine telefonische Anbindung für Notfälle sicherstellen zu kön-
nen.
GRANDSTREAM STELLT MIT DEM WP810 KEINE VERBIND­UNG ZU NOTFALLRUFNUMMER ODER DIE ANBINDUNG AN NOTFALLZENTREN ZUR VERFÜGUNG. WEDER GRAND­STREAM, NOCH GRANDSTREAM MITARBEITER, ANG­ESTELLTE ODER SONSTIGE FIRMEANGEHÖRIGE SIND FÜR DIE ANDBINDUNG DES WP810 AN EINEN MEDIZINISCHEN SERVICE ODER ANDEREN NOTFALLDIENST ZUSTÄNDIG, BZW. VERANTWORTLICH.ES OBLIGT ALLEINIG IN DER VE­RANTWORTUNG DER WP810 NUTZER BZW. DER WP810 BE­SITZER, FÜR EINE NETZANBINDUNG ZU SORGEN, WELCHE DIE NUTZUNG VON MEDIZINISCHEN ODER ANDEREN NOTFALLRUFNUMMERN SICHERSTELLT.
Die GNU GPL Lizenz ist in der Gerätesoftware hinter­legt und kann über die Web-Schnittstelle unter my_de­vice_ip/gpl_license (Endgerät_ip/gpl_Lizenz aufgerufen werden. Die Lizenz ist ebenfalls abrufbar unter http:// www.grandstream.com/legal/open-source-software. Um eine CD mit der Lizenz zu erhalten, senden Sie uns bitte eine Email an info@Grandstream.com.
~21~ ~22~
VORSICHTSMASSNAHMEN
•Das Produkt darf nicht geöffnet, modiziert oder anderweitig verändert bzw. verwendet werden.
•Benutzen Sie nur das beiliegende Netzteil, kein Netzteil von Drit­tanbietern.
•Das Produkt darf nur innerhalb einer Umgebungstemperatur von -20°C bis 60°C genutzt werden
•Das Produkt darf nur innerhalb eines Bereiches mit einer rela­tiven Luftfeuchte von 10-90% (nicht kondensierend) genutzt
werden.
ÜBERBLICK
Das WP810 ist ein tragbares WLAN-Telefon, der mobile Beglei­ter für die täglichen Kommunikationsanforderungen in den Be­reichen Logistik, Einzelhandel, Medizin, Pege, oder einfach in der ganz normalen Büroumgebung. Das leistungsstarke WLAN Telefon kann in 2,4GHz & 5GHz (802.11a/b/g/n/ac) Netzen be­trieben werden und unterstützt Roaming zwischen den Access­Points. Natürlich bietet das WP810 Sprachkommunikation (inkl. Freisprechen) in HD Qualität und ist somit ein zuverlässiges und einfach zu bedienendes Kommunikations-Tool für viele Anwend­ungsbereiche.
WP810 LIEFERUMFANG
1x WP810 Hör­Sprecheinheit
1x Wiederauade
Batterie
1x 5V Netzteil
1x Ladesta-
tion
5V
1 x Kurz- Installationsan-
1x Handset
Gürtelclip
leitung
Page 14
INBETRIEBNAHME DES WP810
Ladestation:
Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose, um die Ladesta­tion in Betrieb zu nehmen.
1
1: Ladestation 2: Netzteil
2
5V
WP810 BESCHREIBUNG
1. Nahbereichsensor
2. Lautsprecher
3. Taste zur Erhöhung der Lautstärke
4. Taste zur Reduzierung der Laut­stärke
11. LED Anzeige
12. 3,5mm Head­set Anschluß
13. Farb-LCD Display
Hör-Sprecheinheit:
Öffnen Sie die Batterieabdeckung.
Legen Sie die Batterie ein, achten Sie darauf, dass sich
die Batteriekontakte in der unteren linken Ecke benden.
Schließen Sie die Batterieabdeckung. Hinweis: Bitte laden Sie die Batterie (Akku) vor der ersten
Nutzung vollständig auf.
3
1: Batterieabdeckung 2: Batterie (Akku) 3: Rückseite des Telefons
1
2
~23~ ~24~
5.PTT Taste (Push to Talk)
6. 4 Pfeiltasten (nach oben, nach unten, links, rechts)
7. Abheben oder Wahltaste
8. Alphanu merische Tastatur
9. */ Stumm-Taste
10. Taste für Freisprechen
14. Soft-Tasten
15. Menü / Bestäti-
gungstaste
(OK Taste)
16. Auegen und An/Aus Taste
17. #/ Tastensperre
18. Kontakte
19. Mikrofon
Page 15
VERBINDEN DES WP810 MIT DEM WLAN (Wi-Fi NETZWERK)
1. Drücken Sie die Menütaste und wechseln Sie zu Einstellungen →Netzwerkeinstellungen →WLAN (Wi-Fi).
2. Setzen Sie WLAN auf “An” und wechseln Sie zu “WLAN Ein­stellungen. Es wird eine Liste aller verfügbaren WLAN Netzwerke angezeigt.
3. Wählen Sie das gewünschte Netzwerk aus und geben Sie das richtige Passwort auf Anfrage ein.
Bei erfolgreicher Anmeldung wird im Display des WP810 das WLAN (Wi-Fi) Symbol angezeigt.
ZUGANG ZUR WP810 WEBSCHNITTSTELLE
1. Drücken Sie die UP Taste um die IP Adresse zu sehen.
2. Geben Sie die IP Adresse des Telefons in die Adresszeile Ihres Webbrowsers ein.
Hinweis: Der Computer/Laptop muss im selben Netzwerk wie das WP810 angemeldet sein.
3. Geben Sie die die Anmeldeinformationen ein und wechseln Sie in das Kongurationsmenü. (Herstellerseitig ist der Benutzer­name “admin”, das Zufallspasswort nden Sie auf der Rückseite
der Basisstation.
Weitere Informationen und Dokumentationen sind online unter:
http://www.grandstream.com/our-products
~25~ ~26~
IT
WP810 non è precongurato per supportare o effet­tuare chiamate di emergenza a qualsiasi tipo di os­pedale, struttura giudiziaria, unità di assistenza medica (“Servizi di emergenza”) o a qualsiasi altro tipo di ser­vizio di emergenza. È necessario effettuare accordi supplementari per accedere ai Servizi di emergenza. E’ a Vostra esclusiva responsabilità acquistare servizi di telefonia internet conformi con SIP, congurare WP810 correttamente per usare tale servizio ed effettuare test periodici della congurazione per assicurarsi che fun­zioni in modo idoneo. Se non si effettua ciò, è Vostra responsabilità acquistare servizi telefonici ssi o wireless tradizionali per accedere ai Servizi di emergenza.
GRANDSTREAM NON FORNISCE COLLEGAMENTI AI SER­VIZI DI EMERGENZA ATTRAVERSO WP810. NÈ GRANSTREAM NÈ I SUOI RESPONSABILI, DIPEN­DENTI O AFFILIATI POSSONO ESSERE RITENUTI RESPON­SABILI DI QUALSIASI RECLAMO, DANNO O PERDITA, E DI QUALSIASI AZIONE LEGALE DERIVANTE DA TALI RECLAMI O CAUSE IN RELAZIONE ALL’IMPOSSIBILITÀ DI USARE IL WP810 PER CHIAMATE AI SERVIZI O DI STRINGERE ACCORDI SUPPLEMENTARI PER ACCEDERE AI SERVIZI DI EMERGENZA IN CONFORMITÀ AL PARAGRAFO PRECEDENTE.
I termini della licenza GNU GPL sono incorporati nel rmware del dispositivo e sono accessibili tramite l’interfaccia utente Web del dispositivo a: ip_dispositi­vo/gpl_license. È anche possibile accedervi all’indirizzo: http://www.grandstream.com/legal/open-source-soft-
ware
Per ottenere un CD con informazioni sul codice sor­gente GPL, si prega di inviare una richiesta scritta a info@grandstream.com
Page 16
PRECAUZIONI:
•Non tentare di aprire, smontare o modicare il dispositivo.
•Non utilizzare un alimentatore di terzi.
•Non esporre questo dispositivo a temperature fuori dall’intervallo -20 °C - 60 °C.
•Non esporre il dispositivo ad ambienti fuori dal seguente in­tervallo di umidità: 10-90% UR (senza condensa).
PANORAMICA
Il telefono WP810 è un cordless Wi-Fi progettato per soddisfare una larga varietà di aziende e di applicazioni di mercato ver­ticale, tra cui vendita al dettaglio, logistica, settore medico e sicurezza. Questo potente telefono Wi-Fi portatile è dotato di supporto Wi-Fi dual-band integrato 802.11a/b/g/n/ac, con un design avanzato dell’antenna e supporto per il roaming. Integrando un doppio MIC per garantire qualità della voce in HD, il WP810 offre una potente combinazione di funzionalità, mobilità e durata per soddisfare tutte le esigenze di telefonia portatile.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE WP810
5V
1x Stazione
di carica
1x Clip per cintura
per ricevitore
1x Batteria ricari-
cabile
INBETRIEBNAHME DES WP810
Stazione di carica:
Collegare l’adattatore a una presa di corrente per iniziare a usare la stazione di carica.
1
Ricevitore
Aprire il coperchio della batteria.
Inserire la batteria con gli elettrodi nell’angolo in basso
a sinistra.
Chiudere il coperchio della batteria.
Nota: Caricare la batteria completamente prima di usare il ricevitore per la prima volta.
1: Coperchio della batteria 2: Batteria 3: Retro del ricevitore
1
1: Stazione di carica 2: Alimentatore
2
2
5V
3
1x WP810 Ricevitore
1x Alimenta-
tore 5V
1x Guida rapida di installazione
~27~ ~28~
Page 17
DESCRIZIONE WP810
1. Sensore di
prossimità
2. Earphone
3. Tasto aumento
volume
4. Tasto riduzione volume
5. Tasto PTT
6. Tasto combinato a 4 frecce (su, giù, sinistra, destra)
7. Tasto
Composizione
o sgancio
8. Tastierino alfanumerico
9. */ Tasto Silenziamento
10. Tasto Altoparlante o vivavoce
11. Indicatore
LED
12. Jack cufe da
3,5 mm
13. Schermo LCD a colori
14. Tasti funzione
15. Tasto OK/ Selezione
16. Tasto Accensione
o aggancio
17. #/ Tasto di blocco
18. Contatti
19. Microfono
CONNETTERE IL WP810 ALLA RETE WI-FI
1. Dalla schermata iniziale LCD premere il tasto Menu e poi premere Impostazioni → Impostazioni di rete → Wi-Fi.
2. Impostare il Wi-Fi su “On” e cliccare su “Impostazioni Wi-Fi”. Verrà mostrata una lista di reti Wi-Fi.
3. Selezionare la rete cui ci si desidera connettere. (Inserire la password corretta per connettersi, se richiesto)
Il WP810 mostrerà l’icona Wi-Fi sulla schermata iniziale LCD se la connessione alla rete Wi-Fi dovesse riuscire.
ACCESSO ALLA GUI WEB DEL WP810
1. Premere il tasto UP per vedere l’indirizzo IP.
2. Digitare l’indirizzo IP del telefono nel browser del vostro PC. Nota: il computer deve essere sulla stessa rete del WP810.
3. Immettere il nome utente e la password dell’amministratore per accedere al menu di congurazione. (Il nome utente predenito di fabbrica è “admin” mentre la password ca­suale predenita può essere trovata sull’adesivo sul retro dell’unità).
Fare riferimento ai documenti online e alle Domande
Frequenti per informazioni più dettagliate:
http://www.grandstream.com/our-products
~29~ ~30~
Page 18
RU
WP810 не настроен заранее для поддержки и осуществления экстренных вызовов в больницу, правоохранительные органы, учреждения медицинской помощи (“Экстренная служба(-ы)”) или другие Экстренные Службы. Чтобы получить доступ к Экстренным Службам необходимо заключить дополнительные соглашения. Вы несете ответственность за приобретение услуг телефонной связи через Интернет, поддерживающих протокол SIP, правильную настройку WP810 для использования этой связи и периодическую проверку надлежащей работы вашей конфигурации. Если вы не выполните этих условий, то вы самостоятельно несете ответственность за приобретение услуг обычной беспроводной или проводной телефонной связи для доступа к Экстренным Службам.
КОМПАНИЯ GRANDSTREAM НЕ ОБЕСПЕЧИВАЕТ СВЯЗЬ С АВАРИЙНЫМИ СЛУЖБАМИ ПРИ ПОМОЩИ УСТРОЙСТВА WP810. НИ КОМПАНИЯ GRANDSTREAM, НИ ЕЕ ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА, СОТРУДНИКИ ИЛИ ДОЧЕРНИЕ ПРЕДПРИЯТИЯ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА КАКИЕ-ЛИБО СТРАХОВЫЕ СЛУЧАИ, УЩЕРБ ИЛИ УБЫТКИ. ТАКИМ ОБРАЗОМ, ВЫ ОТКАЗЫВАЕТЕСЬ ОТ ВСЕХ ПОДОБНЫХ ПРЕТЕНЗИЙ ИЛИ ОСНОВАНИЙ ДЛЯ ИСКА, ВЫТЕКАЮЩИХ ИЗ НЕВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ WP810 ДЛЯ СВЯЗИ С ЭКСТРЕННЫМИ СЛУЖБАМИ, А ТАКЖЕ ВАШЕГО НЕЖЕЛАНИЯ ЗАКЛЮЧИТЬ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СОГЛАШЕНИЯ ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ДОСТУПА К ЭКСТРЕННЫМ СЛУЖБАМ СОГЛАСНО ПРЕДЫДУЩЕМУ ПАРАГРАФУ.
Условия лицензии GNU GPL включены в прошивку устройства и доступны через веб-интерфейс пользователя устройства по адресу my_device_ip/gpl_license. Также можно получить доступ здесь: http://www.grandstream.com/legal/open­source-software.
Для получения компакт-диска с информацией об исходном коде GPL, пожалуйста, отправьте письменный запрос по адресу info@grandstream.com.
~31~ ~32~
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
•Не пытайтесь вскрывать, разбирать или изменять устройство.
•Не используйте адаптер питания сторонних производителей.
•Не подвергайте устройство воздействию температуры, выходящей за диапазон от -20 °C до 60 °C.
•Не используйте данное устройство в среде, где значение влажности выходит за диапазон: 10%-90% (без конденсации)
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ
WP810 - это портативный Wi-Fi телефон, разработанный для различных предприятий и решений для вертикальных рынков, включая розничную торговлю, логистику, медицину и безопасность. Этот мощный портативный Wi-Fi телефон оснащен встроенной поддержкой двух диапазонного Wi­Fi 802.11a/b/g/n/ac, усовершенствованной антенной и поддержкой роуминга. Благодаря поддержке HD-звука с двумя микрофонами, WP810 дает мощную комбинацию функций, мобильность и долгое время работы, для удовлетворения всех потребностей портативной телефонии.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ WP810
1xЗажим для
крепления к
поясному ремню
1x WP810 трубка
1x аккумулятор
5V
1x 5В Адаптер питания
1x Зарядная
станция
1x Краткое руководство
Page 19
УСТАНОВКА WP810
Зарядная станция:
Вставьте адаптер питания в розетку для начала использования зарядной станции.
1
1: Зарядная станция 2: Адаптер питания
5V
2
ОПИСАНИЕ WP810
1.Датчик приближения
2. Наушник
3. Кнопка увеличения громкости
4. Кнопка уменьшения громкости
11. СИД индикатор
12. Разъём для гарнитуры 3,5 мм
13. Цветной ЖК-экран
трубка:
Откройте аккумуляторный отсек.
Вставьте аккумулятор, контакты должны быть в левом
нижнем углу.
Закройте аккумуляторный отсек. Примечание: Перед первым использованием,
пожалуйста, полностью зарядите аккумулятор трубки.
1: Крышка аккумуляторного отсека
3
2: Аккумулятор 3: Задняя сторона трубки
1
2
~33~ ~34~
5. Кнопка PTT
6. навигационные кнопки (вверх, вниз, влево, вправо)
7. Кнопка приёма вызова или набора
8. Блок буквенноцифровых кнопок
9. */ Кнопка отключения звука
10. Кнопка набора номера без снятия трубки или громкой связи
14. Программируемые клавиши
15. Клавиша Menu/ OK
16. Кнопка окончания вызова или питания
17. Кнопка # / блокировки
18. Телефонная книга
19. Микрофон
Page 20
ПОДКЛЮЧЕНИЕ WP810 К WI-FI СЕТИ
1. На экране, нажать кнопку Меню и перейти по пути Настройки → Настройки сети → Wi-Fi.
2. Установить значение Wi-Fi на “ВКЛ” и перейти к “Настройки Wi-Fi”. Будет отображен список Wi-Fi сетей.
3. Выберите сеть к которой Вы хотите подключиться. (Если необходимо, введите пароль для подключения)
При успешном подключении к сети, WP810 будет отображать иконку Wi-Fi на главном экране.
ДОСТУП В ВЕБ ГИП WP810
1. Нажмите кнопку UP, чтобы увидеть IP-адрес.
2. Введите IP-адрес Вашего телефона в браузере Вашего ПК.
Примечание: Компьютер должен быть подключен к той же сети, что и WP810.
3. Введите имя пользователя и пароль администратора для входа в меню конфигурации. (Имя пользователя по умолчанию - “admin”, случайный пароль по умолчанию Вы можете найти на наклейке на задней стороне устройства.)
Смотрите электронные документы и раздел FAQ для
более подробной информации:
http://www.grandstream.com/our-products
~35~ ~36~
PT
O WP810 não é pré-congurado para suportar ou reali­zar chamadas de emergência a qualquer tipo de hos­pital, agência policial, unidade de atendimento médico (“Serviço (s) de emergência”), ou qualquer outro tipo de serviço de emergência. Você deverá tomar providên­cias adicionais para acessar serviços de emergência. É da sua responsabilidade adquirir serviço de telefonia via Internet compatível com o protocolo SIP, congurar corretamente o WP810 para usar esse serviço e periodi­camente testar a conguração para conrmar que ele funciona como você espera. Se você não zer isso, é da sua responsabilidade adquirir os serviços tradicionais de telefones celulares ou xos para acessar serviços de emergência.
GRANDSTREAM NÃO FORNECE CONEXÕES A SERVIÇOS DE EMERGÊNCIA ATRAVÉS DO WP810. NEM GRANDSTREAM, NEM OS SEUS DIRIGENTES, EMPREGADOS OU AFILIADOS PODEM SER RESPONSÁVEIS POR QUALQUER RECLAMA­ÇÃO, DANO OU PERDA, E VOCÊ, NESTE ATO, RENUNCIA QUAISQUER E TODAS REIVINDICAÇÕES OU MOTIVOS DE ACÇÃO RESULTANTES DA OU RELATIVA À SUA INCAPACI­DADE DE USAR O WP810 PARA CONTATAR SERVIÇOS DE EMERGÊNCIA E POR NÃO FAZER ARRANJOS ADICIONAIS PARA ACEDER AOS SERVIÇOS DE EMERGÊNCIA, SEGUN­DO O PARÁGRAFO IMEDIATAMENTE ANTERIOR.
Os termos de licença GNU GPL estão dentro do rm­ware do dispositivo e você pode visualizar o documento através da interface web do dispositivo, em my_device_ ip/gpl_license. Também, pode visualizar o documento através do site: http://www.grandstream.com/legal/ open-source-software Para obter um CD com a informação do código fonte GPL, por favor solicite-o através de info@grandstream.
com
Page 21
PRECAUÇÕES:
•Não tente abrir, desmontar, ou modicar o dispositivo.
•Não utilizar uma fonte de alimentação de outro fabricante.
•Não exponha este dispositivo a temperaturas fora do inter­valo de -20 °C até 60 °C.
•Não exponha este dispositivo em ambientes com umidade fora do intervalo: 10-90% HR (sem condensação).
SÍNTESE
O WP810 é um telefone Wi-Fi portátil projetado para atender uma variedade de empresas e aplicações verticais de mer­cado, incluindo varejo, logística, medicina e segurança. Este potente e portátil telefone Wi-Fi está equipado com suporte a 802.11 a/b/g/n/ac de banda dupla integrado, desenho avançado de antenas e suporte a roaming. Ao adicionar voz HD com microfone duplo, o WP810 oferece uma poderosa combinação de recursos, mobilidade e durabilidade para atender a todas as necessidades de telefonia portátil.
WP810 CONTEÚDO DO PACOTE
1x Bateria
Recarregável
1x Estação de
Carregamento
5V
1x Presilha para cinto
CONFIGURANDO O WP810
Estação de Carregamento:
Conecte a fonte de energia numa tomada para começar a utilizar a estação de carregamento da bateria. .
1
Auscultador:
Abrir a tampa da bateria.
Insira a bateria com os eletrodos no canto inferior es-
querdo.
Fechar a tampa da bateria.. Aviso: Por favor carregue a bateria ao 100% antes de utilizar
o dispositivo pela primeira vez.
1: Tampa da Bateria 2: Bateria 3: Parte traseira do Handset
1
1: Estação de Carregamento 2: Adaptador de Corrente
5V
3
2
2
1x WP810 Auscultador
1x 5V Adapta-
dor de Corrente
~37~ ~38~
1 x Guia de Instalação Rápido
Page 22
DESCRIÇÃO DO WP810
1. Sensor de
proximidade
2. Auscultador
3. Tecla subir volume
4. Tecla baixar volume
5. Tecla PTT
6. Combinação de teclas de navegação (Acima, Abaixo, Esquerda, Direita)
7. Off-hook / Tecla de disca-
gem
8.Teclado Alfanu­mérico
9. */ Tecla Mudo
10. Mãos livres / Tecla Viva-Voz
11. Indicador
LED
12. Porta para headset de 3.5 mm
13. Tela LCD colorida
14. Tecla de função
16. Tecla Menu/OK
17. On-hook ou Tecla de ON/OFF
18. #/ Tecla de bloqueio
15. Contactos
19. Microfone
CONECTANDO O WP810 NA REDE WI-FI
1. No menu da tela LCD, pressione a tecla Menu e navegue até Settings → Network Settings → Wi-Fi.
2. Congure o Wi-Fi como “On“ e navegue até “Wi-Fi Set­tings“. A lista de redes Wi-Fi disponíveis será exibida.
3. Selecione a rede onde deseja conectar o dispositivo. (Coloque a senha de maneira correta no caso de ser pre­ciso)
O WP810 exibirá o ícone Wi-Fi na tela inicial se a conexão na rede Wi-Fi for nalizada com sucesso.
ACESSANDO À INTERFACE WEB DO WP810
1. Pressione a tecla ACIMA para consultar o endereço IP.
2. Digite o endereço IP do telefone no seu navegador de PC. Aviso: O computador deve estar na mesma rede que o
WP810.
3. Coloque o ID e a senha do administrador para aces­sar aomenu de conguração. (O ID de usuário padrão é “admin”,a senha de acesso aleatória pode ser encontrada na etiqueta na parte inferior do dispositivo).
Consulte os documentos em linha e os FAQ para informação
mais detalhada: http://www.grandstream.com/our-products
~39~ ~40~
Page 23
PL
Urządzenie WP810 nie jest wstępnie skongurowane do obsługi lub wykonywania połączeń alarmowych do szpitali, organów ochrony porządku publicznego, jednostek opieki medycznej (zwanych dalej „służbami ratunkowymi”) ani jakichkolwiek innych służb ratunkowych. Aby uzyskać dostęp do służb ra­tunkowych, konieczne jest wprowadzenie dodatkowych ustawień. Użytkownik jest odpowiedzialny za zakup usługi telefonii internetowej zgodnej z protokołem SIP, odpowiednią kongurację urządzenia WP810 umożliwiającą korzystanie z tej usługi oraz okresowe testy konguracji w celu sprawdze­nia, czy działa ona zgodnie zoczekiwaniami. W przypadku niewykonania tych czynności użytkownik jest odpowiedzialny za zakup tradycyjnych bezprzewodowych lub przewodowych usług telefonicznych w celu uzyskania dostępu do służb ra­tunkowych.
FIRMA GRANDSTREAM NIE ZAPEWNIA MOŻLIWOŚCI POŁĄCZENIA ZE SŁUŻBAMI RATUNKOWYMI ZA POŚREDNICTWEM URZĄDZENIA WP810. FIRMA GRANDSTREAM, JEJ KIEROWNICTWO, PRA­COWNICY ANI PODMIOTY STOWARZYSZONE NIE MOGĄ BYĆ POCIĄGNIĘTE DO ODPOWIEDZIALNOŚCI ZTYTUŁU JAKICHKOL­WIEK ROSZCZEŃ, SZKÓD LUB STRAT, A UŻYTKOWNIK NINIEJSZYM ZRZEKA SIĘ WSZELKICH TEGO TYPU ROSZCZEŃ I PODSTAW POW­ÓDZTWA WYNIKAJĄCYCH LUB POWIĄZANYCH Z NIEMOŻNOŚCIĄ UŻYCIA URZĄDZENIA WP810 W CELU NAWIĄZANIA KONTAKTU ZE SŁUŻBAMI RATUNKOWYMI I NIEWPROWADZENIEM DODAT­KOWYCH USTAWIEŃ UMOŻLIWIAJĄCYCH UZYSKANIE DOSTĘPU DO SŁUŻB RATUNKOWYCH ZGODNIE Z INFORMACJAMI W POPRZEDNIM AKAPICIE.
Warunki licencji GNU GPL użytej są nieodłączną częścią oprogramowania systemowego urządzenia i można uzyskać do nich dostęp za pośrednictwem sieciowego interfejsu użytkownika urządzenia, wybierając opcje my_device_ip/gpl_ license. Można do niej również uzyskać dostęp poprzez stronę: http://www.grandstream.com/legal/open-source-software Aby otrzymać płytę CD z informacjami dotyczącymi kodu źródłowego GPL, należy przesłać prośbę na piśmie na adres info@grandstream.com
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI :
•Nie należy podejmować prób otwierania, demontażu ani modykacji urządzenia.
•Nie należy korzystać z zasilaczy innych rm.
•Nie narażać urządzenia na działanie temperatur spoza za­kresu od -20°C do 60°C.
•Nie narażać urządzenia na oddziaływanie warunków spoza zakresu wilgotności względnej 10–90% (bez kondensacji).
OMÓWIENIE
WP810 to przenośny telefon Wi-Fi zaprojektowany z myślą o rmach działających w różnych sektorach, w tym handlu de­talicznym, logistyce, medycynie i ochronie. Posiada zintegrowaną obsługę dwuzakresowego Wi-Fi
802.11a/b/g/n/ac. Nowoczesna konstrukcja anteny oraz wsparcie dla roamingu gwarantują zasięg i mobilność. Pod­wójny mikrofon pozwala uzyskać wysokiej jakości dźwięk HD. WP810 oferuje mobilność i wytrzymałość -funkcje które zaspokoją potrzeby małych i dużych rm.
URZĄDZENIE WP810 — ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
1x WP810 słuchawka
1x Bateria
1x zasilacz
5V
1x Stacja
ładowania
5V
1x skrócona instrukcja
1x Handset
Belt Clip
obsługi
~41~ ~42~
Page 24
KONFIGURACJA URZĄDZENIA WP810
Stacja ładowania:
Podłącz wtyczkę zasilacza do gniazda elektrycznego, aby rozpocząć korzystanie ze stacji ładowania.
1
1: Stacja ładowania 2: zasilacz 5 V
5V
2
OPIS URZĄDZENIA WP810
1. Czujnik zbliżeniowy
2. Słuchawka
3. Przycisk zwiększania głośności
4. Przycisk zmniejszania głośności
11. Wskaźnik LED
12. Gniazdo słuchawkowe
3,5 mm
13. Kolorowy ekran LCD
słuchawka:
Otwórz pokrywę komory na baterię.
Włóż baterię z elektrodami w lewym dolnym rogu.
Zamknij pokrywę komory na baterię.
Uwaga: Przed pierwszym użyciem słuchawki należy w pełni naładować baterię.
3
1: Pokrywa komory na baterię 2: Bateria 3: Tył słuchawki
1
2
~43~ ~44~
5. Klucz PTT
6.4 klawisze strzałek (góra, dół, lewo, prawo)
7. Klawisz Off­hook lub Dial
8. Klawiatura alfanumeryczna
9. */ Klawisz wyciszenia
10. Klawisz głośnika lub zestawu głośnomówiącego łośnomówiącego
14. Klawisz pro­gramowy
15. Klawisz Menu/OK
16. Klawisz On­hook lub Power
17. Przycisk # / blokady
18. Kontakty
19. Mikrofon
Page 25
ŁĄCZENIE URZĄDZENIA WP810 Z SIECIĄ WI-FI
1. W menu LCD naciśnij klawisz Menu i przejdź do Settings (Ustawienia) → Network Settings (Ustawienia sieci) → Wi-Fi.
2. Ustaw opcję Wi-Fi na “On” (Otwarte) i przejdź do obszaru “Wi­Fi Settings” (Ustawienia Wi-Fi). Zostanie wyświetlona lista sieci Wi-Fi.
3. Wybierz żądaną sieć, z którą ma być nawiązane połączenie. (Wprowadź poprawne hasło do nawiązania połączenia, jeżeli jest wymagane) W głównym menu urządzenia WP810 zostanie wyświetlona iko­na Wi-Fi, jeżeli połączenie z siecią Wi-Fi się powiedzie.
UZYSKIWANIE DOSTĘPU DO SIECIOWEGO INTER­FEJSU UŻYTKOWNIKA URZĄDZENIA WP810
1.Naciśnij przycisk Góra aby zobaczyć adres IP.
2.Wpisz adres IP telefonu w przeglądarce komputera. Uwaga: Komputer musi być w tej samej sieci, co urządzenie
WP810.
3.Wpisz nazwę użytkownika i hasło administratora, aby uzyskać dostęp do menu konguracyjnego. (Domyślną nazwą użytkownika jest „admin”, a domyślne losowe hasło można znaleźć na naklejce z tyłu urządzenia).
Więcej informacji można znaleźć w dokumentacji online i
często zadawanych pytaniach:
http://www.grandstream.com/our-products
~45~
Loading...