GRANDIN LGT32V510 User Manual [fr]

GRANDIN
MODE D'EMPLOI
OPERATING INSTRUCTIONS
LGT32V510
TELEVISEUR COULEUR A TELECOMMANDE
COLOUR TELEVISION WITH REMOTE CONTROL
Table des matières
Caractéristiques techniques .....................................2
Introduction ...............................................................2
Accessoires ..............................................................2
Préparation ...............................................................2
Précautions de sécurité ............................................2
Source d’alimentation ...........................................2
Cordon d’alimentation ...........................................2
Humidité et eau ....................................................3
Nettoyage .............................................................3
Chaleur et  ammes ..............................................3
Foudre ..................................................................3
Pièces de rechange ..............................................3
Maintenance .........................................................3
Mise au rebut ........................................................3
Information à destination des utilisateurs des pays
de l’union européenne ..........................................3
Débranchement de l’appareil ................................3
Volume du casque d’écoute .................................3
Installation ............................................................3
Ecran LCD ............................................................4
Avertissement .......................................................4
Insertion de piles dans le boîtier de télécommande .4
Allumer/éteindre le téléviseur ...................................4
Pour allumer le téléviseur ....................................4
Pour éteindre la TV ...............................................4
Aperçu général de la télécommande ........................5
TV LCD et boutons de commande ...........................6
Af chage des branchements – connecteurs arrière .6
Af chage des branchements - Prises latérales ........8
Alimentation électrique .............................................8
Branchement de l’antenne........................................8
Utilisation des connecteurs multimédia numériques 9
Branchement de la clé à mémoire USB ...............9
Connexion du téléviseur LCD à un PC .....................9
Connexion à un lecteur de DVD .............................10
Utilisation des prises AV latérales ...........................10
Connexion d’un autre équipement via Péritel .........10
Sélection d’entrée ....................................................11
Opérations de Base .................................................11
Fonctionnement avec les boutons sur la TV .......11
Fonctionnement avec la télécommande ..............11
Réglages initiaux .....................................................11
Fonctionnement général .........................................13
Bandeau d’information ........................................13
Guide de programme électronique EPG ...........13
Options du programme .......................................13
Télétexte Analogique ..........................................14
Grand écran ........................................................14
Système de menu IDTV .........................................14
Liste des chaînes ................................................14
Naviguer dans la liste entière des chaînes .........14
Déplacer les chaînes dans la liste des chaînes. .14
Supprimer les chaînes dans la liste des chaînes 15
Renommer des chaînes .....................................15
Ajouter des verrous à des chaînes .....................15
Réglage des chaînes favorites ...........................15
Guide des programmes ......................................16
Minuteurs ............................................................16
Interface commune .............................................16
Réglage TV .........................................................17
Réglage ..............................................................17
Con guration ......................................................17
Réglages de l’heure (**) ....................................18
Paramètres linguistiques ....................................19
Paramètres linguistiques ....................................19
Installation ..........................................................20
Navigateur Média (en mode DTV) ......................21
Lecture Vidéo (en option) ...................................22
Système de menu TV analogique ..........................23
Menu Image ........................................................23
Menu Audio .........................................................24
Menu fonctionnel ................................................25
Menu d’installation ..............................................27
Menu Source ......................................................29
Système de menu du mode PC..............................29
Menu de position PC ..........................................29
Af chage des informations TV ................................30
Fonction Muet .........................................................30
Mode PIP et PAP ...................................................30
Sélection du mode image .......................................30
Arrêt sur image .......................................................30
Modes Zoom...........................................................30
Auto ....................................................................30
16:9 .....................................................................30
4:3 .......................................................................31
Panoramique ......................................................31
14:9 .....................................................................31
Cinéma ...............................................................31
Sous-titrage ........................................................31
Zoom ..................................................................31
Télétexte .................................................................31
Conseils ..................................................................32
Entretien de l’écran .............................................32
Persistance d’image ...........................................32
Pas d’alimentation ..............................................32
Mauvaise image .................................................32
Pas d’image ........................................................32
Son .....................................................................32
Télécommande ...................................................32
Sources d’entrée ................................................32
Appendice A : Modes d’af chage typiques de l’entrée
PC...........................................................................33
Appendice B : Compatibilité du signal AV et HDMI
(types de signal d’entrée) .......................................34
Annexe C: Combinaisons Mode PIP/PAP ..............35
Annexe D : Formats de  chier pris en charge pour le
mode USB ..............................................................36
Annexe E: Résolutions prises en charge................36
Caractéristiques techniques ...................................37
Réception numérique .............................................37
01_[FR]_MB36_HDIDTV-MPEG4_BRONZE8_32855W_3900UK_10068346_50166694.indd 1 05.04.2010 09:39:47
Caractéristiques techniques
• Téléviseur couleur LCD avec télécommande.
• Téléviseur numérique entièrement intégré (DVB-T
- MPEG2) (DVB-T - MPEG4).
• L’entrée DTV prend en charge 1920x1080i
• Prise HDMI pour vidéo et audio numériques. Ce branchement est également conçu pour accepter des signaux haute dé nition.
• Entrée USB.
• 200 programmes VHF, UHF (analogiques).
• 1000 programmes pour le mode numérique (IDTV).
• Tuner TNT HD intégré, compatible avec MPEG 2 / MPEG 4.
• Menu de paramétrage OSD.
• Deux prises péritel (pour périphériques externes tels vidéo, jeux vidéo, appareils audio, etc. ).
• Système de son stéréo. (German+Nicam)
• Télétexte, Fastext, TOP text.
• Prise casque.
• Système d’auto programmation.
• Réglage manuel vers l’avant ou vers l’arrière.
• Coupure automatique du son en cas d’absence de transmission.
• Lecture NTSC.
• Fonctions PIP / PAP / PAT.
• Ajustement automatique du volume AVL
• Lorsque aucun signal valide n’est détecté, au bout de 5 minutes le téléviseur bascule automatiquement en mode veille.
• PLL (Recherche de fréquence)
• Entrée PC.
• Plug&Play (branchement et utilisation instantanée) pour Windows 98, ME, 2000, XP, Vista.
• Sortie de ligne audio.
• Mode jeu (optionnel)
• Puissance d’antenne (en option)
• Détection du mouvement. (Facultatif)
Introduction
Merci d’avoir choisi cet appareil. Ce manuel vous guidera pour une utilisation appropriée de votre téléviseur. Avant d’utiliser le téléviseur, lisez ce manuel minutieusement.
Veuillez conserver ce manuel dans un endroit sûr pour future référence.
Accessoires
Manuel d’utilisation
PILES NON
INCLUSES
Télécommande
Préparation
Pour la ventilation, laissez un espace d’au moins 10 cm autour du poste. Pour éviter toute panne ou situation périlleuse, ne placez aucun objet sur le haut du poste.
Utilisez cet appareil sous des climats modérés.
Précautions de sécurité
Lisez attentivement les consignes de sécurité recommandées suivantes pour votre protection.
Source d’alimentation
Ce téléviseur ne doit fonctionner qu’à partir d’une prise de courant 220-240 V AC 50 Hz. Assurez­vous de sélectionner la tension correcte pour votre convenance
Cordon d’alimentation
Ne placez pas l’appareil, ou une pièce de mobilier, etc. sur le cordon d’alimentation (alimentation secteur); évitez tout pincement du cordon. Tenez le cordon d’alimentation par sa  che. Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation et ne touchez jamais au cordon d’alimentation avec des mains mouillées car ceci pourrait causer un court-circuit ou une décharge électrique. Ne nouez
Français - 2 -
01_[FR]_MB36_HDIDTV-MPEG4_BRONZE8_32855W_3900UK_10068346_50166694.indd 2 05.04.2010 09:39:48
jamais le cordon ni ne l’attachez à d’autres cordons. Les cordons d’alimentation doivent être placés de façon à ne pas risquer d’être piétinés. Un cordon de raccordement endommagé peut causer un incendie ou vous in iger une décharge électrique. Lorsque endommagé le cordon doit être remplacé, ceci doit être effectué par un personnel quali é.
Humidité et eau
N’utilisez pas cet appareil dans un endroit humide et moite (évitez la salle de bain, l’évier de la cuisine, et à proximité de la machine à laver). N’exposez pas cet équipement à la pluie ou à l’eau, ceci pouvant s’avérer dangereux, et ne placez aucun objet empli de liquide, comme un vase par exemple, au dessus. Ne pas exposer à des suintements ou à des éclaboussures.
Si un objet solide ou un liquide tombe à l’intérieur du poste, débranchez-le et faîtes-le véri er par un personnel quali é avant de continuer à l’utiliser .
Nettoyage
Avant de nettoyer, débranchez le poste TV de la prise murale. N’utilisez pas de nettoyant liquide ou aérosol. Utilisez un chiffon doux et sec.
Ventilation
Les fentes et les ori ces du poste TV sont prévus pour la ventilation et pour assurer un fonctionnement  able. Pour éviter la surchauffe, ces ori ces ne doivent pas être obstrués ni couverts de quelque façon.
Chaleur et  ammes
L’appareil ne doit pas être placé à côté de ammes nues ou de sources de chaleur, comme un radiateur. Assurez-vous qu’aucune source de  amme vive, telle que des bougies allumées, ne soit placée sur le poste TV. Les piles ne doivent pas être exposée à une chaleur excessive telle que le rayonnement solaire ou similaire.
Foudre
En cas d’orage et de foudre ou lorsque vous partez en vacances, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.
Pièces de rechange
Lorsque des pièces de rechange sont requises, assurez-vous que le technicien de maintenance utilise les pièces de rechange qui sont préconisées par le fabricant ou ayant les mêmes caractéristiques techniques que les pièces originales.
Des substitutions non autorisées peuvent causer un incendie, une décharge électrique ou d’autres risques.
Maintenance
Veuillez confier toute la maintenance à du personnel quali é. Ne retirez pas le couvercle vous-même car ceci peut résulter en une décharge électrique.
Mise au rebut
Instructions pour la mise au rebut :
• L’emballage et les éléments d’emballage sont recyclables et doivent être essentiellement recyclés. Les matériaux d’emballage, tels que le sac en feuille d’aluminium, doivent être tenus hors de portée des enfants.
• Les piles, même celles ne contenant pas de métal lourd, ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers. Veuillez éliminer les piles usagées de manière écologique. Consultez la réglementation applicable dans votre région.
• La lampe  uorescente à cathode froide de l’ÉCRAN LCD contient une petite quantité de mercure. Veuillez suivre les lois ou réglementations locales pour la mise au rebut.
Information à destination des utilisateurs des pays de l’union européenne
Ce symbole sur l’appareil ou sur son emballage indique que votre appareil électrique ou électronique doit être jeté à la  n de sa durée de vie séparément de vos déchets ménagers. Il existe des systèmes de collecte séparés pour le recyclage dans l’UE.
Pour plus d’information, veuillez contacter les autorités locales ou le distributeur chez qui vous avez acheté l’article.
Débranchement de l’appareil
La prise d’alimentation est utilisée pour débrancher le poste TV de l’alimentation secteur et doit donc rester facilement opérable.
Volume du casque d’écoute
Une Pressez le boutonion sonore excessive provenant des écouteurs et du casque d’écoute peut provoquer une perte auditive.
Installation
Pour prévenir toute blessure, cet appareil doit être solidement  xé au mur conformément aux instructions d’installation lors d’un montage mural (si l’option est disponible).
01_[FR]_MB36_HDIDTV-MPEG4_BRONZE8_32855W_3900UK_10068346_50166694.indd 3 05.04.2010 09:39:48
Ecran LCD
L’écran LCD est un produit de très haute technologie avec un  lm  n d’environ un million de transistors, vous offrant des détails d’image raf nés. Occasionnellement, quelques pixels non actifs peuvent apparaître à l’écran comme un point  xe bleu, vert ou rouge. Veuillez Remarque r que ceci n’affecte pas les performances de votre appareil.
Avertissement
Ne laissez pas votre téléviseur en veille ou en fonctionnement lorsque vous quittez votre domicile.
Insertion de piles dans le boîtier de télécommande
• Retirez le couvercle du compartiment des piles situé au dos de la télécommande en poussant doucement vers l’arrière à partir de la partie indiquée.
• Insérer à l’intérieur deux piles de type AAA/R3 ou équivalent. Disposez les piles en respectant la bonne polarité et placez de nouveau le couvercle des piles .
Remarque : Retirez les piles de la télécommande lorsqu’elle n’est pas utilisée durant une longue période . Sinon une fuite possible des piles peut endommager la télécommande.
Le rayon d’action est approximativement de 7 m / 23 pieds.
Allumer/éteindre le téléviseur
Pour allumer le téléviseur
• Branchez le cordon d’alimentation à une prise de 220-240V AC, 50 Hz.
• Appuyez sur le bouton “ ” . Le TÉMOIN de mise en veille s’allume.
• Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille, vous pouvez soit:
• Pressez le boutoner le bouton “ ”, P+ / P- ou un bouton numérique sur la télécommande.
• Pressez le boutonez le bouton -P/CH ou P/CH+ sur la TV. La TV s’allumera ensuite.
Remarque : Si vous allumez votre TV via les boutons PROGRAMME HAUT/BAS (PROGRAMME UP/DOWN) sur la télécommande ou sur le poste TV, le dernier programme que vous regardiez sera re-sélectionné.
Quelle que soit la méthode, la TV s’allumera.
Pour éteindre la TV
• Appuyez sur la touche “ ” de la télécommande ou sur le bouton “ ” pour que le téléviseur bascule
en mode veille
Pour éteindre complètement le téléviseur, débranchez
le cordon d’alimentation de la prise murale.
Remarque : Lorsque le téléviseur est en mode veille, le voyant lumineux du mode veille clignote pour signi er que des options comme Recherche en mode veille, téléchargement automatique ou Minuterie sont actives.
Français - 4 -
01_[FR]_MB36_HDIDTV-MPEG4_BRONZE8_32855W_3900UK_10068346_50166694.indd 4 05.04.2010 09:39:48
Aperçu général de la télécommande
Veille 1. Mono-stéréo / Dual I-II / Langue courante 2.
(*) (en mode DTV) Agrandir (en mode texte) / Taille de 3.
l’image Vert / Menu image / Sous-titre activé/ 4.
désactivé(en mode DTV) (*) Rouge (Menu audio) / Channel mode 5.
liste(*) (en mode DTV) Touches numériques6. Télétexte /Mélanger / PAT(en mode texte)7. Touche curseur vers la gauche 8. Menu9. Source / AV 10. Sélection préférée (*) (en mode DTV)11. Hausser le volume 12. Info / Révéler (en mode TXT)13. Muet14. Baisser le volume 15. Programme suivant / Page précédente (en 16.
mode DTV) Guide de programme électronique (en 17.
mode DTV) Programme haut/ Page suivante (en mode 18.
DTV) Minuteur de mise en veille19. D sélection du mode Image20. Ok (mémoriser) / Sélectionner / Liste des 21.
chaînes(en mode DTV) / Pause (en mode TXT)
Curseur Bas 22. Quitter (en mode DTV) / Return / Page 23.
d’index (en mode TXT) Touche curseur vers la droite/ Souspage 24.
(en mode TXT) Curseur vers le haut 25. Programme précédent 26. Jaune / Menu fonction / Langue en cours 27.
(*) (en mode DTV) Bleu / Menu d’installation 28. PIP/PAP activé/désactivé 29.
Sous-titrage activé-désactivé (en mode 30. DTV) / Sous-titrage TXT Veille
(*) pour les pays de l’UE uniquement.
01_[FR]_MB36_HDIDTV-MPEG4_BRONZE8_32855W_3900UK_10068346_50166694.indd 5 05.04.2010 09:39:48
TV LCD et boutons de commande
VUE AVANT et ARRIÈRE VUE LATÉRALE Boutons de contrôle
Bouton de mise en veille 1. (Standby)
Bouton TV/AV2. Boutons programme haut/3.
bas Boutons de volume haut/bas4.
Remarque : Appuyez au même moment sur ” et
pour afficher le menu
principal.
Af chage des branchements – connecteurs arrière
La 1. sortie d’un caisson de grave (Subwoofer Out) sert à brancher un caisson de grave externe et actif à l’appareil a n de produire un effet de basse plus profond . Utilisez un câble RCA approprié pour brancher l’appareil à un caisson de grave.
Les sorties de ligne audio produisent des signaux audio vers un périphérique externe tel qu’un 2. système audio optionnel.
Pour brancher les haut-parleurs externes à votre téléviseur, utilisez les SORTIES DE LIGNE AUDIO du téléviseur avec un câble audio.
Entrées ou sorties 3. PÉRITEL 2 (SCART 2) pour périphériques externes .
Français - 6 -
01_[FR]_MB36_HDIDTV-MPEG4_BRONZE8_32855W_3900UK_10068346_50166694.indd 6 05.04.2010 09:39:49
Entrées ou sorties4. PÉRITEL 1 (SCART 2) pour périphériques externes . Branchez le câble PERITEL entre la prise PERITEL du téléviseur et la prise PERITEL de votre périphérique externe (tel que le décodeur, un VCR ou un lecteur de DVD).. Remarque: Si un périphérique externe est branché à l’aide des prises PÉRITEL, le téléviseur passe automatiquement en mode AV. Si les deux prises sont utilisées au même moment, PERITEL 1 (SCART
1) prendra le dessus sur PERITEL 2 (SCART 2 ) à moins que la sélection se fasse manuellement. Remarque: Vous devez brancher le décodeur sur la prise EXT-1, si vous prévoyez de regarder une chaîne cryptée. Le décodeur peut ne pas fonctionner correctement si vous ne le branchez pas à la prise Péritel 1 (Ext-1).
Les5. entrées vidéo en composantes (YPbPr - Component Video Inputs) sont utilisées pour connecter une vidéo en composantes . Vous pouvez connecter les prises de vidéo en composantes et audio avec un périphérique disposant d’une sortie en composantes. Branchez les câbles vidéo en composantes entre les ENTRÉES VIDÉO EN COMPOSANTES qui se trouvent sur le téléviseur, et les sorties vidéo en composantes de votre appareil. Lors de la connexion, assurez-vous que les lettres sur votre TV, “Y”, “Pb”, “Pr”, correspondent aux connecteurs de votre périphérique.
Les6. entrées audio PC/YbPr servent au branchement de signaux audio d’un PC ou d’un périphérique qui est connecté à la TV via YPbPr . Branchez le câble audio du PC entre les ENTREES AUDIO sur la TV et la sortie audio de votre PC pour activer le son du PC. Branchez le câble audio entre les ENTREES AUDIO du téléviseur et les sorties audio de votre appareil pour activer l’audio en composantes.
7. Sortie coaxiale S/PDIF envoi les signaux audio numériques de la source courante . Utilisez un câble coaxial SPDIF pour transférer des signaux audio en direction d’un périphérique disposant d’une entrée S/PDIF..
8. S/PDIF Digital Out sortie audio numérique de la source actuellement visualisée. Utilisez un câble optique numérique pour transférer des signaux audio en direction d’un périphérique disposant d’une entrée S/PDIF.
9. L’entrée RF se branche à une antenne ou à un câb . Remarquez que si vous utilisez un décodeur ou un enregistreur média, vous devez brancher un câble aérien qui va de l’appareil au téléviseur, avec un câble d’antenne approprié, tel qu’illustré ci-dessous.
10. L’entrée PC sert à connecter un ordinateur personnel au poste TV . Branchez le câble de PC entre l’ENTRÉE PC sur la TV et la sortie PC sur votre ordinateur.
11. HDMI 2: Entrée HDMI HDMI 1: 12. Entrée HDMI
Les entrées HDMI sont réservées à un périphérique doté d’une prise HDMI. Votre téléviseur LCD peut af cher des images haute dé nition à partir de périphériques tels qu’un récepteur de satellite haute  nition ou un lecteur de DVD. Ces périphériques doivent être connectés via les prises HDMI ou les prises en composantes. Aucun branchement audio n’est nécessaire pour une connexion HDMI à HDMI.
Lorsque vous utilisez le kit de montage mural fourni avec le téléviseur LCD, nous vous recommanderons formellement de brancher tous vos câbles à l’arrière du LCD avant tout montage mural.
01_[FR]_MB36_HDIDTV-MPEG4_BRONZE8_32855W_3900UK_10068346_50166694.indd 7 05.04.2010 09:39:50
Af chage des branchements - Prises latérales
La fente CI sert à insérer une carte CI. Une carte CI vous permet de regarder 1. toutes les chaînes auxquelles vous êtes abonné(e). Pour plus d’informations, référez-vous à la section « Accès conditionnel ».
Entrée USB latérale. 2.
Remarque : Il n’est pas possible de mettre à jour le codec.
La prise jack du casque s’utilise pour brancher au système un casque 3. externe. Raccordez au port du CASQUE pour écouter le son du téléviseur en provenance des casques (optionnel)
L’entrée vidéo est utilisée pour brancher les signaux vidéo d’appareils 4. externes. Branchez le câble vidéo entre la prise ENTREE VIDEO du téléviseur et le port SORTIE VIDEO de votre appareil.
Les entrées audio servent à brancher les signaux audio de périphériques 5. externes. Branchez le câble audio entre les ENTRÉES AUDIO du téléviseur et les ports de SORTIE AUDIO de votre appareil. Remarque : Si vous branchez un périphérique au téléviseur via l’ENTRÉE VIDÉO, vous devez également brancher votre périphérique à l’aide d’un câble audio aux ENTRÉES AUDIO du téléviseur pour activer le son.
Alimentation électrique
IMPORTANT : Le téléviseur a été conçu uniquement pour fonctionner en 220-240V AC, 50 Hz.
• Après avoir déballé la TV, laissez la atteindre la température ambiante avant de la brancher à la prise de courant.
• Branchez le câble d’alimentation à la prise secteur .
Branchement de l’antenne
• Branchez l’antenne ou le câble du téléviseur à la prise d’ENTRÉE DE L’ANTENNE située à l’arrière du téléviseur.
Français - 8 -
01_[FR]_MB36_HDIDTV-MPEG4_BRONZE8_32855W_3900UK_10068346_50166694.indd 8 05.04.2010 09:39:50
Utilisation des connecteurs multimédia numériques
Vous pouvez brancher les périphériques USB à votre
téléviseur à l’aide de l’entrée USB du téléviseur. Cette fonction vous donne la possibilité d’af cher/ de lire les  chiers JPG, vidéo (en option) et MP3 enregistrés dans un périphérique USB.
• Il est possible que certains types de périphériques
USB (à l’exemple des lecteurs MP3) soient incompatibles avec ce téléviseur.
• Vous pouvez sauvegarder vos fichiers avant
d’effectuer tout branchement au téléviseur afin d’éviter de probables pertes de données. Veuillez remarquer que la responsabilité du fabricant ne saurait être engagée en cas de dommage de  chier ou de perte de données.
• Ne jamais enlever l’USB durant la lecture d’un
chier.
• Le téléviseur prend en charge uniquement le
formatage du disque FAT32. Le format NTFS en revanche n’est pas pris en charge. Si vous branchez un disque USB au format NTFS, le menu “usb is
unformatted”(USB non formaté) va s’af cher.
AVERTISSEMENT : Il est très dangereux de brancher et de débrancher les périphériques USB avec une certaine rapidité. Évitez surtout de brancher et de débrancher le lecteur avec une certaine rapidité. Ceci peut physiquement endommager le lecteur USB et surtout le périphérique USB lui-même .
AFFICHAGE LATÉRAL MEMOIRE USB
Connexion du téléviseur LCD à un PC
A n d’af cher l’image de l’écran de votre ordinateur sur votre téléviseur LCD, vous pouvez connecter votre ordinateur au poste de télévision.
• Débranchez l’ordinateur et le téléviseur avant de faire les branchements.
• Utilisez le câble de 15 broches pour brancher le PC au téléviseur LCD.
• Une fois le branchement effectué, passez à la source du PC. Voir la section « Sélection d’entrée».
• Réglez la résolution qui correspond à vos besoins d’af chage. Pour les informations relatives à la résolution, se reporter à l’annexe.
Branchement de la clé à mémoire USB
• Branchez votre périphérique USB à l’entrée USB du téléviseur.
IMPORTANT: Le téléviseur prend en charge uniquement le formatage du disque FAT32. Le format NTFS en revanche n’est pas pris en charge.
• Si le disque USB branché n’est pas reconnu, veuillez réinsérer le disque.
• Il est conseillé de brancher votre périphérique USB directement dans l’entrée USB du téléviseur. Des problèmes de compatibilité peuvent survenir si vous utilisez un câble de branchement distinct .
01_[FR]_MB36_HDIDTV-MPEG4_BRONZE8_32855W_3900UK_10068346_50166694.indd 9 05.04.2010 09:39:51
Connexion à un lecteur de DVD
Si vous voulez brancher un lecteur de DVD à votre téléviseur LCD, vous pouvez utiliser les branchements qui se trouvent sur le téléviseur. Les lecteurs de DVD peuvent disposer de différentes prises. Veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre lecteur de DVD pour plus d’informations. Débranchez le téléviseur et l’appareil avant d’effectuer les branchements.
Remarque : Les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas fournis.
• Si votre lecteur de DVD est doté d’une prise HDMI, vous pouvez le brancher via HDMI. Lorsque vous connectez au lecteur DVD ainsi qu’illustré ci­dessous, passez en source HDMI. Voir la section « Sélection d’entrée ».
• La plupart des lecteurs de DVD sont branchés via des PRISES EN COMPOSANTES. Utilisez un câble en composantes pour connecter l’entrée vidéo. Pour activer le son, utilisez un câble audio en composantes ainsi qu’illustré ci-dessous. Une fois le branchement effectué, passez en source YPbPr . Voir la section « Sélection d’entrée ».
• Vous pouvez également vous brancher au moyen de la prise PERITEL 1 ou PERITEL 2 Utilisez un câble de PERITEL tel qu’illustré ci-dessous.
Remarque : Ces trois procédés de branchement réalisent la même fonction mais à des niveaux de qualité différents. Il n’est pas nécessaire d’effectuer la connexion par toutes
les trois méthodes.
Utilisation des prises AV latérales
Vous pouvez brancher une gamme d’équipement optionnel à votre TV LCD. Les raccordements possibles sont présentés ci-dessous: Notez que les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas fournis.
• Pour raccorder un caméscope, branchez une prise VIDEO IN, ainsi que les PRISES AUDIO. Ne branchez pas la caméscope aux prises VIDEO IN au même moment, dans la mesure où ce branchement peut entraîner des bruits dans l’image. Pour sélectionner la source correspondante, se reporter à la section « Sélection d’entrée » dans les paragraphes suivants.
• Pour écouter le son du téléviseur en provenance des casques, branchez le port dudit CASQUE au téléviseur .
Connexion d’un autre équipement via Péritel
La plupart des périphériques supportent la connexion PÉRITEL (SCART). Vous avez la possibilité de brancher un enregistreur DVD, un magnétoscope, ou un décodeur à votre téléviseur LCD en utilisant les prises PERITEL (SCART). Notez que les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas fournis.
Eteignez le téléviseur et les périphériques avant d’effectuer tout branchement.
Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre périphérique.
Français - 10 -
01_[FR]_MB36_HDIDTV-MPEG4_BRONZE8_32855W_3900UK_10068346_50166694.indd 10 05.04.2010 09:39:51
Sélection d’entrée
Une fois les équipements externes connectés à votre TV, vous pouvez commuter entre différentes sources d’entrée.
• Appuyez sur la touche « SOURCE » de la
télécommande pour changer les sources en direct.
ou,
• Sélectionnez l’option « Source » à partir du menu
principal en utilisant le bouton “ ” ou “ ”. Puis, utilisez les touches “ ” ou “ ” pour mettre une entrée en surbrillance et appuyez sur la touche “ ” pour la sélectionner.
Remarque : Vous pouvez marquer les options de source désirées en Pressez le boutonant le bouton OK. Quand le
bouton SOURCE est Pressez le boutoné, seules les options de la source sélectionnées seront disponibles (en dehors de la source TV).
(*) HDMI-3 est optionnel.
Opérations de Base
Vous pouvez commander votre TV en utilisant indifféremment les boutons de la télécommande ou du téléviseur.
Fonctionnement avec les boutons sur la TV
Réglage du volume
• Appuyez sur le bouton “ ” pour diminuer le volume ou sur le bouton pour l’augmenter. Lorsque vous procédez ainsi, une échelle indiquant le niveau du volume (curseur) s’af che à l’écran.
Sélection de programme
• Pressez le boutonez le bouton “ P/CH + ” pour sélectionner le programme suivant ou “ P/CH - ” pour sélectionner le programme précédent.
Af chage du menu principal
• Appuyez sur « MENU » pour accéder au Main menu. Dans le menu principal, sélectionnez le sous-menu en utilisant les boutons “P/CH -” ou “P/CH +”, et ouvrez le sous-menu en utilisant les boutons“
Français - 11 -
” ou “ ”. Pour vous familiariser avec l’utilisation des menus, consultez les sections consacrées au système de menu.
Mode AV
• Pressez le boutonez le bouton « TV/AV » sur le
panneau de contrôle de la TV pour commuter entre des modes AV.
Fonctionnement avec la télécommande
• La télécommande de votre téléviseur est conçue pour contrôler toutes les fonctions du modèle sélectionné. Les fonctions seront décrites conformément au système de menu de votre TV.
• Les fonctions du système de menu sont décrites dans les sections suivantes .
Réglage du volume
• Appuyez sur le bouton “V+” pour augmenter le volume. Appuyez sur la touche “V-” pour diminuer le volume. Une échelle de niveau volumétrique (barre de dé lement) s’af chera à l’écran.
Sélection de programme (programme précédent ou suivant)
• Pressez le boutonez le bouton “ P - ” pour sélectionner le programme précédent.
• Pressez le boutonez le bouton “ P + ” pour sélectionner le programme suivant.
Sélection de programme (accès direct)
• Pressez le boutonez les boutons numériques sur la télécommande pour sélectionner les programmes compris entre 0 et 9. Le téléviseur passera au programme sélectionné. Pour sélectionner les programmes compris entre 10 et 1000 (IDTV) ou entre 10 et 199 (analogique), appuyez consécutivement sur les touches numériques. Appuyez directement sur le numéro du programme pour resélectionner les programmes à un chiffre .
Réglages initiaux
Lorsque le téléviseur est mis en marche pour la première fois, le menu de sélection de langue apparaît à l’écran. Le message “Bienvenue, sélectionnez votre langue!” apparaît dans toutes les langues sur le menu de l’écran.
Sélectionnez la langue de votre choix avec les touches “ ” ou “ ” puis appuyez sur la touche “ OK ”.
Vous pouvez appuyer sur la touche pour obtenir des renseignements concernant l’utilisation de ce menu. Appuyez de nouveau sur le bouton pour quitter le menu d’aide.
Ensuite, le menu “Première installation” s’af che à l’écran. En Pressez le boutonant les boutons “ ” ou “ ” sélectionnez votre pays et Pressez le boutonez le bouton “OK”.
01_[FR]_MB36_HDIDTV-MPEG4_BRONZE8_32855W_3900UK_10068346_50166694.indd 11 05.04.2010 09:39:52
Remarque : L’OSD Sélection du pays ne sera pas disponible pour le RU. Appuyez sur la touche OK pour continuer.
Après quoi, le menu de sélection de l’antenne active apparaît à l’écran :
En Pressez le boutonant les boutons “ ” ou “ ” paramétrez l’antenne active sur activé ou désactivé.
Si une antenne active est connectée à votre TV, vous pouvez sélectionner cette option comme Activée. La puissance d’antenne doit être réglée sur « Désactivé » lorsqu’une antenne standard est utilisée au lieu de l’ antenne active. Voil le ‘’Menu Con guration’’ dans les sections suivantes pour plus d’information.
Pressez le boutonez le bouton OK sur la télécommande pour continuer et le message suivant s’af chera à l’écran :
À la  n de la recherche automatique, le message ci- après s’af che en vous invitant à sélectionner l’option de tri. Si vous sélectionnez « YES » (OUI), la liste des programmes sera triée en fonction du numéro de canal logique (LCN). Pour utiliser la fonction du tri de fréquences, sélectionnez « NO » (NON). (cette fonction est disponible uniquement pour les options de pays Allemagne, Autriche, et Italie).
À l’issue de cette opération, le menu suivant s’af chera à l’écran, vous invitant à effectuer une recherche de chaînes analogiques :
Pour rechercher des chaînes analogiques, sélectionnez “Oui”. Le téléviseur bascule en mode TV analogique. Un menu apparaîtra pour effectuer la recherche des chaînes analogiques.
 nissez la langue en appuyant sur le bouton “ ” ou “ ”. Appuyez sur “ ” ou “ ” pour mettre le Pays en surbrillance, puis utilisez “ ” ou “ ” pour effectuer le réglage. Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner TXT. Language Réglez la langue du télétexte à l’aide de la touche “ ” ou “ ”. Pour annuler, appuyez sur la touche BLEUE À la  n, appuyez sur la touche OK ou ROUGE pour continuer et le menu suivant s’af chera:
• Pour sélectionner l’option “Oui” ou “Non”, placez l’élément en surbrillance en utilisant les boutons “ ” ou “ ” puis Pressez le boutonez le bouton OK.
L’IDTV se règle automatiquement, passant des chaînes de transmission pour rechercher les transmissions numériques terrestres en af chant les noms des chaînes trouvées. Ce processus prendra quelques minutes. Pour annuler la recherche, vous pouvez appuyer sur le bouton MENU à tout moment pendant le processus. L’OSD suivant sera af ché durant le réglage automatique :
Quand le réglage automatique est terminé, la liste de programmes est visualisée sur l’écran. Dans la liste des programmes, vous verrez les numéros et noms assignés aux programmes.
Si les emplacements et/ou noms de programmes ne vous conviennent pas, vous pouvez les modi er dans la liste des programmes. Pour les détails, se reporter à la section « tableau des programmes ».
Français - 12 -
01_[FR]_MB36_HDIDTV-MPEG4_BRONZE8_32855W_3900UK_10068346_50166694.indd 12 05.04.2010 09:39:52
Fonctionnement général
Vous pouvez à tout moment appuyer sur la touche DTV/USB lorsque vous regardez des programmes télévisés, et le téléviseur passera à la transmission numérique terrestre.
Bandeau d’information
• Lorsque vous changez de chaîne à l’aide des
touches “P+” ,“P-” ou en appuyant sur les touches numériques, le téléviseur af che la chaîne avec un ruban d’informations en bas de l’écran. Ce message restera pendant environ quelques secondes sur l’écran.
• Ce ruban d’informations peut aussi être af ché
en appuyant sur la touche à tout moment. En appuyant de nouveau sur le bouton la bannière disparaît.
Si la chaîne sélectionnée est bloquée, vous devez saisir le mot de passe de 4 chiffres correct pour voir la chaîne. En pareille situation, une boîte de dialogue vous invitant à saisir le mot de passe s’af chera:
Bouton ROUGE (Rétrécir) : Réduit la taille des pavés d’information.
Bouton VERT (Agrandir) : Augmente la taille des pavés d’information..
Bouton JAUNE (Jour. Préc.) : af che les programmes du jour précédent.
Bouton BLEU (jour suivant) : af che les programmes du jour suivant.
INFO (Détails) : af che les programmes dans les moindres détails.
OK (Affichage / Minuterie): Affiche la chaîne sélectionnée / règle la minuterie pour les programmes à venir.
Boutons numériques (Sauter) aller directement à la chaîne préférée via des boutons numériques.
0 (SEARCH): Active la fenêtre “Recherche du guide”.
Guide de programme électronique EPG
Certaines chaînes, mais pas toutes, adressent des informations sur l’émission en cours et l’émission suivante. Veuillez noter que les renseignements sur les événements sont automatiquement mis à jour. Si les chaînes ne proposent pas d’informations sur les événements, la page de l’EPG sera vierge.
• Appuyez sur le bouton EPG pour accéder au menu
EPG.
• Pressez le boutonez le bouton “ ” ou “ ” pour
parcourir les chaînes.
• Pressez le boutonez le bouton “ ” ou “ ” pour
parcourir la liste des chaînes.
Français - 13 -
Appuyez sur la touche “0” pour af cher le menu Recherche du guide. Vous pouvez, à l’aide de cette fonctionnalité, rechercher la base de données du guide de programme selon le genre sélectionné ou le nom correspondant.
Options du programme
Dans le menu EPG, appuyez sur la touche OK pour accéder au menu « Options du programme ».
Grâce à cette option, vous pouvez passer à la chaîne sélectionnée.
Téléchargement automatique
Pour vous assurer que votre téléviseur numérique intégré comporte toujours l’information la plus récente, veuillez vous assurer que, après l’utilisation, il est réglé en mode veille. Le dispositif se met en marche automatiquement tous les jours à 3h00 du matin et recherche les nouvelles informations qui peuvent être diffusées et il les télécharge automatiquement sur votre récepteur. Cette opération prendra approximativement 30 minutes.
01_[FR]_MB36_HDIDTV-MPEG4_BRONZE8_32855W_3900UK_10068346_50166694.indd 13 05.04.2010 09:39:53
Af chage des sous-titres
Avec la diffusion numérique terrestre (DVB-T), certains programmes sont diffusés avec des sous-titres.
Remarque : Vous pouvez activer les sous-titres en appuyant sur la touche SUBTITLE.
Télétexte numérique (Réservé au RU**)
• Appuyez sur la touche « TELETEXTE »( ) .
• Les informations de télétexte numérique apparaissent.
• Servez-vous des touches de couleur, des touches /// et OK.
La méthode de fonctionnement peut différer selon le contenu télétexte numérique.
Suivez les instructions af chées sur l’écran télétexte numérique.
• Quand la touche “Pressez le bouton SELECT” (Appuyez sur sélectionner) ou un message similaire apparaît, appuyez sur le bouton OK.
• Quand le bouton TELETEXT ( ) est Pressez le boutoné, la TV reprend la diffusion.
• Avec la diffusion numérique terrestre (DVB-T), en plus de la diffusion télétexte numérique ainsi que de la diffusion normale, il existe également des chaînes avec seulement de la diffusion télétexte numérique.
• Le format de l’image (la forme de l’image) en regardant une chaîne avec juste une diffusion télétexte numérique est le même que le format de l’image visualisée précédemment.
• Lorsque vous appuyez à nouveau sur la touche TELETEXTE ( ) la fenêtre de télétexte numérique est af chée.
Télétexte Analogique
L’utilisation du télétexte et de ses fonctions est identique au système de télétexte analogique. Veuillez vous reporter aux explications relatives au « TELETEXTE ».
Grand écran
Selon le type de l’émission retransmise, les programmes peuvent être regardés dans nombre de formats. Appuyez sans interruption sur la touche SCREEN pour modi er le format de l’écran.
Lorsque Auto est sélectionné, le format af ché est déterminé par l’image diffusée.
VEUILLE NOTER : La taille du menu varie selon la taille de l’image choisie .
Système de menu IDTV
• Appuyez sur la touche MENU pour faire af cher le menu principal.
Liste des chaînes
En utilisant les touches “ ” ou “ ” de la télécommande dans le menu principal, assurez-vous que la première rubrique, Channel List (Liste des chaînes) est en surbrillance, puis appuyez sur la touche OK pour af cher la liste des chaînes .
Pour Déplacer, Supprimer, et Verrouiller, vous pouvez utiliser les touches ci-après.
JAUNE: Sélectionne/désélectionne la chaîne mise en surbrillance.
BLEU : Sélectionne/désélectionne toutes les chaînes.
• La liste des chaînes est la fenêtre à partir de laquelle les chaînes sont gérées.
Naviguer dans la liste entière des chaînes
• Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner la chaîne précédente ou suivante.
• Vous pouvez appuyer sur les touches ou pour vous déplacez vers le haut ou le bas de la page.
• Pour regarder une chaîne particulière, sélectionnez­la à l’aide des touches “ ” ou “ ” puis appuyez sur la touche OK, et sélectionnez la rubrique « Select » (Sélectionner) dans le menu Liste des chaînes à l’aide des touches “ ” ou “ ”.
Déplacer les chaînes dans la liste des chaînes.
• Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner la chaîne à déplacer.
• Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner l’élément ‘’Move’’ (Déplacer) sur le menu de la liste des chaînes et appuyez sur OK pour con rmer.
Remarque : Si vous saisissez le même numéro de chaîne que vous voulez déplacer, “…les services seront déplacés.
Français - 14 -
01_[FR]_MB36_HDIDTV-MPEG4_BRONZE8_32855W_3900UK_10068346_50166694.indd 14 05.04.2010 09:39:54
“Voulez vous continuer?” Le menu écran s’affichera. Appuyez sur OK pour con rmer ou sélectionnez « Non » pour annuler.
Remarque : L’écran suivant s’af chera chaque fois que vous souhaiterez déplacer ou supprimer des chaînes triées par le service LCN (numéro de canal logique).
Sélectionnez YES (OUI) pour continuer. Sélectionnez NO (NON) pour annuler (la fonction LCN est disponible uniquement pour les options de pays Allemagne, Autriche, Suisse, et Italie).
Supprimer les chaînes dans la liste des chaînes
• Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner la chaîne à supprimer.
• Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner l’élément Supprimer du menu de la liste des chaînes.
Appuyez sur « OK » pour supprimer la chaîne en surbrillance de la liste des chaînes. Le message ci­dessous apparaît à l’écran.
Renommer des chaînes
Pour changer le nom d’une chaîne en particulier, mettez d’abord cette chaîne en surbrillance à l’aide des touches “ ” ou “ ” puis sélectionnez la rubrique Editer un nom avec les touches “ ” ou “ ”. Appuyez sur “OK” pour activer la fonction de changement de nom.
En appuyant sur “ ” ou “ ” vous passez au caractère précédent ou suivant. En appuyant sur les touches “
” ou “ ” vous changez le caractère en surbrillance :
par exemple, le « b » devient un « a » ou un « c ». En appuyant sur les touches numériques de 0 à 9, vous remplacez le caractère en surbrillance par les caractères marqués au-dessus du bouton; ils dé lent un par un quand vous appuyez sur le bouton.
Appuyez sur la touche MENU pour annuler l’édition ou sur OK pour mémoriser le nouveau nom.
Ajouter des verrous à des chaînes
Le verrouillage de chaîne apporte un accès protégé par mot de passe aux chaînes sélectionnées par des parents.
Pour verrouiller une chaîne vous devez connaître le mot de passe de contrôle parental (il est réglé sur 0000 en con guration d’usine et ne peut être modi é que dans le menu de Con guration.
En appuyant sur les touches “ ” ou “ ” mettez la chaîne à verrouiller en surbrillance et sélectionnez l’option “Verrouillage” en appuyant sur les touches “ ” ou “ ” Ensuite, appuyez sur la touche OK et la boîte de dialogue du mot de passe s’af che:
Réglage des chaînes favorites
Pour dé nir une chaîne favorite, placez en surbrillance la rubrique « Favorites » en bas du menu de la liste des chaînes. Ensuite, appuyez sur le bouton OK, et le
menu Modi er préférées apparaît à l’écran.
Français - 15 -
01_[FR]_MB36_HDIDTV-MPEG4_BRONZE8_32855W_3900UK_10068346_50166694.indd 15 05.04.2010 09:39:54
Ajout d’une chaîne à une liste de chaînes préférées
En Pressez le boutonant les boutons “ ” ou “ ” placez en surbrillance la chaîne que vous voulez ajouter à la liste favorite. Par Pressez le boutonion du bouton OK, la chaîne en surbrillance est ajoutée à la liste favorite. L’icône F indique qu’une chaîne est ajoutée à la liste favorite
SupPressez le boutonion d’une chaîne d’une liste favorite.
• Sélectionnez la chaîne à supprimer de la liste des
chaînes préférées, puis appuyez sur le bouton OK pour effectuer la supPressez le boutonion. Vous pouvez appuyer à nouveau sur la touche OK pour rajouter une chaîne.
• Pour activer les Favoris, allez dans le menu Con guration et sélectionnez le mode favori Utilisez “
” ou “ ” pour paramétrer le mode favori sur activé. Pour annuler les favoris, réglez le mode Favoris sur Désactivé.
Astuce: En appuyant sur la touche INFO, les informations s’af chent à l’intérieur de l’IDTV.
Guide des programmes
Cette section est similaire aux instructions données dans la page des Opérations générales. Veuillez consulter la section sur le Guide électronique des programmes (EPG) dans la partie Opérations générales.
Minuteurs
Pour af cher la fenêtre des minuteries, appuyez sur la touche HEURE de la télécommande ou activez l’élément en question à partir du menu principal. Pour ajouter un minuteur, Pressez le boutonez le bouton
JAUNE sur la télécommande. La fenêtre « Ajouter un minuteur » s’af che alors.
Chaîne : Les touche “ ” ou “ ” permettront à
l‘utilisateur de naviguer à travers la liste des programmes TV ou radio.
Date : La date de début est saisie via les boutons gauche/droite ou via les boutons numériques.
Démarrage : L’heure de démarrage est saisie via les boutons gauche/droite ou via les boutons numériques
Français - 16 -
Fin : L’heure de n est saisie via les boutons gauche/
droite ou via les boutons numériques. Durée: Af che la durée de l’enregistrement. La durée s’af chera automatiquement une fois les
heures de début et de  n saisies. Modi er / Supprimer : autorise ou interdit toute
modi cation pour d’autres utilisateurs. Vous pouvez sauvegarder les réglages en Pressez le
boutonant le bouton VERT ou annuler le processus en Pressez le boutonant le bouton ROUGE. Vous pouvez modi er la liste avec le bouton VERT et supprimer avec le bouton ROUGE.
Interface commune
Appuyez sur le bouton MENU pour accéder au menu principal, puis utilisez les boutons “ ” ou “ ” pour sélectionner la ligne « Interface commune », et appuyez sur OK.
Vous devez faire un abonnement dans une entreprise qui fournit les chaînes câblées pour pouvoir regarder ces chaînes en diffusion terrestre numérique.
Vous obtiendrez le Module de Condition d’Accès (CAM) et la carte de Visualisation lors de l’abonnement, installez cet équipement au téléviseur de la façon suivante :
• Eteignez la TV et débranchez la prise de courant.
• Insérez le CAM, et la carte d’af chage dans la fente.
• Le CAM doit être correctement inséré; il est impossible de l’insérer entièrement s’il est inversé. Vous pouvez endommager le module CAM ou le terminal TV si le module CAM est inséré de force.
• Branchez le téléviseur à la prise de courant, allumez et attendez quelques instants jusqu’à ce que la carte soit activée.
• Certains modules CAM peuvent nécessiter le réglage suivant. Réglez le CAM en entrant dans le menu TELEVISION NUMERIQUE (DIGITAL TV), sélectionnez Interface commune et appuyez sur OK. (Le menu d’installation du module CAM ne s’af che que lorsqu’il est requis.)
• Pour afficher les informations du contrat d’abonnement :
• Ouvrez le menu TELEVISION NUMERIQUE, appuyez sur le bouton MENU, sélectionnez Interface commune (Common Interface) puis appuyez sur OK.
• Lorsque aucun module n’est inséré, le message “Aucun module d’interface commun détecté » apparaît à l’écran.
• Consultez le manuel d’instruction du module pour le détail des réglages.
Remarque : Insérez ou effacez le module CI uniquement lorsque le téléviseur est en mode VEILLE ou lorsqu’il est ETEINT.
01_[FR]_MB36_HDIDTV-MPEG4_BRONZE8_32855W_3900UK_10068346_50166694.indd 16 05.04.2010 09:39:55
Réglage TV
Vous pouvez utiliser cette option pour af cher les fonctions TV.
L’écran du menu de réglage TV numérique est accessible à partir du menu principal. Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu principal, puis utilisez les touches ou pour sélectionner ‘’TV Setup’’ (Con guration du téléviseur). Appuyez sur le bouton OK pour af cher la fenêtre de con guration du téléviseur.
Vous pouvez trouver des informations détaillées sur tous les éléments de menu dans la section « Système
de menu TV analogique ».
Réglage
Les ajustements du présent menu se présentent ainsi qu’il suit:
Con guration
Vous pouvez con gurer les paramètres de votre TV. Sélectionnez Con guration à partir du menu Con guration et Pressez le boutonez OK pour af cher ce menu. Pressez le boutonez le bouton RETURN sur la télécommande pour sortir.
Contrôle parental
• Certaines chaînes diffusent des émissions qu’il
ne convient pas aux plus jeunes de la famille de regarder. Vous pouvez verrouiller toutes les chaînes de sorte qu’elles ne puissent pas être sélectionnées pour être vues à moins de saisir le mot de passe à quatre chiffres. Ainsi, les chaînes non adéquates pour les enfants peuvent être protégées.
• Cette fonction active, désactive le système de
protection de menu et permet le changement du mot de passe.
• Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour mettre le menu
« Contrôle parental » en surbrillance. Appuyez sur le bouton OK pour accéder au menu « Contrôle parental » Une boîte de dialogue demandant le code de verrouillage est af chée :
Il n’existe initialement qu’un seule code, réglé sur « 0000 ». Saisissez la clé de verrouillage. Si le code de verrouillage incorrect est saisi, le message CODE ERRONÉ apparaît à l’écran et il y a un retour au menu précédent. S’il est correct, le Menu Contrôle parental apparaît avec les rubriques suivantes :
Verrouillage parental (**)
(**) Si vous réglez l’option Pays sur Royaume-Uni lors de la première installation, l’option de verrouillage parental ne sera pas visible.
Après installation, cette option recherche l’information parentale des émissions et si ce niveau parental a été
Mode favori
Utilisez cette fonction pour activer ou désactiver le mode favori. Pressez le boutonez le bouton “ ” ou “
” pour activer ou désactiver cette fonction.
Balayage des chaînes cryptées
L’option de balayage des chaînes cryptées sera toujours ACTIVÉE après avoir effectué une première installation. Lorsque ce paramètre est activé, le processus de recherche localisera également les chaînes cryptées. Si le réglage est paramétré manuellement sur DÉSACTIVÉ, les chaînes cryptées ne seront pas localisées en recherche automatique ou manuelle. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner « Balayage des chaînes cryptées » et Pressez le boutonez le bouton “ ” ou “ ” pour activer ou désactiver ce paramètre.
inactivé, l’image et le son ne sont pas activés.
Verrouillage du menu
Utilisez les touches “ ” ou “ ” pour définir le verrouillage du menu. À ce niveau, vous avez la possibilité de dé nir/redé nir la fonction de verrouillage du menu principal ou du menu d’installation pour en restreindre l’accès. Si le verrouillage du menu est désactivé, l’accès au système de menu sera libre.
Désactivé: Tous les menus sont déverrouillés. Tous les menus: Tous les menus ne sont accessibles
qu’en saisissant le bon code. Ainsi, l’utilisateur ne peut ajouter, supprimer, renommer, ou déplacer les chaînes, et ne peut non plus régler les minuteries.
Menu Installation: Le menu Installation est verrouillé de sorte que l’utilisateur ne puisse pas ajouter de nouvelles chaînes. Les changements seront appliqués
Français - 17 -
01_[FR]_MB36_HDIDTV-MPEG4_BRONZE8_32855W_3900UK_10068346_50166694.indd 17 05.04.2010 09:39:55
lorsque vous aurez quitté le « menu de con guration ».
Paramétrage du code PIN
Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour aller sur l’option « Paramétrage du code PIN”. Pressez le boutonez OK pour af cher la fenêtre “Paramétrage du code PIN”. Utilisez les boutons numériques pour saisir le nouveau code PIN; vous devrez saisir votre nouveau code PIN une seconde fois dans un but de véri cation. Le code PIN d’usine par défaut est 0000. Si vous le modi ez, assurez-vous de le noter et de le conserver en lieu sûr.
Réglages de l’heure (**)
(**): Ce réglage ne sera pas disponible pour le RU.
Dans le Menu Con guration (con guration Menu), mettez en surbrillance la rubrique Paramètres de l’heure en appuyant sur les boutons “ ” ou “ ”. Appuyez sur OK et le sous-menu « Réglages de l’heure » sera af ché sur l’écran.
Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner les paramètres du fuseau horaire. Le réglage du fuseau horaire s’effectue à l’aide du bouton “ ” ou “ ”. Il peut être paramétré sur AUTO ou MANUEL. Lorsque AUTO est sélectionné, les options Heure et Fuseau horaire ne seront pas disponibles pour être réglées.
Si l’option MANUEL est sélectionnée comme paramètre de fuseau horaire, le fuseau horaire peut être modi é:
• En Pressez le boutonant le bouton “ ” ou “ ” vous sélectionnez l’option « Fuseau horaire ». Utilisez les boutons “ ” ou “ ” pour changer le fuseau horaire entre GMT-12 et GMT+12. L’heure qui s’af che au- dessus de la liste de menu changera selon le fuseau horaire sélectionné.
Mise à niveau du récepteur Téléchargement hertzien OAD
Pour vous assurer que votre téléviseur dispose de l’information la plus récente, utilisez ce réglage. Veuillez vous assurer que le téléviseur est réglé sur Veille. Le téléviseur s’allume automatiquement tous les jours à 3h00 du matin, recherche de nouvelles informations quelconques pouvant être diffusées et les télécharge vers votre récepteur. Cette opération prendra approximativement 30 minutes. Si vous devez effectuer un enregistrement important à 3 heures du matin et ne voulez pas l’interrompre, désactivez la recherche automatique OAD en procédant de la façon suivante :
Français - 18 -
• Pressez le boutonez le bouton MENU, et utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour choisir Réglage puis Pressez le boutonez le bouton OK.
• Sélectionnez le menu de con guration à l’aide de la touche “ ” ou “ ” et Pressez le boutonez OK.
• Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour choisir « MISE A NIVEAU DU RECEPTEUR » et Pressez le boutonez le bouton OK.
• A l’aide du bouton “ ” ou “ ” changez “Balayage automatique” de Activé à Désactivé.
• Sélectionnez le menu “Balayage de mise à niveau” avec la touche “ ” ou “ ”et Pressez le boutonez OK pour commencer la mise à niveau.
• Une fois la progression de la recherche terminée, le message “Recherche de mise à niveau terminée” s’af che. “Aucun logiciel trouvé” (No new software was found) apparaît à l’écran si aucun nouveau logiciel n’a été trouvé.
Dolby Digital
Dans le menu Con guration, sélectionnez l’option « réglages de l’heure » (Time Settings) en appuyant sur la touche “ ” ou “ ”. Utilisez les boutons “ ” ou “ ” pour régler le mode Dolby Digital sur Activer ou Désactiver. Si la chaîne que vous regardez supporte l’audio Dolby Digital, activez ce réglage.
Malentendant (*)
Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Malentendant et Pressez le boutonez ensuite le bouton “ ” ou “ ” pour activer ou désactiver ce paramètre.
Si le diffuseur active un quelconque signal particulier concernant le son, vous pouvez activer ce paramètre a n de recevoir de tels signaux.
(*) Remarque: la fonction Malentendant ne sera pas disponible pour le RU.
Liste des chaînes
Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour vous rendre à l’option Liste de chaînes. Utilisez le bouton ou pour basculer en mode de liste de chaînes. Si vous sélectionnez « TV uniquement », à l’aide du bouton “ ” ou “ ” vous aurez à choisir uniquement parmi les chaînes TV disponibles. Si vous sélectionnez « Radio uniquement », à l’aide du bouton “ ” ou “ ” vous aurez à choisir uniquement parmi les chaînes radio disponibles. Si vous sélectionnez « Texte uniquement », à l’aide du bouton “ ” ou “ ” vous
01_[FR]_MB36_HDIDTV-MPEG4_BRONZE8_32855W_3900UK_10068346_50166694.indd 18 05.04.2010 09:39:56
choisirez uniquement parmi les canaux texte. Si vous choisissez “Af cher tout”, vous pouvez parcourir toutes les chaînes Pour mémoriser les modi cations récentes et quitter, appuyez sur le bouton « M ».
Sortie audio numérique
Utilisez ce réglage pour dé nir le type de signal de sortie audio numérique. Utilisez le bouton “ ” ou “
” pour régler la sortie audio numérique sur AC3
ou PCM. Si la chaîne sélectionnée comprend un  ux sonore
AC3, vous devez raccorder votre téléviseur à un dispositif externe en utilisant la sortie Spdif out de ce téléviseur a n d’activer la sortie du son.Si vous n’avez aucun appareil sonore externe, veuillez sélectionner Digital Audio Out (Sortie Audio numérique) en tant que « PCM » en vous servant de la touche “ ” ou “ ” .
Retard A/V
Vous pouvez recourir à ce réglage lorsque la chaîne captée connaît un problème de synchronisation AV. Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour modi er
le retard.
Description Audio (En option)
La description audio renvoie à une piste de narration supplémentaire destinée aux téléspectateurs ayant une dé cience visuelle. Vous ne pouvez utiliser cette option que si le diffuseur la prend en charge. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner une rubrique. Utilisez ensuite les boutons “ ” ou “ ” pour régler.
Description Audio (En option)
Cette fonction permet d’activer ou de désactiver l’option Description audio en appuyant sur les touches “ ” ou “ ”.
Langue préférée (En option)
En appuyant sur les touches “ ” ou “ ” vous modi ez la langue préférée de la description audio. Cette option ne peut être utilisée que si elle est disponible.
Volume relatif (En option)
Vous pouvez utiliser cette option pour hausser ou réduire le niveau de volume de la description audio, selon les possibilités que vous offre l’option du volume.
Antenne active (*)
Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour placer en surbrillance. Lorsque vous activez l’alimentation de l’antenne en appuyant sur le bouton “ ” ou “ ” sera transmis à la sortie de l’antenne. Cette option facilite l’utilisation de l’antenne active.
Remarque : La puissance d’antenne doit être réglée sur « Désactivé » lorsqu’une antenne standard est utilisée au lieu de l’ antenne active.
Français - 19 -
Recherche en mode de veille (*)
(*) Ce réglage est visible uniquement lorsque l’option de pays est réglée sur Danemark, Suède, Norvège ou Finlande.
Utilisez les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner « Recherche en mode de veille» et appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour activer ou désactiver. Si vous faites passer l’option Veille à l’option Désactivé, cette fonction ne sera pas disponible.
Pour utiliser la recherche en mode de veille, veuillez vous assurer d’avoir activé cette option en sélectionnant Activé.
Paramètres linguistiques
Dans ce menu l’utilisateur peut régler la langue préférée. Sélectionnez l’option “Language” dans le menu Con guration et appuyez sur le bouton OK. Le menu des réglages linguistiques s’af chera.
.
Vous pouvez con gurer les options linguistiques
souhaitées en appuyant sur les touches “ ” /“ ” et “ ”/“ ”.
Remarque : Si l’option Pays est réglée sur l’une des options Danemark, Suède, Norvège ou Finlande, le Menu “Paramètres linguistiques” fonctionnera comme suit :
Paramètres linguistiques
(*)En option
Utilisez les boutons “ ” ou “ ” pour placer en surbrillance la rubrique de menu qui sera réglé et Pressez le boutonez ensuite le bouton “ ” ou “ ” pour régler.
• L’option Langue Audio (Audio Language) est utilisée
pour sélectionner la piste sonore des chaînes. • Les réglages initiaux constituent la première priorité lorsque de nombreux choix sont disponibles. Lorsque les premières options sont disponibles, les réglages secondaires sont relégués au second plan.
01_[FR]_MB36_HDIDTV-MPEG4_BRONZE8_32855W_3900UK_10068346_50166694.indd 19 05.04.2010 09:39:56
• Langue du guide: Si les informations EPG reçues incluent la langue du guide, celle des informations EPG reçues changeront en conséquence.
• La langue du télétexte dé nit la langue du télétexte choisi.
Sous-titre média: Pour afficher les sous-titres correctement, utilisez ce réglage pour sélectionner une langue de sous-titre du  lm.
• En appuyant sur le bouton “ ” ou “ ” sélectionnez
l’option de langue désirée (en option).
(*)En option
Installation
Le menu Installation vous permet essentiellement d’élaborer un tableau des chaînes de la manière la plus ef cace possible. Sélectionnez l’installation à partir du menu principal en appuyant sur les boutons “ ” ou “ ”.
Balayage de chaîne automatique
Le balayage de chaîne automatique démarre en Pressez le boutonant le bouton OK lorsque « Balayage de chaîne automatique » est en surbrillance.
Le message suivant apparaît à l’écran :
Mettez Oui ou Non en surbrillance en utilisant le bouton “ ” ou “ ” puis Pressez le boutonez le bouton OK pour con rmer.
Si « oui » a été sélectionné, la recherche automatique démarre.
Sélectionner « Non » annule la recherche automatique.
Une fois la recherche des chaînes numériques terminée, un message vous invitant à rechercher des chaînes analogiques s’af che à l’écran :
Sélectionnez « Oui » et appuyez sur le bouton OK pour rechercher les chaînes analogiques. Le menu suivant apparaît à l’écran pour la recherche des chaînes analogiques :
 nissez la Langue en appuyant sur le bouton “ ” ou “ ”. Appuyez sur “ ” ou “ ” pour mettre le Pays en surbrillance, puis utilisez “ ” ou “ ” pour effectuer le réglage. Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour mettre la langue TXT en surbrillance. Sélectionnez une région à l’aide de la touche “ ” ou “ ”. Une fois terminé, appuyez sur la touche OK ou ROUGE pour continuer : Pour annuler, Pressez le boutonez le bouton BLEU.
Une fois l’opération APS terminée, le tableau des programmes apparaît à l’écran. Dans le tableau des programmes, vous verrez les numéros et les noms assignés à ces programmes.
Recherche manuelle
En recherche manuelle (Manual Search), le numéro du multiplex est saisi manuellement et seul ce multiplex sert à la recherche de chaînes. Pour chaque numéro de chaîne valide, le niveau du signal et la qualité du signal sont af chés à l’écran.
Tant en mode manuel qu’automatique, une chaîne quelconque existant dans la base de données n’est pas re-stockée une seconde fois a n d’éviter les duplications redondances de cette chaîne.
Effacer la liste des chaînes (*)
(*) Ce réglage est visible uniquement lorsque l’option de pays est réglée sur Danemark, Suède, Norvège ou Finlande.
Utilisez cette option pour effacer les chaînes mémorisées. Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option Effacer la liste des chaînes, puis appuyez sur OK. L’OSD suivant s’af chera à l’écran :
Appuyez sur la touche OK pour sélectionner.
Français - 20 -
01_[FR]_MB36_HDIDTV-MPEG4_BRONZE8_32855W_3900UK_10068346_50166694.indd 20 05.04.2010 09:39:57
Sélectionnez Oui en appuyant sur la touche “ ” ou “ ” et appuyez sur OK pour supprimer toutes les chaînes.
Première installation
Vous pouvez utiliser ce menu pour charger les paramètres par défauts installés dans le récepteur en con guration d’usine.
Pour installer les paramètres d’usine, sélectionnez la rubrique Première installation, puis appuyez sur la touche OK pour poursuivre. Il vous sera alors demandé si vous voulez supprimer les réglages ou non. Le fait de sélectionner “Oui” en Pressez le boutonant le bouton OK tandis que le“Oui” est placé en surbrillance supprimera le tableau des chaînes existantes.
Une fois les paramètres d’usine chargés, le menu « Première installation » s’af chera.
Le menu qui s’af che pour la sélection de la langue apparaît en premier. En appuyant sur les touches “ ” ou “ ” faites votre choix de langue, et appuyez sur la touche “OK” pour activer la sélection.
Ensuite, le menu “Première installation” s’af che à l’écran. En appuyant sur les boutons “ ” ou “ ” sélectionnez le pays que vous voulez et appuyez sur le bouton “OK”. (** Pour les pays de l’UE).
Ensuite, le menu de sélection du mode Antenne active apparaîtra à l’écran. Utilisez “ ” ou “ ” pour régler et appuyez sur OK pour continuer. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section “Réglages initiaux”.
Une fois l’option Mode antenne active sélectionnée, un message vous invitant à effectuer une recherche automatique apparaît à l’écran:
Navigateur Média (en mode DTV)
Chaque fois que vous branchez un disque  ash USB à votre téléviseur, le message ci-après s’af chera à l’écran :
Sélectionnez OUI ou NON en appuyant sur la touche “ ” ou “ ” puis sur le bouton OK pour continuer.
À défaut, vous pouvez sélectionner l’option Navigateur média dans le menu principal à l’aide des touches “
” ou “ ” Appuyez sur Ok pour af cher le contenu
du navigateur média. Vous pouvez lire les  chiers audio et af cher des
photos à l’écran à partir d’un périphérique USB.
Remarque : Certains appareils USB ne sont peut-être pas pris en charge.
Remarque : Les fonctions de détection de mouvement et Pixellence ne peuvent pas être réglées en mode navigateur média.
Remarque : Si vous branchez votre support USB en mode analogique, le téléviseur basculera automatiquement en mode TV numérique.
Remarque : Si la clé USB n’est pas reconnue après mise hors tension / sous tension ou après une première installation, débranchez la clé USB et éteignez/rallumez le téléviseur. Raccordez le support USB à nouveau.
Appuyez sur la touche OK pour parcourir, «MENU » pour quitter.
Lecture des  chiers audio :
Mettez “Oui” en surbrillance à l’aide des touches “ ” ou “ ” puis appuyez sur OK pour lancer l’installation. Une fois la recherche effectuée pour les chaînes numériques, un message vous demandant si vous souhaitez effectuer une recherche des chaînes analogiques s’af che à l’écran. Ce procédé est le même que celui qui a été décrit dans la section Recherche automatique.
Lire ceci (OK): Lit le chier sélectionné.
Français - 21 -
01_[FR]_MB36_HDIDTV-MPEG4_BRONZE8_32855W_3900UK_10068346_50166694.indd 21 05.04.2010 09:39:58
Loading...
+ 52 hidden pages