Grandhall Xenon 3FD1S, Xenon 4FD1S Assembly Instruction Manual

Xenon 3FD1S
Xenon 4FD1S
2
NEVER CHECK FOR LEAKS WITH A FLAME.
ALWAYS CHECK FOR GAS LEAKS EACH TIME YOU USE YOUR BARBECUE.
1.
Make liquid detergent solution by mixing one (1) part liquid detergent and four (4) parts water.
2.
Turn burner control knob(s) to ÔOFFÕ, then turn on gas at source.
You should follow this procedure after any of the following:
¥ Not having used the barbecue for an extended period of time, ¥ Initial assembly of barbecue, ¥ Any disconnection and reconnection of hose assembly, ¥ Changing gas cylinder, ¥ Upon re-connecting gas cylinderafter it has been disconnected for storage.
4 parts water
Open
1 part liquid detergent
3.
Apply the liquid detergent solution to all visible and accessible gas connections, including the connection to the gas cylinder. Bubbles will appear in the liquid detergent solution if connections are not properly sealed. Tighten or rectify as necessary.
C HECKING FOR GAS LEAKS
CHECKING FOR GAS LEAKS
This babecue is approved for use on Natural gas but must be properly converted from the factory built LP.
Contact your service agent for details. Conversion and installation must be by a licensend plumber or gas fitter and comply with local codes.
OFF
IF YOU HAVE A GAS LEAK YOU CANNOT RECTIFY, TURN OFF THE GAS AT THE SOURCE. CONTACT THE SERVICE AGENT
IMPORTANT: Before connecting and disconnecting barbecue to gas source, ensure burner controls are in ‘OFF’ position.
NOTE: The ‘OFF’ position on the control panel is identified by either a small black dot / a short vertical black line / or the word ‘OFF’.
CAUTION: When the appliance is not in use, the gas must be turned off at the gas cylinder.
ENSURING BURNER CONTROLS ARE OFF
CONNECTING TO, AND DISCONNECTING
FROM GAS SOURCE CONNECTING TO GAS
SOURCE
Attach the regulator and hose assembly to cylinder valve outlet. Tighten firmly.
3.
Open the gas cylinder valve fully to allow gas to flow.
4.
Leak test all accessible connections thoroughly using a soapy water solution prior to lighting the barbecue.
5.
If a leak is found, turn gas cylinder valve off and re-check all connections have been tightened. If there is still a leak do not use barbecue until repairs or replacement can be made.
1.
Turn the burner controls OFF.
2.
Turn the gas cylinder valve off fully.
3.
Detach the regulator assembly from gas cylinder
valve.
Familiarise yourself with the general information and safety guidelines located at the front of this booklet. Check to see that gas cylinder is filled and that end of each burner tube is properly located over each valve orifice. Set burner controls to OFF position.
1. Please read Safety, Lighting and Operating instructions carefully.
2. Check gas valve orifices, burner tubes and burner
ports for any obstructions. eg. spiders, webs, insects.
3. Check and ensure the gas cylinder is full.
4. Ensure all con
nections are securely tightened.
Check for gas leaks.
DISCONNECTING FROM GAS SOURCE
1.
Locate the gas cylinder in the cabinet and secure.
2.
NOW YOUR BARBECUE IS READY TO USE
B
efore first use and at the beginning of each barbecue
season:
INSTALLER FINALCHECK LIST
At least 1m clearance maintained from combustible constructions to the sides and back of this grill.
1.
2.
There is no unprotected combustible construction over the grill.
3.
All internal packaging removed.
4.
Burners are sitting properly on orifices.
5.
Knobs turn freely.
6.
Unit tested and free of leaks.
7.
User informed of gas supply shut off valve location.
3
BEFORE LIGHTING
Finally inspect the gas supply hose before turning the gas “ON”. If there is evidence of cuts, wear, or abrasion, it must be replaced before use, the replacement hose assembly shall be that specified by the manufacturer.
VERY IMPORTANT: ALWAYS INSPECT THE HOSE BEFORE EACH USE OF THIS GRILL.
TO LIGHT MAIN BURNERS OF THE GRILL:
Read instructions before lighting. Turn all knobs to “O” then open the tank valve. Always keep your face and body as far from the grill as possible when
lighting.
Open lid during lighting. Push and turn any control knob slowly to “MAX” position. The electrode will spark simultaneously to light the burner in
sequence. Repeat the same operation when lighting each burner. Turn the control knob to “O” position IMMEDIATELY if the burner does not light within 5 seconds, wait 5 minutes for gas to dispel, then repeat the lighting procedure.
Follow match lighting instructions if burner can’t be lit after repeated 3-4 times.
GRILL LIGHTING INSTRUCTIONS
TO LIGHT THE MAIN BURNERS BY MATCH :
If the burner will not light after several attempts then the burner can be match lit. Usage:
1. Read instructions before lighting.
2. Open the lid during lighting.
3. Simply place a match between the coils on the end of the lighting rod, light the match and insert it into the hole of firebox to ignite.
4. Push and turn the knob to “MAX” position, and make sure the burner lights and stays
lighted.
5. Repeat 3~4 to light other burners.
Keep a spray bottle of soapy water near the gas supply valve and check the connections before each use.
WARNING: IMPORTANT!
1.
2.
3.
4.
5.
1. Clean the grill.
2.
Store the grill in well-ventilated dry outdoors and out of reach of children when the gas tank is connected to the grill.
3.
Store the grill in dry indoors ONLY after the gas tank is turned off and removed, the gas tank must store outdoors, out of the reach of children, NEVER store the tank in a building, garage or any other enclosed area.
4. Put on the vinyl cover supplied with this grill.
PLACEMENT OF THE GRILL
Do not light the grill if odor of gas is present.
FLAME CHARACTERISTICS
Check for proper burner flame characteristics. Each burner is adjusted prior to shipment; however, variations in the local gas supply may take subtle necessary adjustments.
Burner
flames
should
be
blue
and
stable
with
no
yellow
tips,
excessive
noise,
or
lifting.
If
any
of
these
conditions
exist
call
our
customer
service
line.
If
the
flame
is
yellow,
it
indicates
insufficient air. If
the
flame
is
noisy
and
tends
to
lift
away from the
burner,
it
indicates too much
air.
NOTE: small yellow tips are ok.
4
FAULT FINDING
IF THE BARBECUE FAILS TO LIGHT
1. Turn gas off at source and turn burner control
knobs to 'OFF', Wait at least five (5) minutes for gas to clear, then retry.
2.
If your barbecue still fails to light, check gas supply and connections.
3.
Repeat lighting procedure. If your barbecue still fails to operate, turn the gas off at source, turn the control knobs to ‘OFF’, then check the following.
Obstruction in gas line
Correction: Remove fuel line from barbecue. Do not smoke! Open gas supply for one second to clear any obstruction from fuel line. Close off gas supply at source and reconnect fuel line to barbecue.
Plugged orifice
Correction: Remove burners from barbecue.
Carefully lift
each burner up and away
from gas
valve orifice.
Remove
the orifice from gas
valve and
gently clear any
obstruction
with a fine
wire. Then
reinstall all orifices,
burners, cotter
pins
and
cooking components.
If an obstruction is suspected in gas valves or manifold, contact your place of purchase or manufacture.
FLOW OF GAS SEEMS ABNORMAL
1.
Check that gas cylinder is not empty.
2.
Burner holes are dirty and clogged.
3.
Gas regulator is not working.
SMELL OF GAS
1.
Gas valve is open.
2.
Gas hose is leaking(Check with soapy water)
3.
Gas hose is bent or damaged or not positioned properly.
BARBECUE DOES NOT HEAT UP
1.
Gas valve is not open.
2.
Oven knob not opened properly.
3.
Oven burner has blown out.
EXCESSIVE SMOKE
1.
Burnings of oils and fats left behind(oils & fats must be cleaned off after cooking).
Never use all burners on ‘ HI ’ when cooking with hood down.
COOKING WITH THE HOOD DOWN
IMPORTANT:
Pre-heating: Operated the BBQ with the hood closed with all burners on high for 10-15mins Cooking: Turn burners to the low setting. The burners can then be adjusted to the required cooking temperature, DO NOT exceed 250C
NOTE: Exceeding 250C for extended times may cause damage to the
As with all appliances, proper care and maintenance will keep them in top operating condition and prolong their life. Your new gas barbecue is no exception. By following these cleaning procedures on a timely basis, your barbecue will be kept clean and working properly with minimum effort.
Spiders and small insects occasionally spin webs or make nests in the burner tubes during warehousing and transit. These webs can lead to a gas flow obstruction which could result in a fire in and around Cleaning with
a soft brush before use and at least every six months is recommended. This type of fire is known as ‘FLASH­BACK’ and can cause serious damage to your barbecue and create an unsafe operating condition for the user.
Although an obstructed burner tube is not the only cause of ‘FLASH-BACK’ it is the most comm
on cause and frequent inspection and cleaning of the burner tubes is necessary. If fire occurs in and around the burner, immediately turn off gas at its sourc
e and turn the burner control to ‘OFF’, wait
until the barbec
ue has cooled, then clean the bur
ner tubes
and burner ports.
Your barbecue is supplied with an enamel grill and plate. Correct use and care of the cooking surface is important to ensure trouble free cooking.
Clean thoroughly while cooking surface is cooling. Do not leave food on the cooking surface when not in use.
To avoid fat or grease dripping from the barbecue remove and empty the drip tray after each use. A small amount of water can be placed in the drip tray before use to help with fat removal. Wait until the drip tray is cool to touch before disposing of contents.The drip tray should be washed periodically in a mild detergent and warm water solution.
FLASH-BACK
CLEANING THE GREASE TRAY
CARE OF COOKING SURFACE
SERVICE
If the appliance cannot be adjusted to perform correctly it should not be used until serviced.
CARE & MAINTENANCE
5
MAINTENANCE
To reduce the chance of FLASHBACK FIRE you must clean the burner tubes as follows at least once a month in summer and fall or whenever spiders are active in your area, and if your barbecue has not been used for an extended period of time.
1.
Turn all burner valves to the full "OFF" position.
2. Turn the LP gas cylinder valve to the full "OFF" position.
3. Detach the LP gas regulator assembly from your gas barbecue.
4. Remove the cooking plates from your barbecue.
5. Remove the cotter pin from the rear of each burner using a nose plier.
6. Carefully lift each burner up and away from the gas valve orifice.
7. Check and clean burner / ventu
ri tubes for insects and insect nests. A clogged tube can lead to a fire beneath the barbecue.
8. Refer to diagram 1 and perform one of these three c
leaning methods:
METHOD 1: Bend a stiff wire or wire coat hanger into a small h
ook as shown and run the hook through the
burner tub
e and inside the burner several times to
remove debris.
METHOD 2: Use a bottle brush with a flexible handle and run the brush through the burner tube and inside the burner several times to remove any debris.
METHOD 3: Use an air hose to force air through each burner tube. The forced air should pass debris or obstructions through the burner and out the ports.
Regardless of which burner
cleaning procedure you use, we recommend you also complete the following steps to help prolong burner life.
1. Use a fib
re pad or nylon brush to clean the e
ntire outer surface of each burner until free of food residue a
nd dirt.
2. Clean
any clogged ports with a stiff wire, such as
an open paper clip.
3. Inspect each burner for damage (cracks or holes) and if such damage is found, order and inst
all a new burner. After installation, check to ensure that the gas va
lve orifices are correctly placed inside the ends of the burner tubes. Also check the position of your spark electrode.
CLEANING THE BURNER TUBES AND BURNER PORTS
FOR SAFE OPERATION ENSURE THE GAS VALVE ASSEMBLY ORIFICE IS INSIDE THE BURNER TUBE BEFORE USING YOUR BARBECUE. IF THE ORIFICE IS NOT INSIDE THE BURNER TUBE, LIGHTING THE BURNER MAY CAUSE EXPLOSION AND / OR FIRE RESULTING IN SERIOUS BODILY INJURY AND / OR PROPERTY DAMAGE.
Diagram 1 To clean burner tube, insert hook as indicated by the arrow.
Burner Tube
9
Burner Port
6
VÉRIFIEZ TOUJOURS S'IL Y A DES FUITES DE GAZ À CHAQUE UTILISATION DU BARBECUE.
Suivez cette procédure dans les cas suivants :
Si vous n'avez pas utilisé le barbecue pendant longtemps,
Au montage initial du barbecue,
Si vous avez raccordé ou déconnecté l'ensemble de tuyau,
Si v
ous c
hangez la bouteill
e d
e gaz
,
Si vous raccordez la bouteille de gaz après l'avoir désolidarisée pour entreposage.
VÉRIFICATION DE FUITES DE GAZ
NE TESTEZ JAMAIS LES FUITES AVEC UNE FLAMME NUE.
1.
2.
Réglez le ou les boutons des brûleurs sur “OFF”, puis ouvrez le gaz à la source.
SI VOUS AVEZ UNE FUITE DE GAZ QUE VOUS N'ARRIVEZ PAS À RECTIFIER, COUPEZ LE GAZ À LA SOURCE. CONTACTEZ LE SERVICE APRÈS-VENTE
3.
VÉRIFICATION DE FUITES DE GAZ
L’utilisation de ce barbecue avec du gaz naturel est approuvée, mais le barbecue initial doit être correctement converti. Contactez votre service après-vente pour en savoir plus. La conversion et l'installation doivent être effectuées par un plombier agréé ou un monteur d'installations au gaz autorisé et respectez les règlements locaux
4 volumes d'eau
1 volume de détergent liquide
Ouvrir
Éteint
VÉRIFIER QUE LES MOLETTES DES BRÛLEURS SONT SUR ÉTEINT
IMPORTANT : Avant de raccorder et de déconnecter le barbecue à la source de gaz, vérifiez que les molettes des brûleurs sont en position “Éteint”.
REMARQUE : La position “Éteint” sur le panneau de commande est identifiée soit par un point noir/une courte ligne noire verticale soit par le mot “OFF/éteint”.
ATTENTION :
Lorsque l'appareil n'est pas en usage, le gaz doit être
coupé au niveau de la bouteille de
gaz.
Familiarisez-vous avec les informations générales et les précautions de sécurité figurant en couverture de ce livret. Vérifiez que la bouteille de gaz est remplie et que l'extrémité du tube des brûleurs est placée correctement sur chaque orifice de vanne. Réglez les molettes des brûleurs en position “OFF”.
RACCORDEMENT ET DÉSOLIDARISATION À UNE SOURCE DE GAZ RACCORDEMENT À UNE SOURCE DE GAZ
1. Placez la bouteille de gaz dans l'armoire et fixez-la.
2.
Fixez le détendeur et l'ensemble de tuyau à la sortie d
e la vanne de la bouteille. Serrez à fond.
3. Ouvrez la vanne de la bouteille de gaz entièrement pour que le gaz puisse passer.
4.
5.
DÉSOLIDARISATION À UNE SOURCE DE GAZ
1.
Réglez les molettes des brûleurs sur “OFF”.
2.
Fermez complètement la vanne de la bouteille de gaz.
3.
Détachez l'ensemble de détendeur de la vanne de la bouteille de gaz.
VOTRE BARBECUE EST MAINTENANT PRÊT À L'EMPLOI
Avant la première utilisation et au début de la saison du barbecue :
1.
Lisez attentivement les Instructions de sécurité, d'allumage et d'utilisation.
2. Vérifiez que les orifices de la vanne de gaz, les tubes des brûleurs et les orifices des brûleurs ne sont pas obstrués, par ex. par des
araignées, des toiles et des insectes.
3. Vérifiez que la bouteille de gaz est pleine.
4. Vérifiez que tous les raccords sont bien serrés. Vérifiez toute présence de gaz.
Il y a une distance d'au moins 1 m entre les matières combustibles sur les côtés et à l'arrière du barbecue. Il n'y a pas de matières combustibles sans protection au-dessus du barbecue. Tous les emballages internes sont retirés. Les brûleurs reposent correctement sur les orifices. Les molettes se tournent facilement. L'appareil a été testé et il n'a pas de fuite. L'utilisateur connaît l'emplacement de la vanne
d'arrêt de gaz
.
LISTE DE VÉRIFICATION FINALE DE L'INSTALLATEUR
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
7
Faites des essais de fuite complets sur tous les raccords accessibles en utilisant une solution d'eau savonneuse avant d'allumer le barbecue.
Appliquez la solution de détergent liquide sur tous les raccords de gaz visibles et accessibles, y compris le raccord à la bouteille de gaz. Il y aura des bulles dans la solution de détergent liquide si
les raccords ne sont pas étanches.
Resserrez ou rectifiez au besoin.
Préparez une solution de détergent liquide en mélangeant un (1) volume de détergent liquide pour quatre (4) volumes d'eau.
Si vous trouvez une fuite, fermez la vanne de la bouteille et vérifiez à nouveau que tous les raccords sont serrés. S'il y a encore une fuite, n'utilisez pas le barbecue tant que des réparations ou des remplacements n'ont pas été faits.
INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE DU BARBECUE
MISE EN GARDE : IMPORTANT !
AVAN
T L
'ALLUMAGE
Enfin, inspectez le tuyau d'arrivée de gaz avant de mettre le gaz sur “Activé”. S'il y a des traces de coupure, d'usure ou d'abrasion, alors le tuyau doit être changé avant
utilisation et l'ensemble de tuyau de rechange doit être celui qui est
recommandé par le fabriquant.
TRÈS IMPOR
TANT : INSPECTEZ
TOUJOURS LE
TUYA
U AVANT
CHAQUE
UTILISATIO
N DU
BARBECUE.
POUR ALLUMER LES BRÛLEURS PRINCIPAUX DU BARBECUE :
1.
Lisez les instructions avant d’allumer.
2.
Réglez toutes les molettes sur la position “O” puis ouvrez le robinet du réservoir
de gaz. Éloignez toujours votre visage et
votre corps le plus possible du barbecue lorsque vous l'allumez.
3.
Ouvrez le couvercle pendant l'allumage.
4.
Appuyez sur chaque molette de réglage et tournez-les doucement jusqu'à la position “MAX”. L'électrode fera une étincelle simultanément pour allumer chaque brûleur dans l'ordre. Recommencez cette
procédure pour allumer chaque brûleur. Réglez IMMÉDIATEMENT la molette sur la position “O” si le brûleur ne s'allume pas dans les 5 secondes, attendez 5 minutes le temps que le gaz se disperse, puis recommencez la procédure d'allumage.
5.
allumette.
Utilisation :
1. Lisez les instructions avant l'allumage.
2. Ouvrez le couvercle pendant l'allumage.
3. Placez simplement une allumette entre les enroulements à l'extrémité de la tige d'allumage, allumez l'allumette et introduisez-la dans le trou du foyer pour l'allumer.
4. Appuyez sur la molette et tournez-la jusqu'en position “MAX” et vérifiez que le brûleur s'allume et reste allumé.
5. Recommencez les étapes 3 et 4 pour allumer les autres brûleurs.
G
ardez un p
ulvérisateur et de l'eau savonneuse
à proximit
é d
e l
a vanne
d'arriv
ée de
gaz
et
inspectez
les
raccords
avant
chaque
utilisation.
Suivez les instructions d'allumage avec une allumette si vous n'arrivez pas à allumer le brûleur au bout de 3 à 4 essais.
POUR ALLUMER LES BRÛLEURS PRINCIPAUX AVEC DES ALLUMETTES :
Si vous n'arrivez pas à allumer le brûleur au bout de plusieurs essais, vous pouvez l'allumer avec une
N'allumez pas le barbecue s'il y a une odeur de gaz .
CARACTÉRISTIQUES DES FLAMMES
Vérifiez que les flammes du brûleur ont les bonnes caractéristiques. Chaque brûleur est réglé en usine, mais des variations du réseau de gaz de ville peuvent nécessiter des
ajustements subtils.
Les flammes des brûleurs doivent être bleues et stables, sans pointes jaunes, ni bruit excessif ni montée. En cas de présenc
e de l’une de ces conditions, appelez notre service après-vente. Si une flamme est jaune, cela indique qu'elle manque d'air. Si une flamme est trop bruyante et tend à monter hors du brûleur, cela indique qu'il y a trop d'air. REMARQUE : ce n'est pas grave s'il y a de petites pointes jaunes.
PLACEMENT DU BARBECUE
1.
Nettoyez le barbecue.
2.
Rangez le barbecue à l'extérieur dans un endroit sec, bien aéré, hors de portée des enfants et avec la bouteille de gaz raccordée au barbecue.
3.
Rangez le barbecue en intérieur UNIQUEMENT après que le réservoir de gaz a été coupé et enlevé, car le réservoir de gaz doit être rangé en extérieur, hors de portée des enfants, JAMAIS dans un bâtiment, un garage ou un
autre endroit confiné.
4.
Mettez en place le couvercle en vinyle fourni avec ce barbecue.
8
RECHERCHE DE DÉFAUTS
SI LE BARBECUE NE S'ALLUME PAS
1. Coupez le gaz à la source et réglez toutes les molettes de réglage des brûleurs sur “Éteint”. Attendez au moins cinq (5) minutes pour que le gaz se dissipe, puis réessayez.
2. Si votre barbecue ne s'allume toujours pas, inspectez l'arrivée de gaz et les raccordements.
3. Recommencez la procédure d'allumage. Si votre barbecue ne fonctionne toujours pas, coupez le gaz à la source, réglez toutes les molettes de réglage des brûleurs sur “Éteint”, puis faites les vérifications suivantes :
Obstruction dans la conduite de gaz
Correction : Enlevez la conduite de gaz du barbecue. Ne fumez pas ! Ouvrez l'arrivée de gaz pendant une seconde pour enlever toute obstruction dans la conduite de gaz. Fermez l'arrivée de gaz à la source puis raccordez la conduite de gaz au barbecue.
Orifice bouché
Correction : Enlevez les brûleurs du barbecue, Levez chaque brûleur avec précaution et éloignez-le de l'orifice de la vanne de gaz. Enlevez l'orifice de la vanne de gaz et nettoyez toute obstruction grâce à un fil fin. Ensuite, réinstallez tous les orifices, brûleurs, clavettes et éléments de cuisson. Si vous soupçonnez une obstruction dans les vannes de gaz ou dans la rampe d'alimentation en gaz, contactez votre distributeur ou le fabricant.
LE DÉBIT DE GAZ SEMBLE ANORMAL
1. Vérifiez que la bouteille de gaz n'est pas vide.
2. Les trous des brûleurs sont sales et encrassés.
3. Le détendeur de gaz ne fonctionne pas.
ODEUR DE GAZ
1. La vanne de gaz est ouverte.
2.
Le tuyau de gaz fuit (vérifiez cela avec de l'eau savonneuse).
3. Le tuyau de gaz est plié, endommagé ou mal positionné.
LE BARBECUE NE CHAUFFE PAS
1. La vanne de gaz n'est pas ouverte.
2. Les molettes du four sont mal ouvertes.
3. Les brûleurs du four sont éteints.
FUMÉE EXCESSIVE
1. Il reste des huiles et graisses brûlées (Il faut nettoyer la graisse après cuisson).
CUISSON AVEC LE CAPOT BAISSÉ
IMPORTANT :
N'utilisez jamais tous les brûleurs en position “MAX” lorsque vous cuisez avec le capot baissé. Préchauffage : Faites chauffer le BBQ avec le capot baissé avec tous les brûleurs au max. pendant 10 à 15 minutes. Cuisson : Réglez tous les brûleurs au minimum. Vous pouvez ensuite ajuster les brûleurs à la température de cuisson nécessaire, SANS dépasser 250 °C. Remarque : Si vous dépassez 250 °C pendant une longue durée, le produit risque d'être endommagé.
Éteint
MAX
MIN
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Com
me pour tous les appareils, un bon entretien gardera ce barbecue en bon état de marche et prolongera sa durée de vie. V
otre nouveau barbecue à gaz ne fait pas exception. Si vous suivez ces procédures de nettoyage en temps opportun, votre barbecue restera propre et fonctionnera bien avec le minimum d'effort.
RETOUR DE FLAMME
Parfois des araignées et de petits insectes tissent des toiles ou font des nids dans les tubes des brûleurs pendant l'entreposage et le transport du barbecue. Ces toiles bouchent parfois les tubes, ce qui peut causer un feu à l'intérieur et autour des tubes des brûleurs. Il est recommandé de les nettoyer avec une brosse douce avant utilisation et au moins tous les six mois. Ce type de feu s'appelle “RETOUR DE FLAMME” et peut endommager gravement votre barbecue et créer des conditions de fonctionnement dangereuses pour l'utilisateur. Bien qu'un tube de brûleur bouché ne soit pas la seule cause de “RETOUR DE FLAMME”, il s'agit de la cause la plus courante, voilà pourquoi il faut inspecter fréquemment les tubes des brûleurs. S'il y a un feu à l'intérieur et autour du brûleur, coupez immédiatement le gaz à sa source, réglez la molette du brûleur sur “OFF”, attendez que le barbecue ait refroidi, puis nettoyez les tubes et les orifices du brûleur.
NETTOYAGE DU RÉCUPÉRATEUR DE GRAISSE
Pour éviter que de la graisse ne goutte du barbecue, enlevez le récupérateur de graisse et videz-le après chaque utilisation. Vous pouvez mettre une petite quantité d'eau dans le récupérateur de graisse avant utilisation pour pouvoir enlever la graisse plus facilement. Attendez que le récupérateur de graisse soit froid au toucher avant de vider son contenu. Il faut laver périodiquement le récupérateur de graisse dans une solution de détergent doux et d'eau tiède.
ENTRETIEN DE LA SURFACE DE CUISSON
Votre barbecue est fourni avec une grille et une plaque émaillées. Il est important d'utiliser et d'entretenir correctement la surface de cuisson afin d'assurer une cuisson sans tracas. Nettoyez complètement pendant que l
a surface de cuisson refroidit. Ne laissez pas d'ingrédient sur la surface de cuisson quand vous n'utilisez pas l'appareil.
RÉPARATION
Si l'appareil ne peut pas être réglé pour fonctionner correctement, ne l'utilisez pas tant qu'il n'a pas été réparé.
9
MAINTENANCE
NETTOYAGE DES TUBES ET ORIFICES DES BRÛLEURS
Afin de réduire le risque de RETOUR DE FLAMME, vous
devez nettoyer les tubes des brûleurs comme ci-
dessous au
moins une fois par mois en ét
é et en automne ou dès que des
araignées sont actives dans votre région, et si votre barbecue
n'a pas été utilisé pendant longtemps.
1.
Tournez toutes les vannes des brûleurs à fond en position “OFF”.
2. Réglez la vanne de la bouteille de gaz à fond en position OFF.
3.
Détachez l'ensemble de détendeur de gaz de votre
barbecue à gaz.
4. Enlevez les plaques de cuisson de votre barbecue.
5.
Enlevez la clavette à l'arrière de chaque brûleur grâce à
une pince de serrage.
6. Levez chaque brûleur avec précaution et éloignez-
le de
l'orifice de la vanne de gaz.
7.
Vérifiez qu'il n'y a d'insectes ni de ni d'insectes dans les
tubes des brûleurs/de Venturi et nettoyez-
les le cas
échéant. Un tube obstrué peut provoquer un incendie
sous le barbecue.
8. Consultez le schéma
1 et utilisez l'une de ces trois
méthodes de nettoyage :
MÉTHODE 1 : Courbez
un fil rigide ou un cintre en fil
métallique pour former un crochet comme illustré et faites
passer le crochet dans le tube du brûleur et à l'intérieur du
brûleur plusieurs fois pour enlever les débris.
Schéma 1
Pour nettoyer le tube du brûleur, insérez le crochet comme indiqué par la flèche.
MÉTHODE 2 : Utilisez un écouvillon à poignée souple et
faites-la passer dans le tube du brûleur et à l'intéri
eur du brûleur
plusieurs fois pour enlever les débris.
MÉTHODE 3 :
Utilisez un tuyau d'air pour faire passer de l'air de
force dans chaque tube de brûleur. L'air forcé doit éjecter les
débris ou obstructions qui sont dans le brûleur et ses orifices.
Quel
le que soit votre méthode de nettoyage, nous vous
recommandons également de suivre la procédure ci-
dessous
pour prolonger la durée de vie des brûleurs.
1.
Utilisez un disque en fibre ou une brosse en nylon pour
nettoyer toute la surface extérieure de cha
que brûleur
jusqu'à ce qu'il n'y reste plus de résidus de nourriture ni de
saleté.
2.
Nettoyez les orifices obstrués à l’aide d'un fil rigide, tel qu'un
trombone ouvert.
3. Vérifiez qu'aucun brûleur n'est endommagé
(fissures ou
trous), et si des dommages
sont constatés, commandez et
installez-
en des neufs. Après installation, vérifiez que les orifices des vannes de gaz sont correctement placés à l'intérieur des extrémités des tubes des brûleurs. Vérifiez
également la position de votre électrode d'allumage.
POUR UNE UTILISATION EN TOUTE
SÉCURITÉ, VÉRIFIEZ QUE L'ORIFICE DE L'ENSEMBLE DE VANNE DE GAZ EST À L'INTÉRIEUR DU TUBE DE BRÛLEUR AVANT D'UTILISER VOTRE BARBECUE. SI L'ORIFICE N'EST PAS À L'INTÉRIEUR DU TUBE, L'ALLUMAGE DU BRÛLEUR PEUT CAUSER UNE EXPLOSION ET/OU UN INCENDIE ENTRAÎNANT DES BLESSURSE GRAVES ET/OU DES DOMMAGES
MATÉRIELS.
Tube de brûleur
Orifice de brûleur
10
ÜBERPRÜFEN SIE DEN GRILL JEDES MAL, BEVOR SIE IHN VERWENDEN AUF MÖGLICHE GASLECKS.
Sie sollten diesem Verfahren folgen, wenn folgende Situationen auftreten:
Wenn Sie den Grill für einen längeren Zeitraum nicht verwendet haben.Bei der Erstmontage des Grills.Nach jedem Abtrennen und Wiederherstellen der Schlauchleitungsverbindung.Nach dem Wechseln der Gasflasche.
Nach dem erneuten Anschließen der Gasflasche, nachdem sie für die Lagerung getrennt wurde.
SUCHE NACH GASLECKS
NACH LECKS NIE MIT EINER OFFENEN FLAMME SUCHEN.
1. (1) Teil Flüssigwaschmittel und vier (4) Teile Wasser mischen.
2. Drehen Sie den/die Knopf/Knöpfe des Gasflammenreglers auf die Position „OFF/AUS“, dann drehen Sie die Gasquelle auf.
WENN EIN GASLECK VORHANDEN
WENN EIN GASLECK VORHANDEN IST, DAS SIE NICHT REPARIEREN KÖNNEN, DREHEN SIE DIE GASQUELLE ZU. KONTAKTIEREN SIE DEN KUNDENDIENST .
DEN KUNDENDIENST
3. Tragen Sie die flüssige Waschmittellösung auf alle sichtbaren und erreichbaren Gasanschlüsse auf, einschließlich des Gasflaschenanschlusses. In der flüssigen Waschmittellösung treten Blasen auf, wenn die Verbindungen nicht ordnungsgemäß versiegelt sind. Ziehen Sie die Anschlüsse fest oder reparieren Sie sie bei Bedarf.
SUCHE NACH GASLECKS
Dieser Grill ist für den Einsatz von Erdgas zugelassen, muss dafür aber ordnungsgemäß vom werksseitig voreingestellten Propangas umgebaut werden. Wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Kundendienst. Umbau und Installation müssen von einem zugelassenen Klempner oder Gasinstallateur und gemäß den örtlich geltenden Gesetzen durchgeführt werden.
Offen
OFF/AUS
STELLEN SIE SICHER, DASS DIE
GASFLAMMENREGLER GESCHLOSSEN SIND
WICHTIG: Stellen Sie sicher, dass sich die Gasflammenregler in der Position „OFF/AUS“ befinden, bevor Sie den Grill an die Gasquelle anschließen oder ihn davon trennen.
HINWEIS: Die Position „OFF/AUS“ ist auf dem Bedienfeld entweder mit einem kleinen, schwarzen Punkt, einem kurzen, vertikalen Strich oder mit dem Wort „OFF/AUS“ gekennzeichnet.
ACHTUNG:
Wenn das Gerät nicht benutzt wird, muss die Gaszufuhr
an der Gasflasche abgedreht werden.
Machen Sie sich mit den allgemeinen Informationen und Sicherheitsrichtlinien vertraut, die sich auf der Vorderseite dieser Bedienungsanleitung befinden. Überprüfen Sie, ob die Gasflasche gefüllt ist und sich das Ende der entsprechenden Gasflammenröhre genau über der jeweiligen Ventilöffnung befindet. Drehen Sie die Gasflammenregler auf die Position „OFF/AUS“.
ANSCHLIESSEN UND TRENNEN DER GASQUELLE
1. Stellen Sie die Gasflasche in den Unterschrank und sichern Sie sie.
2.
Befestigen Sie den Regler und die Schlauchleitungsverbindung am Ventilausgang der Gasflasche. Fest anziehen.
3. Öffnen Sie das Gasflaschenventil
vollständig, damit das Gas entweichen kann.
4. Bevor Sie den Grill anzünde
n, überprüfen Sie alle erreichbaren Verbindungen mit einer Seifenwasserlösung sorgfältig auf Gaslecks.
5.
Falls ein Leck aufgetreten ist, drehen Sie das Gasflaschenventil zu, und überprüfen Sie alle Verbindungen, ob sie fest angezogen sind. Falls das Leck weiterhin besteht, verwenden Sie den Grill nicht, bevor er repariert wurde oder ein Austausch erfolgt ist.
TRENNEN DER GASQUELLE
1. Drehen Sie die Gasflammenregler auf „OFF/AUS“.
2. Drehen Sie das Gasflaschenventil vollständig zu.
3. Entfernen Sie die Reglerverbindung vom Gasflaschenventil.
SIE KÖNNEN IHREN GRILL JETZT VERWENDEN
Vor der ersten Benutzung und zu Beginn jeder Grillsaison:
1. Lesen Sie bitte die Sicherheits-, Befeuerungs- und Bedienungsanweisungen sorgfältig durch.
2.
Überprüfen Sie Gasventilöffnungen, Gasflammenröhren und
-anschlüsse auf irgendwelche Fremdkörper, z. B. Spinnen,
Spinnennetze, Insekten.
3. Überprüfen Sie und stellen Sie sicher, dass die Gasflasche gefüllt ist.
4. Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen fest angezogen sind. Suchen Sie nach Gaslecks.
ENDKONTROLLE DER INSTALLATION
1 Meter Mindestabstand von brennbaren Aufbauten zu den Seiten und der Rückseite dieses Grills.
Über dem Grill darf sich kein ungeschützter brennbarer Aufbau befinden.
Alle internen Verpackungen müssen entfernt sein. Die Brenner befinden sich ordnungsgemäß über den Öffnungen.
Die Knöpfe lassen sich frei drehen.
Gerät wurde auf Lecks überprüft und es sind keine Lecks vorhanden.
Der Benutzer hat sich über den Standort des Absperrventils der Gasversorgung informiert.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
11
ANSCHLIESSEN AN DIE GASQUELLE
ANLEITUNG ZUM ANZÜNDEN DES GRILLS
ACHTUNG: WICHTIG!
VOR DEM ANZÜNDEN
Überprüfen Sie den Gasversorgungsschlauch erneut, bevor Sie die Gaszufuhr auf „ON/EIN“ stellen. Wenn es Hinweise auf Schnitte, Verschleiß oder Abrieb gibt, muss er vor der Verwendung ersetzt werden. Die Ersatz-Schlauchleitung muss die vom Hersteller empfohlene sein.
SEHR WICHTIG: ÜBERPRÜFEN SIE IMMER DEN SCHLAUCH, BEVOR SIE DIESEN GRILL VERWENDEN.
ANZÜNDEN DER HAUPTBRENNER DES GRILLS:
1. Lesen Sie vor dem Anzünden die Anleitungen.
2. Drehen Sie alle Knöpfe auf „OFF/AUS“, dann öffnen Sie das Flaschenventil. Halten Sie Gesicht und Körper so weit wie möglich vom Grill entfernt, wenn Sie ihn anzünden.
3. Öffnen Sie während des Anz
ündvorgangs den Deckel.
4. Schieben und drehen Sie alle Regler langsam auf die Position „MAX“. Die Elektrode erzeugt gleichzeitig Funken, um die Brenner nacheinander anzuzünden. Wiederholen Sie den gleichen Vorgang, um jeden Brenner
anzuzünden. Drehen Sie den Regler sofort auf die Position „OFF/AUS“, wenn der Brenner nicht innerhalb von 5 Sekunden gezündet wird. Warten Sie 5 Minuten, bis sich das Gas verflüchtigt hat, dann wiederholen Sie den Anzündvorgang.
5. Befolgen Sie die Anweisungen zum Anzünden mit Streichhölzern, wenn der Brenner nach 3 bis 4 V
ersuchen nicht angezündet werden k
ann.
HAUPTBRENNER MIT STREICHHÖLZERN ANZÜNDEN :
Wenn der Brenner nach einigen Versuchen nicht angezündet werden kann, zünden Sie ihn mit Streichhölzern an. Verwendung:
1. Lesen Sie vor dem Anzünden die Anleitungen.
2. Öffnen Sie während des Anzündvorgangs den Deckel.
3. Halten Sie einfach ein Streichholz zwischen die Windungen am Ende des Zündstabes. Entzünden Sie das
Streichholz und halten Sie es in die Öffnung der Feuerkammer, um das Feuer zu entzünden.
4. Schieben und drehen Sie den Regler auf die Position „MAX“, und stellen Sie sicher, dass der Brenner
zündet und weiterhin brennt.
5. Wiederholen Sie den Vorgang 3 bis 4 M
al, um die anderen Brenner anzuzünden.
Halten Sie eine Sprühflasche mit Seifenwasser in die Nähe das Gasventils, und überprüfen Sie die Verbindungen vor jedem Gebrauch.
Zünden Sie den Grill nicht an, wenn Gasgeruch vor handen ist.
MERKMALE DER FLAMME
Kontrollieren Sie, ob die Brennerflamme die richtigen Merkmale aufweist. Jeder Brenner wird vor dem Versand angepasst.
Durch
Unterschiede in der lokalen Gasversorgung können geringe Anpassungen nötig werden.
Die Brennerflammen sollten blau und beständig sein, und keine gelben Spitzen, übermäßige Geräuschentwicklung oder Aufflammen aufweisen. Wenn eine dieser Bedingungen auftritt, wenden Sie
sich bitte an unseren Kundendienst. Wenn die Flamme gelb ist, bedeutet das, dass nicht ausreichend Luft vorhanden ist. Wenn die Flamme laut ist und sich tendenziell vom Brenner wegbewegt, ist zu viel Luft vorhanden. HINWEIS: Kleine gelbe Spitzen sind normal.
AUFSTELLUNG DES GRILLS
1. Reinigen Sie den Grill.
2. Stellen Sie den Grill in einer gut belüfteten und trocknen Umgebung im Freien auf. Halten Sie ihn von
Kindern fern, wenn die Gasflasche am Grill angeschlossen ist.
3. Lagern Sie den Grill NUR dann in einer trocknen Umgebung im Inneren, wenn die Gasflasche zugedreht
und entfernt wurde. Die Gasflasche muss im Freien, außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. Lagern Sie die Gasflasche NIE in einem Gebäude, einer Garage oder in einem sonstigen geschlossenen Bereich.
4. Decken Sie den Grill mit der mitgelieferten Vinyl-Abdeckung ab.
12
FEHLERSUCHE
WENN SICH DER GRILL NICHT ANZÜNDEN LÄSST
1. Drehen Sie die Gasquelle zu, und drehen Sie die Gasflammenregler auf „ OFF/AUS“. Warten Sie mindestens fünf (5) Minuten bis sich das Gas verflüchtigt hat und dann versuchen Sie es erneut.
2. Wenn sich der Grill weiterhin nicht anzünden lässt, überprüfen Sie die Gasversorgung und die Anschlüsse.
3. Wiederholen Sie den Anzündvorgang. Wenn sich der Grill weiterhin nicht anzünden lässt, drehen Sie die Gasquelle zu, drehen Sie die Gasflammenregler auf „OFF/AUS“, dann überprüfen Sie Folgendes:
• Blockierungen in der Gasleitung
Korrektur: Entfernen Sie die Gaszuleitung vom Grill. Nicht rauchen! Öffnen Sie die Gaszuleitung für eine Sekunde, um jede Blockierung aus der Gasleitung zu entfernen. Sperren Sie die Gasversorgung an der Gasquelle ab, und schließen Sie die Gaszuleitung wieder an den Grill an.
Verstopfte Düse
Korrektur: Entfernen Sie die Brenner vom Grill,
Heben Sie jeden Brenner vorsichtig hoch und dann weg
von der Gasventilöffnung. Entfernen Sie die Düse vom Gasventil, und entfernen Sie mit einem feinen Draht jede Blockierung. Installieren Sie anschließend alle Düsen, Brenner, Splinte und Kochkomponenten. Wenn ein Hindernis im Gasventil oder in der Sammelleitung vermutet wird, wenden Sie sich an Ihren Händler oder den Hersteller.
ABNORMALER GASSTROM
1. Überprüfen Sie, ob die Gasflasche leer ist.
2. Brenneröffnungen sind verschmutzt und verstopft. 3
. Gasregler funktioniert nicht
.
GASGERUCH
1. Gasventil ist geöffnet.
2. Gasschlauch ist undicht (Überprüfung mit Seifenwasser).
3.Gasschlauch ist verbogen, bes
chädigt oder nicht richtig
positioniert.
GRILL HEIZT SICH NICHT AUF
1. Gasventil ist nicht geöffnet.
2. Drehknopf ist nicht ordnungsgemäß geöffnet.
3. Brenner wurde ausgeblasen.
ÜBERMÄßIGER RAUCH
1. Öl- oder Fettreste haben sich entzündet (Öle und Fette müssen nach dem Grillen entfernt werden).
GRILLEN MIT GESCHLOSSENER HAUBE
WICHTIG:
Verwenden Sie niemals alle Brenner auf der Position „HI/HOCH“, wenn Sie mit geschlossener Haube grillen. Vorwärmen: Betreiben Sie den Grill 10 bis 15 Minuten mit geschlossener Haube und mit allen Brennern auf der Position „HI/HOCH“. Grillen: Drehen Sie die Brenner auf die niedrige Einstellung. Die Brenner können dann an die gewünschte Kochtemperatur angepasst werden, überschreiten Sie dabei NIEMALS 250 °C. HINWEIS: Wenn die Temperatur von 250 °C für längere Zeit überschritten wird, kann das zu Schäden am Grill führen.
OFF/AUS
HI/HOCH
LO/NIEDRIG
PFLEGE UND WARTUNG
Wie bei allen Geräten sorgt die richtige Pflege und Wartung dafür, dass sie in einwandfreiem Zustand bleiben und die Nutzungsdauer verlängert wird. Ihr neuer Gasgrill ist keine Ausnahme. Wenn Sie diesen Reinigungsanweisungen regelmäßig folgen, bleibt Ihr Grill sauber, funktioniert einwandfrei und das bei minimalem Aufwand.
STICHFLAMME
Spinnen und kleine Insekten bauen während der Lagerung und beim Transport gelegentlich Netze oder Nester in den Brennerrohre. Diese Netze können den Gasstrom blockieren, was zu einem Brand in und um die Brennerrohre führen könnte. Es wird empfohlen, vor jedem Gebrauch und mindestens alle
sechs Monate eine Reinigung mit einer weichen Bürste durchzuführen. Diese Art des Feuers ist bekannt als „STICHFLAMME“ und kann eine ernste Gefahr für Ihren Grill und für Ihre Sicherheit darstellen. Obwohl ein verstopftes Brennerrohr nicht die einzige Ursache für eine „STICHFLAMME“ ist, ist sie die häufigste Ursache und deshalb ist eine regelmäßige Kontrolle und Reinigung der Brennerrohre notwendig. Wenn ein Brand in und um den Brenner auftritt, drehen Sie sofort die Gasquelle zu, und drehen Sie den Gasflammenregler auf „OFF/AUS“. Warten Sie so lange, bis sich der Grill abgekühlt hat, und dann reinigen Sie die Brennerrohre und Brenneranschlüsse.
REINIGUNG DER FETTSCHALE
Um zu vermeiden, dass Öl oder Fett aus dem Grill tropft, entfernen und leeren Sie die Tropfschale nach jeder Verwendung. Um die Entfernung des Fetts zu erleichtern, kann vor der Verwendung eine kleine Menge Wasser in die Tropfschale gegossen werden. Warten Sie, bis sich die Tropfschale abgekühlt hat, bevor Sie den Inhalt entsorgen. Die Tropfschale sollte regelmäßig
mit einer milden Reinigungsmittel- und Warmwasserlösung ausgewaschen werden.
PFLEGE DER KOCHFLÄCHE
Ihr Grill wird mit einem emaillierten Grillrost und einer Platte geliefert. Die ordnungsgemäße Verwendung und Pflege der Grillfläche ist wichtig, um ein störungsfreies Grillen zu gewährleisten. Reinigen Sie die Grillfläche gründlich, während sie sich
abkühlt. Lassen Sie bei Nichtgebrauch keine Lebensmittel auf der Grillfläche liegen.
SERVICE
Wenn das Gerät nicht so angepasst werden kann, dass es ohne Probleme funktioniert, verwenden Sie es nicht, bevor es repariert wurde.
13
WARTUNG
BRENNERROHRE
UND
REINIGUNG DER BRENNERANSCHLÜSSE
Um STICHFLAMMEN zu vermeiden, müssen die Brennerrohre
mindestens einmal im Monat im Sommer und Herbst gereinigt
werden, oder wenn Spinnen
in Ihrer Region aktiv sind, und
wenn Ihr Grill für längere Zeit nicht benutzt wurde.
1.
Drehen Sie alle Brennerventile in die volle
OFF/AUS“-Position.
2. Drehen Sie das Propangasflaschenventil in die volle„OFF/AUS“-Position.
3. Entfernen Sie die Propangasregler-Verbindung von Ihrem Gasgrill.
4. Entfernen Sie die Grillplat
ten aus Ihren Grill.
5.
Entfernen Sie mit einer Flachzange den Splint von der
Rückseite jedes Brenners.
6.
Heben Sie jeden Brenner vorsichtig hoch und dann weg
von der Gasventilöffnung.
7.
Überprüfen und reinigen Sie Brenner/Venturirohre von Insekten und Insektennestern. Ein verstopftes Rohr kann
zu einem Feuer unter dem Grill führen.
8.
Siehe Abbildung 1. Führen Sie eine der folgenden drei
Reinigungsmethoden durch:
METHODE 1: Bi
egen Sie einen steifen Draht oder Drahtkleiderbügel zu einem kleinen Haken, wie dargestellt, und bewegen Sie den Haken durch das Brennerrohr und innerhalb des Brenners mehrmals vor und zurück, um
Schmutz und Ablagerungen zu entfernen.
Abbildung 1
Führen Sie den Haken so in das Brennerrohr ein, wie durch den Pfeil angezeigt.
METHODE 2: Verwenden Sie eine Flaschenbürste mit einem flexiblen Griff und bewegen Sie die Bürste durch das Brennerrohr und innerhalb des Brenners mehrmals vor und zurück, um Schmutz und Ablagerungen zu entfernen.
METHODE 3: Verwenden Sie einen Luftschlauch, um Luft durch jedes Brennerrohr zu blasen. Die Druckluft sollte Schmutz oder Fremdkörper durch den Brenner und aus den Anschlüssen blasen.
Unabhängig davon, welche Reinigungsmethode Sie für die Brenner verwenden, wird empfohlen, dass Sie die folgenden Schritte ausführen, um die Lebensdauer der Brenner zu erhöhen.
1. Verwenden Sie ein Faser-Pad oder eine Nylonbürste, um die gesamte Außenfläche jedes Brenners von Lebensmittelrückständen und Schmutz zu reinigen.
2. Reinigen Sie alle verstopften Anschlüsse mit einem steifen Draht, zum Beispiel einer offenen Büroklammer.
3. Kontrollieren Sie jeden Brenner auf Schäden
(Risse oder
Löcher), und wenn Sie solche Schäden feststellen, bestellen und installieren Sie einen neuen Brenner. Stellen Sie nach der Installation sicher, dass die Gasventilöffnungen korrekt in den Enden der Brennerrohre platziert sind. Überprüfen Sie auch die Position Ihrer Funkenelektrode.
ÜBERPRÜFEN SIE FÜR EINEN SICHEREN BETRIEB, DASS SICH DIE GASVENTILÖFFNUNG IM INNEREN DES BRENNERROHRS BEFINDET, BEVOR SIE DEN GRILL VERWENDEN. WENN SICH DIE ÖFFNUNG NICHT IM INNEREN DES BRENNERROHRS BEFINDET, KANN ES BEIM ANZÜNDEN DES BRENNERS ZU EINER EXPLOSION UND/ODER EINEM FEUER KOMMEN, WODURCH SCHWERE VERLETZUNGEN UND/ODER SACHSCHÄDEN AUFTRETEN KÖNNEN.
Brennerrohr
Brenneranschluss
14
CONTROLLARE SEMPRE LA PRESENZA DI PERDITE GAS OGNI VOLTA CHE SI UTILIZZA IL BARBECUE.
È necessario seguire questa procedura dopo i casi seguenti:
Inutilizzo del barbecue per un periodo di tempo prolungato,Montaggio iniziale del barbecue,Qualsiasi scollegamento e ricollegamento del tubo flessibile,Ricambio della bombola del gas,
Ricollegamento della bombola dopo averla scollegata per l'immagazzinaggio.
CONTROLLO DI PERDITE DI GAS
NON VERIFICARE EVENTUALI PERDITE CON UNA FIAMMA.
1. Preparare una soluzione di detergente liquido mescolando una (1) parte di detergente liquido e quattro (4) parti di acqua.
2. Girare la manopola (o le manopole) di controllo del bruciatore su OFF, quindi aprire il gas alla fonte.
SE C'È' UNA PERDITA DI GAS NON
RIMEDIABILE, SPEGNERE IL GAS ALLA FONTE. CONTATTARE IL
RAPPRESENTANTE DI SERVIZIO
3. Applicare la soluzione con il detergente liquido su tutte le connessioni del gas visibili e accessibili, compreso il collegamento alla bombola. Se i collegamenti non sono adeguatamente sigillati, nella soluzione di detergente liquido appariranno delle bolle. Serrare o correggere, se necessario.
CONTROLLO DI PERDITE DI GAS
Questo barbecue è approvato per uso con gas naturale, ma in deve essere correttamente convertito dalle impostazioni di fabbrica per gas di petrolio (LP). Contattate il proprio rappresentante di servizio per i dettagli. La conversione e l'installazione devono essere effettuate da un idraulico professionista o un montatore di impianti a gas e rispettare le normative locali
4 parti di acqua
1 parte di detergente liquido
Aperto
OFF
ASSICURARSI CHE I CONTROLLI DEL BRUCIATORE SIANO SPENTI
IMPORTANTE: Prima di collegare e scollegare il barbecue rispetto alla fonte di gas, garantire che i controlli dei bruciatori siano in posizione 'OFF'.
NOTA: La posizione 'OFF' sul pannello di controllo è identificata sia da un piccolo punto nero / breve linea verticale nera / che dalla parola 'OFF'.
ATTENZIONE:
Quando l'apparecchio non è in uso, chiudere il gas
dalla bombola.
Familiarizzare con le informazioni e le istruzioni di sicurezza generali nella prima parte di questo opuscolo. Verificare che bombola sia riempita e che la fine di ogni tubo del bruciatore si trovi correttamente su ogni orifizio della valvola. Impostare i controlli bruciatore sulla posizione 'OFF'.
COLLEGAMENTO E DISCONNESSIONE RISPETTO ALLA FONTE DI GAS COLLEGAMENTO ALLA FONTE DI GAS
1. Mettere la bombola del gas nello scomparto e fissarla.
2.
Fissare il regolatore e il tubo alla valvola della bombola. Serrare saldamente.
3. Aprire completamente la valvola della bombola del gas per consentire al gas di fluire.
4.
5. Se viene trovata una perdita, portare la valvola della bombola del gas su off e ricontrollare che tutti i collegamenti siano ben serrati. Se c' è
ancora una perdita non utilizzare il barbecue fino alla
riparazione o sostituzione.
Disconnessione dalla fonte di gas
1. Ruotare i controlli del bruci
atore su 'OFF'
2. Ruotare la valvola della bombola del gas in posizione completamente chiusa.
3. Staccare il gruppo regolatore della bombola del gas.
ORA IL BARBECUE E' PRONTO PER L'USO
Prima del primo utilizzo e all'inizio di ogni stagione:
1. Si prega di leggere accuratamente le istruzioni di Sicurezza,
accensione e funzionamento.
2. Controllare i fori della valvola del gas, i tubi del bruciatore e i fori del
bruciatore per verificare la presenza di eventuali ostruzioni, ad es.
ragni, ragnatele, insetti.
3. Controllare e assicurarsi che la bombola del gas sia piena.
4. Assicurarsi c
he tutti i collegamenti siano ben fissati. Controllare
la presenza di eventuali perdite di gas.
CHECKLIST FINALE PER L'INSTALLATORE
C'è una distanza di almeno 1 m tra qualsiasi costruzione infiammabile e i lati e il retro del barbecue.
Non c'è alcun materiale combustibile non protetto al di sopra della griglia.
Tutte le confezioni interne sono state rimosse. I bruciatori sono essere posti correttamente sugli orifizi. Le manopole girano liberamente.
L'apparecchio è stato testato ed è privo di perdite.
L'utente è informato riguardi la posizione della valvola di alimentazione e chiusura del gas.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
15
Provare accuratamente la tenuta tutti i collegamenti accessibili utilizzando una soluzione di acqua saponata prima di accendere il barbecue.
ISTRUZIONI PER L'ACCENSIONE
ATTENZIONE: IMPORTANTE!
PRIMA DI ACCENDERE
Ispezionare il tubo di alimentazione del gas prima di girare il gas su "ON". Se si riscontrano tagli, usura o abrasione, il tubo deve essere sostituito prima dell'uso. Il tubo di sostituzione e i relativi accessori devono essere quelli indicati dal costruttore.
MOLTO IMPORTANTE: CONTROLLARE SEMPRE IL TUBO PRIMA DI OGNI UTILIZZO DEL BARBECUE.
ACCENSIONE DEI BRUCIATORI PRINCIPALI:
1. Leggere le istruzioni prima dell'accensione.
2. Ruotare tutte le manopole su "O", quindi aprire la valvola della bombola. Tenere sempre il viso e il corpo il più possibile lontano dall'apparecchio durante l'accensione.
3. Aprire il coperchio durante l'accensione.
4. Premere e ruotare lentamente qualsiasi manopola in posizione "MAX". L'elettrodo emetterà scintille simultaneamente per accendere i bruciatori in sequenza. Ripetere la stessa operazione per accendere ogni bruciatore.
Ruotare IMMEDIATAMENTE la manopola di controllo in posizione "O" se il bruciatore non si accende entro 5 secondi. Attendere 5 minuti per consentire la dispersione del gas, quindi ripetere la procedura di accensione.
5. Seguire le istruzioni di accensione con un fiammifero se il bruciatore non si accende dopo 3-4 tentativi.
ACCENSIONE DEI BRUCIATORI PRINCIPALI CON UN FIAMMIFERO :
Se il bruciatore non si accende dopo diversi tentativi, si può procedere all'accensione utilizzando un fiammifero. Utilizzo:
1. Leggere le istruzioni prima dell'accensione.
2. Aprir
e il coperchio durante
l'accensione.
3. Per accendere, è sufficiente posizionare un fiammifero tra le spire sull'estremità dell'asta di accensione, accendere partita e inserirlo nel foro del focolare.
4. P
remere e r
uotare la m
anopola i
n posizi
one "MAX",
assicurarsi che il
bruciator
e si
acce
nda
e rimanga
acceso.
5. Ripetere i passi 3 ~
4 per accender
e gli
altri
bruciatori.
Tenere un flacone spray di acqua saponata in prossimità della valvola di alimentazione del gas e controllare i collegamenti prima di ogni utilizzo.
Non accendere il barbecue se è si sente odore di g as.
CARATTERISTICHE DELLA FIAMMA
Verificare la presenza delle corrette caratteristiche della fiamma dei bruciatori. Ogni bruciatore è regolato prima della spedizione; tuttavia, eventuali variazioni nella fornitura locale del gas possono richiedere alcune piccole regolazioni.
Le fiamme dei bruciatori devono e
ssere di colo
re blu
e stabi
li, senza punte gialle, rumore eccessivo, o variazione verticale. Se si riscontra anche una di queste condizioni chiamare il nostro servizio clienti. La fiamma è gialla indica un'insufficienza di aria. Se la fiamma è rumorosa e tende a sollevarsi dal bruciatore, questo indica un eccesso di aria. NOTA: la presenza di piccole punte gialle è normale.
COLLOCAZIONE DEL BARBECUE
1. Pulire il barbecue.
2. Conservare il barbecue all'aperto in un luogo asciutto, ben ventilato e fuori dalla portata dei bambini quando la bombola del gas è collegata all'apparecchio.
3. Conservare il barbecue in ambienti chiusi e asciutti dopo aver spento e rimosso la bombola del gas. La bombola va immagazzinata all'aperto, fuori dalla portata dei bambini. Non conservare la bombola in un edificio, garage
o qualsiasi altra area chiusa.
4. Utilizzare la copertura in vinile in dotazione con il barbecue.
16
VERIFICA GUASTI
SE IL BARBECUE NON SI ACCENDE
1. Spegnere gas alla fonte e ruotare le manopole di regolazione dei bruciatori su 'OFF'. Attendere almeno cinque (5) minuti per consentire la dispersione del gas, quindi riprovare.
2. Se il barbecue non riesce ancora ad accendersi, controllare la fornitura di gas e i collegamenti.
3. Ripetere la procedura di accensione. Se il barbecue continua a non funzionare, spegnere il gas alla fonte, ruotare le manopole di controllo su 'OFF' e controllare quanto segue:
Ostruzioni lungo la linea del gas
Correzione:
Rimuovere il tubo del gas dal barbecue. Non fumare! Aprire l'alimentazione del gas per un secondo per eliminare eventuali ostruzioni dal tubo. Chiudere l'alimentazione del gas alla fonte e ricollegare il tubo del gas al barbecue.
Orifizio otturato
Correzione: Rimuovere i bruciatori dal barbecue. Sollevare delicatamente ogni bruciatore allontanandolo dall'orifizio della valvola del gas. Rimuovere l'orifizio dalla valvola del gas ed eliminare delicatamente eventuali ostruzioni con un filo sottile. Quindi reinstallare tutti gli orifizi, i bruciatori, le coppiglie e i componenti di cottura. Se si sospetta un'ostruzione nelle valvole del gas o nel collettore, rivolgersi al punto di acquisto o al produttore.
IL FLUSSO DI GAS SEMBRA ANORMALE
1. Verificare che bombola del gas non sia vuota.
2. I fori del bruciatore sono sporchi e ostruiti.
3. Il regolatore del gas non funziona.
ODORE DI GAS
1. La valvola del gas è aperta.
2. Il tubo del gas ha una perdita (verific
are con acqua e
sapone)
3. Il tubo del gas è piegato, danneggiato o non posizionato correttamente.
IL BARBECUE NON SI RISCALDA
1. La valvola del gas non è aperta.
2. La manopola del forno non è aperta correttamente.
3. Il bruciatore del forno si è fuso.
FUMO ECCESSIVO
1. Bruciatura di oli e grassi lasciati da una precedente cottura (oli e grassi vanno puliti dopo ogni cottura).
COTTURA CON IL COPERCHIO ABBASSATO
IMPORTANTE:
Non impostare mai tutti i bruciatori su 'HI' (alto) quando si cucina con il coperchio abbassato. Pre-riscaldamento: Barbecue con il coperchio chiuso con tutti i bruciatori sul livello alto per 10-15 min. Cottura: Posizionare i bruciatori sul livello basso. I bruciatori possono essere regolati per la temperatura di cottura desiderata, NON superare i 250 °C. NOTA: Il superamento dei 250 °C per un tempo prolungato può causare danni al barbecue.
CURA E MANUTENZIONE
Come per tutti gli elettrodomestici, la cura e la manutenzione mantengono l'apparecchio nelle migliori condizioni operative e ne prolunga la durata. Il vostro nuovo barbecue a gas non fa eccezione. Applicando queste procedure di pulizia in
modo regolare, il vostro barbecue si manterrà pulito e ben funzionante con il minimo sforzo.
RITORNO DI FIAMMA
Ragni e piccoli insetti talvolta tessono ragnatele o si annidano nei tubi del bruciatore durante l'immagazzinamento e il trasporto. Queste ragnatele possono causare un'ostruzione del flusso del gas che potrebbe provocare un incendio dentro e attorno ai tubi del bruciatore. Si
raccomanda la pulizia con una spazzola morbida prima dell'uso e almeno ogni sei mesi. Questo tipo di fiamma è noto come 'RITORNO DI FIAMMA' e può causare gravi danni al barbecue e creare una condizione di pericolo per l'utente. Anche se l'ostruzione di un tubo del bruciatore non è l'unica causa del 'ritorno di fiamma' è comunque la causa più comune. Occorre quindi effettuare una frequente ispezione e pulizia dei tubi del bruciatore. In caso di incendio all'interno del bruciatore e nella zona circostante, spegnere immediatamente il gas alla fonte e ruotare il comando del bruciatore su 'OFF'. Attendere che il barbecue si raffreddi, quindi pulire i tubi e i fori del bruciatore.
PULIZIA DEL VASSOIO DEL GRASSO
Per evitare il gocciolamento di grasso o olio dal barbecue rimuovere e svuotare il vassoio raccogli gocce dopo ogni utilizzo. Si può collocare una piccola quantità di acqua nella vassoio prima dell'uso per aiutare la rimozione del grasso. Attendere che il gocciolatoio sia
freddo al tatto prima di smaltirne il contenuto. Il vassoio di raccolta deve essere lavato periodicamente con una soluzione di acqua tiepida e un detergente delicato.
CURA DELLA SUPERFICIE DI COTTURA
Il vostro barbecue è dotato di una griglia e di una piastra smaltate. Un uso corretto e la cura delle superfici di cottura sono importanti per garantire una cottur
a priva di problemi. Pulire accuratamente la superficie di cottura una volta che si è raffreddata. Non lasciare cibo sul piano di cottura quando non in uso.
MANUTENZIONE
S
e non si riesce a far funzionare correttamente l'apparecchio, non
utilizzarlo prima di averlo fatto riparare.
17
MANUTENZIONE
PULIZIA DEI TUBI E DEI FORI DEL BRUCIATORE
Per ridurre la possibilità di ritorno di fiamma è necessario pulire i tubi del
bruciatore come segue, almeno una volta al mese in estate e in autunno oppure nel periodo di attività dei ragni nella vostra zona, e se il barbecue non è stato utilizzato per un
periodo di tempo prolungato.
1. Ruotare tutte le valvole del bruciatore in posizione 'OFF'.
2. Girare la valvola della bombola del gas LP in posizione 'OFF'.
3
. Staccare il regolatore del
gas LP dal barbecue.
4. Rimuovere le piastre di cottura dal barbecue.
5.
Rimuovere la coppiglia dal retro di ogni bruciatore con una
pinzetta.
6.
Sollevare delicatamente ogni bruciatore allontanandolo
dall'orifizio della valvola del gas.
7.
Controllare e pulire i tubi del bruciatore/venturi da insetti e nidi. Un tubo intasato può provocare un incendio sotto il
barbecue.
8. Fare riferimento
al diagramma 1 e applicare uno di questi
tre metodi di pulizia:
METODO 1:
Piegare un filo rigido o un appendiabiti a filo formando un piccolo gancio come illustrato e passare il gancio attraverso il tubo del bruciatore e all'interno del bruciatore
diverse volte per rimuovere i detriti.
Diagramma 1
Per pulire tubo del bruciatore, inserire il gancio come indicato dalla freccia.
METODO 2: Utilizzare una spazzola cilindrica con un manico flessibile, e passarla attraverso il tubo del bruciatore e all'interno del bruciatore più volte per rimuovere eventuali residui.
METODO 3: Utilizzare un tubo con aria compressa per forzare l'aria attraverso ogni tubo del bruciatore. L'aria forzata libera il bruciatore e i fori da detriti od ostruzioni.
Indipenden
temente da quale procedura di pulizia del bruciatore si utilizzi, si consiglia anche di eseguire i seguenti passi per aiutare a prolungare la vita dell'apparecchio.
1.
Utilizzare una spugna di fibra o una spazzola di nylon per pulire la superficie esterna di ogni bruciatore fino a liberarli da residui di cibo e sporcizia.
2. Pulire i fori bloccati con un filo rigido, ad esempio una
graffetta aperta.
3. Ispezionare ogni bruciatore per verificare eventuali danni
(crepe o fori) e se si riscontrano anomalie ordinare e installare un nuovo bruciatore. Dopo l'installazione, verificare che gli orifizi della valvola del gas siano posizionati correttamente tra le estremità dei tubi del bruciatore. Controllare anche la posizione dell'elettrodo di accensione.
PER UN UTILIZZO SICURO, VERIFICARE CHE L'ORIFIZIO DELLA VALVOLA DEL GAS SIA ALL'INTERNO DEL TUBO DEL BRUCIATORE PRIMA DI UTILIZZARE IL BARBECUE. SE L'ORIFIZIO NON È DENTRO IL TUBO DEL BRUCIATORE, L'ACCENSIONE DEL BRUCIATORE PUÒ CAUSARE UN'ESPLOSIONE E/O UN INCENDIO, PROVOCANDO GRAVI LESIONI FISICHE E/O DANNI MATERIALI.
Tubo del bruciatore
Foro del bruciatore
18
CONTROLEER ALTIJD OP GASLEKKEN WANNEER U DE BARBECUE GEBRUIKT.
U dient de volgende procedure te volgen wanneer:
u de barbecue gedurende langere periode niet gebruikt h
u de barbecue de eerste keer in elkaar zet,de slang losgekoppeld is geweest,u de gasfles gewisseld heeft,de gasfles weer wordt aangesloten nadat deze losgekoppeld is om op te bergen.
CONTROLEREN OP GASLEKKEN
CONTROLEER NOOIT OP GASLEKKAGE MET EEN VLAMMETJE.
1. Maak een sopje door één (1) deel afwasmiddel te mengen met vier (4) delen water.
2.
Zet de regelaars voor de branders op OFF, draai dan de gasfles open.
WANNEER ER EEN GASLEK IS DAT U NIET KUNT VERHELPEN, DRAAI DAN DE GASKRAAN OP DE GASFLES DICHT. NEEM CONTACT OP MET DE DEALER
3. Breng het sop aan op alle zichtbare en toegankelijke gasaansluitingen, inclusief die van de gasfles. Er zullen belletjes verschijnen in het zeepwater wanneer de aansluitingen niet goed afgedicht zijn. Draai deze aan of corrigeer de aansluiting.
CONTROLEREN OP GASLEKKEN
Deze barbecue is goedgekeurd voor gebruik op aardgas maar dient op de juiste manier omgebouwd te worden omdat hij vanaf de fabriek geschikt is gemaakt om op butaan te werken. Neem contact op met uw dealer voor details. Ombouwen en installatie dienen uitgevoerd te worden door een gediplomeerd loodgieter of gasfitter en dient te voldoen aan de lokale regelgeving.
4 delen water
1 deel afwasmiddel
Open
UIT
ZORG DAT DE KNOPPEN VOOR DE BRANDERS OP UIT STAAN
BELANGRIJK: Voor u de barbecue aansluit of loskoppelt van het gas, dient u ervoor te zorgen dat alle knoppen op “OFF” staan.
LET OP: De “UIT” stand op het bedieningspaneel wordt aangegeven door een kleine zwarte stip / een korte zwarte streep / of het woord “OFF”.
VOORZICHTIG: Wanneer het apparaat niet gebruikt wordt dient de gaskraan op de gasfles dichtgedraaid wordt.
Maak u zelf bekend met de algemene informatie en de veiligheidsregels die u voorop dit boekje vindt. Verzeker uzelf ervan dat de gasfles gevuld is en dat het eind van elke branderbuis correct geplaatst is boven zijn kraansproeier. Zet de knoppen van de branders op “OFF”.
AAN- OF ONTKOPPELEN VAN DE GASFLES
AANSLUITEN OP DE GASFLES
1. Plaats de gasfles in de behuizing en zet deze vast.
2. Bevestig de drukregelaar met de slang aan de uitgang van de gasfleskraan. Draai stevig aan.
3. Open de gasfleskraan helemaal zodat het gas kan stromen.
4. Test alle toegankelijke verbindingen met een sopje voor u de barbecue aansteekt.
5.
Wanneer er een lek wordt gevonden, draait u de gasfles weer dicht en controleert u of alle verbindingen goed zijn aangedraaid. Wa
nneer de lekkage aanhoudt gebruikt u de barbecue niet tot het lek
verholpen is.
ONTKOPPELEN VAN DE GASFLES
1.
Zet de knoppen van de branders op “OFF”.
2. Draai de kraan op de gasfles dicht.
3. Verwijder de drukregelaar van de gasfles.
UW BARBECUE IS NU GEREED VOOR GEBRUIK
Voor het eerste gebruik en aan het begin van elk barbecue seizoen:
1. Lees de instructies voor Veiligheid, Aansteken en Bediening zorgvuldig door.
2. Controleer de gaskraansproeiers, branderbuizen en branderpoorten op versperringen zoals bijv. spinnen, webben, insecten.
3. Controleer of de gasfles vol is.
4. Zorg dat alle aansluitingen stevig zijn aangedraaid. Controleer op gaslekken.
19
LAATSTE CONTROLE NA INSTALLATIE
E
r dient ten minste 1m ruimte te zijn tussen brandbare constructies en de zij- en achterkant van de grill.
Er bevindt zich geen onbeschermde, brandbare constructie boven de grill.
A
lle verpakkingsmaterialen zijn verwijderd.
De branders zijn correct op de sproeiers geplaatst.
De knoppen draaien makkelijk.
Het apparaat is getest en er zijn geen lekken.
De gebruiker weet waar de afsluiter van het gas zit.
INSTRUCTIES VOOR HET AANSTEKEN VAN DE GRILL
WAARSCHUWING: BELANGRIJK!
VOOR HET AANSTEKEN
Controleer ten slotte de gasslang voor u het gas “ON” zet. Wanneer er sneden, slijtage of schaafplekken worden waargenomen aan de slang, dient deze voor gebruik vervangen te worden. Welke slang u nodig heeft wordt door de fabrikant aangegeven.
ZEER BELANGRIJK: CONTROLEER ALTIJD DE SLANG ELKE KEER VOOR U DE GRILL GEBRUIKT.
OM DE HOOFDBRANDERS VAN DE GRILL AAN TE STEKEN:
1. Lees de instructies voor u de grill aansteekt
2. Zet alle knoppen op "O" en open vervolgens de kraan op de gasfles. Hou uw gezicht en lichaa
m altijd zover mogelijk
van de grill wanneer u deze aansteekt.
3. Open het deksel tijdens het aansteken.
4. Dr
uk een knop in en draai deze langzaam naar "MAX". De elektrode vonkt gelijktijdig om de brander
achtereenvolgens aan te steken. He
rhaal
deze handeling bij het aansteken van de andere branders. Zet ONMIDDELLIJK
de
knop
op
"O”
als
de
brander niet aangaat binnen 5 seconden, wacht 5 seconden tot het gas verdreven is en herhaal
dan de procedure voor het aansteken.
5. Volg de instructies voor aansteken met een lucifer als de brander niet gaat branden na 3-4 keer proberen.
DE HOOFDBRANDERS AANSTEKEN MET EEN LUCIFER :
1. Lees de instructies voor het aansteken.
2. Open het deksel tijdens het aansteken.
3. Plaats een lucifer tussen de windingen aan het eind van de aansteekstok, steek de lucifer aan en steek de stok in de opening van de
brander om hem aan te steken.
4. Druk de knop in en draai deze naar "MAX", en zorg ervoor dat de brand
er gaat branden en blijft branden.
5. Herhaal 3 en 4 om de andere branders aan te steken.
Houd een plantenspuit met een sopje erin in de buurt van de gaskraan en controleer voor elk gebruik de aansluitingen.
Steek de grill niet aan als u gas ruikt.
EIGENSCHAPPEN VAN DE VLAM
Controleer op goede vlameigenschappen. Elke brander wordt voor het verlaten van de fabriek afgeregeld; echter kunnen variaties in het plaatselijke gasnet kle
ine aanpassingen noodzakelijk maken.
De vlammen moeten blauw en stabiel branden zonder ge
le punten, overmatig lawaai of zweven. Als zich een van deze situaties voordoet, dient u onze klantenservice te bellen. Als de vlam geel is houdt dat in dat er te weinig luchttoevoer is. Als de vlam lawaai maakt en neigt te gaan zweven houdt dat in dat er te veel luchttoevoer is. LET OP: kleine gele punten zijn ok.
PLAATSEN VAN DE GRILL
1. Reinig de grill.
2. Berg de grill op in een goed geventileerde, droge schuur.
3. Berg de grill ALLEEN droog binnen op nadat de gasfles dicht is gedraaid en verwijderd, de gasfles dient buiten
opgeslagen te worden, buiten bereik van kinderen. Sla de gasfles NOOIT op in een gebouw, garage of andere afgesloten ruimte.
4. Plaats de vinyl afdekhoes die is meegeleverd met deze grill.
Als de brander niet aan wil na verschillende pogingen kan de brander met een lucifer worden aangestoken. : Handeling:
20
HET OPSPOREN VAN STORINGEN
WANNEER DE BARBECUE NIET WIL BRANDEN
1. Draai de gasfles dicht en zet de knop van de brander op “OFF”. Wacht ten minste vijf (5) minuten zodat het gas kan verdrijven en probeer het dan nogmaals.
2. Als uw barbecue nog steeds niet wil branden, controleer dan de gastoevoer en de aansluitingen.
3. Herhaal de procedure voor het aansteken. Als uw barbecue nog steeds niet wil branden, draai de gasfles dicht, zet de knop van de brander op “OFF” en controleer het volgende:
Obstructie in de gasslang
Oplossing: Koppel de gasslang los van de barbecue. Niet roken! Open de gaskraan gedurende een seconde om de obstructie uit de slang te verwijderen. Sluit de gaskraan
weer op de gasfles aan en sluit de gasslang op de barbecue aan.
Verstopte sproeier
Oplossing: Verwijder de branders van de barbecue. Verwijder voorzichtig elke brander van de gaskraansproeier. Verwijder de sproeier van de gaskraan en verwijder de verstopping met een dun ijzerdraadje. Plaats alle sproeiers, branders, splitpennen en kookonderdelen vervolgens weer terug. Wanneer er een verstopping in de gaskraan of in het verdeelstuk vermoed wordt, neem dan contact op met de winkel waar u het apparaat gekocht heeft of met de fabrikant.
DE GASSTROOM LIJKT ABNORMAAL
1.
Controleer of de gasfles niet leeg is.
2.
De openingen in de branders zijn vies en verstopt.
3.
Gasdrukregelaar werkt niet.
U RUIKT GAS
1.
Gaskraan staat open.
2.
Gasslang lekt (Controleer met een sopje)
3.
Gasslang is gebogen of beschadigd of niet goed geplaatst.
BARBECUE WORDT NIET WARM
1. Gaskraan is niet geopend.
2. Ovenknop is niet goed open gedraaid.
3. Ovenbrander is uitgewaaid.
OVERMATIGE ROOKONTWIKKELING
1. Verbrande resten van achtergebleven olie en vet (olie en vet dient verwijderd te worden na gebruik).
VOEDSEL BEREIDEN MET HET DEKSEL OMLAAG
BELANGRIJK:
Gebruik nooit alle branders op “HOOG” wanneer u kookt met het deksel omlaag. Voorverwarmen: Laat de BBQ met gesloten deksel en alle branders op hoog gedurende 10-15 minuten voorverwarmen. Koken: Draai de branders naar de laagste stand. De branders kunnen dan ingesteld worden op de vereiste temperatuur, zorg dat de temperatuur NIET boven de 250C komt. LET OP: Het overschrijden van de 250C gedurende langere tijd kan schade veroorzaken.
UIT
HOOG
LAAG
ZORG & ONDERHOUD
Zoals bij alle apparaten het geval is, houdt de juiste zorg en onderhoud het apparaat in topconditie en verlengt tevens de levensduur. Uw nieuwe gasbarbecue is hierop geen uitzondering. Wanneer u regelmatig deze instructies voor het reinigen opvolgt, wordt uw
barbecue schoongehouden en
werkt hij altijd goed met slechts minimale inspanning.
TERUGSLAG
Spinnen en kleine insecten maken soms een web of een nest in de branderbuizen tijdens opslag en vervoer. Deze webben kunnen leiden tot een belemmering van de gasdoorstroom en resulteren in een brandje in en rond de branderbuizen. Reinigen met een zachte borstel voor het gebruik en tenminste elke zes maanden wordt aanbevolen. Dit soort brandje wordt ook wel “TERUGSLAG” genoemd en kan ernstige schade toebrengen aan uw barbecue en een onveilige omgeving creëren voor de gebruiker. Hoewel een verstopte branderbuis niet de enige oorzaak van “TERUGSLAG” is, is het de meest voorkomende oorzaak en regelmatige inspectie en reiniging van de branderbuizen is noodzakelijk. Als in en rondom de brander brand optreedt, draai dan onmiddellijk de gaskraan op de gasfles dicht en draai de brander op “OFF”, wacht tot de barbecue is afgekoeld, en reinig dan de branderbuizen en de branderpoorten.
DE LEKBAK REINIGEN
Om te voorkomen dat er vet of olie op de barbecue druipt, verwijdert en leegt u na elk gebruik de lekbak. Er kan voor gebruik een beetje water in de lekbak gedaan worden. Dit helpt bij het verwijderen van het vet. Wacht tot de lekbak koud genoeg is om aan te pakken voor u de inhoud weggooit. De lekbak dient regelmatig afgewassen te worden in een warm sopje.
ZORG VOOR HET KOOKOPPERVLAK
Uw barbecue is uitgerust met een geëmailleerde grill en
plaat.
Cor
rect gebruik en zorg voor het kookoppervlak is
belangrijk o
m
probleemloos
koken
te
garanderen.
Reinig
grondig
tijdens h
et
af
koelen
van
het opp
ervlak.
Laat
geen
voedsel
achter op het
kookoppervlak als het apparaat niet gebruikt wordt.
SERVICE
Als het apparaat niet zo afgesteld kan worden dat het correct werk, dient u het tot het gerepareerd is niet te gebruiken.
21
Loading...
+ 47 hidden pages