Graf EcoBloc light, EcoBloc Inspect flex User Manual

# 402300
GRAF EcoBloc light / Inspect flex
GRAF EcoBloc light / Inspect flex
# 402301 # 402303
# 402005 # 402006 # 402002
mail@graf.info
www.graf.info
GRAF EcoBloc light
# 402300 # 402301 # 402303
DE:
Die in dieser Anleitung beschriebenen Punkte sind unbedingt zu beachten. Bei Nichtbeachtung erlischt jeglicher Garantieanspruch. Für alle über GRAF bezogenen Zusatzartikel erhalten Sie se­parate in der Transportverpackung beiliegende Einbauanleitungen. Die Verwendung, nicht von GRAF freigegebener Zubehörteile führt zu einem Ausschluss der Gewährleistung/Garantie.
EN:
The points described in these instructions must be observed under all circumstances. All warranty rights are invalidated in the event of non­observance. Separate installation instructions are enclosed in the transportation packaging for all addi­tional articles purchased from GRAF. The use of accessories that have not been approved by GRAF results in the exclusion of the warranty/guarantee.
FR:
Afin de garantir le bon fonctionnement et la lon­gévité de votre installation, les différents points décrits dans cette notice doivent scrupuleuse­ment être respectés. Tout manquement à ces règles annulera systématiquement la garantie. Lisez également toutes les notices des autres éléments fournis par la société GRAF. Vous trou­verez les notices de montage jointes dans l’emballage. GRAF décline toute prise en charge sous garantie en cas d’utilisation d’accessoires non conformes.
ES:
Los puntos descritos en este manual deben leerse obligatoriamente. La no consideración de los mis­mos conlleva la extinción de cualquier derecho de garantía. Para todos los artículos adicionales com­prados a través de GRAF recibirá un manual de montaje separado incluido en el embalaje de trans­porte. El uso de accesorios no aprobados por GRAF da lugar a la pérdida de la garantía le­gal/comercial.
1 / 13
EcoBloc light / Inspect flex
1. Allgemeine Hinweise/ General product information/ Généralités/ Indicaciones generales
2. Sicherheitshinweise/ Safety notes/ remarques de sécurité/ Notas de
seguridad
2 / 13
L
L
EcoBloc light / Inspect flex
3. Einbaufenster / installation window / Conditions de pose / Parámetros de instalación
# 402005 # 402300 # 402005 / 402300
min. EC 250 mm (9.8”) 250 mm (9.8”) 250 mm (9.8”)
max. EC 2750 mm (9’) 1750 mm (5’ 8.9”) 1250 mm (4’ 1.2”)
max. ID 5000 mm (16’ 4.8”) 4000 mm (13’ 1.4”) 4000 mm (13’ 1.4”)
min. EC 250 mm (9.8”) 500 mm (1’ 7.7”) 500 mm (1’ 7.7”)
max. EC 2750 mm (9’) 1750 mm (5’ 8.9”) 1250 mm (4’ 1.2”)
max. ID 5000 mm (16’ 4.8”) 4000 mm (13’ 1.4”) 4000 mm (13’ 1.4”)
min. EC 500 mm (1’ 7.7”) 800 mm (2’ 7.5”) 800 mm (2’ 7.5”)
max. EC 2750 mm (9`) 1750 mm (5’ 8.9”) 1250 mm (4’ 1.2”)
max. ID 5000 mm (16’ 4.8”) 4000 mm (13’ 1.4”) 4000 mm (13’ 1.4”)
min. EC 500 mm (1’ 7.7”)
max. EC 2500 mm (8’ 2.4”)
max. ID 5000 mm (16’ 4.8”)
min. EC 500 mm (1’ 7.7”)
max. EC 2250 mm (7’ 4.5”)
max. ID 5000 mm (16’ 4.8”)
min. EC 800 mm (2’ 7.5”)
max. EC 2000 mm (7’ 4.5”)
max. ID 5000 mm (16’ 4.8”)
3 / 13
L
EcoBloc light / Inspect flex
4. Befahren mit Baumaschinen in der Einbauphase / Use of construction machinery in the installation phase / Passage d’engins de chantier / Circulación con máquinas de construcción
# 402005 # 402300 # 402005 / 402300
min. EC 100 mm (3.9”) 100 mm (3.9”) 200 mm (7.9”)
approx. 0.7 t (1,543 lbs)
min. EC 200 mm (7.9”) 200 mm (7.9”) 300 mm (11.8”)
approx. 2.5 t (5,512 lbs)
min. EC 300 mm (11.8”) 500 mm (1’ 7.7”) 700 mm (2’ 3.6”)
approx. 7.5 t (16,535 lbs)
min. EC 500 mm (1’ 7.7”) 800 mm (2’ 7.5”) 800 mm (2’ 7.5”)
approx. 12 t (26,456 lbs)
Das Befahren mit Verdichtungsgeräten mit eingeschalteten Vibrationsmotoren ist nicht zulässig! / Compression equipment with activated vibration motors must not be taken over the area! / Il es interdit de rouler sur l’ouvrage avec des compacteurs qu’ils soient en train de vibrer! / No se permite el tránsito con equipos de compactación con motores de vibración conectados!
4 / 13
Loading...
+ 9 hidden pages