![](/html/3b/3b4e/3b4ebce83c2fba1ff6d2b5e123f5b9ae43a3e5e96562d94937241b89e73fc722/bg1.png)
GRAF EcoBloc light / Inspect flex
GRAF EcoBloc light / Inspect flex
# 402301
# 402303
# 402005
# 402006
# 402002
mail@graf.info
www.graf.info
GRAF EcoBloc light
# 402300
# 402301
# 402303
DE:
Die in dieser Anleitung beschriebenen Punkte
sind unbedingt zu beachten. Bei Nichtbeachtung
erlischt jeglicher Garantieanspruch. Für alle über
GRAF bezogenen Zusatzartikel erhalten Sie separate in der Transportverpackung beiliegende
Einbauanleitungen. Die Verwendung, nicht von
GRAF freigegebener Zubehörteile führt zu einem
Ausschluss der Gewährleistung/Garantie.
EN:
The points described in these instructions must be
observed under all circumstances. All warranty
rights are invalidated in the event of nonobservance. Separate installation instructions are
enclosed in the transportation packaging for all additional articles purchased from GRAF. The use of
accessories that have not been approved by GRAF
results in the exclusion of the warranty/guarantee.
FR:
Afin de garantir le bon fonctionnement et la longévité de votre installation, les différents points
décrits dans cette notice doivent scrupuleusement être respectés. Tout manquement à ces
règles annulera systématiquement la garantie.
Lisez également toutes les notices des autres
éléments fournis par la société GRAF. Vous trouverez les notices de montage jointes dans
l’emballage. GRAF décline toute prise en charge
sous garantie en cas d’utilisation d’accessoires
non conformes.
ES:
Los puntos descritos en este manual deben leerse
obligatoriamente. La no consideración de los mismos conlleva la extinción de cualquier derecho de
garantía. Para todos los artículos adicionales comprados a través de GRAF recibirá un manual de
montaje separado incluido en el embalaje de transporte. El uso de accesorios no aprobados por
GRAF da lugar a la pérdida de la garantía legal/comercial.
1 / 13
![](/html/3b/3b4e/3b4ebce83c2fba1ff6d2b5e123f5b9ae43a3e5e96562d94937241b89e73fc722/bg2.png)
EcoBloc light / Inspect flex
1. Allgemeine Hinweise/ General product information/ Généralités/ Indicaciones
generales
2. Sicherheitshinweise/ Safety notes/ remarques de sécurité/ Notas de
seguridad
2 / 13
![](/html/3b/3b4e/3b4ebce83c2fba1ff6d2b5e123f5b9ae43a3e5e96562d94937241b89e73fc722/bg3.png)
EcoBloc light / Inspect flex
3. Einbaufenster / installation window / Conditions de pose / Parámetros de
instalación
# 402005 # 402300 # 402005 / 402300
min. EC 250 mm (9.8”) 250 mm (9.8”) 250 mm (9.8”)
max. EC 2750 mm (9’) 1750 mm (5’ 8.9”) 1250 mm (4’ 1.2”)
max. ID 5000 mm (16’ 4.8”) 4000 mm (13’ 1.4”) 4000 mm (13’ 1.4”)
min. EC 250 mm (9.8”) 500 mm (1’ 7.7”) 500 mm (1’ 7.7”)
max. EC 2750 mm (9’) 1750 mm (5’ 8.9”) 1250 mm (4’ 1.2”)
max. ID 5000 mm (16’ 4.8”) 4000 mm (13’ 1.4”) 4000 mm (13’ 1.4”)
min. EC 500 mm (1’ 7.7”) 800 mm (2’ 7.5”) 800 mm (2’ 7.5”)
max. EC 2750 mm (9`) 1750 mm (5’ 8.9”) 1250 mm (4’ 1.2”)
max. ID 5000 mm (16’ 4.8”) 4000 mm (13’ 1.4”) 4000 mm (13’ 1.4”)
min. EC 500 mm (1’ 7.7”)
max. EC 2500 mm (8’ 2.4”)
max. ID 5000 mm (16’ 4.8”)
min. EC 500 mm (1’ 7.7”)
max. EC 2250 mm (7’ 4.5”)
max. ID 5000 mm (16’ 4.8”)
min. EC 800 mm (2’ 7.5”)
max. EC 2000 mm (7’ 4.5”)
max. ID 5000 mm (16’ 4.8”)
3 / 13
![](/html/3b/3b4e/3b4ebce83c2fba1ff6d2b5e123f5b9ae43a3e5e96562d94937241b89e73fc722/bg4.png)
EcoBloc light / Inspect flex
4. Befahren mit Baumaschinen in der Einbauphase / Use of construction
machinery in the installation phase / Passage d’engins de chantier /
Circulación con máquinas de construcción
# 402005 # 402300 # 402005 / 402300
min. EC 100 mm (3.9”) 100 mm (3.9”) 200 mm (7.9”)
approx. 0.7 t (1,543 lbs)
min. EC 200 mm (7.9”) 200 mm (7.9”) 300 mm (11.8”)
approx. 2.5 t (5,512 lbs)
min. EC 300 mm (11.8”) 500 mm (1’ 7.7”) 700 mm (2’ 3.6”)
approx. 7.5 t (16,535 lbs)
min. EC 500 mm (1’ 7.7”) 800 mm (2’ 7.5”) 800 mm (2’ 7.5”)
approx. 12 t (26,456 lbs)
Das Befahren mit Verdichtungsgeräten mit eingeschalteten Vibrationsmotoren ist nicht zulässig! /
Compression equipment with activated vibration motors must not be taken over the area! / Il es interdit
de rouler sur l’ouvrage avec des compacteurs qu’ils soient en train de vibrer! / No se permite el
tránsito con equipos de compactación con motores de vibración conectados!
4 / 13