Gradiente VCR TS960, VCR ST-960 Schematic

INTRODUÇÃO
O SAT através deste Manual de Serviço tem a finalidade de mostrar todas as etapas necessárias para a correta manutenção dos
produtos Gradiente.
Nossa maior preocupação é oferecer aos técnicos da rede de Serviços Autorizados Gradiente em todo território nacional,
condições de conhecer profundamente o VÍDEO TIME LAPSE ST-960 e assim, capacitá-los a desenvolver um serviço de
qualidade junto aos nossos clientes. Para isso, é indispensável uma leitura cuidadosa e atenta de todas as instruções contida
neste manual.
Divisão Nacional de Serviços
INTRODUÇÃO ......................................................................................................................................................................... 1
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ..........................................................................................................................................2
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS .............................................................................................................................................. 3
MANUAL DE INSTRUÇÕES ................................................................................................................................................... 4
VISTA GERAL DE FUNÇÕES................................................................................................................................................ 24
DESCRIÇÃO DE AJUSTE ELÉTRICO .................................................................................................................................. 26
ESPECIFICAÇÕES ADICIONAIS .......................................................................................................................................... 28
DESCRIÇÃO DE FUNCIONAMENTO DO CIRCUITO .......................................................................................................... 30
GUIA DE LOCALIZAÇÃO DE DEFEITOS .............................................................................................................................. 35
DESCRIÇÃO DOS PINOS DOS PRINCIPAIS CIRCUITOS INTEGRADOS ..........................................................................45
DIAGRAMA DO CIRCUITO .................................................................................................................................................... 52
GUIA DE LOCALIZAÇÃO DE COMPONENTES NA PLACA (BASE) .................................................................................... 59
DESCRIÇÃO DO MECANISMO (DIAGRAMA DE FIAÇÃO) .................................................................................................. 62
VISTA DO MECANISMO MONTADO (CONJUNTO) ..............................................................................................................64
CONJUNTO DE CARREGAMENTO .....................................................................................................................................66
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E CRONOGRAMA DE SERVIÇOS .........................................................................................67
ACESSÓRIOS E FERRAMENTAS ........................................................................................................................................69
DESMONTAGEM E REPOSIÇÃO ......................................................................................................................................... 71
AJUSTE MECÂNICO .............................................................................................................................................................81
AJUSTE DO SISTEMA DE TRANSPORTE DA FITA .............................................................................................................86
VISTA EXPLODIDA E LISTA DE PEÇAS ...............................................................................................................................95
LISTA DE MATERIAIS ............................................................................................................................................................ 97
Manual de Serviço 1
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
NOTAS DE SEGURANÇA
1- Antes de devolver o aparelho ao proprietário, certifique-
se de que nenhum dispositivo interno de proteção esteja
defeituoso ou tenha sido prejudicado durante a
manutenção. Componentes, parte, e/ou fiação que
estejam danificados devem ser substituídos por
compenentes, partes, ou fiação que obedeçam as
epecifidações originais.
2- Não opere este aparelho ou deixe que seja operado
sem todos os dispositivos protetores devidamente
instalados e funcionando. Técnicos que danifiquem as
características de segurança ou falhem ao realizar
checagens de segurança são responsáveis por
qualquer defeito resultante, e poderá expor a si próprio
e aos outros a possíveis danos.
e são identificados no esquema e na lista de materiais
pelo simbolo
substituição seja feita por componentes originais
fornecidos pela Gradiente, a substituição por
componentes fora de especificação poderá causar,
choque, incêndio, e/ou outros riscos.
3- Leia e obedeça todas as precauções
e as notas relacionadas a segurança
no lado de dentro e sobre o gabinete do
produto.
4- NOTA DE SEGURANÇA: Alguns
componentes elétricos e mecânicos têm
características especiais de segurança
, nesses casos é imprescindível que a
2 Manual de Serviço
5- Os componentes que não são de segurança devem ser
substituidos por componentes com as mesmas
especificações técnicas que consta na lista de materiais.
6- AVISO SOBRE ALTERAÇÕES NO APARELHO: Não
faça alterações ou modificações nos sistemas elétricos
ou mecânicos deste aparelho. Alterações ou acréscimos
de ítens como conexões auxiliares, cabos e acessórios
poderão alterar as características de segurança deste
aparelho e criar risco para o usuário. Quaisquer
alterações não autorizadas pelo fabricante invalidarão
a garantia deste produto e farão do técnico, responsável
por danos a pessoa ou à propriedade.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Manual de Serviço 3
MANUAL DE INSTRUÇÕES
4 Manual de Serviço
Manual de Serviço 5
6 Manual de Serviço
Manual de Serviço 7
8 Manual de Serviço
Manual de Serviço 9
10 Manual de Serviço
Manual de Serviço 11
12 Manual de Serviço
Manual de Serviço 13
14 Manual de Serviço
Manual de Serviço 15
16 Manual de Serviço
Manual de Serviço 17
18 Manual de Serviço
Manual de Serviço 19
20 Manual de Serviço
Manual de Serviço 21
22 Manual de Serviço
Manual de Serviço 23
VISTA GERAL DE FUNÇÕES
1. Vista Frontal do TIME LAPSE / REAL TIME VIDEO
CASSETTE RECORDER ST-960
12
45 6
3
789101112131415161718192021 222324
1) Tecla STOP
2) Tecla REC
3) Tecla REC CHECK
4) Tecla EJECT
5) Porta de carregamento do cassette
6) Visor (display)
7) Tecla PLAY
8) Tecla REW
9) Tecla FF
10) Tecla PAUSE/STILL
11) Sensor remoto (Não consta neste produto) (*)
12) Remocon lock switch (*)
13) Chave de travamento de ajuste
14) Tecla RESET
15) Tecla MENU / HIGH-PICTURE
16) Tecla SHIFT(
17) Tecla SHIFT(
18) Tecla REC/PLAY SPEED (-) (SET - botão)
19) Tecla REC/PLAY SPEED (+)(SET + botão)
20) Tecla AUDIO ON
21) Tecla DISPLAY
22) Tecla POWER (TIMER)
23) Tecla COUNTER
24) Tecla CLEAR
) / TRACKING (-)
) / TRACKING (-)
(*) Este produto não tem o acessório Controle Remoto.
24 Manual de Serviço
2. Vista Traseira (ST-960)
1) Cabo de alimentação AC
2) Terminal WARNING OUT (AVISO DE SAÍDA)
3) Terminal SERIES IN
4) Terminal COM
5) Terminal SERIES OUT
6) Terminal SW OUT
7) Conector VIDEO OUT (saída de vídeo)
8) Conector VIDEO IN (entrada de vídeo)
9) Conector AUDIO IN
10) Terminal TAPE END
11) Terminal PANIC IN
12) Terminal COM
13) Terminal ALARM OUT
14) Terminal ALARM IN
15) Conector MIC (entrada do microfone)
16) Conector AUDIO OUT
Manual de Serviço 25
DESCRIÇÃO DE AJUSTE ELÉTRICO
1. Método de ajuste do circuito do Servo / Syscon
1.1. Posição de chaveamento da Cabeça de Vídeo (Ajuste de 6,5H)
Componente de Ajuste Ponto de Checagem Equipamento de medição Modo Fita de Teste
R595 TJ396 OSCILOSCÓPIO PLAY MIX TAPE (NTSC)
a. Método de conexão
PT501 PIN3 (reprodução) ou NTSC 2H
(Barra de cores)
b. Procedimento de Ajuste
1. Reproduza a fita de teste.
2. Ajuste o osciloscópio para o modo de corte. Conecte
o canal CH1 ao pulso de chaveamento SW (PT501
(r)PIN), o CH2 à TJ396 (saída de vídeo) com o
disparo do CH1.
26 Manual de Serviço
Fig. 1
3. Ajuste R595 para o disparo positivo até o ciclo de
6.5 ± 0.5H antes do pulso SYNC vertical.
Fig. 2
2. AJUSTE DO ENVELOPE
2.1 Preparação:
1- Colocar ponta do osciloscópio no pino 4 do conector PT501 e trigger no pino 3.
AJUSTE:
1- Inserir fita MIX TAPE (NTSC) ou NTSC 2H e ajustar X-POSITION (POSIÇÃO X) para que o envelope no osciloscópio fique no
ponto de maior amplitude, com o botão de tracking na posição central, girar o botão a direita e a esquerda e verificar que o
envelope diminui, caso o envelope aumente neste processo refazer ajuste da posição X.
2- Ajustar S. GUIDE ROLLER e T. GUIDE ROLLER para que ao diminuir o envelope pelo tracking o mesmo fique uniforme.
TAPE TRANSPORT SYSTEM
S. GUIDE ROLLER (EXTERNAL)
S SLANT
FEHEAR
S GUIDE POST
TENSION POLE
VERTICAL POST
CCW
PLAYBACK PHASE SCOPE
POLE
DRUM
T SLANT
MAXIMUM
CENTER
TRACKING
POLE
T GUIDE
T. GUIDE ROLLER (EXIT)
A
POST
CAPSTAN
CW
ENVELOPE SCOPE
SHAFT
A
X-POSITION
PINCH ROLLER
<APART>
CH 1
CH 2
SWITCHING PULSE
L HEAD R HEAD
6.5 H+0.5 H
Manual de Serviço 27
ESPECIFICAÇÕES ADICIONAIS
Sistema do sinal de vídeo NTSC
Sistema REC/PB Sistema helicoidal de escaneamento
Comprimento da fita 12.65mm (1/2 pol), VHS
Sistema de gravação do sinal de Luminância Gravação de modulação de freqüência
Sistema de gravação do sinal de Luminância
Velocidade da fita (T-120)
Tempo de gravação/reprodução (T-120) SP: 2H/24H/36H, EP : 6H/18H/24H (Reprodução)
FF/REW Time (T-120) Dentro da faixa de 3 minutos
Entrada do sinal de vídeo 1.0Vp-p 75, desbalanceado
Saída de sinal de vídeo 1.0Vp-p 75, desbalanceado
Sinal luminância para margem de ruído SP: Mínimo 45dB, EP : Mínimo 41dB
Resolução horizontal Mínimo de 300 Linhas (P/B), Mínimo de 250 Linhas (Colorido)
Entrada do sinal de áudio Entrada de linha de -8.8dBm (1KHz), 47K no mínimo
Saída do sinal de áudio Saída de linha de -7.8dBm (1KHz), 1K no mínimo
Sinal de áudio para margem de ruído (A.Avaliado) SP : 42dB mínimo VHS, EP: 40dB mínimo VHS
Faixa de freqüência de áudio:
Distorção SP: 4% VHS máximo, EP: 5% VHS máximo
Flutuação WOW SP: 0,3% VHS máximo: , EP: 0,4% VHS máximo
Entrada do Alarme DC 4~5V (Aberto), DC 0~0.8V (Fechado) / 5.7k
Saída do alarme DC 4~5V (Alto), DC 0~0.8V (Baixo) / 5.7k
Entrada Pânico DC 4~5V (ABERTO), DC 0~0.8V (FECHADO) / 5.7k
Saída do terminal DC 4~5V (Alto), DC 0~0.8V (Baixo) / 5.7k
Saída de aviso DC 4~5V DC (Alto), DC 0~0.8V (Baixo) / 5.7k
Entrada serial DC 4~5V (Alto), DC 0~0.8V (Baixo) / 5.7k
Saída serial DC 4~5V (Alto), DC 0~0.8V (Baixo) / 5.7k
Saída da chave DC 4~5V (Alto), DC 0~0.8V (Baixo) / 5.7k
Comum GND (terra)
Entrada do microfone mini-conector de -60dBs 3.5mm 10k ohm, desbalanceado
Precisão do temporizador dentro da faixa de 2 segundos por dia
Tempo de compensação para falha de potência cerca de 1 mês
Alimentação de 90~250V CA, 50/60Hz
Consumo 12W
Temperatura operacional 5°C ~ 35°C (umidade: abaixo de 80%)
Temperatura de armazenagem -20°C ~ 60°C
Dimensões (L x A x P) 360 x 90 x 300 (mm)
Peso Aproximadamente 4.3 Kg (LÍQUIDO)
Sistema de deslocamento de fase da sub-portadores
convertida de baixa
2H : 33.35mm/s (SP), 6H : 11.12mm/s(EP),
18H : 3.71mm/s, 36H : 1.85mm/s
SP: 0+3, -6dB [100Hz~10KHz] VHS, EP : 0+3,
-6dB [100Hz~10KHz] VHS
28 Manual de Serviço
Tabela de velocidade REC/PB tempo transcorrido
Fig. 3
Manual de Serviço 29
DESCRIÇÃO DE FUNCIONAMENTO DO CIRCUITO
1. Componente Servo Syscon
1.1 . Diagrama de Blocos
CILINDRO COMPLETO
PG FG AMP
Sensor do
Término de
inicialização/
finalização
&
Sensor
Real
Vcc
CAPSTAN VELOCIDADE CTL
M37775M5H
PROCESSADOR
BATT DE BACK UP
IC501
u-COM
ACIONADOR DO CAME CARREGAMENTO
CTL
AMP
OSC & RESET
30 Manual de Serviço
BLOCO DE
VÍDEO
BLOCO DO
ÁUDIO
BLOCO ST-960 SERVO SYSCON
BLOCO DO
TERMINAL
1.2. Método de gravação do Time Lapse
Os números de 2 HORAS de VHS (SP), 6 HORAS (EP)
CAMPO DE GRAVAÇÃO são 60 campos/seg, assim a
ESTRUTURA (1 FRAME) será = 33.3Ms, 1CAMPO
Os números FG do MOTOR DO CAPSTAN para o Time Lapse
são 6HORAS(EP) = 720 números/seg., HORAS(SP) =
720*3=2160 números/seg.
(1FEELD) = 16.65Ms.
18H (EP); gravação (20 campos/segundo)
2H & 6H (60 campos/segundo)
18H (20 campos/segundo): gravação 1 campo por 3 campos
* Motor do capstan controla u-COM (C I LIMIT) com os números FG do motor do caps tan. DRUM HEAD ON/OFF (liga/desliga cilindro) controlado por HEAD AMP
SW (chave amp. do cabeçote) e sinal de mudo com REC (gravação).
24H (SP); gravação (5 campos/segundo)
obs.: gravação 1 campo por 12 campos
18H (20 campos/segundo): gravação 1 campo por 3 campos
* Motor do capstan controla u-COM (C I LIMIT) com os números FG do motor do capstan. DRUM HEAD ON/OFF (liga/desliga cilindro) controlado por HEAD AMP SW
(chave amp. do cabeçote) e sinal de mudo com REC (gravação).
Manual de Serviço 31
1.3. Componente do Terminal
1.3.1. Entrada do alarme
Conecte o sensor e chave da porta, etc. e esta porta
será usada para gravação de emergência usando o
status aberto / fechado.
1.3.2. Saída do alarme
Esta porta sempre é disparada durante o ALARM REC,
que é usado para informar que o Time Lapse externo
do VCR está agora realizando a Gravação do alarme.
1.3.3. Entrada de pânico
Esta é a gravação de primeira prioridade (REC), então
a operação é similar à Gravação de Alarme (Alarm Rec.)
Mas se a Gravação de Pânico é disparada, o ajuste
* O Tempo de disparo será o tempo ajustado no MENU, este será de 2 minutos
aproximadamente.
pára todos os tipos de Gravação e em seguida começa
a gravação com o modo 2H(SP) no fim da fita.
32 Manual de Serviço
1.3.4. Tape end Out
Quando a fita de gravação termina durante a gravação,
o sensor de término será detectado. Esta porta é usada
5V
como Alarme para o lado externo até a liberação da
detecção do sensor de término.
Detecção do
TÉRMINO
0V
ALTO
1.3.5. Saída SW
Esta porta é usada disparando o sinal de vídeo com o
equipamento externo durante a gravação.
VIDEO SINAL
SW SAÍDA 1 CAMPO
SW SAÍDAS 2 CAMPOS
Detecção do
TÉRMINO
BAIXO
16.67ms
4ms
1.3.6. Saída Série
Quando a gravação em série procede após o ajuste da
gravação de série para on, esta porta é usada para a
5V
0V
saída do sinal de controle para o ajuste que será gravado
continuamente após o ajuste de pré-gravação.
250ms
Manual de Serviço 33
1.3.7. Entrada de Série
Quando a gravação em série procede após o ajuste
da gravação de série para on, esta porta é usada
1.3.8. Saída de Advertência
Esta porta é usada para informar o ajuste do estado
de emergência do Time Lapse do VCR.
para a saída do sinal de controle para o ajuste que
será gravado continuamente após o ajuste de pré-
gravação.
34 Manual de Serviço
TROUBLESHOOTING
1. Circuito de Potência
Ao substituir os componentes que estão quebrados,
primeiramente remova o cabo de força do soquete e
descarregue a tensão através dos terminais de C806. (Use
uma resistência externa em KOhm).
A. Checagem do circuito primário (sem tensão de saída no primário)
Sem tensão de saída
SIM
Prepare o osciloscópio
conectado ao
transformador isolado.
SIM
Cheque o fusível F801.
Quando checar o circuito primário, use o osciloscópio
isolado de forma apropriada (use o transformador isolado)
e conecte o GND (terra) ao GND primário, entretanto não é
necessário isolar o osciloscópio ao checar o circuito do
secundário.
SIM
A tensão é aplicada a D801? Cheque L801 ou L802.
SIM
A tensão é aplicada aos
terminais de C806?
YES
Verifique o circuito do secundário.
NÃO
NÃO
Verifique o Módulo de
Potência M801, D801
Manual de Serviço 35
B. Checagem do circuito secundário (sem tensão de saída no secundário)
Cheque cada tensão de saída
Cheque M801
.
Cheque qualquer diodo que
possa causar falha na alimentação.
Cheque qualquer BOBINA ou capacitor
que cause falha na alimentação.
Término
36 Manual de Serviço
2. Circuito Servo-Syscon
A. Imagem de reprodução não está boa
Manual de Serviço 37
B. Imagem de reprodução não está boa
A imagem de reprodução não
está boa.
O ruído aparece na tela
como um todo.
SIM
O pulso SW é aplicado ao
CI do vídeo?
SIM
NÃO NÃO
NÃO NÃO
O ruído aparece na
tela na base.
SIM
O pulso de chaveamento é
fornecido ao pino 18 do IC501?
SIM
Cheque o fluxograma “A”.
Cheque o ajuste PG.
Cheque D.PG entrada
e o conector.
Padrão de checagem.
Checagem do circuito de vídeo.
38 Manual de Serviço
A forma de onda de envelope é fornecida ao pino 4 do PT501?
SIM
NÃO
Cheque o conector e o
pó na cabeça.
NÃO
Troque o cilindro completo.
C. Error 2 ou Error 3
Parada automática durante
a reprodução.
ERROR 2
ERROR 3
O pulso de bobinamento é
aplicado ao pino5e6doIC501?
SIM
O D.FG é aplicado ao pino
24 do IC501?
SIM
Cheque o IC 501
NÃO
NÃO
Cheque o sensor de
bobinamento.
Cheque o conector e os
circuitos D.FG
Manual de Serviço 39
D. Error 3
Parada de carregamento
do M/T do cilindro.
O motor de 12V é fornecido do
IC504dopino7e8?
SIM
O CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO
é alimentado com 5.2V?
SIM
Cheque o conector
e o motor.
NÃO
NÃO
Verifique o circuito adjacente
EVER +12.4V.
NÃO
Cheque o módulo
de potência.
Verifique D814.
40 Manual de Serviço
E. Error 2
Parada do carregamento
do M/T do capstan.
Há 12V alimentando
o motor ?
SIM
A entrada no pino 6 de
P501 tem 2.5V~3.5V?
SIM
O pino 4 de P501 tem 2.5V?
SIM
O pino 3 do IC501 alimenta
C.PWM?
SIM
NÃO
NÃO
NÃO
NÃO
Verifique o módulo de
potência
Verifique o circuito de R516,
R517, R520, C509, C511.
Verifique R525, R526.
Verifique o IC 501
Verifique o conector
e o motor.
Manual de Serviço 41
F. Error 2 ou Error 3
O Motor do Cilindo e o Motor
do Capstan giram em velocidade
irregular (no modo de gravação)
G. Error 1
O C.Sync é
aplicado ao pino 93
do IC 501?
SIM
Verifique o motor
Modo de emergência ao
conectar o cabo de força
5 V é sempre aplicado?
SIM
O cristal X501 oscila?
NÃO
NÃO
NÃO
Verifique o
C.Sync
da placa de circuito integrado
do vídeo e o padrão.
Verifique o módulo
de potência
Verifique o IC501 e X501.
42 Manual de Serviço
SIM
Os dados de chaveamento
do came (CAM SW DATA)
estão corretos?
SIM
Verifique o IC 501
NÃO
Verifique novamente o conector
e o contato CAM SW
(chaveamento do came)
H. Error 1
O cassette não é inserido.
Há 12V alimentando
CAM DATA (dados do came)
são alterados quando CST IN?
Há 5V sendo fornecido ao
pino 31 do IC 501?
SIM NÃO
Verifique o IC 501
o motor?
SIM
SIM
Verifique o padrão
e R572.
NÃO
NÃO
Verifique o módulo
de potência
Verifique o conector.
NÃO
Verifique partes
do mecanismo.
Manual de Serviço 43
I. Compensação de potência não opera.
A compensação de potência
não opera.
Sempre que a alimentação
principal está desconectada,
há 3.6V no pino 26 e no pino
81 do IC501?
SIM
O sinal (seno) é aplicado
ao pino 42 e 43 do IC 501?
SIM
Há 5V sendo fornecido ao
pino 37 do IC 501?
SIM
NÃO
NÃO
NÃO
Verifique C548, C523,
C547, C524.
Verifique X502.
Verifique o circuito de
reinicialização do IC 503.
44 Manual de Serviço
Verifique o IC 501
DESCRIÇÃO DOS PINOS DOS PRINCIPAIS CIRCUITOS INTEGRADOS
IC 501 (M37775M5H)
Porta Ajuste Nome da Porta Descrição
1 I/O OUT(externo) S OUTPUT(Saída) Saída de gravação de série
2 I/O IN(Interno) S INPUT(entrada) Entrada de gravação de série
3 I/O OUT C PWM Controle do capstan
4 I/O OUT C PWM Controle do cilindro
5 I/O IN S REEL Bobina de alimentação
6 I/O IN T REEL(bobina) Pegar bobina superior
7 I/O OUT SP (H) SP HIGH
8 I/O OUT BUZ SIG Sinal de som da cigarra
9 I/O OUT AUDIO 24H (H) Controle do nível de saída de áudio 24 h
10 I/O OUT REC MUTE Mudo de gravação
11 I/O IN REMOCON IN Entrada Remocon
12 I/O OUT C I LIMIT Limite de corrente do Capstan
13 I/O OUT C F/R Capstan F(-) / R(+)
14 I/O OUT SLOW STEP CTL Seleção de nível Schmidt para reprodução lenta
15 I/O OUT C ROTARY Rotação de cor
16 I/O OUT H.A SW Chaveamento do amplificador da cabeça
17 I/O IN ENVE COMP Comparação do envelope
18 I/O OUT PB SW Chaveamento do vídeo
19 I/O OUT Q V SYNC Sincronismo Q V
20 I/O OUT SW OUT Saída de chaveamento da Estrutura/campo (FRAME/FIELD)
21 I/O OUT REC MUTE Modo de gravação
22 I/O OUT C PWM FG do capstan
23 I/O IN D PG PG do Cilindro
24 I/O IN D PG FG do Cilindro
25 I/O OUT PB CTL Controle PB
26 Vcc Vcc Vcc Vcc
27 I/O IN CAM A CAM Data A
28 I/O IN CAM A CAM Data A
29 I/O IN CAM A Dados C do CAME
30 I/O IN CAM A Dados A do CAME
31 I/O OUT LM FWD Avanço da fita
32 I/O OUT LM REV Retrocesso da fita
33 I/O IN SOFT RESET Tempo de acionamento de exceção de re-ajuste
34 I/O OUT REC (H) Gravação HIGH
35 NUB N.C GND (terra)
36 NUA N.C GND (terra)
37 RESET IN HARD RESET Re-ajuste total
38 Xin Xin Xin 16MHz (Entrada)
Manual de Serviço 45
cont.
Porta Ajuste Nome da Porta Descrição
39 Xout Xout Xout 16MHz (Saída)
40 CLKSET N.C N.C GND (Terra)
41 Vss N.C N.C GND (Terra)
42 Xcin Xcin Xcin 32MHz (Entrada)
43 Xcout Xcout Xcout 32MHz (Saída)
44 I/O OUT EE(L) EE LOW (baixo)
45 I/O OUT TRICK (H) Trick HIGH (Alto)
46 I/O OUT A MUTE (H) Audio Mute HIGH (alto)
47 I/O OUT PB (L) PB LOW (baixo)
48 I/O IN D SEL Seleção do cilindro (2H D / 4H D)
49 I/O IN KEY4 Key IN 4
50 I/O IN KEY3 Key IN 3
51 I/O IN KEY2 Key IN 2
52 I/O IN KEY1 Key IN 1
53 I/O GND GND GND (Terra)
54 I/O N.C N.C
55 I/O IN SET LOCK Trava de ajuste
56 I/O IN RMC LOCK Trava Remocon
57 I/O OUT S8 Saída de dados do segmento do conjunto do LED
58 I/O OUT S7 Saída de dados do segmento do conjunto do LED
59 I/O OUT S6 Saída de dados do segmento do conjunto do LED
60 I/O OUT S5 Saída de dados do segmento do conjunto do LED
61 I/O OUT S4 Saída de dados do segmento do conjunto do LED
62 I/O OUT S3 LED Saída de dados do segmento do conjunto do LED
63 I/O OUT S2 LED Saída de dados do segmento do conjunto do LED
64 I/O OUT S8 Saída de dados do segmento do conjunto do LED
65 OUT OUT S14 GND (Terra)
66 OUT N.C S15 GND (Terra)
67 OUT N.C S16 GND (Terra)
68 OUT N.C N.C
69 OUT OUT G6 LED Saída de dados da grade do conjunto
70 OUT OUT G5 LED Saída de dados da grade do conjunto
71 OUT OUT G4 LED Saída de dados da grade do conjunto
72 OUT OUT G3 LED Saída de dados da grade do conjunto
73 OUT OUT G2 LED Saída de dados da grade do conjunto
74 OUT OUT G1 LED Saída de dados da grade do conjunto
75 VEE VEE VEE GND (Terra)
76 Vcc Vcc Vcc Vcc
46 Manual de Serviço
Porta Ajuste Nome da Porta Descrição
77 I/O OUT OSD DATA Dados OSD
78 I/O OUT OSD STB OSD Strobe
79 I/O OUT OSD CLK Relógio OSD
80 I/O OUT EP (H) EP HIGH (Alto)
81 Vcc Vcc Vcc Vcc
82 VREF VREF VREF VREF
83 I/O OUT WARNING OUTPUT Saída de advertência
84 IN IN REC SAFETY Proteção de gravação
85 I/O IN END SENSOR Sensor de término A/D IN
86 I/O IN START SENSOR Sensor de início A/D IN
87 I/O IN PWR FAIL (L) Falha de potência A/D IN
88 I/O OUT CUE REV (H) Controle de revisão/disposição
89 I/O IN PATH ADJUST Ajuste de Tracking A/D IN
90 I/O IN PG DELAY PG ajuste A/D IN
91 I/O IN KILLER V Surto de tensão ou sem tensão
92 I/O IN DC ENVE Vídeo ENVE A/D IN
93 CSYNCIN IN C SYNC Entrada de sincronismo composto
94 I/O IN ALARM INPUT Entrada de gravação de alarme
95 I/O OUT IR ON/OFF IR LED liga/desliga
96 I/O OUT ALARM OUTPUT Saída de gravação de alarme
97 I/O OUT POWER ON (L) Baixa potência ligada
98 I/O IN PANIC INPUT Entrada de gravação de Pânico
99 I/O OUT TAPE END Saída de sinal de término da fita
100 I/O OUT B/W (H) Alto em Preto e branco (sem surto)
Manual de Serviço 47
IC OP AMP (KA 4558 IC502)
REC PB REC PB
1 2.9 3.4 5 3.0 3.2
2 3.0 3.2 6 3.0 3.2
3 3.0 3.2 7 3.0 3.0
4 0.0 0.0 8 5.8 5.8
IC RESET (MN1380L IC503)
REC PB
1 0.0 0.0
2 5.3 5.3
3 5.3 5.3
IC MOTOR DRIVE (BA6209 IC504)
REC PB REC PB
1 0.0 0.0 6 0.0 0.0
2 0.5 0.5 7 13.6 13.4
3 0.9 0.9 8 13.6 13.4
4 6.2 6.2 9 0.9 0.9
5 0.0 0.0 10 0.5 0.5
IC OP AMP (KA4558 IC505)
1 3.3 3.3 5 2.6 2.6
2 2.5 2.5 6 1.2 1.2
3 2.5 2.5 7 4.2 4.2
4 0.0 0.0 8 5.8 5.8
48 Manual de Serviço
REC PB REC PB
IC OP AMP (KA 4558 IC901)
1 9.1 8.8 5 4.6 4.6
2 2.0 2.0 6 4.6 4.6
3 2.1 2.2 7 4.6 4.6
4 0.0 0.0 8 9.3 9.3
IC RELAY (A9W-K RL901)
1 8.8 8.8 6 0.0 0.0
2 0.0 0.0 7 0.0 0.0
3 0.0 0.0 8 0.0 0.0
4 0.0 0.0 9 0.0 0.0
5 0.0 0.0 10 0.0 0.0
IC RELAY (A9W-K RL902)
1 8.7 8.7 6 0.0 0.0
2 0.1 0.1 7 0.1 0.1
3 0.0 0.0 8 0.1 0.1
4 0.0 0.0 9 0.0 0.0
5 0.0 0.0 10 0.0 0.0
REC PB REC PB
REC PB REC PB
REC PB REC PB
Manual de Serviço 49
IC VIDEO (LA71582M IC301)
REC PB REC PB
1 2.8 2.4 51 1.9 1.9
2 2.4 2.4 52 2.4 2.2
3 2.4 2.4 53 0.0 0.0
4 2.4 2.4 54 2.4 2.4
5 1.0 0.0 55 5.0 5.0
6 2.4 2.4 56 3.5 3.5
7 2.4 2.4 57 3.4 3.4
8 0.0 0.0 58 5.0 5.0
9 0.0 0.0 59 3.4 3.4
10 0.8 0.8 60 3.5 3.5
11 1.7 1.7 61 3.3 3.3
12 2.0 4.2 62 3.5 3.5
13 1.5 1.5 63 4.0 4.0
14 1.7 1.5 64 2.2 2.2
15 2.2 2.2 65 2.4 2.4
16 5.0 5.0 66 0.8 0.8
17 0.0 3.0 67 4.6 4.6
18 2.1 1.8 68 0.0 0.0
19 2.1 2.1 69 2.0 2.0
20 2.8 2.8 70 2.0 2.0
21 2.1 2.1 71 2.5 2.5
22 0.0 0.0 72 2.5 0.3
23 5.0 5.0 73 2.6 2.6
24 5.0 5.0 74 0.0 2.0
25 1.8 1.8 75 5.0 5.0
26 0.0 0.0 76 2.4 2.4
27 0.4 0.4 77 1.0 0.0
28 0.4 0.4 78 2.4 2.4
29 0.8 0.8 79 2.4 2.4
30 4.2 1.0 80 2.4 2.4
31 2.1 2.1 81 0.0 0.0
32 1.8 1.8 82 4.1 1.8
33 2.0 2.0 83 0.0 0.0
34 1.8 1.8 84 4.1 1.8
35 3.5 3.5 85 4.1 1.8
36 1.8 1.8 86 0.0 0.0
37 5.0 5.0 87 5.0 5.0
38 1.8 1.8 88 4.1 1.8
39 4.0 4.0 89 0.0 0.0
40 5.0 5.0 90 4.1 1.8
41 2.7 2.7 91 4.1 1.8
42 3.0 3.0 92 1.5 0.5
43 1.9 1.9 93 0.9 0.9
44 4.3 4.3 94 0.7 0.5
45 1.8 1.8 95 0.0 0.0
46 1.5 1.5 96 2.4 0.0
47 2.0 2.0 97 0.0 0.0
48 2.3 2.3 98 2.4 2.4
49 1.2 1.2 99 3.1 0.0
50 0.0 0.0 100 3.8 2.4
50 Manual de Serviço
IC OSD (LA74763 IC001)
REC PB REC PB
1 0.0 0.0 16 1.7 1.7
2 2.4 2.4 17 4.9 4.9
3 2.5 2.5 18 1.7 1.7
4 0.0 0.0 19 1.4 1.8
5 0.0 0.0 20 2.8 2.8
6 0.0 0.0 21 0.0 1.9
7 0.0 0.0 22 0.0 0.0
8 2.9 2.9 23 2.6 2.6
9 2.3 2.3 24 2.6 2.6
10 2.3 2.3 25 3.3 3.3
11 0.0 0.0 26 3.3 3.3
12 0.0 0.0 27 2.5 2.5
13 0.0 0.0 28 2.5 2.5
14 0.0 0.0 29 0.0 0.0
15 4.3 4.3 30 4.9 4.9
Manual de Serviço 51
DIAGRAMA DO CIRCUITO
Diagrama de conexão
52 Manual de Serviço
Esquema Elétrico Circuito de Potência (PCI Principal)
Manual de Serviço 53
Esquema Elétrico Circuito Syscon (PCI Principal)
54 Manual de Serviço
Esquema Elétrico Circuito A/V (PCI Principal)
Manual de Serviço 55
Esquema Elétrico Circuito OSD (PCI Principal)
56 Manual de Serviço
Esquema Elétrico PCI Controles
Manual de Serviço 57
Esquema Elétrico PCI Terminais
58 Manual de Serviço
GUIA DE PLACA PCI PRINCIPAL (PCI1328)
1. Parte Superior 2. Parte Inferior
Manual de Serviço 59
Vista Explodida Painel Frontal
Lista de Materiais Painel Frontal
200 PAINEL FRONTAL 041337001000V
201 TAMPA CONTROLES 690640001000V
203 PORTA CASSETE 690641001000V
204 MOLA PORTA CASSETE 720014001902V
60 Manual de Serviço
Vista Explodida Cubo
Lista de Materiais do Cubo
MEC1 MECANISMO COMPLETO 220038002902V
PCI1327 PCI CONTROLES 041327001902V
PCI1328 PCI PRINCIPAL 041328001902V
PCI1329 PCI TERMINAIS 041329001902V
202 CHASSIS 810573001902V
205 TAMPA SUPERIOR 690638001902V
Manual de Serviço 61
1. Diagrama de Fiação
DESCRIÇÃO DO MECANISMO
62 Manual de Serviço
2. Disposição do pino conector
CN-1 (2 Head Mono)
1 SP-L
2 COMMON (Comum)
3 SP-R
4 GND (Terra)
CN-1 (4 Head Mono)
1 SP-L
2 COMMON
3 SP-R
4 GND
5 EP-R
6 COMMON
7 EP-L
* NC
CN-1 (4 HEAD HI-FI)
1 A-L
2 COMMON
3 A-R
4 SP-L
5 COMMON
6 SP-R
7 GND
8 EP-R
9 COMMON
10 EP-L
* NC
CN-A
1 GND (Terra)
2 DRUM SPD CTL (Cilindro SPD CTL)
3VCC
4 DRUM FG (Cilindro FG)
5 DRUM PG (Cilindro PG)
6 NON CONNECT (S/ Conector)
7 NON CONNECT (S/ Conector)
CN-B
1 FE HEAD (Cabeça FE)
2 GND (Terra)
CN-C
1 L/C MT (+)
2 L/C MT(-)
3 GND
4 CAM D
5 CAM C
6 CAM B
7 CAM A
CN-D
1 CTL
* A tensão do capstan M/T do no. 07 é 12 V para
modelo normal e 18V para modelo HI-REW
2 CTL
3 AUDIO
4 AUDIO
5 ERASE
6 GND
CN-2
1 EVER 5V
2 CAPSTAN F/R
3 CAPSTAN FG
4 CTL-REF
5 CTL
6 I-LIMIT
7
CAPSTAN M/T 12V/18V
8 GND
9 IC GND
10 NON CONTACT
* NC: Não consta neste modelo.
Manual de Serviço 63
VISTA DO MECANISMO MONTADO (CONJUNTO)
DIAGRAMA DE MONTAGEM E CHECAGEM DOS COMPONENTES PRINCIPAIS
1. Diagrama de montagem
1.1. Diagrama de montagem do conjunto do Mecanismo
a) Vista superior
1. Cabeça FE (Cabeça apagadora)
2. Rolete de suprimento
3. Braço de tensão
4. Carretel
5. Chassis
6. Alavanca de segurança de gravação
7. Freio carretel suprimento
8. Conjunto do freio principal
9. Engrenagem acionamento
10. Conjunto do freio principal T
64 Manual de Serviço
11. Conjunto do sub-freio T-Sub
12. Alavanca
13. Motor do capstan
14. Alavanca de tensão
15. Conjunto de carregamento
16. Engrenagem do Came
17. Conjunto completo da cabeça A/C (Cabeça áudio e
controle)
18. Rolete de Recolhimento
19. Cilindro completo
b) Vista inferior
1. Motor do capstan
2. Base de acionamento
3. Base
4. Correia do Capstan
5. Engrenagem acionamento
6. Alavanca de segurança de gravação
7. Conjunto esquerdo de bobinamento
8. Conjunto direito de bobinamento
9. Cilindro completo
10. Alavanca carregamento
Manual de Serviço 65
a) Vista superior
CONJUNTO DE CARREGAMENTO
LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES DO CONJUNTO FRONTAL
LINK DO PRISMA
ALAVANCA DE
SEGURANÇA
b) Vista frontal
ESQUERDO
BRAÇO DO SUPORTE CST
LINK DO PRISMA
DIREITO
BASE SUPERIOR
ALAVANÇA DE SEGURANÇA
DIREITA
SISTEMA DE ABERTURA DA PORTA
ALAVANCA ESQUERDA DE
CARREGAMENTO
66 Manual de Serviço
MOLA SUPERIOR
PLACA DO SUPORTE CST
ALAVANCA DE SEGURANÇA
EIXO DE CARREGAMENTO
FREIO F/L DIREITO
ALAVANCA DIREITA DE
CARREGAMENTO
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E CRONOGRAMA DE SERVIÇOS
1. Manutenção periódica e cronograma de serviços
a. A fim de manter efetivamente o desempenho excelente
e utilizar plenamente as características deste aparato,
e para fortalecer a vida do mecanismo e das fitas,
recomendamos fortemente a realização de
manutenções e inspeções periódicas, conforme
descrito abaixo.
Após o reparo, faça a manutenção descrita abaixo,
independentemente do tempo de uso.
b. Limpeza do conjunto do cilindro completo
Limpe o conjunto do cilindro com um pano de limpeza
umedecido com um limpador líquido (álcool),
posicionando-o levemente contra o tambor, girando
levemente o conjunto da CABEÇA DO CILINDRO com
a mão (Não rotacione o tambor superior aplicando
energia elétrica ao motor durante a limpeza)
- Não mova o pano de limpeza na direção vertical contra
a ponta de aquecimento.
c. Limpeza da seção de transporte da fita.
Limpe as partes de transporte da fita com um pano de
limpeza umedecido em álcool.
d. Limpeza da seção de acionamento.
Limpe a seção de acionamento com um pano
umedecido em álcool.
e. Inspeção de rotina
A manutenção de desempenho e inspeção encontram-
se separadamente descritas dependendo o período
de tempo em uso.
2. Limpeza e lubrificação
a. Limpeza da seção de transporte da fita e seção de
acionamento.
a. Limpeza da seção de transporte da fita
Os componentes devem ser limpos após cada 500
horas de uso.
 PÓLO DE TENSÃO
 PÓLO DO ÂNGULO DE INCLINAÇÃO S
 CABEÇA AE / CABEÇA CA
 GUIA S
 CILINDRO CABEÇA DO VÍDEO
 GUIA T
 CABEÇA FE
 PÓLO DE INCLINAÇÃO T
 EIXO DO CAPSTAN
 ROLETE GUIA S
 ROLETE GUIA T
 ROLETE DE RESTRIÇÃO
 PILAR VERTICAL
Os componentes acima entram em contato com a fita de
vídeo e tendem a pegar partículas de poeira se estiverem
sujos de pó, com substâncias estranhas e podem ainda
estar sujeitos à efeitos negativos na imagem, levando até
a danificar a fita.
Após limpar com alcool, seque totalmente as partes antes
de usar a fita de video.
b. Limpeza da seção de acionamento.
 PLATAFORMA DO CAPSTAN
 POLIA/VOLANTE DO CAPSTAN
 POLIA DO CAPSTAN
b. Lubrificação
 PILAR DO CARREGAMENTO S
 PILAR DO CARREGAMENTO T
 PILAR DA ENGRENAGEM DO CARREGAMENTO
Após limpar estas partes com álcool, lubrifique-as com
uma ou duas gotas de óleo.
Manual de Serviço 67
3. Cronograma de serviços para componentes principais
Os componentes que seguem devem receber reparos periódicos, de acordo com os intervalos recomendados.
Componentes SERVIÇO PERIÓDICO (Tempo)
1000 2000 3000 4000 5000
CONJUNTO COMPLETO DO CILINDRO
MOTOR DO CAPSTAN
CONJUNTO TOTAL L/C BRKT
CORREIA CAPSTAN
CONJUNTO TOTAL DA BASE DA ENGRENAGEM
INTERMEDIÁRIA DE TRANSMISSÃO
PLATAFORMA DO CAPSTAN
CONJUNTO DO SUB-FREIO T
CONJUNTO DA FAIXA DE TENSÃO
CONJUNTO DO FREIO PRINCIPAL S
CONJUNTO DO FREIO PRINCIPAL T
CONJUNTO DO ROLETE DE RESTRIÇÃO
CONJUNTO DO CABEÇA AC
CABEÇA FE
CONJUNTO TOTAL DA ENGRENAGEM DE
CARRAGAMENTO CAPSTAN
Verifique e troque se necessário. Troque
Obs.: Apesar da unidade não ser usada freqüentemente, a limpeza, lubrificação e troca da correia deve ser
realizada à cada 2 anos.
68 Manual de Serviço
1. Lista de acessórios e ferramentas
ITENS MODELO LEMBRETES Nº FIG
ACESSÓRIOS E FERRAMENTAS
1
2
3
4
5
6
7
FITA DE ALINHAMENTO
FITA DE LIMPEZA (DAEWOO)
FITA CASSETE (KOKUSAI)
CALIBRADOR DE ALTURA
DO FUSO VHS
MEDIDOR TENTELO
(TENTELO)
MEDIDOR DE TENSÃO DO
TIPO DA VENTOINHA
ESPELHO DENTAL
NTSC: MONOSCÓPIO SP 7KHz
BARRA DE COR SP DE 1KHz
(MONOSCÓPIO EP)
PAL/SCAM: MONOSCÓPICO SP
6KHz
BARRA DE COR SP DE 1KHz
(MONOSCÓPIO LP)
DHC-602V
KT-300NV
KT-300RV
TSH-V4
T2-H7-UM
ABAIXO DE 3KG
➀➀
➀➀
➁➁
➁➁
➂➂
➂➂
➃➃
➃➃
➄➄
➄➄
➅➅
➅➅
➆➆
➆➆
CHECAGEM DO SISTEMA
DE TRANSPORTE DA FITA
CHECAGEM DO SISTEMA
DE TRANSPORTE DA FITA
MEDIÇÃO DO TORQUE DA
BOBINA
MEDIÇÃO DA ALTURA DA
BOBINA
MEDIÇÃO DA TENSÃO DE
RETROCESSO
MEDIÇÃO DA FORÇA DE
PRESSÃO PARA O
ROLETE DE RESTRIÇÃO
VERIFICAÇÃO DO
SISTEMA DE
TRANSPORTE DA FITA
ACIONADOR
8
ACIONADOR HEXAGONAL
ACIONADOR DE AJUSTE
➇➇
-1
➇➇ ➇➇
-2
➇➇ ➇➇
-3
➇➇
MONTAGEM,
DESMONTAGEM E
AJUSTE
Manual de Serviço 69
2. Esboço dos acessórios e ferramentas
1
3
2
4
5
6
78
70 Manual de Serviço
DESMONTAGEM E MONTAGEM
1. Remoção do conjunto de carregamento frontal
a. Remova os 2 parafusos que fixam o conjunto de bobinamento
frontal.
b. Levante a parte posterior do conjunto de bobinamento frontal
para separá-lo da base principal.
Desmontagem do conjunto de carregamento frontal
OBS.: O Conjunto de carregamento frontal pode ser removido
somente na posição de ejeção.
Manual de Serviço 71
2. Desmontagem do conjunto de carregamento frontal
a. Remova o parafuso de fixação do Suporte F/L Direto e
mova-o na direção da seta para separar da placa principal
e do conjunto do suporte da fita cassete.
Conjunto da Base
Conjunto do suporte CST
Conjunto da alavanca
de bobinamento
b. Remova o Conjunto do suporte da fita cassete.
do topo
Parafuso
Conjunto da suporte F/L
Direto (F/L BRKT R)
c. Remova o parafuso que prende o PRISM LINK direito e
remova-o do suporte F/L .
72 Manual de Serviço
d. Remova o parafuso que prende a Ligação do prisma
esquerdo.
e. Libere o gancho B, pressionando na direção da seta e
remova o Sistema de abertura da porta.
Ligação do prisma
esquerdo
Parafuso
Porta aberta
Gancho A
Gancho B
Desmontagem da base superior
f. Remova o Conjunto da alavanca de carregamento,
pressionando a seção conectada do conjunto da alavanca
de carregamento na direção das setas.
Base superior
g. Remova a Mola de segurança entre a Alavanca de
segurança e a base do suporte da fita cassete.
h. Remova a Mola de liberação entre a Alavanca de liberação
e a alavanca de segurança direita.
Desmontagem do conjunto do suporte do cassete
Manual de Serviço 73
OBS.: Monte novamente o Mecanismo de carregamento
frontal na ordem inversa. Confirme os dois ressaltos
existentes na lateral esquerda do Suporte A S da fita
cassete inseridos na ranhura do lado esquerdo da
Base superior
Composição do conjunto F/L
placa superior. Insira os dois ressaltos na lateral direita
do suporte da fita cassete na ranhura de F/L BRAKCET
R.
Pontos de inserção
3. Remoção do conjunto do Suporte Terra / Cilindro
Completo.
a. Remova os três parafusos que fixam o Cilindro Completo.
b. Cuidadosamente levante o Cilindro Completo a partir do
Mecanismo; tome cuidado para não danificar ou tocar a
cabeça de vídeo.
OBS.: Após montar o Cilindro Completo, confirme se a fita
roda de forma suave conforme o item  AJUSTE DO
SISTEMA DE TRANSPORTE DA FITA
Ao montar o Conjunto do suporte do terra, um parafuso
de 3x12 deverá ser usado e nas outras partes, deverão
ser usados parafusos 3x10.
74 Manual de Serviço
Remoção do conjunto do suporte do terra e do conjunto total do Cilindro Completo.
4. Remoção da correia Motor Capstan, do conjunto do
rack de acionamento, do conjunto rolete de suprimento.
a. Vire o mecanismo do deck e remova a Correia Motor
Capstan (1).
Correia da bobina, conjunto do rack de
carregamento direito e esquerdo e
remoção do conjunto do pólo de
inclinação S/T
b. Remova a arruela polivalente (2).
c. Remova o conjunto do rack de bobinamento (3).
d. Remova os conjuntos de carregamento direito(4) e
esquerdo (5) e
e. Remova os Roletes T(6) e S(7) e puxando na direção das
setas .
Composição do conjunto de carregamento D/E e conjunto do rack de carregamento.
Manual de Serviço 75
5. Remoção do conjunto do cabeçote A/C.
a. Remova a porca hexagonal (1) do PILAR DA CABEÇA A/
C da base principal.
OBS.: Após remontar, ajuste o Sistema de transporte da fita de
acordo com o item Ajuste do sistema de transporte da
fita.
Após ajustar o sistema de transporte da fita, espalhe na
porca/parafuso de azimute da cabeça A/C e o parafuso
de inclinação a tinta de vedação.
6. Remoção do conjunto do suporte L/C.
b. Remova o conjunto cabeça A/C (2) da base principal
c. Remova a mola cabeça A/C (3) do conjunto da cabeça A/
C.
Desmontagem do conjunto
cabeça A/C
a. Remova um parafuso do CONJUNTO DO SUPORTE L/C b. Remova o conjunto do SUPORTE L/C da base principal
Suporte L/C, alavanca de restrição, engrenagem do
came, alavanca do rele, remoção do rack F/L.
CUIDADO:
Cuidado para não sujar a
superfície do rolete de restrição
com óleo ou outras substâncias.
7. Alavanca de restrição - Remoção do conjunto completo
a. Remova a porca hexagonal do PILAR DO CABEÇOTE
A/C da base principal.
b. Desprenda da mola da alavanca de restrição do gancho
da base principal e remova o conjunto completo da
alavanca de restrição.
76 Manual de Serviço
8. Remoção da engrenagem do came, alavanca do relé e
remoção do rack F/L.
a. Remova o conjunto da cabeça A/C (7) da base principal.
Montagem da engrenagem do came e alavanca do relé
9. Remoção do conjunto do sub-freio e do freio principal
S/T .
b. Remova A ALAVANCA DO RELÉ (6) DA BASE principal .
c. Remova do rack F/L (8) da base principal puxando na
direção da seta.
OBS.: Ao montar novamente, vide figuras.
Montagem da engrenagem do came do raque F/L
a. Remova o conjunto do freio principal, S, T do vaso principal
(8)
Remoção dos freios principal e sub-freio
b. Retire a mola do sub-freio S (4) da base principal e remova
o conjunto da alavanca do sub-freio S (5) da base principal
(8).
c. Retire a mola do sub-freio I (6) da base principal e remova
o conjunto da alavanca do sub-freio T
Manual de Serviço 77
10. Remoção do conjunto da faixa de tensão .
a. Remova a mola de tensão (2) da base principal (1).
Remoção do conjunto de Tensão E (I) Remoção do conjunto de Tensão E (II)
b. Vire o mecanismo ao contrário.
c. Após separar o gancho da presilha A, remova do conjunto
da faixa de tensão (3).
OBS.: Após a montagem do conjunto da faixa de tensão na
base principal, ajuste a posição do pólo de tensão
conforme demonstrado na figura abaixo.
Ajuste da posição do pólo de tensão
Evite que substâncias estranhas ou óleo atinjam o feltro
do freio da faixa.
Cuidado para não deformar a presilha A ao separá-la
78 Manual de Serviço
11. Remoção do motor do capstan
Remova os 3 parafusos de fixação do Motor do capstan e separe o Motor do capstan.
Remoção do motor do capstan
12. Remoção do conjunto completo da placa da
engrenagem intermediária e remoção do suporte
carretel S/T.
a. Remova a arruela polivalente (1) do pilar da
engrenagem do carretel (2) e remova o conjunto total
da placa da engrenagem intermediária
b. Remova os suportes do carretel S/T (4) e os dispositivos
de deslizamento polivalentes (5) do deck MECANISMO
CUIDADO: Ao desmontar ou montar o
conjunto completo da placa
intermediária de transmissão,
cuidado para não curvá-la.
Remoção do conjunto completo da placa de transmissão e dos suportes dos carretéis.
Manual de Serviço 79
13. Remoção da cabeça FE
Remova o parafuso (1) que fixa a cabeça FE e remova a cabeça FE (2) da Base Principal
Remoção da cabeça FE
14. Conjunto completo da engrenagem carretel e remoção
da placa de conexão.
a. Vire o Mecanismo e remova a Engrenagem polivalente
(1) do Pilar da engrenagem do carretel. (2)
b. Após separar a presilha B da base principal, remova o
conjunto todo da engrenagem do carretel (3) da base
principal.
c. Remova a placa de conexão (4) da base principal
puxando na direção da seta.
Obs.: Ao remover a Placa de conexão, com o Rack F/L
instalado, cuidado para não danificar ou inclinar/curvar
a placa de conexão.
Após montar ou desmontar o conjunto completo da
engrenagem do carretel, cuidado para não deixar óleo,
graxa ou outras substâncias na correia da bobina.
Cuidado para não deformar nem quebrar a presilha
B.
Verifique o estado da montagem e o estado operacional
o conjunto completo da engrenagem da bobina antes
de montar.
Após remontar, verifique os modos REVIEW, PLAY, REW
e FF e a existência de ruídos ao operar os modos.
80 Manual de Serviço
Remoção da placa de conexão e do conjunto completo da engrenagem carretel
1. Ajuste mecânico
AJUSTE MECÂNICO
Quando ocorrem problemas operacionais ou o mecanismo for
remontado, certifique-se de confirmar as seguintes instruções:
Posição dos dados do rack F/L e da engrenagem do came
b. Certifique-se de que o componente A da alavanca do relé,
ao ser montado na placa de conexão, está totalmente
rotacionado para o lado esquerdo de B na base
a. Certifique-se de que o orifício de dados da engrenagem
do came esteja alinhado ao orifício de dados da base
principal no modo de ejeção, conforme demonstrado
na figura abaixo.
principal e que está tocando o ressalto C da base princi-
pal, demonstrado na figura abaixo.
Posição dos dados da alavanca do relé e engrenagem do came
Manual de Serviço 81
c. Ao remontar o Conjunto total do suporte L/C na base prin-
cipal, certifique-se de que as duas marcas triangulares
Posição dos dados das marcas triangulares da chave do came
da chave do came estejam alinhadas entre si, conforme
demonstrado na figura abaixo.
d. Certifique-se de que o componente A da alavanca da
engrenagem total está posicionada no ponto B do
mecanismo do came, como mostra a figura abaixo.
82 Manual de Serviço
Posição de alavanca da engrenagem total e do mecanismo de came
e. Certifique-se de que a marca triangular A do conjunto
de carregamento L esteja alinhada ao entalhe B no
conjunto de carregamento R, conforme demonstrado na
figura abaixo.
f. Certifique-se de que o dente do conjunto do Rack de
carregamento estará alinhado ao conjunto de
carregamento R, de forma que o orifício do conjunto do
Rack de carregamento esteja alinhado com a marca cir-
cular no conjunto de carregamento R, conforme
demonstrado na a seguir.
Posição dos dados no conjunto do rack de carregamento e conjunto da alavanca de carregamento R/L
Manual de Serviço 83
1. Medição da tensão de retorno.
a. Confirme se a posição do pólo de tensão está corretamente
posicionada. Veja o item  ajuste de posição do polo de
tensão.
b. Reproduza uma fita T-120 em sua posição central sem
montar o conjunto F/L e espere até a fita ficar estável
(cerca de 5 a 10 segundos).
c. Coloque o medidor em contato com a fita e meça a tensão
de retorno. O resultado de medição deve ser entre 25 e
33 gramas.
d. Se o resultado de medição não estiver dentro desta
especificação, vide a nota abaixo ou repita o item ajuste
de posição do pólo de tensão (pagina seguinte).
Medição da tensão de retorno
OBS.: Se o resultado de medição não estiver dentro da
especificação, mude a posição da mola de tensão (Para
baixar o resultado, escolha o gancho A. Do contrário,
escolha o gancho B).
Confirme se todas as três pontas de prova do medidor
de tensão estão em contato com a fita. Durante este
processo, não toque em outras partes do mecanismo
(isto é, base principal).
Recomenda-se que esta medição seja repetida pelo
menos três vezes para que se possa obter uma leitura
precisa.
84 Manual de Serviço
3. Modo mecânico (operando o vídeo sem fita cassete)
a. Remova o mecanismo de inserção frontal do mecanismo
do Deck.
b. Puxe o RACK F/L.
4. Ajuste da posição do pólo de tensão
a. Faça com que o modo mecânico seja um modo
reprodução. Consulte 3. MODO MECÂNICO .
c. As bases do polo S/T são carregadas e o Modo
reprodução se inicia.
d. Desligue a alimentação quando o mecanismo estiver na
posição desejada.
b. Confirme se o orifício de referência da alavanca de tensão
está alinhado com o orifício de referência da base principal.
c. Se o requisito b não for satisfeito, gire a tampa de ajuste
do freio da fita no sentido horário ou anti-horário até que
os dois orifícios estejam alinhados.
Ajuste de Posição do Pólo de Tensão
Manual de Serviço 85
AJUSTE DO SISTEMA DE TRANSPORTE DA FITA
Geralmente o sistema de tranporte da fita é ajustado com
precisão na fábrica e não precisa de mais ajustes. Mas
quando ocorrerem ruídos e danos à fita e os conjuntos de
LIMPEZA
•MONTAGEM DO CILINDRO COMPLETO
• MONTAGEM DA CABEÇA A/C
• MONTAGEM T OTAL DA ALAVANCA DE RESTRIÇÃO
AJUSTE DA ALTURA DO
ROLETE GUIA S/T
AJUSTE DA CABEÇA A/C AS (AJUSTE DE INCLINAÇÃO)
AJUSTE DO AZIMUTE DE ÁUDIO
AJUSTE DA CABEÇA DE A/C
AJUSTE DA POSIÇÃO X
peças que compõem o sistema de tranporte da fita forem
substituídos, verifique e ajuste-o. Consulte o diagrama a
seguir para ajustar o sistema.
FLANGE DO PILAR GUIA S/T
• MONTAGEM DA BASE DO PÓLO S
• MONTAGEM DA BASE DO PÓLO T
• MONTAGEM DA ALAVANCA DE TENSÃO
AJUSTE DA FASE DE REPRODUÇÃO
AJUSTE DE LINEARIDADE
AJUSTE FINO DO ENVELOPE DE SAÍDA/ ENTRADA DO CILINDRO COMPLETO
¡‚REVISÃO ¤A REPRODUÇÃO¡„ VERIFICAÇÃO DA OPERAÇÃO DE MUDANÇA
VERIFICAÇÃO DA SAÍDA DE ÁUDIO (AJUSTE DE INCLINAÇÃO E ALTURA DA CABEÇA)
AJUSTE DO AZIMUTE DE ÁUDIO
AJUSTE DA POSIÇÃO X
RASTREAMENTO
86 Manual de Serviço
Tabela 1  Diagrama do fluxo de ajuste do sistema de transporte da fita
Diagrama esquema do sistema de transporte da fita
1- Pólo de Tensão
2 - Pilar da Guia S
3 - Cabeça FE
4 - Rolete da Guia S
5 - Rolete de Suprimento
6 - Cilindro
7 - Rolete de Recolhimento
Quando as peças mostradas na figura acima são substituídas,
o sistema de transporte da fita é trocado. Para evitar isso, é
essencial conhecer e observar a seguintes instruções:
a. Ajuste do rolete da guia S/T
a. Reproduza uma FITA T-120.
b. Certifique-se de que o excesso de FITA não se embole em
cada um dos ROLETES DA GUIA S/T.
c. Se a FITA embolar no ROLETE DA GUIA S/T, ajuste para
que isso não ocorra.
b. Ajuste do conjunto cabeça A/C (ajuste de inclinação)
8 - Rolete da Guia T
9 - Cabeça A/C
10 - Pilar da Guia T
11 - Eixo do Capstan
12 - Rolete de Restrição
13 - Pilar Vertical
b. Ajuste o PARAFUSO DE INCLINAÇÃO DA CABEÇA A/C
até que a FITA role de forma estável, conforme mostrado na
figura abaixo
a. Reproduza uma Fita T-120 e verifique a condição de
rolagem da FITA nos flanges inferiores do CONJUNTO DE
PILARES DA GUIA T ¤ na Figura. 5-1.
Manual de Serviço 87
c. Ajuste do azimute de áudio (veja fig. 5-3)
d. Ajuste da altura da cabeça A/C
a. Reproduza a FITA CASSETE DE ALINHAMENTO (NTSC:
DN2 (SP, 7KHz), PAL: DP2 (SP, 6KHz))
b. Observe os sinais de áudio no OSCILOSCÓPIO.
c. Gire o PARAFUSO DE AZIMUTE DA CABEÇA A/C para
obter o sinal máximo de saída de áudio (-9~-3dBm).
Figura. 5-3  Montagem da cabeça A/C
1 - Ajuste da Direção
2 - Parafuso de Azimute da Cabeça A/C
3 - Parafuso de Inclinação da Cabeça A/C
4 - Parafuso de Fixação
5 - Arruela da Cabeça A/C
6 - Porca da Cabeça A/C
a. Reproduza uma FITA T-120.
b. Certifique-se de que haja o espaço de 0,25mm entre a
parte inferior da fita e a cabeça A/C.
c. Quando o espaço for maior que 0,25mm, gire a porca de
ajuste de altura da cabeça A/C no sentido anti-horário.
Quando o espaço for menor que 0,25mm, gire no sentido
horário.
Repita este procedimento até que se obtenha o espaço de
0,25mm.
Figura 5-4  Ajuste do conjunto cabeça A/C (ajuste de altura)
e. Ajuste da posição X
PONTOS DE TESTE
PINO DE TESTE DE PULSO S/W AJUSTE DO CAMINHO FIXAÇÃO
PINO DE TESTE DO ENVELOPE AJUSTE DO CAMINHO FIXAÇÃO
EQUIPAMENTO DE MEDIÇÃO OSCILOSCÓPIO
CONTROLE VR AJUSTE DO CAMINHO FIXAÇÃO
AJUSTE
AJUSTE DE DIREÇÃO BASE PRINCIPAL
a. Conecte a fixação de ajuste do caminho ao PT01 da placa
de circuito principal.
b. Reproduza a fita de alinhamento (ALINHAMENTO DA
BARRA COLORIDA)
c. Coloque a ponta de prova do canal 1 no pino de teste S/W
da ficação de ajuste do caminho.
d. Coloque a ponta de prova do canal 2 no pino de teste do
envelope da fixação de ajuste do caminho.
e. Gire o controle do VR para o ponto central. (Se o controle
do VE for completamente virado no sentido anti-horário,
estará posicionado em outro centro de rastreamento)
f. Com o controle VR na posição central, gire o ajuste de
direção usando uma chave de fenda comum e ajuste a
posição X para obter a forma de onda máxima do envelope.
88 Manual de Serviço
Centro de
Rastreamento
(limite anti-horário)
(Tracking)
Anti-horário
Centro
Rastreamento
anti-horário
(Tracking)
Ajuste da posição X
Centro
Horário
Centro de
Rastreamento
(Tracking)
Rastreamento
horário
(Tracking)
f. Ajuste da fase de reprodução
PONTOS DE TESTE
PINO DE TESTE DE PULSO S/W AJUSTE DO CAMINHO FIXAÇÃO
SAÍDA DE VIDEO PLACA DE CIRCUITO PRINCIPAL
EQUIPAMENTO DE MEDIÇÃO OSCILOSCÓPIO
AJUSTE VR 595 (DESLOCADOR PG) PLACA DE CIRCUITO PRINCIPAL
O deslocador (PG) do gerador de fase determina o ponto de
chaveamento da cabeça de video quando a fita é reproduzida.
No caso de o deslocador do gerador de fase (PG) não ligar
corretamente, pode ocorrer barulho no instante de
chaveamento da cabeça ou instabilidade vertical.
a. Encaixe a fixação de ajuste do caminho ao PT01 da placa
de circuito principal.
b. Reproduza a fita de alinhamento (sinal de barras coloridas
ou sinal do monoscópio).
c. Coloque a ponta de prova do canal 1 no pino de teste de
pulso S/W do ajuste do caminnho de fixação.
d. Coloque a ponta de prova do canal 2 (1V/div) na saída de
vídeo da placa de circuito principal.
e. Reproduza a fita de alinhamento.
f. Ajuste o volume do PG para o intervalo de tempo de
6.5H±0.5H entre o pulso de chaveamento e o sinal de
sincronia V.
Ajuste da fase de reprodução
Manual de Serviço 89
g. Ajuste de linearidade
PONTOS DE TESTE
PINO DE TESTE DE PULSO S/W AJUSTE DO CAMINHO FIXAÇÃO
PINO DE TESTE DO ENVELOPE AJUSTE DO CAMINHO FIXAÇÃO
EQUIPAMENTO DE MEDIÇÃO OSCILOSCÓPIO
AJUSTE CONTROLE VR AJUSTE DO CAMINHO FIXAÇÃO
ROLETE GUIA S/T SISTEMA DE TRANSPORTE DE FITA
a. Encaixe a fixação de ajuste do caminho ao PT01 da placa
de circuito principal.
b. Reproduza a fita de alinhamento (sinal de barras coloridas).
c. Coloque a ponta de prova do canal 1 no pino de teste de
pulso S/W do ajuste do caminnho de fixação.
e. Ajuste o controle VR no equipamento (PATH ADJ. FIXTURE)
para saída do sinal de envelope no máximo na fita de
alinhamento.
f. Ajuste o Rolete Guia (S/T) para formas de ondas do sinal
envelope na entrada e saída igual à apresentado na figura.
d. Coloque a ponta de prova do canal 2 (1V/div) na saída de
vídeo da placa de circuito principal.
90 Manual de Serviço
Ajuste de Linesaridade
h. Entrada/saída do Cilindro Completo (Veja as Figuras 5-8 e 5-9 abaixo)
PONTOS DE TESTE
PINO DE TESTE DE PULSO S/W AJUSTE DO CAMINHO FIXAÇÃO
PINO DE TESTE DO ENVELOPE AJUSTE DO CAMINHO FIXAÇÃO
EQUIPAMENTO DE MEDIÇÃO OSCILOSCÓPIO
AJUSTE CONTROLE VR AJUSTE DO CAMINHO FIXAÇÃO
ROLETE GUIA S/T SISTEMA DE TRANSPORTE DE FITA
a. Encaixe a fixação do ajuste do caminho ao PT01 da placa
de circuito principal.
b. Reproduza a fita de alinhamento (sinal da barra colorida)
c. Coloque a ponta de prova do canal 1 no pino de teste de
pulso S/W do ajuste do caminho de fixação.
e. Ao girar o controle VR da fixação de ajuste de caminho no
sentido horário ou anti-horário, verifique se a espessura do
envelope se altera uniformemente.
f. Se o envelope não estiver uniforme e regular, ajuste o rolete
guia S/T.
c. Coloque a ponta de prova do canal 2 no pino de teste do
envelope do ajuste do caminho. Fixação
AJUSTE FINO DO ENVELOPE NA
ENTRADA/SAÍDA DO CILINDRO (I)
AJUSTE FINO DO ENVELOPE NA ENTRADA/SAÍDA
DO CILINDRO (II)
Manual de Serviço 91
I. Revisão ¤ ¤A reprodução (Veja a Figura 5-10 abaixo)
PONTOS DE TESTE
PINO DE TESTE DE PULSO S/W AJUSTE DO CAMINHO FIXAÇÃO
PINO DE TESTE DO ENVELOPE AJUSTE DO CAMINHO FIXAÇÃO
EQUIPAMENTO DE MEDIÇÃO OSCILOSCÓPIO
AJUSTE CONTROLE VR AJUSTE DO CAMINHO FIXAÇÃO
ROLETE GUIA S/T SISTEMA DE TRANSPORTE DE FITA
a. Encaixe o fixação de ajuste do caminho ao PT01 da placa
de circuito principal.
b. Reproduza a fita de alinhamento (SP, sinal da barra
colorida)
c. Coloque a ponta de prova do canal 1 no pino de teste de
pulso S/W do ajuste do caminho fixação.
c. Coloque a ponta de prova do canal 2 no pino de teste do
envelope do ajuste do caminho. Fixação
e. Ajuste o controle VR da fixação de ajuste de caminho ao
centro para obter o sinal máximo do envelope da fita de
alinhamento.
f. Após operar o VCR no modo revisão por cerca de 15
segundos, mude do modo revisão para o modo reprodução.
g. Mude o modo de operação do modo revisão para o modo
reprodução e, em seguida, certifique-se de que a forma de
onda do envelope esteja restaurada à condição máxima
dentro de 3 segundos.
h. Se o requisito não for satisfeito, certifique-se de que a fita
gire normalmente na parte inferior do pilar da guia T. Em
seguida, ajuste precisamente o rolete da guia S/T.
Verifique a operação da transição (da forma de onda de revisão para a forma de onda de reprodução)
92 Manual de Serviço
j. Saída de áudio (Ajuste de inclinação e altura da cabeça)
PONTOS DE TESTE
SAÍDA DE VÍDEO CONECTOR DE SAÍDA DE ÁUDIO
PINO DE TESTE DO ENVELOPE AJUSTE DO CAMINHO FIXAÇÃO
EQUIPAMENTO DE MEDIÇÃO OSCILOSCÓPIO
a. Encaixe o osciloscópio no conector de saída de áudio.
b. Reproduza a fita de alinhamento (NTSC: DN1 (SP, 1KHz),
PAL: DP1 (SP, 1KHz)).
d. Se o requisito c não for satisfeito, ajuste o parafuso de
inclinação da cabeça A/C e a porca de altura da cabeça A/
C para obter a saída de áudio máxima. (Figura 5-3)
c. Verifique se o sinal de saída de áudio é -9~-3dBm.
k. Ajuste do Azimute da cabeça A/C
a. Encaixe o osciloscópio no conector de saída de áudio.
b. Reproduza a fita de alinhamento (NTSC: DN2 (SP, 7KHz),
PAL: DP2 (SP, 6KHz)).
c. Ajuste o parafuso de Azimute da cabeça A/C para obter a
saída de áudio -9~-3dBm. (Figura 5-3)
d. Repita o processo H. entrada/saída do cilindro.
PONTOS DE TESTE SAÍDA DE VÍDEO CONECTOR DE SAÍDA DE ÁUDIO
EQUIPAMENTO DE MEDIÇÃO OSCILOSCÓPIO
Manual de Serviço 93
l. Posição X (Veja a Figura 5-11 abaixo)
PONTOS DE TESTE
PINO DE TESTE DE PULSO S/W AJUSTE DO CAMINHO FIXAÇÃO
PINO DE TESTE DO ENVELOPE AJUSTE DO CAMINHO FIXAÇÃO
EQUIPAMENTO DE MEDIÇÃO OSCILOSCÓPIO
AJUSTE CONTROLE VR AJUSTE DO CAMINHO FIXAÇÃO
AJUSTE DE DIREÇÃO BASE PRINCIPAL
a. Encaixe a fixação do ajuste do caminho ao PT01 da placa
de circuito principal.
b. Reproduza a fita de alinhamento (barra de sinal colorido)
c. Coloque a ponta de prova do canal 1 no pino de teste de
pulso S/W do ajuste do caminho.
d. Coloque a ponta de prova do canal 2 no pino de teste do
envelope da fixação de ajuste do caminho.
e. Gire o controle do VR para o ponto central. (Quando o
controle VR for completamente virado no sentido anti-
horário, estará posicionado em outra posição central de
rastreamento).
f. Quando o controle VR for totalmente girado no sentido
horário ou anti-horário, gire o ajuste de inclinação da base
principal e ajuste a posição X para que a forma de onda
do envelope fique conforme mostrado na Figura 5-11.
g. Repita o processo F. Ajuste da fase de reprodução.
Ajuste da posição X
94 Manual de Serviço
VISTA EXPLODIDA E LISTA DE PEÇAS
1. Vista Explodida do Mecanismo
(vista superior) (vista inferior)
62 Manual de Serviço
Manual de Serviço 95
2. Vista Explodida do Alojamento cassete
Lista de Materiais Mecanismo
A1 CILINDRO COMPLETO 959709001901V
A4 POSTE SUPRIMENTO 953423001901V
A5 POSTE RECOLHIMENTO 953424001901V
A6 ENGRENAGEM RECOLHIMENTO 953425001901V
A7 ENGRENAGEM SUPRIMENTO 953426001901V
A8 ALAVANCA CARREGAMENTO 953427001901V
A16 ENGRENAGEM CAME 953428001901V
A17 ROLO PRESSOR 953429001901V
A18 ENGRENAGEM CARREGAMENTO 953430001901V
A21 ENGRENAGEM ACIONAMENTO 953431001901V
A25 FREIO FITA 953432001901V
A27 FREIO CARRETEL SUPRIMENTO 953433001901V
A28 FREIO CARRETEL RECOLHIMENTO 953434001901V
A33 ENGRENAGEM CARRETEL 953435001901V
A35 CORREIA CAPSTAN 953436001901V
A36 ALOJAMENTO CASSETE 958808001901V
A37 PRENDEDOR 953437001901V
A38 ALAVANCA SEGURANÇA 953438001901V
A39 LIMPADOR DE CABEÇA 953439001901V
CAB1 CABEÇA A/C 959707001901V
M1 MOTOR CAPSTAN 959706001901V
M2 MOTOR CARREGAMENTO 959708001901V
96 Manual de Serviço
Manual de Serviço 63
LISTA DE MATERIAIS ELÉTRICOS ST-960
ATENÇÃO:
OS COMPONENTES MARCADOS COM ESTE
SÍMBOLO SÃO COMPONENTES DE
SEGURANÇA E DEVEM SER SUBSTITUÍDOS
APENAS PELOS ORIGINAIS.
BATERIA
C501 BATERIA 15H / 3,6V 959465001901V
CABOS / CONECTORES
CABO1 CABO DE FORÇA 041326101000V
CABO7 CABO FLAT 7V 180115001902V
CABO11 CABO FLAT 11V 180116001902V
CABO21 CABO FLAT 21V 180117001902V
JK901 TOMADA RCA 2P 959459001901V
JK902 TOMADA BNC 959460001901V
JK903 TOMADA BNC 959460001901V
JK904 TOMADA P1 959461001901V
JK905 BORNE 959462001901V
JK906 BORNE 959462001901V
P401 CONECTOR FLAT 7 VIAS
P501 CONECTOR BASE 10 VIAS
P502 CONECTOR FLAT 7 VIAS
P701 CONECTO R FLAT DE 21 VIAS
P702 CONECTOR FL AT DE 11 VIAS
P801 CONECTO R FLAT DE 4 VIAS
P901 CONECTOR FIXO DE 10 VIAS
P902 CONECTOR FIXO DE 13 VIAS
P903 CONECTOR BASE DE 13 VIAS
P904 CONECTOR BASE DE 10 VIAS
P905 CONECTOR FIXO DE 10 VIAS
P906 CONECTOR FIXO DE 6 VIAS
CAMPAÍNHA
BZ701 CAMPAÍNHA 959456001901V
CAPACITORES
C001 CC SMD 50V CH 24PF J2012
C002 CC SMD 50V CH 24PF J2012
C003 CC SMD 50V CH 220PF J1608
C004 CC SMD 50V CH 220PF J1608
C005 CC SMD 50V CH 220PF J1608
C006 CE 50V RSM 2,2MF (4X7) TP
C007 CE 16V RSM 47MF (5X7) TP
C008 CC SMD 25V Y5V 0.1MF Z1608
C009 CE 50V RSM 1MF (4X7) TP
C010 CE 50V RSM 1MF (4X7) TP
C011 CC SMD 50V X7R 6800PF K1608
C012 CC SMD 25V Y5V 0,022MF Z1608
C013 CC SMD 50V CH 24PF J2012
C014 CC SMD 50V CH 24PF J2012
C015 CC SMD 25V Y5V 0.1MF Z1608
C016 CE 16V RSM 47MF (5X7) TP
C017 CC SMD 50V CH 200PF J1608
C019 CE 16V RSM 47MF (5X7) TP
C020 CC SMD 25V Y5V 0.1MF Z1608
C021 CE 16V RSM 22MF (5X7) TP
C022 CE 16V RSM 100MF (6,3X7) TP
C11 CE SMD 50V X7R 0,1MF K2012
C12 CC SEMI 1KV SL 47PF J HR
C13 CE 16V RZ 47MF 5X11
C16 CE 4KV RSM 2200PF M AD AC250V
C17 CC 1KV B 1000PF K
C18 CE SMD 50V X7R 0,1MF K2012
C19 C MYLAR 400V MEU 0,033MF K
C21 CE 10V RZ 330MF (8X11,5)
C22 CE 63V RZ 22MF (6,3X11,5)
C23 CE 10V RX 1000MF (10X20)
C24 CE 16V RX 680MF (10X20)
C25 CE 63V RZ 22MF (6,3X11,5)
C26 CE 50V RSS 22MF (5X11)
C27 CE SMD 50V Y5V 0,1MF Z2012
C29 CE SMD 50V Y5V 0,1MF Z2012
C201 CC SMD 50V X7R 0,01MF K1608
C202 CE 16V RSM 22MF (5X7) TP
C203 CC SMD 50V X7R 2200PF K1608
C204 CC SMD 50V X7R 1500PF K1608
C205 CE 16V RSM 47MF (5X7) TP
C206 CC SMD 50V X7R 0.01MF K1608
C207 CC 50V HKF 0.1MF Z
C208 CE 16V RSM 22MF (5X7)
C210 CE 16V RSM 22MF (5X7)
C212 CE 50V RSM 4,7MF (4X7)
C213 CC SMD 25V Y5V 0.1MF Z1608
C214 C MYLAR 100V 0.01MF J(TP)
C217 CC SMD 25V Y5V 0.1MF Z1608
C218 CE 16V RSM 47MF (5X7) TP
C219 CE 16V RSM 47MF (5X7) TP
C220 C MYLAR 100V 0.01MF J(TP)
C221 C MYLAR 100V 0.033MF J(TP)
C222 C MYLAR 100V 0.024MF J(TP)
C223 CE 50V RSM 4,7MF (4X7)
C227 CC SMD 50V X7R 0,01F K1608
C229 CE 50V RSM 10MF (5X7)
C230 CE 16V RSM 47MF (5X7) TP
C231 CC SMD 50V X7R 3300PF K1608
C301 CE 50V RSM 0,1MF (4X7)
C302 CC SMD 25V Y5V 0,047MF Z1608
C303 CE 50V RSM 1MF (4X7) TP
C304 CC SMD 25V Y5V 0,1MF Z1608
C305 CE 16V RSM 47MF (5X7) TP
C306 CC SMD 50V CH 18PF J1608
C307 CC SEMI 16V Y5S 0,01F M
C309 CC SMD 50V CH 5PF C1608
C310 CC SMD 50V CH 390PF J1608
C311 CE 50V RSM 3,3MF (4X7)
C312 CC SMD 50V CH 200PF J1608
C314 CC SMD 50V CH 100PF J1608
C315 CE 16V RSM 47MF (5X7) TP
C316 CC SMD 50V X7R 0,01MF K1608
C318 CE 50V RSM 10MF (5X7) TP
C319 CE 50V RSM 10MF (5X7) TP
C321 CC SMD 50V X7R 0,01MF K1608
C322 CE 50V RSM 1MF (4X7) TP
C323 CC SMD 50V X7R 0,01MF K1608
C324 CE 16V RSM 47MF (5X7) TP
C325 CC SMD 25V Y5V 0,1MF Z1608
C326 CE 16V RSM 47MF (5X7) TP
C327 CC SMD 25V Y5V 0,1MF Z1608
C328 CE 16V RSM 47MF (5X7) TP
C329 CC SMD 25V Y5V 0,1MF Z1608
C330 CE 50V RSM 10MF (5X7) TP
C331 CE 50V RSM 1MF (4X7) TP
C332 CE 50V RSM 1MF (4X7) TP
C333 CC SMD 50V X7R 0,01MF K1608
C334 CC SMD 50V Y5R 0,01MF Z2012
*IMPORTANTE: VIDE VISTAS EXPLODIDAS  CUBO, MECANISMO E PAINEL FRONTAL, PARA EFETUAR CONSULTAS OU
OS ITENS SEM CÓDIGO NÃO SÃO COMERCIALIZADOS PELA GRADIENTE.
VISUALIZAR AS RESPECTIVAS LISTAS DE MATERIAIS.
97 Manual de Serviço
C335 CC SEMI 16V Y5S 0,01F M
C336 CC SMD 50V X7R 0,01MF K1608
C337 CC SMD 25V Y5V 0,1MF Z1608
C338 CE 16V RSM 47MF (5X7) TP
C339 CC SMD 25V Y5V 0,1MF Z1608
C340 CE 16V RSM 47MF (5X7) TP
C341 CC SMD 50V X7R 0,01MF K1608
C342 CE 50V RSM 1MF (4X7) TP
C343 CC SEMI 16V Y5S 0,01F M
C344 CE 50V RSM 1MF (4X7) TP
C345 CC SMD 25V Y5V 0,022MF Z1608
C346 CE 50V RSM 1MF (4X7) TP
C347 CC SMD 25V Y5V 0,022MF Z1608
C348 CC SMD 25V Y5V 0,047MF Z1608
C350 CC SMD 50V X7R 0,01MF K1608
C351 CC SMD 50V X7R 0,01MF K1608
C352 CE 10V RSS 470MF 8X11,5
C355 CC SMD 50V CH 27PF J1608
C359 CC SMD 50V X7R 0,01MF K1608
C361 CC SMD 50V X7R 1000PF K1608
C362 CC SMD 25V Y5V 0,1MF Z1608
C363 CC SMD 25V Y5V 0,1MF Z1608
C364 CE 16V RSM 47MF (5X7) TP
C365 CE 50V RSM 1MF (4X7) TP
C366 CC SMD 50V CH 200PF J1608
C367 CC SMD 50V CH 68PF J1608
C368 CC SMD 50V CH 33PF J1608
C370 CE 50V RSM 10MF (5X7) TP
C401 CE 16V RSM 47MF (5X7) TP
C402 CC SMD 25V Y5V 0,1MF Z1608
C403 CC SMD 50V CH 30PF J1608
C404 CC SMD 50V CH 51PF J1608
C405 CC SMD 50V CH 30PF J1608
C406 CC SMD 50V CH 30PF J1608
C407 CC SMD 50V CH 51PF J1608
C408 CC SMD 50V CH 30PF J1608
C409 CE 16V RSM 47MF (5X7) TP
C502 CC SMD 50V CH 470PF J1608
C503 CC SMD 25V Y5V 0,1MF Z1608
C504 CE 16V RSM 47MF (5X7) TP
C505 CC SMD 50V X7R 0,01MF K1608
C506 CC SMD 50V X7R 0,01MF K1608
C507 CC SMD 50V X7R 0,01MF K1608
C508 CC SMD 25V Y5V 0,1MF Z1608
C509 CC SMD 25V Y5V 0,1MF Z1608
C510 CC SMD 25V Y5V 0,022MF Z1608
C511 CC SMD 50V X7R 0,01MF K1608
C512 CC SMD 25V Y5V 0,022MF Z1608
C513 CE 16V RSM 47MF (5X7) TP
C514 CC SMD 25V Y5V 0,1MF Z1608
C515 CC SMD 50V X7R 1000PF K1608
C516 CC SMD 50V X7R 1200PF K1608
C517 CC SMD 50V CH 100PF J1608
C518 CC SMD 50V X7R 1000PF K1608
C519 CE 50V RSM 4,7MF (4X7)
C520 CE 16V RSM 47MF (5X7) TP
C521 CE 16V RSM 47MF (5X7) TP
C522 CC SMD 50V X7R 2200PF K1608
C523 CE 16V RSM 47MF (5X7) TP
C524 CC SMD 50V X7R 0,01PF K1608
C525 CC SMD 50V CH 13PF J1608
C526 CC SMD 50V CH 15PF J1608
C527 CC SMD 50V CH 18PF J1608
C528 CC SMD 50V CH 18PF J1608
C529 CC SMD 50V X7R 0,01PF K1608
C530 CE 16V RSM 100MF (6,3X7) TP
C531 CC SMD 50V X7R 0,01PF K1608
C532 CC SMD 50V X7R 0,01PF K1608
C533 CE 25V RSS 47MF (5X11) TP
C534 CC SMD 50V X7R 0,01PF K1608
C535 CC SMD 50V X7R 0,01PF K1608
C536 CC SMD 50V X7R 0,01PF K1608
C537 CC SMD 50V X7R 0,01PF K1608
C538 CC SMD 50V X7R 0,01PF K1608
C539 CC SMD 50V X7R 0,01PF K1608
C540 CC SMD 50V X7R 0,01PF K1608
C541 CC SMD 50V X7R 0,01PF K1608
C542 CC SMD 50V CH 470PF J1608
C543 CC SMD 25V Y5V 0,1MF Z1608
C544 CC SMD 50V X7R 0,01PF K1608
C545 CC SMD 25V Y5V 0,1MF Z1608
C546 CC SMD 25V Y5V 0,1MF Z1608
C547 CC 50V HIKF 0,1MF Z
C548 CE 10V RSS 470MF (8X11,5)
C549 CE 16V RSM 100MF (6,3X7) TP
C550 CE 16V RSM 47MF (5X7) TP
C552 CC SMD 50V X7R 0,01PF K1608
C554 CC SMD 25V Y5V 0,1MF Z1608
C555 CE 16V RSM 47MF (5X7) TP
C556 CC SMD 25V Y5V 0,1MF Z1608
C557 CC SMD 25V Y5V 0,1MF Z1608
C702 CC SEMI 16V Y5S 0,01MF
C703 CC SEMI 16V Y5S 0,01MF
C704 CE 10V RSS 470MF (8X11,5)
C705 CC 50V HIKF 0,1MF Z
C706 CE 50V RSM 1MF (4X7)
C801 CC AC275V 0,1MF / M PCX2 335 W
C804 CC AC 2,5KV 3,3PF / M DE AC250V
C805 CC AC 4KV 100PF / K AD AC250V
C806A CE 400V LHS 82MF (22X25)
C810 CE 25V RX 330MF / 10X20
C811 CE 50V RSM 10MF (5X7)
C812 CC SMD 50V X7R 0,01PF K1608
C813 CE 50V RSM 47MF (5X7)
C814 CE 10V RX 1000MF / 10X20
C815 CE 10V RSS 470MF (8X11,5)
C817 CE 16V RSM 47MF (5X7) TP
C818 CC SMD 50V X7R 0,01PF K1608
C819 CE 25V RSS 100MF (6,3X11)
C822 CE 25V RX 330MF / 10X20
C901 CC SMD 50V X7R 0,01PF K1608
C902 CE 16V RSM 100MF (6,3X7) TP
C903 CE 16V RSM 47MF (5X7) TP
C904 CC SMD 50V CH 560PF J1608
C905 CC SMD 25V Y5V 0,1MF Z1608
C906 CE 16V RSM 10MF (4X7)
C907 CC SMD 25V Y5V 0,1MF Z1608
C908 CE 50V RSM 0,1MF (4X7)
CHAVES
SW501 CHAVE DETECT
SW701 MICRO CHAVE 959464001901V
SW702 MICRO CHAVE 959464001901V
SW703 MICRO CHAVE 959464001901V
SW704 MICRO CHAVE 959464001901V
SW705 MICRO CHAVE 959464001901V
SW706 MICRO CHAVE 959464001901V
SW707 MICRO CHAVE 959464001901V
SW708 MICRO CHAVE 959464001901V
SW709 MICRO CHAVE 959464001901V
SW710 MICRO CHAVE 959464001901V
SW711 M ICRO CHAVE 959464001901V
SW712 MICRO CHAVE 959464001901V
SW713 MICRO CHAVE 959464001901V
SW714 MICRO CHAVE 959464001901V
SW715 MICRO CHAVE 959464001901V
SW716 MICRO CHAVE 959464001901V
SW717 MICRO CHAVE 959464001901V
SW718 MICRO CHAVE 959464001901V
SW719 MICRO CHAVE 959464001901V
SW731 CHAVE 2P 959463001901V
SW732 CHAVE 2P 959463001901V
CIRCUITOS INTEGRADOS
IC001 CI LC 74763-9778 (OSD) 959446001901V
IC002 CI NJM 2267M 170332001902V
IC11 CI TOP 225Y-BD (POWER) 959453001901V
IC21 CI KA431AZ(REGULADOR)
98 Manual de Serviço
OS ITENS SEM CÓDIGO NÃO SÃO COMERCIALIZADOS PELA GRADIENTE.
Loading...