Graco ULTRA 1500, 231-053, 220-627 Instructions-parts List Manual

INSTRUCTIONS-PARTS
LIST
@
307-827
120
VAC,
I
AMP
This
manual contains
IMPORTANT
INSTRUCTIONS
and
WARNINGS.
GRACO
Rev
A
READ
AND RETAIN
FOR
REFERENCE.
ULTRA@
1500
AIRLESS
PAINT
SPRAYER
3000
psi
(210
bar)
MAXIMUM
WORKING
Model
220-627,
Series
A
hose or gun
Basic sprayer on Upright cart without
Model
231-053
Complete sprayer on Upright cart with hose, gun, RAC
IV'",
DripLess'" Tip Guard
and SwitchTip'"
PATENTS PENDING
$x;*$>*,
TABLE
CONTENTS
..
<>$&3;$4$;.
($97
*;:,.,.,.
<*....
;.*
Warnings
......................
2
Avertissement
..................
4
Advertencia
....................
6
Setup
.........................
8
Operatlon
......................
9
Troubleshooting Guide
12
Flushing Guidelines
11
c.,.
?#
.
............
.........
Repair..
......................
13
Parts
Lists
and Drawinas
........
22
Accessories
25
Technical Data..
...............
26
Warranty.
Back Cover
Dimensions
26
-
..................
...................
.............
WARNING
Hazard
of
Uslng
Fluids
Containing Halogenated Hydrocarbons
such solvents
in
this equipment. Such use could result in a serious chemical reaction, with the possibilityof explosion,
Never use
1.1,
1-trichloroethane, methylene chloride, other halogenated hydrocarbon solvents or fluids containing
which could cause death, serious bodily injury and/or substantial property damage.
Consult your fluid suppliers to ensure that the fluids being used are compatible with aluminum and zinc parts.
Refer to the Technical Data on page
26
for more information.
J
GRACO INC.
PO.
BOX
1441 MINNEAPOLIS, MN 55440-1441
QCOPYRIGHT
1989,
GRACO INC.
I
i
!
..
.I
.,
I
General Safety
the gun. leaks or ruptured
components can inject fluid through
This equipment generates
very high
fluid
pressure. Spray from
yourskinandintoyourbodyandcauseextremelyseriousbodily
injury. including the need for amputation. Also, fluid injected or
spiashedintotheeyesorontheskincancauseseriousdamage.
N NER point the spray gun at anyone or at any part of the body. NNER put hand or fingers over the spray tip. NNER
try
to
"blow back" paint: this is NOT an air spray system.
ALWAYS have the
tip
guard
in
place
on
the spray
gun
when
spraying.
ALWAYSfollow the Pressure Rellef Procedure. below, before
cleaning or removing the spray tip or servicing any system equipment.
NNER
try
to stop or deflect leaks
with
your hand or body.
each use.
Be sure equipment safety devices are operating properly before
Medical Alert--Airless Spray Wounds
MEDICAL
CARE
AT
ONCE.
DO
NOT
TREAT
AS A SIMPLE
If
any fluid appears to penetrate your skin, get
EMERGENCY
CUT.
Tell the doctor exactly what fluid was injected.
Note
to
Physician:
Injection
in
the skin
is
a traumatic
injuv.
It
is
impoftant to treat the
injuv
surgically
as
soon
as possible.
Do
not
delay treatment to research toxfcity. Toxicity
is
a
concern with some exotic coatings injected directly into the blood stream. Consultation with
a
piastic surgeon or re-
constructive hand surgeon may be advisable.
Spray
Gun Safety Devices
Be sure all gun safety devices are operating properly before
cause
a
malfunction
and
resuit
in
serious bodily injury.
each use.
Do
nd
remove or modify any part of the gun; this can
Safety
Latch
Whenever you stopspraying, even for a moment, always setthe gun safety latch in the closed or "safe" position, making thegun
inoperative.Faiiuretosetthesafetyiatchcanresultinaccidental
triggering of the gun.
Diffuser
The
gun diffuser breaks up spray and reduces the risk of fluid
regularly, Follow the Pressure Relief Procedure, below, then
injection when the
tip
is not installed. Check diffuser operation
remove the spray
tip.
Aim the gun into a metal pail, holding the
gunfirmlytothepail.Usingthelowestpossibiepressure,trigger
the gun.
If
the fluid emitted
is
not diffused into an irregular
stream, replace the diffuser immediately,
Tip
Guard
ALWAYS have the tip guard in place on the spray gun while spraying. The tip guard alerts you
to
the fluid injection hazard
and heips reduce, but does
not
prevent, the risk of accidentally
tip.
placing your fingers or any part
of
your body close to the spray
Trigger Guard
Always have the trigger guard in place on the gun when spray-
dropped or bumped.
ing to reduce the risk of accidentally triggering the gun
if
it
is
Spray Tip Safety
Use extreme caution when cleaning or changing spray tips.
If
the spray tip clogs while spraying, engage the gun safety latch
and then remove the spray tip
to
clean it.
immediately. ALWAYS follow the Pressure Relief Procedure
NEVER wipe
off
build-up around the spray
tip
until pressure is
fully relieved and the gun safety latch is engaged.
Pressure Relief Procedure
TO reduce the risk
of
serious bodily injury, including fluid in-
jection, splashing
fluid
or solvent in the eyes or on the skin,
this procedure whenever
you
shut
off
the sprayer, when
or injury from moving
parts
or
electric shock, always follow
stalling, cleaning or changing spray tips. and whenever
you
checking or servicing any part of the spray system, when in-
stop
spraying.
1.
Engage the gun safety latch.
2.
Turn the ONiOFF switch
to
OFF.
3.
Unplug the power supply cord.
4.
Disengage the gun safety latch. Hold a metal part of the gun firmly to the side of a grounded metal pail. and trig­ger the gun to relieve pressure.
5.
Engage the gun safety latch.
6.
Openthepressuredrainvalve, havingacontainerready tocatch thedrainage. Leavethevalve open
until
you are
ready to spray again.
If you suspect that the spray tip or hose
Is
completely
clogged,
orthatpressureh.asn0tbeenfullyrelievedafterfol-
lowing the steps above, wrap a rag around the tip guard re-
the pan to relieve pressure gradually, then loosen com-
taining
nut
or hose end.coupling and VERY SLOWLY loosen
pleteiy. Now clear the tip or hose.
:
I
I
~
1
,
I
MOVING
PARTS HAZARD
~~~~
<xy
,,....,
x.:.>:
.....
<.X.,L
....
CL.:.?,:.
Moving parts can pinch or amputate your fingers or other
body
the sprayer. Follow the Pressure Relief Procedure
on
page
4
parts. KEEP CLEAR of moving parts when starting or operating
before checking or servicing any part of the sprayer, to prevent it from starting accidentally.
EQUIPMENT MISUSE
HAZARD
~~~~.~~
General Safety
Any misuse of the spray equipment or accessories, such as overpressurizing, modifying parts, using incompatible chemi-
calsandfiuids,orusingwornordamagedparts,cancausethem
to rupture and resuit
in
fluid injection, splashing
in
the
eyes
or
on the skin,
or
other serious bodily injury, or fire, explosion or
property damage.
NEVER alter or modify any part of this equipment; doing
so
could cause it to malfunction.
worn or damaged parts immediately.
CHECK all spray equipment regularly and repair or replace
Always
wearprotectiveeyewear,gloves,ciothingandrespirator
as recommended by the fluid and wlvent manufacturer.
System Pressure
This sprayer can develop
3000
psi
(270
bar)
MAXIMUM
WORK-
ING
PRESSURE.
Besure that all spray equipment and accesso-
ries used are rated to withstand this pressure.
DO
NOTexceed
the maximum working pressureof
any
component oraccessory
used in the system.
Fluid and Solvent Compatibility
patible with the welted parts shown in the TECHNICAL DATA
BE SURE that ail fluids and solvents used are chemically com-
on page
26.
Always read the
fluid
and Solvent manufacturer's
lit-
erature before using them in this sprayer.
High pressure
fluid
in
the hoses can
be
very dangerous.
if
the hose develops a leak, split or rupture due to any kind of wear. damage or misuse, the high pressure spray emitted from it can cause a fluid injection injury or other serious bodily injury or property damage.
ALL FLUID
HOSES
MUST HAVE SPRING GUARDS
ON
BOTH
ENDS
The spring-guards help protect the hose from
kinks or bends
at
or close to the coupling which can result
in
hose rupture.
TIGHTEN all fluid connections securely before each use. High
pressure fluid
can
dislodge a loose coupling or allow high pres-
sure spray to be emitted from the coupling.
NEVER use a damaged hose. Before each use. checktheentire hose for cuts, leaks, abrasion, bulging cover, or damage or movement of the hose couplings.
If
any of these conditions ex-
ist.
replace the hose immediately. DO NOT try lo recouple high
pressure hose or mend it with tape or any other device.
A
re-
paired hose cannot contain the high pressure fluid.
HANDLE AND ROUTE HOSES CAREFULLY
Do
not pull
on
hoses
to
move equipment. Keep hoses clear of moving parts
or solvents which are not compatible with the inner tobe and
and hot surfaces of :he pump and gas engine.
Do
not use fluids
cover
of
the hose.
DO
NOT expose Graco hOSe lo temperatures
above
180° F (82' C)
or
below
-40'
F
(-40'
C).
Hose Grounding Continuity
Proper hose grounding continuity is essential
to
maintaining a
grounded spray system. Check the electrical resistance of your
fluid hoses at least once a week.
if
your hose does not have atag
on
it
which specifies the maximum electrical resistance. contact
the hose supplier or manufacturer for the maximum resistance
limits. Use a resistance meter in the appropriate range for your hose to check the resistance.
If
the resistance exceeds the rec-
ommended limits, replace
it
immediately. An ungrounded or
poorly grounded hose
can
make your system hazardous. Also
read
FIRE
OR
EXPLOSION HAZARD.
Static electricity is created by the flow of fluid through the pump and hose.
If
every part
of
the spray equipment is not properly grounded, sparking may occur, and the system may become hazardous. Sparking may also occur when plugging in or un­plugging a power supply cord or using a gasoline engine. Sparks can ignite fumes from SOiVentS and the fluid being sprayed, dust particles and other flammable substances,
a
fire
or
explosion and serious bodily injury and property
whether you are spraying indoors or outdoors, and can cause
damage.
Ifyouexperienceanystaticsparkingorevenaslightshockwhiie
using this equipment, STOP SPRAYING IMMEDIATELY. Check the entire system for proper grounding.
Do
not use the system again until the problem has been identified and corrected.
Grounding
To reduce the risk of static sparking, ground the sprayer and all
other spray equipment used or located in the spray area. CHECK your local electrical code for detailed grounding
in-
structions for your area and type of equipment.
BE
SURE
to
ground ail of this spray equipment:
1.
Sprayer: plug into a properly grounded outlet. Do not re- move the grounding prong of the plug, and do not use an adapter. Extension cords must have three wires.
2.
Fluid hoses: use only grounded hoses
with
a maximum
of
500
fl(150
m) combined hose length
to
ensure grounding
continuity. See Hose Grounding Continuity.
3.
Spraygun: obtaingrounding through connection to aprop­erly grounded fluid hose and sprayer.
4.
Object being sprayed: according
to
local code.
5.
Fluid
supply container: according to iocai code.
6.
All
Solvent pails used when flushing, according to local
code. Use
only
metal pails, which are conductive.
Do
not
place the pail
on
a non-conductive surface, such as paper
or cardboard, which interrupts the grounding continuity.
7.
To
maintain grounding continuity when flushing or reliev-
ing
pressure. always hold a metal part of the gun firmly
to
the side of a grounded metal pail, then trigger the gun.
Flushing Safety
Reduce the risk of fluid injection injury, static sparking, or
splashing by following thefiushing proceduregivenon page
11
ofthismanual. Follow the Pressure Relief Procedure onpage
2,
and remove the spray
tip
before flushing. Hold a metal part of
the gun firmly to the side
of
a grounded metal pail and use :he
lowest possible fluid pressure during flushing.
i i
j
~
I
i
I
I
i
I
i
I
i
Consignes generales de securite
Cet appareil produit un fluide a tres haute pression. Le fluide pulverise par le pistolet ou le fiuide sous pression provenant de fuites
ou
de ruptures peut penetrer sous la peau
ou
a
i'interieur du corps et entrainer des blessures tres graves, voir meme une amputation. Meme sans &re sous pression. ie fluide eclabous­Sant ou entrant dans ies yeux peut aussi entrainer des biessures graves.
NE JAMAIS pointer ie pistolet vers quelqu'un
ou
vers une partie quelconque du corps. NE JAMAIS mettre la main ou Ies doigts sur I'ajutage du pulverisateur. NE JAMAIS essayerde "refouler"
pneumatique.
la peinture. Cet appareil N'est PAS un compresseur
TOUJOURSgarderiaprotectiondei'ajutageenplacesurlepis-
toiet pendant la puiverisation. TOUJOURS observer ia March
A
Sulvre pour Detendre
la
Pression donnee pius loin, avant de netloyer
ou
d'eniever
sur une partie del'appareil.
I'ajutage du pulverisateur,
ou
d'effectuer un travail queiconque
NEJAMAlSessayerd'arreterouded~vierlesfuitesaveclamaIn
ou le corps. Avant chaque utiiisation, bien s'assurer que Ies dispositifs de
securite fonctionnent correctement.
Soins medlcaux
En casde penetration de fluidesous ia peau: DEMANDER IM-
MEDIATEMENT DES
SOINS
MEDICAUX D'URGENCE. NE PAS SOIGNER CETTE BLESSURE COMME UNE SIMPLE COUPURE.
Avis
au
medecin:
La
penetration des fluides sous la peau est un
traumatisme.
II
est Important de tralter chirurgicalement
cette blessure Immediatement. Ne pas retarder ie traite-
ment pour effectuer des recherches sur la toxicite. Certains revktements exotiques sont dangereusement toxiques quand ils sont injectes directement dans le sang.
II
est Souhaitable de consulter un chirurgien esthelique ou un ChiNrgien specialise dans la reconstruction des mains.
Dispositifs de securite
du
pistolet
desecuri1edupistoletfonctionnentcorrectement.Nepaseniever
Avant chaque utilisation, bien's'assure que tous les dispositifs
ni modifier une Dartie auelconoue
du
Distolet: ceci risouerait
Verrou
de
s6curit6
A
chaque fois que i'on s'arrete de'puiveriser, meme s'il s'aait
d'un
court instant, toujours mettre
18
verrou de securite du pis-
tolet sur
la
position 'ferde"
ou
"securite" ("safe") pour
empecher ie pistoiet de fonctionner. Si le verrou de securite
Voir la Fig.
1.
ci-dessus.
n'est pas mis. le pistoiet peut se declencher accidentellement.
Diffuser
d'injection accidentelle quand I'ajutage n'est pas en place.
Lediffuseurdupistoletsenadiviserlejetetgreduirelesrisques
Verifieriefonctionnementdudiffuseurreguii6rement.
Pourcene
verification, detendre ia pression en observant ia Marche
a
Suivre pour Detendre la Pression donnee plus loin puis en-
en metal, en ie maintenant fermement
contre ie seau. Puis. en
lever i'ajutage du pulverisateur. Pointer
le pistolet dans
un seau
utilisant la pression ia pius faibie possible, appuyer sur ia gachette du pistoiet. Si le fluide projete n'est
pas
diffuse
sous
forme de jet ineguiier, remplacer immediatement ie diffuseur.
Protection
de
I'ajutage
TOUJOURS maintenir
ia
Drotection de I'aiutaae en dace sur le
pistoiet du puiverisateur pendant lapulveiisa<on.
Li
Protection de i'ajutage attire I'attention sur Ies risques d'injection et contri­bue a reduire, mais n'evite pas le risque, que Ies doigts ou une partie quelconque du corps ne passent accidenteilement
a
pro-
ximite immediate de I'ajutage du pulverisateur.
pulverisateur
Conslgnes de securlte concernant I'ajutage
du
Faire extremement attention I'occasion
du
nenoyage ou du
remplacement des ajutages du pulverisateur. Si I'ajutage se
rou de securite du pistolet. TOUJOURS bien observer la
bouche pendant la pulverisalion. menre immediatement lever-
I'ajutage du puiverisateur pour le nenoyer.
Marche
a
Suivre pour Detendre
la
Pression puis enlever
du
pulverisateur avant que ia pression ne soit completement
NE JAMAIS essuyer ce qui s'est accumule autour de i'ajutage
tombee el qJe le verrou de securite du pistolet ne soit engage.
Marche a Suivre pour Detendre la Pression
Pour reduireies risquesde biessuresgraves, y oompris
Ies
blessures
par injection de fluide
ou
celles causees par des Bclaboussures dans
ies
yeux
ou
sur
ia
peau.
des
pieces
en
mouvement
ou
parblectrocu-
lion. toujours bien observer cene marche
a
Suivre a chaque
fois
que
I'm
arr6te
le
puiverisateur. a I'occasion de
la
verification. du regiage
ou
du nettoyage du
systeme
ou IorS du changement des ajutages.
1.
Engager
ie
verrou
de
s6curitb
du
pistolet.
2.
Bascuier I'interrupteur de commande de pression
sur
ARRET
(OFF).
3.
Debrancher le cordon d'aiimentation.
4.
DBsengager
le
verrou de sbcuritb du pistolet. Tout en maintenant
une
partie
metailique du pistolet fermement appuyee contre le
cbte d'un
seau
en metal, actionner
ie
pistoiet pour liberer
la
pres-
sion.
5.
Engager
le
verrou
de
securiie du pistolet.
6.
Ouvrir
la
sou
ape de securitb
et
ia
laisser
ouverte jusqu'a ce que
I'on
Soit
pret
gse
setvir
de nouveau du pulverisateur. Debrancher
ie
fii
de
ia
bougie.
d'entrainerunmauvaisfonctionnementetdes biessuresgraves.
.
,
~
.~
~ ~
I I
i
-
4
i'aiutaae
et
liberer oroafessivement
la
Dression.
I
3137477
..
...
:I
I
RlSQUES EN CAS DE MAUVAlSE UTlLlSATlON DU MATERIEL
'~:~~~:~~~:~l'"."':~"~.~~~~:~~~~~~?~~~~~~~~~~~~~
Consignes generales de sCcurite
Pression
Toute utilisation anormale de I'appareil de pulverisation ou des
Ce pulverisateur peut produire une PRESSION MAXIMUM DE
accessoires comme, par exempie, la mise sous une pression
TRAVAIL210 bar
(3000
iblpo2).
S'assurerquetousleselemenls
excessive, les modifications de pieces, I'utilisation de produits
du pulverisateur et ses accessoires
sonl
conws pour resister
A
chimiquesetdematieresincompatibiesetl'utilisationdepieces
la pression maximum de travail de ce pulverisateur. NE PAS
usees ou abimees peut causer des degats
a
I'appareil ou des
depasser la pression maximum de travail d'aucun des elements
ruptures de pieces et entrainer une injection de liquide ou
ou accessoires utilises avec cet appareil.
d'autres biessures serieuses, un incendie. una explosion ou
ComDatibilite chimiaue des COrDS
*,
:..::.:...~~:'".;:~:i'~:~:;.?:,;:,:.:.,.:.:~~~~~~'~~:~~~,,:,:,:,:.:
.:.:.,
::.*<,:.:
.,_
d'autres deg%ls.
BEN
S'ASSURER que tous les corps des solvants utilises sont
risquerait d'entrainer
son
mauvais fonctionnement.
NE JAMAiS alterer ou modifier Une Piece de Cet appareil; CeCi
chimiquementcompatiblesaveclespaniesmouiiieesindiquees
Verifier reaulierement tout I'aDpareil de pulverisation
81
ses Iesdocuments el brochuresdufabricant desfluides etsolvants
danslesTechnicalDaia,apage26.Toujoursliresoigneusement
equipeme?its et reparer ou rempiacer 'immediatement ies Utilises avant de s'en Servir danS ce puiverisateur. pieces usees
ou
abim&e,s.
MESURES
DE
SECURITE
CONCERNANT
LES
TUYAUX
FLEX~BLES
~~~~~~~~~~,~~~~~~~~~~~~~
Lefluideahautepressioncirculanldansiestuyauxpeut~tretres
MANIPULER LESTUYAUX AVEC PRECAUTiON
ET
CHOlSlR
dangereux. Encasdefuitesur letuyau. defissure, dechirureou
SOIGNEUSEMENT LEUR CHEMIN. Ne pas deplacer le fluide
rupturealasuiledeI'usure,dedegBtsoud'unemauvaiseutilisa-
en1irantsurietuyau.Nepasutiliserdefluidesoudesolvantsqui
lion. les projections de fluide haute pression qui en proviennent
ne
son1
pas compatibles avec I'enveloppe interieure ou
pauvent entrainer des blessuresgraves par penetration sous la
exterieuredutuyau.
NEPASexposerletuyauadestemperatures
Deau ou oar contact, ainsi que des degats materiels. SuDerieures a 820 C
(180°
F)
ou inferieures
a
-40°
C
(-4OO
F).
TOUSLES TUYAUX FLEXIBLES DOIVENTAVOIR
DES
RES-
Continuitb de la mise a ia terre des tuyaux
SORTSSPIRALEDEPROTECT~ONAUXBOUTS~L~~~~~~~~~~
Unebonnecontinuiledelamisealaterredestuyauxestessen-
de
protection
contribuent
a
eviter
la
formation
de
pliures,
de
tieilepourmaintenirlamisealaterredei'ensembledevaporisa-
boucles
ou
de
nmuds
sur
les
tUYaUX
qui
pourraien~
la
tion. Verifiez la resistance electrique de vos tuyaux a fluides et
rupture du tuyau
a
I'endroit du raccord ou
a
son
voisinage.
a
air, au moins une fois parsemaine.Si votre tuyau necompone
oas d'etiauette aui orecise la resistance electriaue maximum.
SERRER
FERMEMENTtous Ies
raccordsavantchaqueutilisa-
prenez contact ave'c le fournisseur de tuyaux ou la fabricanl
lion.
Lefluidesouspressionpeutfairesauterunraccorddesserre
pour avOir les limites de resistance maximum. Utilisez un metre
ou produire un jet
a
haute pression s'echappant par le raccord.
de resistance de la gamme appropriee pour votre tuyau
et
veri-
fiez la resistance. Si ceile-ci depasse les limites recom-
refaire le raccord d'un tuyau haute pression ni de reparer ie mise
a
la terre ou avec une mise a la terre incorrecte peut en-
NE JAMAiS utiliser un tuyau endommage. NE PAS essayer de mandees, remplacez le tuyau immediatement. Un tuyau sans
tuyau avec du ruban adhesif ou par tout autre moyen. Un tuyau trainer des risques pour votre systeme. Lisez aussi LES repare ne peut
pas
resister au fluide sous pression.
<..*:>;.%
,~-
~ ~
~I
RlSQUES D'INCENDIE OU D'EXpLOSIbN
~~~~~,~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~,~~~~~,~~~~~~~~~~~"~~,
RISQUES D'INCENDIE
OU
D'EXPLOSION ci-dessus.
Qrande vitesse dans la pompe et dans les tuyaux. Si toutes Ies
De I'electricite statique est produite par le passage du fiuide
a
pieeces de I'appareil de pulverisation ne
sonl
pas convenable-
produire et i'appareil risque d'elre dangereux. Des elincelles
ment reiiees
a
la masse ou a la terre, des etinceiles peuvent se
du debranchement du cordon d'alimentation. Les etincelles
peuventegalemenlseproduireai'occasiondubranchemenlou
sont suffisantes pour allumer les vapeurs de solvants et le fluide
pulv6ris6. les fines panicules de poussieere ainsi que d'autres
substances inflammables, quand
on
pulverise a I'interieur ou
a
I'exterieur, el elles peuvenl causer un incendie ou une explo- sion, ainsi que des biessures graves et des degats materiels. Toujours brancher le pulverisateur dans une prise se trouvant
a
au moins
6
m
(20 pieds) de I'appareil et de i'endroit od se fail la pulverisation. Ne pas brancher ou debrancher un cordon d'alimenations auel aui'il soit dans la zone
olj
se fail la oulveri-
salion quand
il
y a Iemoindre risque que des vapeursencore
presentes dans I'air prennent feu.
S'iiseproduitdesetincellesd'elecl~icitestatique,ousivousres-
sentez la moindre decharge. ARRETE2 IMMEDIATEMENT
LA
PULVERISATION. Verifiez que le systeme enlier est bien mis
a
laterre. Ne vous Servez pas du systeeme avant que le probleme soil identifie el corrige.
Mise a la terre
ou
a
la masse
Pour reduire le5 risques de production d'etincelies d'eiectricite
statique. le pulverisateur
et
tous Ies dquipements utilises ou se lrouvant dans la zone de pulverisation doivent &re relies a la terre ou
a
la
masse. Pour connaitre le detail des instructions de
mise a iaterredans la region
et
ie type particuiier d'equipement,
cales. S'ASSURER clue tous les BauiDements de Dulverisation
CONSULTER le code ou les reglementations eiectriques
lo-
suivants sont bien reiies a ia terre:
1.
Pulverisateur: Brancher le cordon d'alimentation ou la ral-
etat, dans une prise de courant convenablement mise
a
la
iongequidoiventetreequipesd'uneprisea3fichesenbon
doivent avoir 3 fils.
terre. Ne pas utiiiser d'adaptateur. Toutes les rallonges
..
2.
Juyauxflexibles: Afin d'assurer la continuite de la mise a la terre, n'utiiiser que des tuyaux componant une mise
a
la
telre et ayant une longueur maximum combinee de
150
m
(1500
pieds). Se reporler egalement au paragraphe Conti-
nuke du circuit de mise
a
la
terre des
tuyaux.
3.
Pistolet: Realiser la mise la terre en le raccordant a un luyau flexible et
a
un pulverisateur deja convenablemenl
reiies
a
la terre.
4.
Recipient d'alimentation: observer ie code ou les regle- mentations locales.
5.
Objets, materiel
ou
surfaces reqevant la pulverisation:
ob
server le code ou les reglementations locales.
6.
Jous les seaux de solvants utilises pour le rinCage: ob-
setverlecodeoulesreglementationsiocales.N'utiliserque
des saux m~lalliques conducleurs de I'eiectricite. Ne pas
du papier ou du carton car cela inlerromprait
la
continuite
mettre ie seau sur une surface
non
conductrice comme sur
de la mise
a
la
terre.
7.
Pour consewer
la
continuite de la mise a la terre quand on
rince le materiel
ou
quand on libere la pression, toujours maintenir une partie metaliique du pistolel fermement ap­puyee contre le cbte d'un seau en metal puis appuyer sur la detente
du
pistoiet.
Mesures de securite concernant le Rincage
Pour reduire les risques de blessures par penetration de
la
peau et 18s risques dijs aux etincelles d'electricite statique ou aux eclaboussures, Observer la marche
a
suivre pour le rincage
SuivrepourDetendrelaPression"donneeaiapage4enenlever
donnee a la page
11
de ce manuel. Observer la "Marche
a
l'ajutage
dupulverisateuravantlerincage.
Maintenirunepartie
metallique du pistolel fermement appuyee conlre
18
cbte d'un seau en metal et utiliser la pression la plus faible possible pen­dant le rincage.
307-827
5
..
:.,
..
..
..
Seguridad
general
Este equipo genera un fluido a una presion muy alta. El rociado de la pistola,
10s
escapes de fluido 0 roturas de
10s
com­ponentes pueden inyectar fluido en la piel y el cuerpo y causar lesiones ertremadamenle graves, incluyendo a veces la necesidad de amputaclon. Tambien, el fluido inyectado
o
sai-
picado en
10s
ojos
puede causar graves dafios.
NUNCA apuntar la pistola hacia aiguien
0
alguna parte del
quilia. NUNCA tratar de "hacer retornar la pintura"; este NO es
cuerpo. NUNCA colocar la mano
o
10s
dedos encima de la bo-
un sistema de rociado de aire. SIEMPRE tener colocado el protector de la boquilla en la pis-
tolamientras se est& puiverizando.
SIEMPRE seguir ei procedimiento de descarga
de
presion,
dado masabjo, antes de limpiar
0
sacar
la
boquilia 0 de Uar ser-
vicioa cualiquier equipo del sistema. NUNCA tratar de parar.0 desviar
10s
escapes
con
ia mano o el
cuerpo. Asegurar que
todos
ios aparatos de seguridad del equipo esian
funcionando bien antes de cada uso.
Tratamiento
medico
Si pareciera que
un
poco de fluido penelro la piel. conseguir TRATAMIENTO medlco DE URGENCIADE INMEDIATO. NO TRATAR
LA
HERIDA COMO UN SIMPLE CORTE. Decir ai
medico exactamente cua fluido fue.
Aviso a/ medico: Si se llega a inyectar este fluido en la plel se
causa una lesiontraumatica.
Es
lmporianie iratar qulrurglca-
mente la lesi6n a
la
brevedad poslble. No demorar el
tratamiento para investigar la toxicidad.
La
toxicidad es algo de
Suma importancia en algunas plnturas exoticas cuando se in-
yectan directamente al torrente sanguineo. Sira convenienle
consultar a un especialista en cirugia plastica
o
reconstructiva
de las manos.
Aparatos
de
seguridad
de
la
pistola
pulverizadora
Asegurar que
todos
10s
aparatos protectores de la pistola eshn
funcionando bien antes de cada uso. No sacar
ni
modificar ningtjna pieza de ia pistola pues podria causarel malfunciona­miento de la misma con las consiguientes lesiones personales.
Pesti//o de seguridad Cada vez que se deje de pulverizar, aunque sea por un breve
momento, siempre colocar
el
pestillo de Seguridad en la posi-
cion "cerrada"
lo
que deja
la
pistola inoperante. El
no
hacerlo
puede llevar al disparo imprevisto de la pistola. Difusor
El difusor de ia pistola dispersa el chorro pulverizado
y
reduce
el riesgo de inyeccion cuando
no
esta instalada la boquilla.
Revisar con regularidad el funcionamiento
del
difusor. Seguirel
procedimiento de descarga de presi6n. dado
mas
abajo,
y
despues sacar la boquilla. Apuntar la pistola a un balde metali-
co. sosteniendola bienfirmecontra el. Utiiizando la presion
mas
bajo posible. disparar la pistola. Si el fluido emitido
no
sale dis-
persoenunchorroirregular,ree'mplazardeinmediatoeldifusor.
Protector de la boquilla
SIEMPREtenerelproteclordelaboquillacolocadoenlapistola
contra el peligro de inyeccion y ayuda a reducir, per0
no
evita,
mientras se esta pulverizando. Este protector llama la alencion
cuerpo cerca de la boquilia.
la colocacion accidental de ios dedos
o
cualquier otra parte del
Seguiidad
de
la
boquilla
pulverizadora
Tener mucho cuidado a1 limpiar
o
cambiar las boquillas. Si
Ile-
garaaobstruirse
mientrasestapulverizando.
enganchar el pes-
till0
de la pistola de inmediato. SIEMPRE seguir ei pro­cedlmlento de descarga de presi6n y despues sacar la bo­quilla para limpiarla.
NUNCA limtiar la acumulacion de ointura alrededor de
la
bo-
quillaantesdequesehayadescargadoporcompletolapresion
y el pestillo este enganchado.
~ ~ ~
"
~
.~
~
..
Procedimiento
de
descarga
de
presi6n
Para reducir ei riesgo de sufrir graves lesiones corporales.
in-
cluyendo inyeccion 0 lesiones'causadas por pieias en
movimiento o choque electrico. siempre seguir este procedimiento
al
apagar la m6quina pulverizadora, al revisar
al instalar, limpiar
o
cambiar las boquillas, y cada vez que se
o
dar
Servicio
a cualquier parte del sistema de pulverizacibn,
deja de pulverizar.
2.
Mover
ei
interrupt& el6ctrlco
(ON/OFF)
ala posici6n
OFF
1.
Enganchar
el
pestlllo de
la
pistola.
3.
Desenchufar
ei
cordirn electrico.
(apagado).
I
4.
Desenganchar
e1
pestillo de la plstoia. Sujetar una parte
metiiica de
la
pistola bien firme contra un balde de
metal,
y
dlsparar la pistola para descargar
la
presibn.
5.
Enganchar
e1
pestillo de
la
pistola,
6.
Abrlr
la
vAlvula
de
preslirn y tener llsto
un
recliplente
para
recibir
la
pintura.
Dejar
la
valvula de
alivio
de presbn
verizar.
ablerta
hasta
que
se
este nuevamente listo para
pul-
Si se sospechz que la boquilla 0 la manguera esta com- pietamente obslruida,
o
que
no
se ha descargado por
com-
anterior, aflojar MUY LENTAMENTE latuercade retenciondel
pleto la presibn despues de haberseguido el procedimiento
protectordelabcquiliaoacoplamientodelapuntadeiaman-
guera y descargar gradualmente la presion, despues, aflojarlo por completo. Luego, despejar la boquilia o la
manguera.
6
307-827
.. .
i
i
!
~
i
Cualquier mal us0 del equipo pulverizadoro ios accesorios, tal
esta pulverizadora puede,desarrollar
210
barias
(3000
psi) de
cOmo
sobre presurizacion, modificacion de piezh us0 de
presion DE TRABAJO MAXIMA. Asegurar que todo el equipc
materiaiesvoroductosauimicos
incomDatibles,outilizaci6nde
DUlveriZadOry sus accesorios tienen lacapacidad Daraaquan-
piezas dahadas
o
desgastadas, puedehacen que se rompan y
iar la presion-maxima de trabajo de est& pulverizadora. Nb ex-
causen la inyeccib de fluido
u
otras iesiones corporales
ceder la presion maxima de trabajo de ningirn componenle
o
graves, incendio, explosion o dahon a la propiedad.
accesorio de este sistema.
NUNCA alterar
0
modificar ningka pieza de este equipo; ei
Compatibilidad de fluido
hacerio podria causar una averia. Siempre leer laS instrucciones del fabricante del fiuido
y
sol-
REViSAR con regularidad el equipo pulverizador y reparar
o
pagina
vente antes de uSarlOS en esta pulverizadora, dadas en
ia
reemplazar de inmediato las piezas dahadas 0 desgastadas.
Siempre usar gafas. guanles, vestimetas protectora y un respiradero,
tal
cOmO recomiendan
10s
fabricantes del tluido y
del solvenle.
SEGURlDAD EN EL
US0
DE
WS
MANGUERAS
~~~,~~~,~~~~~~~,~
+<:
.,~,~,'~.~~~j~~~~~.,~,,,~~~~~.:,~~~~~~:~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~.~,~~~~~~~~~~~~~~~~~:,~:::~~
~~~~~~~~~~:~~~~~:~.~'~~~~~'~~~.~~~.::
...~~'~~~~~,:.~~~~
Elfluidoqueescapaaaltapreslonporlasmangueraspuedeser
MANEJARYPASARCU~DADOSAMENTELAS
MANGUERAS,.
rotura
0
rajadura debido a cualquier tip0 de desgaste, dah0
0
o
soiventes que Sean incompatibles con el tub0 interno y ia
muy paligroso. Si en ia manguera se desarrolla
un
escape, una No tirar de las mangueras para mover el equipo. No usarfluidos
una lesion por inyeccion u otras lesiones corporales graves
o
turas sobre
820
c
(1800
F)
0
bajo
-400
c
(-400
F).
mailrato. el chorro a alta presibn emitido por alli puede causar
cubiertadela manguera. NOexponer lasmanguerasatempera-
darios a la propiedad.
Contlnuidad del circuit0 de ouesla
a
lierra
de
la
TENER GUARDAS
DE
RESORTE EN AMBOS EXTREMOSI
iTODAS
US
MANGUERAS PARA FLUIDOS TIENEN
QUE
Estas protegen las mangueras Contra dobleces o retorceduras
traducirse en roturas de la manguera.
en
10s
acopiamientos o cerca de eilos,
10s
que podrian
Antes de usarias, APRETAR bien firmes todas las conexiones.
El
fiuido a alta presion puede desaiojarun acoplamienlo sueito
o
dejar que por el escape un chorro a alta presion.
NUNCA usar una manguera que
esta
dariada. Siempre,
revisaria en busca de corladuras. escapes, abrasion, cubierta
abuitada,
0
acopiamienlos sueltos 0 dahados. Si llegara a en-
contrarse cualquiera de estas condiciones, reemplazar de in-
aila presion
0
enmendarla con cinta adhesiva u otro material
mediato la manguera.
NO
intentar racopiar una manguera de
similar. Una manguera que ha Sido rernendada no aguante el
fiuido a alta presion.
El
fiujo a alta velocidad del fluido al pasar por ia bomba y man-
guera crea electricidad estktica. Si todas las partes del equipo
convirtiendo ai sistema
en
aigo peiigrmo. Tambien. pueden
puiverizador
no
tienen buena tierra. pueden ocurrir chispas.
eiectrico
0
al usar un motorde gasoiina. est& chispas pueden
prcducirse chispas a enchufar
0
desenchufar ei cordon
inflarnar ios vapores de
10s
soiventes y el chorro de fluido pul-
verizado, parliculas de polvo y otras Sustancias in flamabies,
seaalaireiibreobajotecho,loquepodriacausarunaexplosiirn
oincendioygravesiesionescorporalesydahosalapropiedad.
Enchufar siempre la pulverizadora a un tomacorriente que se
que se va a rociar. No enchufar
0
desenchufar ningirn cordon
encuentre a por
Io
menos
6
m
(20
pies) de la maquina y del area
electric0
en
el iugar donde se esta rociando cuando todavia ex-
istalaposibilidaddequequedenvaporesinfiamabieseneiaire.
Si ocurre una chispa de eiectricidad estatica o incluso un iigero
VERIZAR DE INMEDIATO. Revisartodoel Sistemaen buscade
choque electrico mientras se usa ei equipo. DEJAR
DE
PUL-
una tierra apropiada. No usar de nuevo el sistema hasta haber identificado y soiucionado ei problema.
Peusta a
tierra
Para reducir ei reisgo de chispas estaticas, conectar a tierra
ia
puiverisadora y todo el otro equipo de pulverisar que se use
o
se encuentre en el lugar que se va a rociar. CONSULTAR el
conexiones a tierra exigidas para ia zona y tip0 de equipo.
codigo electric0 de la localidad para las instrucciones sobre ias
ASEGURAR de conectar a tierra todo este equipo pulverisador:
1.
Pulverizadora: enchufar el cordon eiectrico, o cable exten-
tomacorreinte con puesat
a
tierra aporpiado. No usar un
sor, cada uno
un
enchuf de tres patas en buen estkdo. a un
tres hilos.
adaptador. Totos
10s
cables extensores tienen que tener
manguera
Lacontinuidaddeicircuitodepuestaatierraapropiadoesesen-
cia1 para mantener conectado a tierra el sislema puiverizador.
ES
indispensable revisar la resistencia electrica maxima de las
manguerasdeaireydefluidoporiomenosunavezalasemana.
Si la manguera notiene una etiqueta en
la
cual se especifica la
fabricante de ia manguera para la
informacion sobre
10s
limites
resistencia electrica. ponerse en contact0 con el proveedor
o
de resistencia. Usar un metro de resistencia en ia gama
apropiade para comprobar ia resistencia: si excede
10s
limites
recomendados. reemplazarla de inmediato.
Es
muyarriesgado
tener una manguera sin puesta a tierra
o
con
ia puesta a tierra en malas condiciones. Leer tambien ia informaci6n sobre RIESGO DE iNCENDlO 0 EXPLOSION, masarriba.
2.
Mangueras para fluidos: usar solamente mangueras con
puesta a tierra de una iOnQitud combinada de 150 m (500 pies), para asequrar buena continuidad a tierra. Referirse tambien al parrafo sobre continuidad
a
tierra de
la
manugeura.
3.
Pistola: hace la puesta a tierra conectandola a una man­guera de fluido y pulverizadora bien conectadas a tierra.
4.
Suministrar un recipiente: de acuerdo al codigo de
ia
localidad.
5.
Objeto
que
se
estd rociando: de conformidad con el
codigo local.
6.
Todos
10s
baldes de soivente usados durante el lavado,
de
conformidad con el c6digo local. Usar solamente baldes
superficie
no
conductiva, como papei 0 carton, que inter-
demetai,queseanconductivos.nocoiocarelbaldeenuna
umpe
la
continuidad a tierra.
7.
Para mantenar la continuidad a tierra durante el lavado
o
descarga de
presih,
siempre apoyar una parte metalica
metal, despues apretar el gatilio.
de la pistola bien firme contra el costado del balde de
Seourldad durante el lavado
-
Para reducir ei riesgo de que se inyecte o salpique fiuido en la
piel. o que ocurra una descarga de eiectricidad estalica.
siemDreseauiriasINSTRUCCiONESPARAELLAVAD0,dadas
en
la
pagina 11. Seguir ei procedimiento de descarga de
presion en ia pagna
6,
y quita la boquilla rociadora antes de lavar: Apoyar una parte metalica de la pistola bien firme contra el costado de un baide de metal
y
usar le presion
mi5
baja
posible de fiuido durante si lavado.
307-827
7
WARNING
Proper electrical grounding is essential to reduce
the risk of fire or explosion which can result
in
seri-
warning section
FIRE
OR
EXPLOSION
HAZARD
ous
bodily injury and property damage.
See
the
on page 5for more detailed grounding instructions.
WARNING
If you are supplying your own hoses and spray gun,
be surethe hoses are electricaliyconductive, that the gun has a
tip
guard, and that each pari
is
rated for at
least
3wOpsi
(270
bar) Working Pressure.
This is to reduce the risk of serious bodily injury caused by static sparking, fluid injection or over-pressurization and rupture of the hose or gun.
CAUTION
result in poor equipment performance and compo­nent damage, foiiow these precautions:
1.
Use
nylon spray hose at least
50
ft.
long.
2. Never
use
awire braid
hose;
it is
too
rigid to act
3.
Never install any shutoff device betweenthefil-
the pressure controi, which may
as a pulsation dampener.
fer and the main hose. See
Fig
8-1.
1/4
npsm(m)
FLUID
OUTLET NIPPLE
SHUTOFF DEVICE HERE
00
NOT INSTALL ANY
\
1.
Connect the gun,
3
ft.
hose
and 50 ft.
hose.
Don't
install the spray tip yet.
2.
Two gun hookup.
Remove the cap from the
1/4
npsm(m) secondary hose outlet and attach a mini-
mum 50
ft. long hose.
For
more flexible gun move-
ment, install a
3/16
in.
ID,
3
ft. whip hose between the
main hose and the gun.
3.
Fill
the packing nut/wet-cupi/3
fuii with Graco
Throat Seal Liquid
(TSL),
supplied.
4.
Check the electrical service.
Be
sure the electrical
sewice is
120
V,
60
HzAC.
Use
a properly grounded
outlet.
Do
not remove the grounding prong of the
power supply cord.
Do
not
use
an adapter. Extension
cords must have
3
wires of a minimum
I2
gauge size.
5.
With the the ON/OFF switch OFF, plug the cord
Into
a
grounded electrlcal outlet
located at least
20
ft.
(6
m)
away from the spray area.
6.
Flush the pump
to remove the lightweight oil which
was
left
in to protect pump parts after factorytesting.
See page
11.
i
1
To reducethe risk of serious bodily injury, fluid injec­tion. splashing in the eyes or on the skin, or injury from moving parts, always follow the Pressure Re­llet Procedure Warning on page
2
before checking,
adjusting, cleaning and shutting down the sprayer.
Startup
Always
use
this procedure
to
help ensure the sprayer is
ready
to operate and that you start
it
safely.
1.
For a first time startup, flush the sprayer.
See
page
11.
2.
Close the pressure drain valve.
3. Don't install the spray tip
until
the pump
Is
primed!
4. Put the suction tube into the paint container.
5.
Lower the pressure setting by turning the pressure
adjusting knob all the way counterclockwise.
6.
Disengage the gun safety latch.
rCAUTiON7
to
avoid damaging the pump packings.
Do
not run the sprayer dry for more than 30 seconds
~
7.
Toprimethepump,holdametaipartofthegunfirmly
against into a metal waste container. See
Fig
9-1.
switch to
ON,
and slowly increase the pressure
set-
Squeeze the trigger and hold
it
open. turn the
ON/OFF
ting until the sprayer starts. Keep the gun triggered un­til all air is forced
out
of the system and the paint flows
the gun safety latch.
~
freely from the gun. Release the trigger and engage
8. Check all fluid connections for leaks. if any leaks are found, relieve pressure before tightening the connections.
9.
Install the spray tip and tlp guard. Engage the gun safety latch. Install the spray tip. If you are using the
RAC
IV
tip guard, refer
to
manual 307-848 for installa-
tion instructions.
10.
Adjust the pressure.
a.
Turn the pressure adjusting knob clockwise just until spray from the gun is completely atomized. To avoid excessive overspray and fogging, and
to
decrease tip wear and extend the life
of
the
sprayer, always
use
the lowest possible pressure
needed
to
get the desired results.
b. If more coverage
is
needed,
use
a largertiprather
than increasing
the
pressure.
c. Test the spray pattern.
To
adjust the direction of
'the spray pattern: engage the gun safety latch,
IOOSen
the
retaining nut, position the tip guard horizontally for a horizontal pattern or vertically for a vertical pattern and tighten the retaining nut.
METALTO METAL
CONTACT
WHEN
FLUSHING
MAINTAIN FIRM
/
Fig
9-1
307-827
9
Loading...
+ 19 hidden pages