GRACO TI10865A User Manual [ru]

Page 1
2ECOGNIZED#OMPONENT

#ERTIFIEDTO#!.#3!#3!#.O
#ONFORMSTO5,
#-
Ремонт и запасные части
TI10865A
Системы тандемной подачи
313163F
RU
Для использования с герметиками или соединяющими веществами средней или высокой степени вязкости в больших объемах. Не для применения в опасных условиях.
Максимальное давление воздуха на входе 150 фунтов/кв. дюйм (1,0 МПа, 10 бар) — 3-дюймовые плунжеры Максимальное давление воздуха на входе 125 фунтов/кв. дюйм (0,9 МПа, 9 бар) — 6,5-дюймовые плунжеры
Важные инструкции по технике безопасности
Прочтите все содержащиеся в данном руководстве предупреждения и инструкции. Сохраните эти инструкции.
Электрические компоненты системы контроля Graco перечислены в Справочнике Intertek перечисленных изделий.
Page 2
Содержание
Сопутствующие руководства . . . . . . . . . . . . . . . 3
Переводы на другие языки . . . . . . . . . . . . . . . 3
Модели оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Поиск и устранение неисправностей . . . . . . . . 9
Селекторный переключатель . . . . . . . . . . . . 11
Ремонт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Процедура снятия давления . . . . . . . . . . . . . 12
Ремонт плунжера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ремонт насоса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Схемы кроссовера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Схема электронного кроссовера . . . . . . . . . . . 13
Схема пневматического кроссовера . . . . . . . . 14
Спецификация деталей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Наборы электронного кроссовера,
с дисплеем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Элемент электропитания (на иллюстрации
показаны источники питания на 24 В пост. тока и на 100—240 В
перем. тока) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Наборы электронного кроссовера,
без дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Наборы пневматического кроссовера . . . . . 23
Набор фильтра жидкости . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Наборы выпускных обратных клапанов . . . . 26
Наборы для снятия давления . . . . . . . . . . . . 27
Дополнительные принадлежности . . . . . . . . . 29
Модуль шлюза для связи . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . 30
Стандартная гарантия компании Graco . . . . . 32
Информация о компании Graco . . . . . . . . . . . . 32
2 313163F
Page 3

Сопутствующие руководства

Сопутствующие руководства
Руководства по отдельным компонентам на английском языке:
Руководство Описание
312395 Управление системой тандемной подачи 312371 Управление системой подачи 312373 Запасные части системы подачи
Инструкции по эксплуатации и спецификация
312375
312376
311827
311825
311717
311828
311826
311833
312467
312468
312469
312470
311238
308213
312374 312491 Набор для очистки рабочей жидкости насоса
312492 Инструкция для набора раскатной бочки
312493 Инструкция для набора сигнальной стойки
312864
313138
406681 Набор крышки опорной емкости
деталей поршневых насосов Check-Mate Инструкции по эксплуатации и спецификация деталей насосных агрегатов Check-Mate Инструкции по эксплуатации и спецификация
деталей поршневых насосов (145 куб. см, 180 куб. см, 220 куб. см, 290 куб. см) Dura-Flo
Инструкции по эксплуатации и спецификация деталей поршневых насосов (430 куб. см,
580 куб. см) Dura-Flo Инструкции по эксплуатации и спецификация
деталей поршневого насоса из углеродистой стали (1000 куб. см)
Инструкции по эксплуатации и спецификация деталей насосных агрегатов (145 куб. см,
180 куб. см, 220 куб. см, 290 куб. см) Dura-Flo Инструкции по эксплуатации и спецификация
деталей насосных агрегатов (430 куб. см, 580 куб. см) Dura-Flo
Инструкции по эксплуатации и спецификация деталей двухшариковых насосных агрегатов
(1000 куб. см) NXT Руководство по ремонту и спецификация
запасных частей поршневого насоса Check-Mate 100 куб.см.
Руководство по ремонту и спецификация запасных частей поршневого насоса Check-Mate 200 куб.см.
Руководство по ремонту и спецификация запасных частей поршневого насоса Check-Mate 250 куб.см.
Руководство по ремонту и спецификация запасных частей поршневого насоса Check-Mate 500 куб.см.
Инструкция по эксплуатации и спецификация деталей пневмодвигателя NXT Инструкция по эксплуатации и спецификация деталей пневмодвигателя Premier Инструкция по эксплуатации и спецификация
деталей устройств управления потоком воздуха
Инструкции по эксплуатации и спецификация деталей модуля шлюза для связи
Инструкции по эксплуатации и спецификация деталей набора установки модуля шлюза для связи в системе подачи
®
®
®

Переводы на другие языки

Инструкция по ремонту и спецификация деталей системы тандемной подачи переведена на следующие языки. Список языков и номера соответствующих инструкций см. в приведенной ниже таблице.
Руководство ßçûê
312725 Китайский 312726 Французский 312727 Немецкий 312728 Японский 312729 Корейский 312730 Португальский 312731 Испанский 313137 Итальянский 313163 Русский
313163F 3
Page 4

Модели оборудования

ID
TI11157A
Пятый симв
Шестой сим
Модели оборудования
Проверьте 6-значный номер артикула системы тандемной подачи, указанный на паспортной табличке (ID). Используйте следующий шаблон для определения конструкции системы на основании шестизначного кода. Например, тандемный компонент ¹ TC2414 представляет собой тандемную систему Check-Mate (TC), насос (24), варианты кроссовера (1) и варианты опорной емкость/плунжера (4).
Системы с первыми двумя символами TD представляют собой тандемные системы Dura-Flo. Некоторые конфигурации в данном шаблоне невозможно создать. Имеющиеся системы см. в Справочнике по выбору изделий.
Чтобы заказать запасные части, см. раздел Спецификация деталей на стр. 15. Символы шаблона не соответствуют ссылочным номерам на чертежах деталей и в перечнях.
TC 24 1 4
Первый и
второй символ
TC
(тандемная
система с
поршневым
насосом
Check-Mate)
TD
(тандемная
система с
поршневым
насосом
Dura-Flo)
Третий и
четвертый
символ
Код насоса
(Сведения о 2-циферном коде насоса
Check-
Mate ñì. â
таблице 2)
(Сведения о 2-циферном коде насоса
Dura-
Flo ñì. â
таблице 3)
Электронный кроссовер (только интеллектуальные
двигатели)
1 2 3
4
5 6
7
8
✔✔
✔✔
✔✔
✔✔
✔✔
Пневматический
Пятый символ Шестой символ
Варианты кроссовера Варианты опорной емкости/плунжера
Клапан снятия
давления/
кроссовер
(только
стандартные
двигатели)
Фильтр
жидкости
рециркуляции
Углеродистая
сталь SST
Размер
плунжера
недоступно 4 30 G D EPDM D200, 0V недоступно A 55 G P EPDM D200, 0V недоступно B 55 G P EPDM D200,
недоступно C 55 G P EPDM D200,
недоступно F 55 G P EPDM D200S, 0V недоступно G 55 G P EPDM D200S,
D200,
(3 äþéì.)
D200S,
(6,5 äþéì.)
опорной емкости
H 55 G P EPDM D200S, Vdc
J 55 G N EPDM D200, 0V
L 55 G N EPDM D200,
M 55 G N EPDM D200, Vdc R 55 G N EPDM D200S, 0V S 55 G N EPDM D200S,
T 55 G N EPDM D200S,
Размер
Тип опорной емкости (см.
условные
обозначения
íèæå)
Материал
очистителя
Код плунжера
(см. Таблица 1,
ñòð. 5)
напряжение перем. тока
напряжение
ïîñò. òîêà
напряжение перем. тока
напряжение перем. тока
напряжение перем. тока
напряжение
ïîñò. òîêà
Условные обозначения типов опорной емкости.
D = тип D 90° N = не ПТФЭ P = ПТФЭ T = тип баллона
4 313163F
Page 5
Таблица 1. Код идентификации плунжера
Êîä
насоса
¹ детали насоса (см. руководство
312376)
NXT 2200/CM 100
11 P40LCS 12 P40LCM 13 P40RCS 14 P40RCM
NXT 3400/CM 100
15 P63LCS 16 P63LCM 17 P63RCS 18 P63RCM
NXT 2200/CM 200
21 P23LCS 22 P23LCM 23 P23RCS 24 P23RCM 25 P23LSS 26 P23LSM 27 P23RSS 28 P23RSM
NXT 3400/CM 200
29 P36LCS 2A P36LCM 2B P36RCS 2C P36RCM 2F P36LSS 2G P36LSM 2H P36RSS 2J P36RSM
NXT 6500/CM 200
2L P68LCS 2M P68LCM 2R P68RCS 2S P68RCM
NXT 6500/CM 500
59 P26LCS 5A P26LCM 5B P26RCS 5C P26RCM
5F P26LSS 5G P26LSM 5H P26RSS
5J P26RSM
Premier/CM 250
3L P82LCS 3M P82LCM
Premier/CM 500
5L P39LCS 5M P39LCM 5R P39LSS 5S P39LSM
Êîä
насоса
¹ детали насоса (см. руководство
312376)
Таблица 2. Идентификационный код
насоса/указатель ¹ детали по каталогу Check-Mate
Модели оборудования
Варианты плунжера (сведения о деталях см. в руководстве
Размер Òèï Вольт
D200, 0V 3 äþéì. DP напряжение
D200S, 0V 6,5 äþéì. DP напряжение
D200, Vdc 3 äþéì. DP 24 Vdc INT
D200, Vac 3 äþéì. DP 100-240 Vac INT D200S, Vdc 6,5 äþéì. DP 24 Vdc INT D200S, Vac 6,5 äþéì. DP 100-240 Vac INT
Условные обозначения.
DP = двухпостовой плунжер INT = встроенные пневматические элементы управления
312373)
отсутствует
отсутствует
Элементы
управления
пневматической
системы
INT
INT
313163F 5
Page 6
Модели оборудования
Êîä
насоса
¹ детали насоса
(см. руководство
311828)
NXT 2200/DF 145SS
A1 P31LSS A2 P31LSM A3 P31HSS A4 P31HSM
NXT 3400/DF 145SS
11 P46LSS 12 P46LSM 13 P46HSS 14 P46HSM
NXT 3400/DF 180SS
15 P40LSS 16 P40LSM 17 P40HSS 18 P40HSM
NXT 3400/DF 220SS
21 P30LSS 22 P30LSM 23 P30HSS 24 P30HSM
NXT 6500/DF 220SS
2A P57LSS 2B P57LSM 2C P57HSS 2D P57HSM
NXT 6500/DF 290SS
31 P45LSS 32 P45LSM 33 P45HSS 34 P45HSM
Premier/DF 290SS
3L P67LSS 3M P67LSM 3R P67HSS 3S P67HSM
Êîä
насоса
¹ детали насоса (см. руководство
311826)
NXT 3400/DF 430CS
41 P15LCS 42 P15LCM 43 P15HCS 44 P15HCM
NXT 3400/DF 430SS
45 P15LSS 46 P15LSM 47 P15HSS 48 P15HSM
NXT 6500/DF 430CS
49 P32LCS 4A P32LCM 4B P32HCS 4C P32HCM
NXT 6500/DF 430SS
4F P32LSS 4G P32LSM 4H P32HSS 4J P32HSM
Premier/DF 430
4L P44LSS 4M P44LSM 4R P44LCS 4S P44LCM
NXT 3400/DF 580CS
51 P12LCS 52 P12LCM 53 P12HCS 54 P12HCM
NXT 3400/DF 580SS
55 P12LSS 56 P12LSM 57 P12HSS 58 P12HSM
Êîä
насоса
¹ детали насоса
(см. руководство
311826)
NXT 6500/DF 580CS
59 P22LCS 5A P22LCM 5B P22HCS 5C P22HCM
NXT 6500/DF 580SS
5F P22LSS 5G P22LSM 5H P22HSS
5J P22HSM
Premier/DF 580CS
5L P34LSS 5M P34LSM 5R P34LCS 5S P34LCM
Êîä
насоса
¹ детали насоса (см. руководство
311833)
NXT 3400/DF 1000CS
O1 P06LCS O2 P06LCM O3 P06HCS O4 P06HCM
NXT 3400/DF 1000SS
O5 P06LSS O6 P06LSM O7 P06HSS O8 P06HSM
NXT 6500/DF 1000CS
O9 P10LCS 0A P10LCM 0B P10HCS 0C P10HCM
NXT 6500/DF 1000SS
0F P10LSS 0G P10LSM 0H P10HSS 0J P10HSM
Premier/DF 1000
0L NR 0M NR 0R NR 0S NR
Таблица 3. Идентификационный код насоса/указатель ¹ детали по каталогу Dura-Flo
6 313163F
Page 7

Предупреждения

Предупреждения
Следующие предупреждения относятся к установке, эксплуатации, заземлению, техническому обслуживанию и ремонту данного оборудования. Символом восклицательного знака отмечены предупреждения общего характера, а знак опасности указывает на риск, связанный с определенной процедурой. Обращайтесь к этим предупреждениям для справки. Кроме этого, в настоящем руководстве при необходимости могут использоваться предупреждения, касающиеся определенных продуктов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПРОКОЛА КОЖИ
Струя жидкости, поступающая из пистолета под высоким давлением, из разрывов в шлангах или деталях способна пробить кожу. Поврежденное место может выглядеть просто как порез, но это серьезная травма, которая может привести к ампутации. Немедленно обратитесь за
хирургической помощью.
Не направляйте пистолет на людей или на любые части тела.
Не кладите руки на распылительный наконечник.
Не пытайтесь остановить или отклонить утечку руками, другими частями тела, перчаткой или ветошью.
Не осуществляйте распыление без установленного защитного устройства для наконечника и без включенной блокировки пускового курка.
Устанавливайте блокировку включения в перерывах между работой.
Выполняйте описанную в этом руководстве процедуру снятия давления при остановке распыления и перед чисткой, проверкой или обслуживанием оборудования.
ОПАСНОСТЬ РАНЕНИЯ ДВИЖУЩИМИСЯ ДЕТАЛЯМИ
Движущиеся детали могут прищемить или отсечь пальцы и другие части тела.
Держитесь на расстоянии от движущихся деталей.
Не начинайте работу при отсутствии защитных устройств или крышек.
Оборудование, которое находится под давлением, может включиться без предварительных сигналов. Перед проверкой, перемещением и техническим обслуживанием оборудования выполняйте описанную в этом руководстве процедуру снятия давления. Отключайте питание или линию подачи воздуха.
ОПАСНОСТЬ ПОЖАРА И ВЗРЫВА
 рабочей области легковоспламеняющиеся газы, такие как испарения растворителей или краски, могут загореться или взорваться. Для предотвращения возгораний и взрывов необходимо соблюдать указанные ниже меры предосторожности.
Используйте оборудование только в хорошо вентилируемых зонах.
Устраните все возможные причины воспламенения, такие как сигнальные лампы, сигареты, переносные электролампы и синтетическую спецодежду (потенциальная опасность статического разряда).
В рабочей области не должно быть мусора, а также растворителей, ветоши и бензина.
При наличии легковоспламеняющихся газов не подключайте и не отключайте кабели питания, не пользуйтесь переключателями, не включайте и не выключайте освещение.
Все оборудование в рабочей области должно быть заземлено. См. инструкции по заземлению.
Пользуйтесь только заземленными шлангами.
Если пистолет направлен в заземленную емкость, плотно прижимайте его к краю этой емкости.
Если появится искра статического разряда или вы почувствуете разряды электрического тока, немедленно прекратите работу. Не используйте оборудование до выявления и устранения проблемы.
В рабочей зоне должен находиться исправный огнетушитель.
313163F 7
Page 8
Предупреждения
ОПАСНОСТЬ ВСЛЕДСТВИЕ НЕПРАВИЛЬНОГО ПРИМЕНЕНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ
Неправильное применение оборудования может привести к серьезным травмам или смертельному исходу.
Не используйте это оборудование, находясь в утомленном состоянии, под воздействием сильных лекарственных средств или в состоянии алкогольного опьянения.
Не превышайте наименьшего для всех компонентов максимального рабочего давления или температуры. См. раздел Технические характеристики во всех руководствах по использованию оборудования.
Используйте жидкости и растворители, совместимые с входящими с ними в контакт деталями оборудования. См. раздел Технические характеристики во всех руководствах по использованию оборудования. Прочтите предупреждения производителя жидкости и растворителя. Для получения полной информации об используемом веществе затребуйте паспорт безопасности материалов (MSDS) у дистрибьютора или продавца.
Оборудование необходимо подвергать ежедневным проверкам. Немедленно ремонтируйте или заменяйте поврежденные или изношенные детали, используя при этом только оригинальные запасные части.
Изменять или модифицировать оборудование запрещается.
Используйте оборудование только по назначению. Для получения необходимой информации свяжитесь с дистрибьютором.
Прокладывайте шланги и кабели вне участков движения людей и механизмов, вдали от острых кромок, движущихся частей, горячих поверхностей.
Запрещается изгибать и перегибать шланги, а также тянуть за них оборудование.
Не допускайте детей и животных в рабочую область.
Соблюдайте все действующие правила техники безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
Неправильное заземление, настройка или использование системы могут привести к поражению электрическим током.
Перед выполнением технического обслуживания выключите оборудование и отсоедините кабель питания.
Пользуйтесь только заземленными электрическими розетками.
Пользуйтесь только 3-проводными удлинительными шнурами.
Убедитесь в целостности шпилек заземления на распылителе и удлинителе.
Не подвергайте воздействию дождя. Храните оборудование в закрытом помещении.
ОПАСНОСТЬ РАЗБРЫЗГИВАНИЯ ЖИДКОСТЕЙ
Во время продувки опорной емкости могут образовываться брызги.
Используйте минимальное давление воздуха для снятия барабана.
ОПАСНОСТЬ ОТРАВЛЕНИЯ ТОКСИЧНЫМИ ЖИДКОСТЯМИ ИЛИ ГАЗАМИ
Вдыхание или проглатывание токсичных жидкостей или газов, их попадание в глаза или на кожу может привести к серьезным травмам или смертельному исходу.
Сведения об опасных особенностях используемых жидкостей см. в их паспортах безопасности.
Храните опасные жидкости в специальных контейнерах. При утилизации этих жидкостей выполняйте соответствующие инструкции.
При распылении материала и очистке оборудования всегда используйте защитные перчатки.
СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ
При эксплуатации и обслуживании оборудования, а также при нахождении в рабочей зоне следует использовать соответствующие средства индивидуальной защиты, предохраняющие от серьезных травм, в том числе травм органов зрения и слуха, попадания токсичных паров в дыхательные пути и ожогов. Ниже указаны некоторые средства защиты.
Защитные очки
Защитная одежда и респиратор в соответствии с рекомендациями изготовителя жидкостей и растворителей
Перчатки
Средства защиты органов слуха
8 313163F
Page 9

Поиск и устранение неисправностей

Поиск и устранение неисправностей
2. Отключите питание перед ремонтом системы подачи.
3. Перед разборкой системы подачи проверьте его на наличие любых проблем и установите
1. Прежде чем демонтировать какую-либо деталь системы подачи, ознакомьтесь с разделом
Процедура снятия давления íà ñòð.12.
Проблема Причина Решение
A — сигнал 1, превышение скорости насоса Из-за указанных ниже причин насос работает
B — сигнал 1, превышение скорости насоса Причины соответствуют причинам в насосе A.
A — сигнал 2, опустошение бочки Сработал датчик опустошения бочки.
B — сигнал 2, опустошение бочки Причина соответствует причине в устройстве A.
A — сигнал 3, не заправлено Сработал датчик опустошения бочки.
B — сигнал 3, не заправлено Причина соответствует причине в устройстве A.
A — сигнал 4, отсоединен пневматический соленоид
B — сигнал 4, отсоединен пневматический соленоид
A — сигнал 5, ошибка датчика пневмодвигателя
B — сигнал 5, ошибка датчика пневмодвигателя Причины соответствуют причинам в
A — сигнал 6, ошибка связи — плунжер A не найден
B — сигнал 6, ошибка связи — плунжер B не найден
Сигнал 7, ошибка кроссовера Функционирование кроссовера в системе
быстрее, чем установленное ограничение разноса:
Увеличенное давление воздуха.
Увеличенный выход жидкости.
Прекращена подача жидкости.
Разъем соленоида отключен.
Повреждены провода соленоида.
Причины соответствуют причинам в устройстве A.
В устройстве при многочисленных ходах поршня вверх отсутствует ход поршня вниз или наоборот. Повреждены или отсоединены датчики пневмодвигателя.
устройстве A.
Плунжер не может связаться с модулем управления жидкостью A.
Причины соответствуют причинам в плунжере A.
невозможно по указанным ниже причинам.
В недействующем плунжере сработал аварийный сигнал "Не залито".
Сработал аварийный сигнал "Разгон".
Сработал аварийный сигнал "Опустошение бочки".
причины их возникновения.
4. Подробную информацию о ремонтных работах см. в руководствах по отдельным компонентам на стр. 3.
Внесите изменения в условие разноса и сбросьте аварийный сигнал на экране состояния 1.
Решение соответствует решению для насоса A.
Для того чтобы сбросить аварийный сигнал, замените пустую бочку заполненной.
Решение соответствует решению для устройства A.
Для того чтобы автоматически сбросить
вручную сбросьте аварийный сигнал на
Решения соответствуют решениям для устройства A.
Проверьте, подсоединен ли кабель
Проверьте, не повреждены ли провода
Решения соответствуют решениям для устройства A.
См. руководство по эксплуатации пневмодвигателя 311238.
Проверьте, подсоединены ли датчики
Проверьте, не поврежден ли кабельный
Решения соответствуют решениям для устройства A.
Проверьте, подключен ли источник питания.
Проверьте, подсоединены ли кабели CAN.
Проверьте, чтобы для селекторного
Замените модуль управления жидкостью A.
Решения соответствуют решениям для
Для того чтобы автоматически сбросить
Внесите изменения в условие разноса и
Для того чтобы сбросить аварийный сигнал,
аварийный сигнал, установите для недействующего плунжера режим выполнения заливки или
экране состояния 1.
соленоида (122).
соленоида.
пневмодвигателя.
пучок датчика пневмодвигателя.
переключателя было установлено правильное значение. См. стр. 11.
плунжера A.
аварийный сигнал, установите для недействующего плунжера режим выполнения заливки.
сбросьте аварийный сигнал на экране состояния 1.
замените пустую бочку заполненной.
313163F 9
Page 10
Поиск и устранение неисправностей
Проблема Причина Решение
A — предупреждение 1, не заправлено Сработал датчик опустошения бочки.
B — предупреждение 1, не заправлено Причины соответствуют причинам в
A — предупреждение 2, низкий уровень бочки Сработал датчик низкого уровня бочки.
B — предупреждение 2, низкий уровень бочки Причина соответствует причине в
A — предупреждение 3, движение насоса вверх Утечка во время хода поршня вверх.
B — предупреждение 3, движение насоса вверх Причины соответствуют причинам в насосе A.
A — предупреждение 4, движение насоса вниз Утечка во время хода поршня вниз.
B — предупреждение 4, движение насоса вниз Причины соответствуют причинам в насосе A.
A — предупреждение 5, техническое обслуживание плунжера
B — предупреждение 5, техническое обслуживание плунжера
A — предупреждение 6, сброс счетчика технического обслуживания плунжера
B — предупреждение 6, сброс счетчика технического обслуживания плунжера
A — предупреждение 7, восстановление пневмодвигателя
B — предупреждение 7, восстановление пневмодвигателя
A — предупреждение 8, сброс счетчика технического обслуживания пневмодвигателя
B — предупреждение 8, сброс счетчика технического обслуживания пневмодвигателя
A — предупреждение 9, восстановление уплотнений опорной емкости
B — предупреждение 9, восстановление уплотнений опорной емкости
A — предупреждение 10, сброс счетчика технического обслуживания уплотнений опорной емкости
B — предупреждение 10, сброс счетчика технического обслуживания уплотнений опорной емкости
устройстве A.
устройстве A.
Счетчик достиг запрограммированного интервала технического обслуживания плунжера.
Причина соответствует причине в устройстве A.
Напоминание о дате последнего сброса счетчика технического обслуживания.
Причина соответствует причине в устройстве A.
Счетчик достиг запрограммированного интервала технического обслуживания пневмодвигателя.
Причина соответствует причине в устройстве A.
Напоминание о дате последнего сброса счетчика технического обслуживания.
Причина соответствует причине в устройстве A.
Счетчик достиг запрограммированного интервала технического обслуживания опорной емкости.
Причина соответствует причине в устройстве A.
Напоминание о дате последнего сброса счетчика технического обслуживания.
Причина соответствует причине в устройстве A.
Для того чтобы автоматически сбросить предупреждение, установите для недействующего плунжера режим выполнения заливки, или
вручную сбросьте предупреждение на экране состояния 1.
Решения соответствуют решениям для устройства A.
Для того чтобы сбросить предупреждение, замените пустую бочку заполненной.
Решения соответствуют решениям для устройства A.
Изношен поршневой клапан или уплотнения. См. руководство по эксплуатации поршневого насоса
311375.
Решение соответствует решению для насоса A.
Изношен впускной клапан или уплотнение штока заливки. См. руководство по эксплуатации поршневого насоса 311375.
Решение соответствует решению для насоса A.
Выполните техническое обслуживание плунжера. См. руководство по эксплуатации плунжера
312373. Для того чтобы сбросить счетчик
технического обслуживания, см. руководство
312395.
Решения соответствуют решениям для устройства A.
Для того чтобы сбросить счетчик на экране технического обслуживания 1, см. руководство
312395.
Решения соответствуют решениям для устройства A.
Выполните техническое обслуживание пневмодвигателя. См. руководство 311238. Для того чтобы сбросить счетчик технического обслуживания, см. руководство 312395.
Решения соответствуют решениям для устройства A.
Для того чтобы сбросить счетчик на экране технического обслуживания 1, см. руководство
312395.
Решения соответствуют решениям для устройства A.
Выполните техническое обслуживание опорной емкости. См. руководство по эксплуатации плунжера 312373. Для того чтобы сбросить счетчик технического обслуживания, см. руководство 312395.
Решения соответствуют решениям для устройства A.
Для того чтобы сбросить счетчик на экране технического обслуживания 2, см. руководство
312395.
Решения соответствуют решениям для устройства A.
10 313163F
Page 11
Проблема Причина Решение
TI11314a
TI11315a
A — предупреждение 11, восстановление насоса Счетчик достиг запрограммированного
B — предупреждение 11, восстановление насоса Причина соответствует причине в
A — предупреждение 12, сброс счетчика технического обслуживания насоса
B — предупреждение 12, сброс счетчика технического обслуживания насоса
A — сигнал 13, отсоединен жидкостный соленоид
B — сигнал 13, отсоединен жидкостный соленоид
Предупреждение 14, низкое падение давления фильтра
Предупреждение 15, высокое падение давления фильтра
интервала технического обслуживания насоса.
устройстве A.
Напоминание о дате последнего сброса счетчика технического обслуживания.
Причина соответствует причине в устройстве A.
Разъем соленоида отключен.
Повреждены провода соленоида.
Причина соответствует причине в устройстве A.
Уровень падения давления на участке от входного фильтра до выходного фильтра ниже минимального заданного давления на 10 последующих циклов. Элемент фильтра вышел из строя или отсутствует.
Уровень падения давления на участке от входного фильтра до выходного фильтра выше максимального заданного давления на 10 последующих циклов. Фильтр засорен.
Поиск и устранение неисправностей
Выполните техническое обслуживание насоса. См. руководство по эксплуатации поршневого насоса
311375. Для того чтобы сбросить счетчик технического обслуживания, см. руководство
312395. Решения соответствуют решениям для
устройства A.
Для того чтобы сбросить счетчик на экране технического обслуживания 1, см. руководство
312395. Решения соответствуют решениям для
устройства A.
Проверьте, подсоединен ли кабель соленоида (520).
Проверьте, не поврежден ли кабель соленоида.
Решения соответствуют решениям для устройства A.
Замените элемент фильтра. Для того чтобы сбросить предупреждение на экране состояния 2, см. руководство 312395.
Снимите и почистите фильтр. Для того чтобы сбросить предупреждение на экране состояния 2, см. руководство 312395.

Селекторный переключатель

Убедитесь в том, что для селекторного переключателя (внутри модуля управления жидкостью) установлено правильное значение для каждого плунжера.
1. Выключите питание.
2. Используя отвертку Phillips, снимите крышку панели модуля управления жидкостью на каждом плунжере.
3. Убедитесь, что селекторный переключатель для плунжера A установлен в положение "0". Если он установлен в другое положение, используйте отвертку под винт с плоской головкой, чтобы настроить переключатель в положение "0".
4. Убедитесь, что селекторный переключатель для плунжера B установлен в положение "1". Если он установлен в другое положение, используйте отвертку под винт с плоской головкой, чтобы настроить переключатель в положение "1".
5. Снимите крышку панели.
6. Включите питание.
ÐÈÑ. 1. Модуль управления жидкостью и селекторный переключатель
313163F 11
Page 12

Ремонт

BA
BB
BC
BG
BE
BF
TI10438A
Ремонт

Процедура снятия давления

1. Заблокируйте пусковой механизм пистолета/ клапана.
2. Нажмите в системе кнопку Вкл./Выкл. Если система включена, на дисплее появится сообщение: "Выключить систему?" Чтобы выключить, нажмите "Yes" (Да).
3. Выключите изолирующий клапан пневмодвигателя (BF) на обоих плунжерах A и B.
4. Выключите главный золотниковый пневмоклапан (BA) на обоих плунжерах A и B. Установите направляющий клапан плунжера (BC) в нижнее положение. В результате плунжер медленно опустится.
5. Разблокируйте пусковой механизм пистолета/ клапана.
6. Для снятия давления плотно прижмите металлическую часть пистолета/клапана к боковой поверхности заземленной металлической емкости, затем нажмите на пусковой механизм пистолета/клапана.
7. Заблокируйте пусковой механизм пистолета/клапана.
8. Откройте дренажный клапан и/или сливное отверстие насоса на обоих плунжерах A и B. Подготовьте емкость для сбора сливаемой жидкости.
9. Оставьте сливное отверстие насоса открытым до тех пор, пока вы не будете готовы снова начать распыление.
Если вы подозреваете, что наконечник распылителя или шланг полностью забиты или что после выполнения указанных выше действий давление не было сброшено полностью, очень медленно ослабьте гайку крепления защитного
щитка наконечника и постепенно снимите давление, затем полностью отсоедините ее. Теперь очистите наконечник/сопло или шланг.
ÐÈÑ. 2. Встроенные пневматические элементы управления

Ремонт плунжера

Процедуры ремонта и сведения о запасных частях для плунжера и опорной емкости см. в руководстве
312373.

Ремонт насоса

Процедуры ремонта и сведения о запасных частях для насоса см. в руководствах 312375 и 312376.
Процедуры ремонта и сведения о запасных частях для пневмодвигателя см. в руководстве 311238 (NXT) или 308213 (Premier).

Схемы кроссовера

Схему электронных систем кроссовера см. на стр. 13, схему пневматических систем кроссовера см. на стр. 14.
12 313163F
Page 13

Схема электронного кроссовера

'RACO0.-
'RACO0.-
Схема электронного кроссовера
313163F 13
Page 14

Схема пневматического кроссовера

Схема пневматического кроссовера
14 313163F
Page 15

Спецификация деталей

TI10865A
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
2 3
4
5
6
10
11
12
Система подачи А Система подачи B
Спецификация деталей
Система тандемной подачи; на иллюстрации показана модель электронного кроссовера
313163F 15
Page 16
Спецификация деталей
Чтобы идентифицировать компоненты, являющиеся частью системы тандемной подачи, см. раздел
Модели оборудования íà ñòð. 4.
Справ. Деталь Описание
2 255648 ПЛУНЖЕР В СБОРЕ, 3 дюйм.; спецификацию
255688 ПЛУНЖЕР В СБОРЕ, 6,5 дюйм.; спецификацию
3 см. Таблица
2, ñòð. 5
4 255659 ОПОРНАЯ ЕМКОСТЬ, 20 л ; спецификацию
255661 ОПОРНАЯ ЕМКОСТЬ, 30 гал.; спецификацию
255662 ОПОРНАЯ ЕМКОСТЬ, 55 гал.; опорная емкость
255663 ОПОРНАЯ ЕМКОСТЬ, 55 гал.; спецификацию
5 255305 НАБОР, монтажный, насос; 3 дюйма; 55 гал.;
255308 НАБОР, монтажный, насос; 3 дюйм.; 20 л и
255309 НАБОР, монтажный, насос; 3 дюйм.; 20 л и
255315 НАБОР, монтажный, насос; 6,5 дюйм.; 55 гал.;
255316 НАБОР, монтажный, насос; 6,5 дюйм.; 20 л и
255317 НАБОР, монтажный, насос; 6,5 дюйм.; 20 л и
256235 НАБОР, монтажный, насос; 3 дюйм.; 55 гал.;
6 255392 НАБОР, монтажный; только для поршневых
255393 НАБОР, монтажный; для других поршневых
деталей см. в руководстве 312373
деталей см. в руководстве 312373 НАСОС, Check-Mate; спецификацию деталей см. в руководстве 312375
деталей см. в руководстве 312373
деталей см. в руководстве 312373
из ПТФЭ; спецификацию деталей см. в руководстве 312373
деталей см. в руководстве 312373
спецификацию деталей см. в руководстве 312373
30 гал.; для пневматических двигателей NXT 3400 и 6500; спецификацию деталей см. в руководстве 312373
30 гал.; для пневмодвигателей NXT 2200; спецификацию деталей см. в руководстве 312373
спецификацию деталей см. в руководстве 312373
30 гал.; для пневмодвигателей NXT 3400 и 6500; спецификацию деталей см. в руководстве 312373
30 гал.; для пневматических двигателей NXT 2200; спецификацию деталей см. в руководстве 312373
для насосов Dura-Flo; спецификацию деталей см. в руководстве 312373
насосов Check-Mate 100; спецификацию деталей см. в руководстве 312373
насосов; спецификацию деталей см. в руководстве 312373
Êîë-
âî
Справ. Деталь Описание
7 255706 НАБОР, электронный кроссовер, с дисплеем,
2
2
2
2
2
2
8 255708 НАБОР, электронный кроссовер, без дисплея;
2
2
9 247504 НАБОР, фильтр жидкости; входит только в
10 КЛАПАН, предохранительный; расположенный
2
2
2
11 255452 НАБОР, выпускной обратный клапан;
2
2
2
2
2
12 255457 НАБОР, снятие давления; углеродистая сталь;
13 255675 НАБОР, пневматический кроссовер; для
255759 НАБОР, электронный кроссовер, с дисплеем,
255707 НАБОР, электронный кроссовер, с дисплеем,
255760 НАБОР, электронный кроссовер, с дисплеем,
255709 НАБОР, электронный кроссовер, без дисплея;
103347 Для систем с насосами: P23xxx, P26xxx, P36xxx,
120306 Для систем с насосами: P63xxx, P67xxx 108124 Для систем с насосами: P68xxx 110065 Для систем с насосами: P82xxx
255453 НАБОР, выпускной обратный клапан;
255454 НАБОР, выпускной обратный клапан;
255455 НАБОР, выпускной обратный клапан;
255456 НАБОР, выпускной обратный клапан;
256882 НАБОР, выпускной обратный клапан;
255458 НАБОР, снятие давления; нержавеющая
255676 НАБОР, пневматический кроссовер; для
напряжение перем. тока; для 3-дюймового плунжера A; см. стр. 17
напряжение пост. тока; для 3-дюймового плунжера A; см. стр. 17
напряжение перем. тока; для 6,5-дюймового плунжера A; см. стр. 17
напряжение пост. тока; для 6,5-дюймового плунжера A; см. стр. 17
для 3-дюймового плунжера B; см. стр. 21
для 6,5-дюймового плунжера B; см. стр. 21
модели электронного кроссовера; см. стр. 25
вне поля зрения, на обратной стороне элементов управления пневматической системы
P39xxx, P40xxx
используется на поршневых насосах из углеродистой стали Check-Mate 100; см. стр. 26
используется на поршневых насосах из углеродистой стали Check-Mate 200 и 250; см. стр. 26
используется на поршневых насосах из нержавеющей стали Check-Mate 200 и 250; см. стр. 26
используется на поршневых насосах из углеродистой стали Check-Mate 500; см. стр. 26
используется на поршневых насосах из нержавеющей стали Check-Mate 500; см. стр. 26
используется на поршневых насосах из углеродистой стали Dura-Flo 430 и 580; см. стр. 26
входит только в модели электронного кроссовера; см. стр. 27
сталь; входит только в модели электронного кроссовера; см. стр. 27
3-дюймовых плунжеров; не показан на иллюстрации, см. стр. 23
6,5-дюймовых плунжеров; не показан на иллюстрации, см. стр. 23
Êîë-
âî
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
16 313163F
Page 17
Спецификация деталей
114
113116
121 (справ.)
117
109
110
TI10907A
123
115
103, 104
108
107
124
126
127
101
102
106
150 120
125
101
102
115 (справ.)
124 (справ.)
101
102
121
111
112
Подробные сведения о монтажном жгуте (115)
TI10909A
1
К разъему 5 в модуле управления жидкостью (126).
К соленоиду пневмодвигателя (129).
К дополнительной сигнальной стойке (при наличии).
К датчику опустошения бочки (124).
К дополнительному датчику низкого уровня бочки (при наличии).
12345
2
3
4
5
Сведения об источнике
питания см. на стр. 19
129
105
102
101
(справ.)

Наборы электронного кроссовера, с дисплеем

255706, с дисплеем, напряжение перем. тока, для 3-дюймового плунжера A 255759, с дисплеем, напряжение пост. ток, для 3-дюймового плунжера A 255707, с дисплеем, напряжение перем.тока, для 6,5-дюймового плунжера A 255760, с дисплеем, напряжение пост. тока, для 6,5-дюймового плунжера A
313163F 17
Page 18
Спецификация деталей
Наборы электронного кроссовера, с дисплеем
255706
(Напряжение
перем. тока, для
3-дюймового плунжера; см
Справ. Описание
101 ШАЙБА, стопорная; 1/4 100016 100016 100016 100016 15 102 ВИНТ, с головкой под торцевой ключ;
1/4-20 x 5/8 äþéì. (16 ìì) 103 ВИНТ, невыпадающий, со шлицем 121202 121202 121202 121202 6 104 ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ; внешн. диам.
3/8 дюйм. (10 мм), нержавеющая сталь 105 ЗАЖИМ, П-образная гайка 121204 121204 121204 121204 6 106 КРЫШКА, передняя часть кожуха,
3äþéì.
КРЫШКА, передняя часть кожуха,
6,5 äþéì. 107 КРЫШКА, задняя часть кожуха, 3 дюйм. недоступно недоступно
КРЫШКА, задняя часть кожуха,
6,5 äþéì. 108 КРОНШТЕЙН, сигнальная стойка,
3äþéì.
КРОНШТЕЙН, сигнальная стойка,
6,5 äþéì. 109 КАБЕЛЬ, CAN, дисплей/источник
питания; m x f; 0,4 м 110 МОДУЛЬ, дисплей 255336 255336 255336 255336 1 111 КРОНШТЕЙН, вращающийся стержень недоступно недоступно недоступно недоступно 1 112 КРОНШТЕЙН, монтажный, модуль
дисплея 113 ВИНТ, с головкой под торцевой ключ;
1/4-20 x 4,25 äþéì. (108 ìì) 114 ГАЙКА, шестигранная, стопорная; 1/4-20 102040 102040 102040 102040 1 115 УСТРОЙСТВО ДЛЯ МОНТАЖА, модуль
управления жидкостью 116 ШАЙБА, плоская 110755 110755 110755 110755 1 117 РУЧКА, регулировка дисплея 121253 121253 121253 121253 1 120 БОЛТ, крепежный, с плоскоконической
головкой; 10-24 x 3/8 дюйм. (10 мм)
БОЛТ, крепежный, с плоскоконической
головкой; 10-24 x 3/8 дюйм. (10 мм) 121 КАБЕЛЬ, CAN, дисплей/модуль
управления жидкостью; наплавляемое
эпоксидное покрытие; 0,6 м 122 УСТРОЙСТВО ДЛЯ МОНТАЖА;
переключение пневмодвигателя 123 КРОНШТЕЙН, монтажный, модуль
управления жидкостью 124 ДАТЧИК, индуктивный, низкий
уровень/опустошение 125 КРОНШТЕЙН, датчик, низкий
уровень/опустошение 126 МОДУЛЬ, управление жидкостью 255721 255721 255721 255721 1 127 ПРИВОД, датчик, низкий
уровень/опустошение; 3 дюйм.
ПРИВОД, датчик, низкий
уровень/опустошение; 6,5 дюйм. 129 СОЛЕНОИД, пневмодвигатель 121235 121235 121235 121235 1 130 ЯРЛЫК, предупреждающий 15V954 15V954 15V954 15V954 1 131 ÂÈÍÒ; 6-32 x 3/8 äþéì. (10 ìì) 121255 121255 121255 121255 6
ñòð. 17)
101682 101682 101682 101682 15
114144 114144 114144 114144 6
недоступно недоступно
недоступно недоступно
121226 121226 121226 121226 1
недоступно недоступно недоступно недоступно 1
121250 121250 121250 121250 1
15M577 15M577 15M577 15M577 1
110637 110637 4
121227 121227 121227 121227 1
15M572 15M572 15M572 15M572 1
недоступно недоступно недоступно недоступно 1
15M804 15M804 15M804 15M804 1
недоступно недоступно недоступно недоступно 1
недоступно недоступно 1
255759
(Напряжение
ïîñò. òîêà, äëÿ
3-дюймового
плунжера; см
ñòð. 17)
110637 110637 6
255707
(Напряжение
перем. тока, для
6,5-дюймового
плунжера; см
ñòð. 17)
недоступно недоступно 1
недоступно недоступно 1
недоступно недоступно 1
недоступно недоступно 1
255760
(Напряжение пост. тока, для 6,5-дюймового
плунжера; см
ñòð. 17)
Êîë-
âî
1
1
1
18 313163F
Page 19
Спецификация деталей
Элемент предохранителя
ti10854a
137
133
132
102
101
134a
134b
139
136
135b
131
136
135a
138
TI10852A
135a, 138
120
131
102101
144
145
146
255706
(Напряжение
перем. тока, для
3-дюймового
плунжера; см
Справ. Описание
132 КОЖУХ, источник питания недоступно недоступно недоступно недоступно 1 133 КРОНШТЕЙН, источник питания, 3 дюйм. недоступно недоступно 1
КРОНШТЕЙН, источник питания, 6,5 дюйм.
134a ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ, 100—240 В перем.
òîêà
134b МОДУЛЬ ПИТАНИЯ, 24 В пост. тока, с
переключателем
135a ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ, питание, 100—240 В
перем. тока
135b КРЫШКА, крепление переключателя,
напряжение пост. ток 136 ВИНТ, самонарезающийся 101845 101845 6 137 КРЫШКА, источник питания недоступно 138 ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ, 250 В, 1,2 А 121261 121261 2 139 КАБЕЛЬ, питание, гнездовой контакт, 0,8 м 140 ЯРЛЫК, предупреждающий, горячая
поверхность 141 ЯРЛЫК, предупреждающий;
электричество 143 ЯРЛЫК, предупреждающий;
раздавливание и защемление 144 ИЗОЛИРУЮЩАЯ ШАЙБА 112738 112738 112738 112738 1 145 ШАЙБА, стопорная 100272 100272 100272 100272 2 146 ВИНТ, заземление 111593
ñòð. 17)
15M293 15M293 1
121254 121254 1
189285 189285 189285 189285 1
15J074 15J074 15J074 15J074 1
196548 196548 196548 196548 1
255759
(Напряжение
ïîñò. òîêà, äëÿ
3-дюймового
плунжера; см
ñòð. 17)
255649 255649 1
недоступно недоступно 1
255673 255673 1
255707
(Напряжение
перем. тока, для
6,5-дюймового
плунжера; см
ñòð. 17)
недоступно недоступно 1
недоступно 1
111593 1
255760
(Напряжение пост. тока, для 6,5-дюймового
плунжера; см
ñòð. 17)
Êîë-
âî
Детали с меткой "недоступно" не продаются отдельно.
Запасные ярлыки, бирки и карточки с символами опасности и предупреждениями предоставляются
бесплатно.
Элемент электропитания (на иллюстрации показаны источники питания на
24 В пост. тока и на 100—240 В перем. тока)
Процедуры ремонта источника питания см. в руководстве по ремонту и запасным частям блока питания 312373.
313163F 19
Page 20
Спецификация деталей
20 313163F
Page 21

Наборы электронного кроссовера, без дисплея

101
123
115
132
102
103, 104
108
107
106
133
124
125
126
127
129
TI10908A
101
102
102
101
151 131
124 (справ.)
120 150
105
115 (справ.)
Подробные сведения о монтажном жгуте (115)
TI10909A
1
К разъему 5 в модуле управления жидкостью (126).
К соленоиду пневмодвигателя (129).
К дополнительной сигнальной стойке (при наличии).
К датчику опустошения бочки (124).
К дополнительному датчику низкого уровня бочки (при наличии).
1
2
345
2
3
4
5
101
102
255708, без дисплея, для 3-дюймового плунжера B 255709, без дисплея, для 6,5-дюймового плунжера B
Спецификация деталей
313163F 21
Page 22
Спецификация деталей
Наборы электронного кроссовера, без дисплея
255708
(без дисплея, для
3-дюймового
Справ. Описание
101 ШАЙБА, стопорная; 1/4 100016 100016 11 102 ВИНТ, с головкой под торцевой ключ; 1/4-20 x 5/8 дюйм. (16 мм) 101682 101682 11 103 ВИНТ, невыпадающий, со шлицем 121202 121202 6 104 ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ; внешн. диам. 3/8 дюйм. (10 мм),
нержавеющая сталь 105 ЗАЖИМ, П-образная гайка 121204 121204 6 106 КРЫШКА, передняя часть кожуха, 3 дюйм. недоступно
КРЫШКА, передняя часть кожуха, 6,5 дюйм. недоступно 1 107 КРЫШКА, задняя часть кожуха, 3 дюйм. недоступно
КРЫШКА, задняя часть кожуха, 6,5 дюйм. недоступно 1 108 КРОНШТЕЙН, сигнальная стойка, 3 дюйм. недоступно
КРОНШТЕЙН, сигнальная стойка, 6,5 дюйм. недоступно 1 115 УСТРОЙСТВО ДЛЯ МОНТАЖА, модуль управления жидкостью 15M577 15M577 1 120 БОЛТ, крепежный, с плоскоконической головкой; 10-24 x
3/8 äþéì. (10 ìì) 122 УСТРОЙСТВО ДЛЯ МОНТАЖА; переключение
пневмодвигателя 123 КРОНШТЕЙН, монтажный, модуль управления жидкостью недоступно недоступно 1 124 ДАТЧИК, индуктивный, низкий уровень/опустошение 15M804 15M804 1 125 КРОНШТЕЙН, датчик, низкий уровень/опустошение недоступно недоступно 1 126 МОДУЛЬ, управление жидкостью 255721 255721 1 127 ПРИВОД, датчик, низкий уровень/опустошение; 3 дюйм. недоступно 1
ПРИВОД, датчик, низкий уровень/опустошение; 6,5 дюйм. 129 СОЛЕНОИД, пневмодвигатель 121235 121235 1 130 ЯРЛЫК, предупреждающий 15V954 15V954 1 131 ÂÈÍÒ; 6-32 x 3/8 äþéì. (10 ìì) 121255 121255 6 132 КОЖУХ, источник питания недоступно недоступно 1 133 КРОНШТЕЙН, источник питания, 3 дюйм. недоступно 1
КРОНШТЕЙН, источник питания, 6,5 дюйм. 140 ЯРЛЫК, предупреждающий, горячая поверхность 189285 189285 1 141 ЯРЛЫК, предупреждающий; электричество 15J074 15J074 1 143 ЯРЛЫК, предупреждающий; раздавливание и защемление 196548 196548 1 150 КАБЕЛЬ, CAN, блок A/блок B; наплавляемое эпоксидное
покрытие; 15 м 151 КРЫШКА, бесцветная недоступно недоступно 1
плунжера; см стр. 21)
114144 114144 6
110637 110637 4
15M572 15M572 1
недоступно 1
недоступно 1
121228 121228 1
255709
(без дисплея, для
6,5-дюймового
плунжера; см стр. 21)
Êîë-
âî
1
1
1
Детали с меткой "недоступно" не продаются отдельно.
Запасные ярлыки, бирки и карточки с символами опасности и предупреждениями предоставляются бесплатно.
22 313163F
Page 23

Наборы пневматического кроссовера

201
223
215 214
213
216
221
211
202
222
203
206
219
217
218
209
208
207
205
206
210
212
220
224
225
226
229
228
229
230
225
229 229
222
221
229
229
226
226
229
TI10942A
TI10932A
TI10941A
204
214
255675, для 3-дюймовых плунжеров
255676, для 6,5-дюймовых плунжеров
Спецификация деталей
313163F 23
Page 24
Спецификация деталей
Наборы пневматического кроссовера
Справ. Деталь Описание
201 111337 ТРОЙНИК, наружный; ответвления
202 C20487 НИППЕЛЬ, шестигранный; 3/4 npt 2 203 C59752 КЛАПАН, пневматический,
204 113218 КЛАПАН, сферический, выпуск
205 приобретается
на месте
206 C19683 ВТУЛКА, переходная; 3/4 npt(m) x
207 115240 СОЕДИНЕНИЕ, трубное; внеш. диам.
208 115436 КОЛЕНЧАТЫЙ ПАТРУБОК, трубный,
209 116658 СОЕДИНЕНИЕ, трубное; внеш. диам.
210 недоступно КРОНШТЕЙН, кроссовер; для
недоступно КРОНШТЕЙН, кроссовер; для
211 617423 КРОНШТЕЙН, клапан ограничения 2 212 104116 ШАЙБА, плоская; ¹ 10 4 213 111820 ВИНТ, с головкой под торцевой
214 C19204 ШАЙБА, стопорная; ¹ 10 6 215 100179 ГАЙКА, шестигранная; 10-24 4
3/4 npt(m) x 3/4 npt(f); 3/4 npt(f)
3-сторонний.
воздуха; 3/4 npt (m x f) ШЛАНГ, нейлоновый; внешн. диам. 3/8 дюйм. (10 мм); 6 дюйм. (153 мм);
черный
3/8 npt(f)
трубы 3/8 npt(m) x 3/8 дюйм. (10 мм)
90°; внеш. диам. трубы 3/8 npt(m) x 3/8 дюйм. (10 мм)
трубы 1/4 npt(m) x 1/4 дюйм. (6 мм)
3-дюймовых плунжеров
6,5-дюймовых плунжеров
êëþ÷; 10-24 x 3/4 äþéì. (19 ìì)
Êîë-
âî
Справ. Деталь Описание
216 C06182 КЛАПАН, ограничения,
2
217 100813 ШАЙБА, плоская 4 218 C19965 ВИНТ, с головкой под торцевой
2
219 100068 ШАЙБА, стопорная, пружинная; ¹ 6 4
2
220 100072 ГАЙКА, шестигранная; 6-32 4 221 100016 ШАЙБА, стопорная; 1/4 6
1
222 101682 ВИНТ, с головкой под торцевой
223 недоступно ПАНЕЛЬ, монтажная, 4-сторонний
4
224 113338 КЛАПАН, воздушный, дистанционный
2
225 112756 ВИНТ, с головкой под торцевой
2
226 C06061 ШУМОГЛУШИТЕЛЬ 5 228 100139 ЗАГЛУШКА, трубная; 1/8 npt 2
2
229 597151 КОЛЕНЧАТЫЙ ПАТРУБОК, трубный;
1
230 110475 ТРОЙНИК, наружный; ответвления
1
231 приобретается
4
232 114958 РЕМЕНЬ, натяжной 4
Детали с меткой "недоступно" не продаются отдельно.
на месте
пневматический
êëþ÷; 6-32 x 1-1/4 äþéì. (31 ìì)
êëþ÷; 1/4-20 x 5/8 äþéì. (16 ìì)
клапан
4-сторонний
êëþ÷; 10-24 x 1-1/4 äþéì. (31 ìì)
внеш. диам. трубы 1/8 npt(m) x 1/4 дюйм.
1/8 npt(m) x 1/8 npt(f); 1/8 npt(f) ТРУБА, нейлоновая; внешн. диам. 1/4 дюйм. (6 мм); 52 фута (15,9 м);
черная
Êîë-
âî
2
4
6
1
1
2
12
1
1
24 313163F
Page 25
Спецификация деталей
TI10889A
301
315
313
314
316
311
302
303
304
319
317
318
309
308
307
305
306
310
312
320
305
305
305
306
307
309
311
312
312
312
312
308
321
322
322
323
323

Набор фильтра жидкости

Фильтр жидкости и стойка 247504 используются только с электронными моделями кроссовера
Справ. Деталь Описание
301 недоступно ПЛАНКА, монтажная 1 302 C30021 БОЛТ, П-образный; 3/8-16 2 303 210658 КЛАПАН, сферический; 3/8 npt (mbe);
см. руководство 306861 304 515216 КОЖУХ, фильтр 1 305 C19652 ВТУЛКА, переходная; 1 дюйм. npt(m) x
1/4 npt(f) 306 121189 КОЛЕНЧАТЫЙ ПАТРУБОК, наружный,
90°; 1 äþéì. npt (m x f) 307 521477 КЛАПАН, сферический; 1 дюйм. npt
(наплавляемое эпоксидное покрытие) 308 121182 ПЕРЕХОДНИК, трубный 2 309 102814 МАНОМЕТР, давление жидкости 2 310 C19488 ТРОЙНИК; 1 дюйм. npt (f) 1 311 121163 ÓÇÅË; 1 äþéì. npt (f) 2 312 158585 НИППЕЛЬ; 1 дюйм. npt 6 313 101044 ШАЙБА, плоская; 1/2 4 314 100018 ШАЙБА, стопорная, пружинная; 1/2 4 315 C19853 ВИНТ, с головкой под торцевой ключ;
1/2-13 x 1-1/4 äþéì. (31 ìì) 316 100023 ШАЙБА, плоская; 3/8 4
Êîë-
âî
Справ. Деталь Описание
317 100133 ШАЙБА, стопорная; 3/8 4 318 100131 ГАЙКА, полная шестигранная; 3/8-16 4 319 недоступно СТОЙКА 1
1
320 121190 КРЫШКА, заглушка 1 321 515222 ЭЛЕМЕНТ, фильтр, 30 ячеек;
4
322 121175 ДАТЧИК, давление 2
2
323 15M575 КАБЕЛЬ, фильтр, датчик давления;
3
Детали с меткой "недоступно" не продаются отдельно.
Запасные детали фильтра доступны в разных размерах. Перечень размеров см. ниже.
Деталь ¹ 515219, 60 ячеек Деталь ¹ 515220, 50 ячеек
4
Деталь ¹ 515221, 40 ячеек Деталь ¹ 515222, 30 ячеек (стандартная)
нержавеющая сталь (см. ниже перечень деталей других размеров)
40 футов (12 м)
Êîë-
âî
1
2
313163F 25
Page 26
Спецификация деталей
TI10888A
401
402
403
404
405

Наборы выпускных обратных клапанов

255452, используется на поршневых насосах из углеродистой стали Check-Mate 100 (показано на иллюстрации)
255453, используется на поршневых насосах из углеродистой стали Check-Mate 200 и 250
255454, используется на поршневых насосах из нержавеющей стали Check-Mate 200 и 250
255455, используется на поршневых насосах из углеродистой стали Check-Mate 500 (показано на иллюстрации)
255456, используется на поршневых насосах из нержавеющей стали Check-Mate 500 (показано на иллюстрации)
256882, используется на поршневых насосах из углеродистой стали Dura-Flo 430 и 580
Êîë-
Справ. Описание 255452 255453 255454 255455 255456 256882
401 СОЕДИНЕНИЕ, трубное; 1-1/4
дюйм. npt(f) КОННЕКТОР; 3/4 npt(m) x 1 дюйм. unf
402 НИППЕЛЬ, шестигранный; 1-1/4 дюйм npt C20490 C20490 C20490 1
НИППЕЛЬ, шестигранный; 1-1/4 дюйм. npt
НИППЕЛЬ, переходной; 1 дюйм. npt x 3/4 npt
403 КЛАПАН, возвратный; 1-1/4 дюйм. npt
(наплавляемое эпоксидное покрытие) КЛАПАН, возвратный; 3/4 npt
(наплавляемое эпоксидное покрытие)
404 КОЛЕНЧАТЫЙ ПАТРУБОК, наружный,
90°; 1 дюйм. npt (m x f) КОЛЕНЧАТЫЙ ПАТРУБОК; 3/4 npt (m x f) 15M864 15M864 1
405 ВТУЛКА, переходная; 1 дюйм. npt(m) x
3/4 npt(f) НИППЕЛЬ, переходной; 1-1/4 дюйм.
npt x 1 дюйм. npt НИППЕЛЬ, переходной; 1 дюйм.
npt x 3/4 npt СОЕДИНИТЕЛЬНАЯ МУФТА,
переходная; 1-1/2 npt x 1-1/4 npt (наплавляемое эпоксидное покрытие)
НИППЕЛЬ, переходной; 1-1/2 дюйм. npt x 1 дюйм. npt (наплавляемое эпоксидное покрытие)
521975 521975 521975 521975 1
15M863 15M863 1
C20490 2
15M805 1
521850 521850
C59546 C59546 1
C38324 C38324
C19661
C38306 1
15M805 1
521850 521850 1
C38324 C38324 1
C38457 1
15M865 1
âî
1
26 313163F
Page 27

Наборы для снятия давления

255457, углеродистая сталь
255458, нержавеющая сталь
5
Справ. ¹ Описание
501 ТРОЙНИК; 1-1/4 npt(f) C19491 1
ТРОЙНИК; 3/4 npt(f)
502 КОЛЕНЧАТЫЙ ПАТРУБОК,
503 ВТУЛКА, переходная; 1-1/4 дюйм.
504 ШЛАНГ; 1/2 npt (mbe)
505 НИППЕЛЬ, шестигранный;
506 ТРУБА, нейлоновая; внешн.
507 КЛАПАН, снятие
508 СОЕДИНЕНИЕ, адаптер,
510 ÓÇÅË; 3/4 npt(f) 15M834 15M866 1
наружный; 1-1/4 npt (m x f) КОЛЕНЧАТЫЙ ПАТРУБОК;
3/4 npt (m x f)
npt(m) x 3/4 npt(f) ВТУЛКА, переходная; 3/4 npt(m)
x 1/2 npt(f)
углеродистая сталь; 28 дюйм. (712 мм); буна-каучук
ШЛАНГ; 1/2 npt (mbe) нержавеющая сталь; 28 дюйм. (712 мм); буна-каучук; ПТФЭ
1-1/4 npt НИППЕЛЬ, шестигранный;
3/4 npt
диам. 5/32 дюйм. (4 мм); 10 футов (3,05 м); черная
давления/рециркуляция, отверстие 1/2 npt; сведения о деталях см. в руководстве 310550
поворотный; 1/2 npt (m x f)
255457
(углеродистая
сталь)
C38324 1
C19660 1
недоступно 1
C20490 1
приобретает ся на месте
918537 918537 1
156684 15M859 1
255458
(нержавеющая
сталь)
15M862 1
15M864 1
502033 1
недоступно 1
190724 1
приобретает ся на месте
Êîë-
âî
Спецификация деталей
255457
Справ. ¹ Описание
511 КЛАПАН, возвратный; 1/4 npt(m) 15M867 15M867 1 512 КОННЕКТОР, трубный; 1/4 npt
(наплавляемое эпоксидное покрытие)
513 КОЛЕНЧАТЫЙ ПАТРУБОК,
трубный; внешн. диам. трубы 1/4 npt(m) x 1/4 дюйм. (6 мм)
514 РЕДУКТОР, трубный; 3/4 npt(m) x
1/4 npt(f)
515 НИППЕЛЬ, шестигранный;
3/4 npt
517 ПЕРЕХОДНИК; 1/2 npt(m) x
3/4 npt(m)
520 КЛАПАН, соленоидный,
4-сторонний, с подсоединением
521 ВИНТ, с головкой под торцевой
êëþ÷; 6-32 x 1-1/4 äþéì. (31 ìì)
522 ГАЙКА, стопорная,
шестигранная; M4
523 ТРОЙНИК, ответвления
2
Детали с меткой "недоступно" не продаются отдельно.
1/4 npt(m) x 1/4 npt(f); 1/4 npt(f)
524 КОЛЕНЧАТЫЙ ПАТРУБОК,
трубный; внешн. диам. трубы 1/4 npt(m) x 5/32 дюйм. (4 мм)
(углеродистая
сталь)
113093 113093 1
114109 114109 1
C19681 15M861 1
C20487 190724 1
157191 15R232 1
15M574 15M574 1
C19965 C19965 2
C19862 C19862 2
116504 116504 1
198178 198178 3
255458
(нержавеющая
сталь)
Êîë-
âî
313163F 27
Page 28
Спецификация деталей
TI10886A
TI10887A
501
523
515 514 513
521
511
502
522
503
504
517
508
507
505
506a
510
512
520
524
521
524
506b
506c
506a (справ.)
506b (справ.)
506c (справ.)
1
Штепсель — часть тройника (523).
Опорная емкость продувает воздуховод.
1
2
2
Элемент соленоидного клапана
(Cïðàâ. ¹ 504)
28 313163F
Page 29

Дополнительные принадлежности

Модуль шлюза для связи

Для модуля шлюза для связи CGMxx0 требуется CGK010 монтажный набор. Используйте указанный ниже справочный материал для монтажа CGM на электрическую систему тандемной подачи. Сведения об установке и запасных частях см. в руководстве 313138.
Монтажный набор
для модуля шлюза
для связи
CGK010
¹ детали модуля шлюза
для связи Шина полей
CGMDN0 DeviceNet CGMEP0 EtherNet/IP CGMPB0 PROFIBUS CGMPN0 PROFINET
Дополнительные принадлежности
Инструкции по установке CGM см. в руководстве 312864.
313163F 29
Page 30

Технические характеристики

Технические характеристики
Подробные технические характеристики компонентов см. в предоставленных руководствах по отдельным компонентам, стр. 3.
Максимальное давление воздуха на входе
Максимальное рабочее давление жидкости
Максимальный расход См. руководства по эксплуатации насоса. Требования к источнику
внешнего питания
Диапазон рабочих температур окружающей среды
Акустические данные См. прилагаемое руководство по эксплуатации пневмодвигателя, стр. 3. Смачиваемые детали Сведения о поршневых насосах Check-Mate см. в руководстве 312375.
3-дюймовые плунжеры: 150 фунтов на кв. дюйм (1,0 МПа, 10 бар) 6,5-дюймовые плунжеры: 125 фунтов на кв. дюйм (0,9 МПа, 9 бар) фильтр жидкости: 5000 фунтов на кв. дюйм (35 МПа, 350 бар) Выпускные обратные клапаны и штуцеры насоса: 5000 фунтов на кв. дюйм (35 МПа, 350 бар) Жидкостные клапаны и штуцеры для сброса давления/рециркуляции: 5000 фунтов на кв. дюйм (35 МПа, 350 бар)
5000 фунтов на кв. дюйм (35 МПа, 350 бар) или, если уровень давления меньше 5000 фунтов на кв. дюйм, используется максимальное рабочее давление жидкости насоса. Сведения о поршневых насосах Check-Mate см. в руководстве 312376. Сведения о поршневых насосах Dura-Flo см. в руководствах 311717, 311825, 311826, 311827, 311828, 311833.
Системы напряжения перем. тока: 100—240 В перем. тока, 50/60 Гц, однофазный, максимальное потребление 1,2 A Системы напряжения пост. тока: 24 В пост. тока, максимальное потребление 1,2 А
32-120 °F (0—49 °C)
Сведения о поршневых насосах Dura-Flo см. в руководствах 311717, 311825, 311827. Опорная емкость: см. руководство 312373. Наборы выпускных обратных клапанов 255452, 255453, 255455, 256882: углеродистая сталь Наборы выпускных обратных клапанов 255454, 255456: нержавеющая сталь Набор для снятия давления/рециркуляции 255457: углеродистая сталь Набор для снятия давления/рециркуляции 255458: нержавеющая сталь Фильтр жидкости: оцинкованная углеродистая сталь, нержавеющая сталь с водородным показателем 17-4 и 304, чугун, фторэластомер, нитрил Манометры давления жидкости в фильтре: медь, фосфорная бронза
30 313163F
Page 31
Технические характеристики
313163F 31
Page 32

Стандартная гарантия компании Graco

Компания Graco гарантирует, что во всем оборудовании, упомянутом в настоящем документе, произведенном компанией Graco и маркированном ее наименованием, на момент его продажи уполномоченным дистрибьютором Graco первоначальному покупателю отсутствуют дефекты материала и изготовления. За исключением случаев предоставления каких-либо особых, расширенных или ограниченных гарантий, опубликованных Graco, компания обязуется в течение двенадцати месяцев со дня продажи отремонтировать или заменить любую часть оборудования, которая будет признана Graco дефектной. Эта гарантия действительна только в том случае, если оборудование устанавливается, эксплуатируется и обслуживается в соответствии с письменными рекомендациями компании Graco.
Ответственность компании Graco и настоящая гарантия не распространяются на случаи общего износа оборудования, а также на любые неисправности, повреждения или износ, вызванные неправильной установкой или эксплуатацией, абразивным истиранием или коррозией, недостаточным или неправильным обслуживанием, халатностью, авариями, внесением изменений в оборудование или применением деталей других производителей. Кроме того, компания Graco не несет ответственности за неисправности, повреждения или износ, вызванные несовместимостью оборудования Graco с устройствами, принадлежностями, оборудованием или материалами, которые не были поставлены компанией Graco, либо неправильным проектированием, изготовлением, установкой, эксплуатацией или обслуживанием устройств, принадлежностей, оборудования или материалов, которые не были поставлены компанией Graco.
Настоящая гарантия имеет силу при условии предварительно оплаченного возврата оборудования, в котором предполагается наличие дефектов, уполномоченному дистрибьютору компании Graco для проверки наличия дефектов. Если факт наличия предполагаемого дефекта подтвердится, компания Graco обязуется бесплатно отремонтировать или заменить любые дефектные детали. Оборудование будет возвращено первоначальному покупателю с предварительной оплатой транспортировки. Если проверка не выявит каких-либо дефектов изготовления или материалов, ремонт будет осуществлен по разумной цене, которая будет в себя включать стоимость работ, деталей и доставки.
НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ И ЗАМЕНЯЕТ ВСЕ ПРОЧИЕ ГАРАНТИИ, ЯВНО ВЫРАЖЕННЫЕ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ, ВКЛЮЧАЯ, В ТОМ ЧИСЛЕ, ГАРАНТИЮ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ ИЛИ ГАРАНТИЮ ПРИГОДНОСТИ К ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ.
Указанные выше условия определяют рамки обязательств компании Graco и меры судебной защиты покупателя в случае какого­либо нарушения условий гарантии. Покупатель согласен с тем, что применение других средств судебной защиты (в том числе при возникновении случайных, косвенных убытков, потери прибыли, продаж, ущерба людям или собственности либо случайного или косвенного урона) невозможно. Все претензии в случае нарушения гарантии должны быть предоставлены в течение 2 (двух) лет от даты продажи.
КОМПАНИЯ GRACO НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ОТНОСИТЕЛЬНО ТОВАРНОЙ ПРИГОДНОСТИ ИЛИ СООТВЕТСТВИЯ КАКОЙ-ЛИБО ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ В ОТНОШЕНИИ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ, ОБОРУДОВАНИЯ, МАТЕРИАЛОВ ИЛИ КОМПОНЕНТОВ, ПРОДАВАЕМЫХ, НО НЕ ПРОИЗВОДИМЫХ КОМПАНИЕЙ GRACO. Íà
указанные изделия, проданные, но не изготовленные компанией (например, электродвигатели, выключатели, шланги и т. д.), распространяются гарантии их изготовителя, если таковые имеются. Компания Graco будет в разумных пределах оказывать покупателю помощь в предъявлении любых претензий в связи с нарушением таких гарантий.
Ни при каких обстоятельствах компания Graco не несет ответственности за косвенные, побочные, специальные или случайные убытки, связанные с поставкой компанией Graco оборудования или комплектующих в соответствии с данным документом, или с использованием каких-либо продуктов или других товаров, проданных по условиям настоящего документа, будь то в связи с нарушением договора, нарушением гарантии, небрежностью со стороны компании Graco или в каком-либо ином случае.

Информация о компании Graco

ДЛЯ ТОГО ЧТОБЫ РАЗМЕСТИТЬ ЗАКАЗ, обратитесь к своему дистрибьютору фирмы Graco или позвоните по указанному ниже телефону, чтобы узнать координаты ближайшего дистрибьютора. Телефон: 612-623-6921 или бесплатный телефон: 1-800-328-0211 Ôàêñ: 612-378-3505
Все письменные и визуальные данные, содержащиеся в настоящем документе, отражают самую
Компания Graco оставляет за собой право в любой момент вносить изменения без предварительного уведомления.
© Graco Inc., 2007, авторское право зарегистрировано согласно стандарту ISO 9001
свежую информацию об изделии, имеющуюся на момент публикации.
Перевод оригинальных инструкций. This manual contains Russian. MM 312400
Главный офис компании Graco: Миннеаполис
Международные представительства: Бельгия, Китай, Япония, Корея
GRACO INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN 55440-1441
www.graco.com
Пересмотрено 2/2009
Loading...