www.gracobaby.com
Comfy Cove
TM
LX
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO
©2011 Graco PD180332A 8/11
Failure to follow these warnings and the
assembly instructions could result in serious injury or death.
ssPLEASE SAVE OWNER’S
MANUAL FOR FUTURE USE.
ssTO PREVENT SERIOUS INJURY
OR DEATH FROM INFANTS FALLING OR BEING STRANGLED IN STRAPS: ss!LWAYS SECURE INFANT IN THEH
RESTRAINTRSYSTEM PROVIDED I!FTERT FASTENINGEBUCKLES ADJUST BELTSL TO GETEAASNUG FITIAROUND YOUR INFANT
s .EVERVLEAVEAINFANT UNATTENDED IN SWING
s .EVERVCARRYYSWINGIWITH INFANT IN IT
s $ISCONTINUENUSESOF SWINGIWHEN INFANT ATTEMPTS TO CLIMBIOUTUOR REACHESC POUNDS KG
s 3OME NEWBORNS CANNOT SITIIN AARECLINED OR UPRIGHTIPOSITION ANDNHAVE SPECIALCNEEDS #HECKE WITH YOUR DOCTOR ABOUTOWHEN TO STARTAUSINGITHIS SWING $O NOTOUSESWITH AN INFANT THAT WEIGHS LESS THAN POUNDSKG 5SESONLY IN MOST RECLINED SEAT POSITION UNTILT INFANT CANAHOLD HEAD UP UNASSISTED
ssSTRANGULATION HAZARD:
s $/ ./4/PLACEASWINGIIN ANYN LOCATION WHEREETHEREEARERCORDS SUCH AS WINDOW BLINDICORDS DRAPES PPHONEOCORDS ETC
s3TRINGSICANACAUSEU STRANGULATION $/ ./4/PLACEA ITEMSEWITH AASTRING AROUND YOUR CHILD SSNECK CSUCH AS HOOD STRINGSIOR PACIFIER CORDS
s$/ ./4 SUSPENDPSTRINGSIOVER THEHSWINGIOR ATTACH STRINGSITO TOYS
ssDISCONTINUE USING YOUR SWING SHOULD IT BECOME DAMAGEDAOR BROKEN
ssTHIS PRODUCT REQUIRES
ADULT ASSEMBLY. Follow assembly instructions carefully. )F YOUOEXPERIENCE ANYNDIFFICULTIES UPLEASE CONTACTT THEH#USTOMER 3ERVICE $EPARTMENT
ssDO NOT PLACEAPRODUCTDNEAR WATERTANDNMOISTURE T $O NOTOUSES THEHPRODUCTDNEAR POSSIBLE WETE AREAS SUCH AS AABATHTUB SHOWER WASH BASIN SINK NLAUNDRYYTUB SWIMMING POOL OWETEBASEMENT M ETC
2
Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.
ss02)¶2% $% #/.3%26%2%#%
MANUEL D’UTILISATION POUR ÉVENTUELLEMENT S’Y RÉFÉRER.
ssPOUR ÉVITER LES BLESSURES
GRAVES OU LA MORT DES BÉBÉS QUI TOMBENT OU QUI S’ÉTRANGLENT DANS LES COURROIES:
s 4OUJOURSOATTACHER LE BÏBÏ DANS LE DISPOSITIF DE RETENUEEFOURNI R !PRÒSRAVOIROATTACHÏALESEBOUCLES RÏGLER LESECEINTURESTPOUR QU ELLES S AJUSTENT PARFAITEMENTE AU CORPSRDU BÏBÏ
s .E JAMAIS LAISSERSL ENFANT SANS SURVEILLANCELDANS LA BALAN OIRE
s .E JAMAIS TRANSPORTERPLA BALAN OIRE QUANDALE BÏBÏ S Y TROUVE
ss#ESSER L UTILISATIONIDE CETTET BALAN OIRE LORSQUESLE BÏBÏ TENTEN D EN SORTIR OU QU IL ATTEINTE KGLIVRES
s )L YYAADESENOUVEAU NÏSAQUIUNE PEUVENTVPASASgASSEOIRSDANS UNEN POSITION INCLINÏE OU ASSISE ET ONTNDESEBESOINSOSPÏCIAUX I 6ÏRIFIEZ AVEC VOTRETDOCTEURTPOUR SAVOIR QUANDACOMMENCEREÌÌ UTILISER CETTETBALAN OIRE .E PASA UTILISER AVEC UN ENFANT QUIUPÒSE MOINSIDE LIVRES KG 5TILISER UNIQUEMENT DANS LA POSITION DU SIÒGEÒLA PLUS INCLINÏE JUSQU ÌQCE QUEULE BÏBÏ PUISSE SE TENIRNLA TÐTE SANS AIDE
ssDANGER D'ÉTRANGLEMENT:
s .% 0!3 INSTALLERALA BALAN OIRE ÌÌUN ENDROITROU IL YYAADESE CORDONS TELS LESESTORES RLESE RIDEAUXEOU TÏLÏPHONES HETC
s ,ESECORDONSDPEUVENTVCAUSER DESE ÏTRANGLEMENTS .% 0!3 PLACER DgARTICLES ATTACHÏS ÌÌUN CORDON AUTOUR DU COUODE VOTRETENFANT A SUSPENDREEDESECORDONSD AU DESSUSEDE LA BALAN OIRE OU ATTACHER DESECORDONSDAUXUJOUETS
s .% 0!3 SUSPENDREEDE FICELLES SURU LA BALAN OIRE OU ATTACHER DESE CORDONSDAUXUJOUETS
ssCESSEZ L'UTILISATION DE VOTRE BALANÇOIRE SI ELLE ESTSENDOMMAGÏE OU CASSÏE
ssCE PRODUIT EXIGE
ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE. Suivre soigneusement les instructions d’assemblage.
3I VOUS RENCONTREZ DESEDIFFICULTÏS CONTACTEZALE DÏPARTEMENTTDU SERVICE ÌÌLA CLIENTÒLE
ssNE PAS EXPOSEROCE PRODUITDÌÌL EAUE OU ÌÌL HUMIDITÏ I.E PASA
UTILISER CE PRODUITDÌÌPROXIMITÏI
D ENDROITS QUIUPEUVENTVÐTRE MOUILLÏS LCOMMEMUNENBAIGNOIRE UNENDOUCHE CUNENCUVETTE UN ÏVIER UN BACAÌÌLESSIVE UNENPISCINE UN SOUS SOL HUMIDE IETC
3
Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte.
ss0/2/&!6/2 '5!2$% %,
MANUAL DEL PROPIETARIO PARA USO FUTURO.
ssPARA PREVENIR SERIAS
LESIONES O LA MUERTE DEL BEBÉ DEBIDO A CAÍDAS O ESTRANGULACIÓN CON LAS CORREAS:
s !SEGUREGSIEMPREMAL BEBÏ CONO EL SISTEMATDE SEGURIDADR PROVISTO I,UEGOEDE SUJETARELASA HEBILLAS LAJUSTE LOSOCINTURONES PARA LOGRAR UN CALCELAPRETADO ALREDEDORDDE SU BEBÏ
s .UNCANDEJE AL BEBÏ SINI ATENDERNEN EL COLUMPIO
s .UNCANTRANSPORTE EL COLUMPIO CONOEL BEBÏ SENTADO
s $EJE DE USAR EL COLUMPIO CUANDO EL BEBÏ TRATEADE SUBIRSEIOOPESE LIBRASKG
s !LGUNOSURECIÏN NACIDOSI NO PUEDEN SENTARSE EN LA
POSICIØN RECLINADAIOOVERTICAL YY TIENEN NECESIDADESIESPECIALES I #ONSULTE AASU MÏDICO CUÉNDO COMENZAR AAUSAR ESTE COLUMPIO M.O LO USESCONO
UN NI×O QUEUPESE MENOSN DE LIBRAS KG ÂSELOE
SOLAMENTEMEN LA POSICIØN MÉSÉ RECLINADAIDELEASIENTOEHASTAS QUEUEL BEBÏ PUEDAESOSTENER LA CABEZA SINIAYUDA
ssPELIGRO DE
ESTRANGULACIÓN:
ss./ COLOQUEOEL COLUMPIO EN NINGÞN LUGARGDONDENHAYA CORDONES OTALESLCOMO CORDONES DE CORTINAS I PERSIANAS TELÏFONOS ETC
s ,OSOCORDONES PUEDEN CAUSAR ESTRANGULACIØN U./ COLOQUEO ARTÓCULOSCCONOUN CORDØN ALREDEDORDDELECUELLO DE SU BEBÏ BTALACOMO CORDONES DE CAPUCHAS OOCORDONES DE CHUPETES
s ./ SUSPENDA LOSOCORDONES SOBREBEL COLUMPIO NI PONGAN CORDONES AALOSOJUGUETES
ssDEJE DE USAR EL COLUMPIO
SI RESULTAUDA×ADO OOROTO
ssESTE PRODUCTO REQUIERE
EL ARMADO DE UN ADULTO Siga las instrucciones de armado detenidamente.
3I EXPERIMENTAIALGUNA DIFICULTAD UPOROFAVORVCONTACTE AL $EPARTAMENTO DE 3ERVICIOC AL #LIENTE
ssNO PONGANEL PRODUCTO CERCA DELEAGUA YYLA HUMEDAD .O USES EL PRODUCTO CERCA DE LUGARESA POSIBLEMENTE HÞMEDOS TALESL COMO UNANBA×ERA EDUCHA LAVADERO DFREGADERO PALANGANAN PARA LAVARVLA ROPA PPISCINA SOTANO HÞMEDO EETC
4
0ARTSRLIST ss,ISTESDESEPIÒCES ss,ISTASDE LASAPIEZAS
4HIS MODELDMAYA |
#E MODÒLE POURRAIT NE |
%STE MODELO PODRÓA NO |
|
NOTOINCLUDELSOME |
PASAINCLURELCERTAINESA |
INCLUIRLALGUNASUDE LASA |
|
CARACTÏRISTIQUES ILLUSTRÏES |
CARACTERÓSTICASRQUEUSE |
||
FEATURES SHOWNO |
|||
BELOW Check |
CI DESSOUS S6ÏRIFIEZ QUEU |
INDICANIAACONTINUACIØN U |
|
VOUS AVEZ TOUTES LESE |
Verifique QUEUTIENEE |
||
THAT YOUOHAVE ALLL |
|||
PIÒCES POUR CE MODÒLE |
TODASDLASAPIEZAS DE ESTE |
||
THEHPARTSRFOROTHIS |
AVANT DgASSEMBLERE |
MODELO ANTES DE ARMARM |
|
MODELDBEFORE |
|||
CE PRODUIT 3gIL VOUS |
SU PRODUCTO U3I FALTAL |
||
ASSEMBLING YOUR |
|||
MANQUE DESEPIÒCES C |
ALGUNA PIEZA LLAMEAAL |
||
PRODUCT )F ANYN |
|||
COMMUNIQUEZNAVEC NOTRET |
$EPARTAMENTO DE |
||
PARTSRARERMISSING |
|||
CALL #USTOMER |
SERVICE ÌÌLA CLIENTÒLE |
3ERVICIOCAL #LIENTE |
|
|
|
||
3ERVICE |
|
|
|
Tools required: |
Outils nécessaires: |
Herramientas |
|
4OURNEVIS |
necesarias: |
||
|
3CREWDRIVER
$ESTORNILLADOR
!,,,-/$%,3 ss4/53 -/$¶,%3¶ss4/$/3$-/$%,/3
2X
2X
2X
2X
&%!452%32/. #%24!).)-/$%,3 ss#!2!#4³2)34)15%3 3525 #%24!).3 -/$¶,%3¶ss#!2!#4%2·34)#!32%. #)%24/32-/$%,/3
3X
3TYLES VARY
-ODÒLESÒVARIER
,OSOESTILOSIVARIAR
!SSEMBLY ss!SSEMBLAGE ss-ONTAJE
1
2
"RACKET
"RACKET
"RACKET
/PEN SEAT PADAAS SHOWNOTO ACCESS BRACKETS
/UVRIR LE COUSSINSDU SIÒGE TELEQUgILLUSTRÏ POUR ACCÏDERÏ AUXUSUPPORTS
!BRA LA ALMOHADILLAADELE ASIENTOECOMO SE INDICA PARA LOGRAR EL ACCESO AALOSO SOPORTES
3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/
)NSERT SEAT WIRE INTO HOLESLON INSIDE OF BRACKETS AS SHOWN
)NSÏRERÏLA TIGE DU SIÒGEÒ DANS LESEORIFICES SITUÏS ÌÌ L INTÏRIEURÏDESESUPPORTS O TELEQU ILLUSTRÏ
0ONGANEL ALAMBREMDELE ASIENTOEEN LOSOAGUJEROS EN EL INTERIOR DE LOSOSOPORTES COMO SE INDICA
3
3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/
&ASTEN SNAPSAON SEAT PADA AROUND THEHSEAT WIRE
!TTACHER BOUTONS PRESSION DU COUSSINSDE SIÒGEÒAUTOUR DE LA TIGE DU SIÒGE
3UJETE LASA TRABAS EN LA ALMOHADILLAADELEASIENTOE ALREDEDORDDELEALAMBREM DELEASIENTO
4 |
!TTACH HOOKSOTO SEAT WIRE |
|
|
|
AS SHOWN |
|
&IXERXLESE CROCHETS ÌÌLA TIGE |
|
DU SIÒGE TELEQUgILLUSTRÏ |
|
3UJETE LOSO GANCHOSCAL |
|
ALAMBREMDELEASIENTOECOMO |
|
SE INDICA |
7
5
6
3.!0 %.#,%.#(%:
_25)$/
3.!0 %.#,%.#(%:
_25)$/
0ULL FABRIC OVER THEHSEAT WIRE AS SHOWN
4IRER LE TISSUSPAR DESSUS LA TIGE DU SIÒGEÒPOUR LA RECOUVRIR TELEQUgILLUSTRÏ
4IRERLA TELA SOBREBEL ALAMBREMDELEASIENTOECOMO SE INDICA
)NSERT HANGER TUBESBINTO BRACKETS ON EACH SIDE AS SHOWN
CHECK THAT HANGER TUBESB ARERSECURE IN BRACKETS BY PULLINGLFIRMLY ON THEM
)NSÏRERÏLESETUBESBDE SUSPENSION DANS LESE SUPPORTS DE CHAQUE CÙTÏ T TELEQUgILLUSTRÏ
S'ASSURER QUEULESETUBESB DE SUSPENSION SONT BIEN ENCLENCHÏS DANS LEURSU SUPPORTS EN LESETIRANT FERMEMENT
0ONGANLOSOTUBOSBDELE COLGANTE EN LOSOSOPORTES EN CADA COSTADOTCOMO SE INDICA
VERIFIQUE QUEULOSOTUBOSB DELECOLGANTE ESTÏNT
ASEGURADOS POROLOSO
SOPORTES TIRANDOACONO FIRMEZAMDE ELLOS
8
7
8
3ECURE THEHBACK FLAP USINGITHEH SNAPSAON THEHBACK OF THEHSEAT
!TTACHER LE RABATBARRIÒREIÌÌLgAIDE DESEBOUTONS PRESSION SITUÏS DERRIÒRE LE SIÒGE
3UJETE LA ALETAETRASERASUSANDO LOSO BROCHESCEN EL RESPALDO DELEASIENTO
3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/
3NAP REAR TUBE ONTO THEH CURVEDEPART OF THEHHANGER TUBES 4UBEBENDS SHOULD SNAP INTO HOLESLON CURVEDE PART OF HANGER TUBES
%NCLENCHER LE TUBE ARRIÒREI SURULA PORTIONTINCURVÏEÏDESE TUBESBDE SUSPENSION N,ESE EXTRÏMITÏS DU TUBE DOIVENTV SgENCLENCHER DANS LESEORIFICES SITUÏS SURULA PARTIE INCURVÏEÏ DESETUBESBDE SUSPENSION N
!BROCHEOEL TUBO TRASEROSEN LA PARTERCURVA DE LOSOTUBOSB DELECOLGANTE A,OSOEXTREMOS DELETUBO DEBERÉNE ABROCHARSE EN LOSOAGUJEROS EN LA PARTERCURVA LOSOTUBOSB DELECOLGANTE
9
Attaching Rear Legs
Installation des pattes arrière
Colocación de las patas traseras
9
One button
Seul bouton
Solo botón
10
SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡RUIDO!
Rear leg
Patte arrière
2X
Pata trasera
SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡RUIDO!
Insert rear legs into holes in housings as shown.
Button MUST snap through hole.
Insérer les pieds arrière dans les orifices situés dans les boîtiers, tel qu’illustré. Le bouton DOIT s’enclencher dans l’orifice.
Inserte las patas traseras en los agujeros del armazón como se indica. El botón DEBE trabarse a través del agujero.
10
Attaching Front Legs ss)NSTALLATION DESEPATTES AVANT ss#OLOCACIØN DE LASAPATASTDELANTERAS
11
3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/
&RONTOLEG 0ATTETAVANT
0ATA DELANTERO
4HEHDOUBLE BUTTONSTMUST FITIINTO THEHCHANNELS INSIDE THEHBATTERYY HOUSING "UTTON MUST SNAPN THROUGHOHOLE
,ESEDEUX BOUTONSTDOIVENTV S INSÏRERSDANS LESESILLONSLÌÌ L INTÏRIEURÏDU BOÔTIERTÌÌPILES %L BOTØNTDEBE TRABARSE AATRAVÏS DELE AGUJERO
,OSOBOTONESODOBLES DEBENBCABERB EN LOSOCANALESAEN EL INTERIOR DELE ARMAZØNADE LASAPILAS ,E BOUTON DOIT S ENCLENCHER DANS L ORIFICE
12
3WINGITHEHLEGEOUTWARDWUNTILTTHEH SINGLE BUTTON SNAPSAINTO ITSTNOTCH CHECK THAT THEHLEGEIS PROPERLY ATTACHED BY TWISTING THEM IN THEH HOUSINGS
&AIREIPIVOTEROLA PATTETVERS
L EXTÏRIEURÏJUSQU ÌQCE QUEULE BOUTON SEUL S ENCLENCHELDANS SA COCHE S’ASSURER QUEULESEPATTES SONT BIEN FIXÏES EN LESETOURNANT DANS LESEBOÔTIERS
'IRE LA PATA HACIACAFUERA HASTAS QUEUEL BOTØNTSIMPLE SE TRABEAEN SU RANURA UVERIFIQUE QUEULA PATA ESTÏ DEBIDAMENTEAINSTALADAA GIRÉNDOLANEN EL ARMAZØN
11
13
3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/
14
&RONTOLEG 0ATTETAVANT
0ATA DELANTERO
2%0%!44STEPSE THROUGHO WITH OTHERHHOUSINGSANDNLEG
"UTTON MUST SNAPNTHROUGHOHOLE
2³0³4%2³LESEÏTAPES ET AVEC L AUTREUBOÔTIERTET PATTE
%L BOTØNTDEBE TRABARSE AATRAVÏS DELEAGUJERO
2%0)4!!LOSOPASOSS AA CONOLA OTRA PATA YYARMAZØN
,E BOUTON DOIT S ENCLENCHER DANS L ORIFICE
CHECK THAT THEHLEGEIS PROPERLY ATTACHED BY TWISTING THEM IN THEH HOUSINGS
S’ASSURER QUEULESEPATTES SONT BIEN FIXÏES EN LESETOURNANT DANS LESEBOÔTIERS
VERIFIQUE QUEULA PATA ESTÏ DEBIDAMENTEAINSTALADAAGIRÉNDOLA EN EL ARMAZØN
12
Front tube ube avantubo delantero
2X
Front tube
|
2X |
|
Tube avant |
||
|
||
|
|
|
Tubo delantero |
|
|
|
FRONT 2 |
FRONT 1
135
Place feet with the text “FRONT BOTTOM” onto the front tube as shown. The text “FRONT BOTTOM” should face floor.
Installer les pieds portant l'inscription « FRONT BOTTOM » sur le tube avant, tel qu’illustré. Le texte « FRONT BOTTOM » doit être orienté vers le plancher .
FRONT 2
FRONT 1
164
Ponga la pata con el texto FRONT BOTTOM (FRENTE ABAJO) en el tubo delantero como se indica. El texto FRONT BOTTOM deberá mirar al piso.
Secure front foot with screw. Repeat on other side.
Fixer le pied avant avec |
|
Asegure la pata |
une vis. Répéter cette |
|
delantera con un |
opération de l’autre côté. |
|
tornillo. Repita el |
|
|
procedimiento del otro |
|
|
lado. |
|
|
|
13