GRACO GS35 User Manual [ru]

Инструкции и детали
Аппликатор для нанесения
клея-расплава InvisiPac™ GS35
Plug-Free™
Для подачи клея-расплава. For professional use only. Не одобрено для использования во взрывоопасных атмосферах или на опасных участках.
Максимальное рабочее давление жидкости 10,3 МПa (103 бар, 1500 фунтов на кв. дюйм)
Максимальное давление воздуха 0,5 МПа (5,5 бар, 80 фунтов на кв. дюйм)
Сведения о моделях оборудования и соответствии оборудования стандартам см. на стр. 6.
332386D
RU
PROVEN QUALITY. LEADING TECHNOLOGY.

Contents

Предупреждения ................................................. 3
Модели............................................................... 6
Сведения о компонентах системы.......................... 7
Краткое описание ................................................ 8
Заземление......................................................... 8
Установка ........................................................... 9
Эксплуатация...................................................... 12
Техническое обслуживание................................... 13
Поиск и устранение неисправностей ...................... 14
Примечания ....................................................... 19
Ремонт ............................................................... 20
Спецификация деталей ........................................ 24
Комплекты деталей и вспомогательные
приспособления....................................... 36
Габариты............................................................ 38
Технические данные ............................................ 39
Расширенная гарантия компании Graco.................. 40
2
332386D

Предупреждения

Предупреждения
Следующие предупреждения относятся к установке, эксплуатации, заземлению, техническому обслуживанию и ремонту данного оборудования. Символом восклицательного знака отмечены общие предупреждения, а знаки опасности указывают на риск, связанный с определенной процедурой. Когда
WARNING
ОПАСНОСТЬ ОЖОГОВ
Во время работы поверхности оборудования и жидкость могут сильно нагреваться. Во избежание получения сильных ожогов выполняйте указанные далее правила безопасности.
• Не прикасайтесь к нагретой жидкости или оборудованию.
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
Это оборудование должно быть заземлено. Неправильное заземление, настройка или исп системы могут привести к поражению электрическим током.
• Перед отсоединением любых кабелей и перед обслуживанием оборудования выключите и отсоедините электропитание на главном выключателе.
• Подключайте оборудование только к заземленному источнику питания.
• Все электромонтажные работы должны выполняться квалифицированным электриком с соблюдением всех местных правил и нормативных требований.
ОПАСНОСТЬ ПРОКОЛА КОЖИ
в тексте руководства или на предупредительных наклейках встречаются этисимволы,ониотсылаютк данным предупреждениям. В настоящем руководстве могут применяться другие символы опасности и предупреждения, касающиеся определенных продуктов и не описанные в этом разделе.
ользование
Жидкость, поступающая под высоким давлением из дозирующего устройства, разрывов в шлангах или деталях, способна пробить кожу. Поврежденное место может выглядеть как обычный порез, но это серьезная травма, которая может привести к ампутации. Немедленно обратитесь за хирургической помощью.
• Запрещается направлять устройство распыления в сторону людей и любых частей тела.
• Не кладите руку на выпускное отверстие для жидкости.
• Не пытайтесь остановить или отклонить утечку руками, другими частями тела, перчаткой или ветошью.
•Выполняйтепроцедуру снятия давления при прекращении распыления, а также перед очисткой, проверкой или техническим обслуживанием оборудования.
• Перед использованием оборудования следует затянуть все соединения трубопроводов подачи жидкости.
• Ежедневно проверяйте шланги и соединительные муфты. Немедленно заменяйте изношенные или поврежденные детали.
332386D 3
Предупреждения
ОПАСНОСТЬ ПОЖАРА И ВЗРЫВА
Находящиеся в рабочей области легковоспламеняющиеся газы, такие как испарения растворителей или краски, могут загореться или взорваться. Для предотвращения возгорания и взрыва соблюдайте указанные ниже меры предосторожности.
• Используйте оборудование только в хорошо проветриваемом помещении.
• Устраните все возможные причины воспламенения, такие как сигнальные лампы, сигареты, переносные электролампы и синтетическую спецодежду (потенциальная опасность статического разряда).
• В рабочей области не должно быть мусора, а также растворителей, ветоши и бензина.
• В случае присутствия легковоспламеняющихся газов не подключайте и не отключайте кабели питания, не пользуйтесь переключателями, не включайте и не выключайте освещение.
• Все оборудование в рабочей области должно быть заземлено. См. инструкции по заземлению.
• Пользуйтесь только заземленными шлангами.
• Если пистолет направлен в заземленную емкость, плотно прижимайте его к краю этой емкости. Используйте только токопроводящие и антистатические прокладки для емкостей.
• Немедленно прекратите работу, если появится искра статического разряда или вы почувствуете разряды электрического тока. Не используйте оборудование до выявления и устранения проблемы.
• В рабочей области должен находиться исправный огнетушитель.
ОПАСНОСТЬ НЕПРАВИЛЬНОГО ПРИМЕНЕНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ
WARNING
Неправильное применение оборудования может привести к серьезным травмам или смертельному исходу.
• Не используйте это оборудование, находясь в утомленном состоянии лекарственных средств или в состоянии алкогольного опьян
• Не превышайте наименьшего для всех компонентов максимального рабочего давления или температуры. См. раздел Технические данные во всех руководствах по эксплуатации оборудования.
• Используйте жидкости и растворители, совместимые с деталями оборудования, входящими в соприкосновение с жидкостями. См. раздел "Технические данные" во всех руководствах по эксплуатации оборудования. Прочтите предупреждения производителя жидкости и растворителя. Для получения полной информации об используемом веществе затребуйте паспорт безопасности материала у дистрибьютора или продавца.
• Не покидайте рабочую область, когда оборудова давлением.
• Когда оборудование не используется, выключите его и выполните процедуру снятия давления.
• Ежедневно проверяйте оборудование. Немедленно ремонтируйте или заменяйте поврежденные или изношенные детали, используя при этом только оригинальные запасные части.
• Запрещается изменять или модифицирова в оборудование может привести к наруше возникновению угрозы безопасности.
• Убедитесь в том, что характеристики каждого оборудования предусматривают применение в данной рабочей среде.
• Используйте оборудование только по назначению. Для получения необходимой информации свяжитесь с дистрибьютором.
• Прокладывайте шланги и кабели вн кромок, движущихся частей и гор
• Запрещается изгибать и перегибать шланги, а также тянуть за них оборудование.
• Не допускайте детей и животных в рабочую область.
• Соблюдайте все применимые пра
ячих поверхностей.
вила техники безопасности.
нию согласования с уполномоченным агентством и
е участков движения людей и механизмов, вдали от острых
ние находится под напряжением или под
ть оборудование. Модификация или внесение изменений
ения.
, под воздействием сильных
4
332386D
Предупреждения
WARNING
ОПАСНОСТЬ ОТРАВЛЕНИЯ ТОКСИЧНЫМИ ЖИДКОСТЯМИ ИЛИ ГАЗАМИ
Вдыхание или проглатывание токсичных жидкостей или газов, а также их попадание в глаза или на кожу может привести к серьезным травмам или смертельному исходу.
• Сведения об опасных особенностях используемых жидкостей см. в паспортах безопасности соответствующих материалов.
• Храните опасные жидкости в специальных контейнерах. Выполняйте соответствующие инструкции относительно утилизации этих жидкостей.
СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ
При нахождении в рабочей области следует использовать соответствующие средства защиты во избежание серьезных травм, в том числе повреждений органов зрения, потери слуха, ожогов и вдыхания токсичных газов. Ниже указаны некоторые средства индивидуальной защиты.
• Защитные очки и средства защиты органов слуха.
• Респираторы, защитная одежда и перчатки, рекомендованные производителем жидкости или растворителя.
332386D 5

Модели

Модели
Все модели применяются совместно с нагревателем 240 В.
Выпускаются и другие конфигурации. За подробными сведениями обращайтесь в службу поддержки Graco.

Одинарный аппликатор

Арт. № Тип
резистивного датчика температуры
24P073 Платина, 100
(385)
24P074 Платина, 100
(385)
24P246 Платина, 100
(385)
24P299 Никель, 120 24 В пост. тока 24P300 Никель, 120 110 В перем.
24P307 Никель, 120 Нет
Электромагнит­ный клапан
24 В пост. тока
110 В перем. тока
Нет
тока

Двойной

Арт. № Тип
резистивного датчика температуры
24P075 Платина, 100
(385)
24P076 Платина, 100
(385)
24P247 Платина, 100
(385)
24P301 Никель, 120 24 В пост. тока 24P302 Никель, 120 110 В перем.
24P308 Никель, 120 Нет
Электромагнит­ный клапан
24 В пост. тока
110 В перем. тока
Нет
тока

Четверной аппликатор

Арт. № Расстояние
между модулями дюймы (мм)
24P077
24P078
24P079
24P080
24P250
24P254
24P303
24P304
24P305
24P306
24P309 24P310
0.88 (22.4)
0.88 (22.4)
0.15 (3.8)
0.15 (3.8)
0.88 (22.4)
0.15 (3.8)
0.88 (22.4)
0.88 (22.4)
0.15 (3.8)
0.15 (3.8)
0.88 (22.4)
0.15 (3.8)
Тип рези­стивного датчика температ­уры
Платина, 100 (385)
Платина, 100 (385)
Платина, 100 (385)
Платина, 100 (385)
Платина, 100 (385)
Платина, 100 (385)
Никель, 120 24 В пост.
Никель, 120 110 В перем.
Никель, 120 24 В пост.
Никель, 120 110 В перем.
Никель, 120 Нет Никель, 120 Нет
Электром­агнитный клапан
24 В пост. тока
110 В перем. тока
24 В пост. тока
110 В перем. тока
Нет
Нет
тока
тока
тока
тока

Сведения о соответствии моделей стандартам

4002346
Соответствует
стандарту ANSI/UL 499.
Сертифицировано по
стандарту CAN/CSA
C22.2 № 88
6 332386D

Сведения о компонентах системы

Сведения о компонентах системы
K
L
K
F
E
AD
C
N
A Модуль подачи
B
C
M
J
G
H
A
оллектор E
F G Трубка для воздуха H
J
K Шумоглушитель L
M Ручной переключатель режима N
Выпускной патрубок для жидкости
Фильтр для жидкости
Впускной патрубок для жидкости (9/16–18, –6 JIC, с раструбом 37°) Набор кабелей
Монтажный зажим (диаметр планки 1,27 см (1/2 дюйма} Электромагнитный клапан (24 В постоянного тока, 110 В переменного тока); в комплектации не со всеми моделями
Впускной патрубок для воздуха (диаметр трубопровода 0,95 см (3/8 дюйма}
Электрический разъем электромагнитного клапана
B
Figure 1 На рисунке представлена двухмодульная конфигурация.
332386D
7

Краткое описание

Краткое описание
Клапан работает в режиме открытия посредством воздуха и закрытия посредством пружины. Для контроля поршня в клапане используется трехходовой выпускной соленоид. Перед попаданием в отверстие впускного патрубка клапана для жидкости последняя проходит через фильтр (C) коллектора. Затем жидкость фильтруется в последний раз, проходя через фильтр (P) модуля, расположенный в каждом модуле непосредственно перед шариком и седлом.
Когда воздух сдвигает поршень и шток с седла, открывается выпускной патрубок для жидкости. Когда подача воздуха прекращается, пружина возвращает поршень и шток на седло и закрывает выпускной патрубок для жидкости.
Пистолет следует установить неподвижно и эксплуатировать дистанционным образом, используя для этого систему расплавителя и пусковое устройство. Система расплавителя подает в клапан находящуюся под давлением жидкость. Пусковое устройство контролирует поток жидкости, открывая и закрывая электромагнитный клапан.

Заземление

Оборудование следует заземлить, чтобы снизить риск образования статического заряда и поражения током. В результате удара током или образования статического разряда вероятно возгорание или взрыв. Заземление представляет собой отводящий провод для электрического тока.
• Насос: следуйте рекомендациям производителя.
• Аппликатор подачи: заземляется посредством электрического соединения.
• Воздушный компрессор: следуйте рекомендациям производителя.
• Емкость для подачи жидкости: следуйте местным нормативам.
• Емкости для растворителя, используемые при промывке: следуйте местным нормативам. Используйте только токопроводящие металлические емкости, помещенные на заземленную поверхность. Не ставьте емкость на непроводящую поверхность, например на бумагу или картон, так как это нарушит целостность цепи заземления.
• Для обеспечения непрерывности цепи заземления при промывке или снятии давления необходимо следующее. Убедитесь в том, что монтажный коллектор и разъем электропитания заземлены правильно.
C
Figure 2 Потоки воздуха и жидкости
Воздух
Жидкость
P
8 332386D

Установка

Установка

Монтаж

Установите коллектор на планку диаметром 12 мм (1/2 дюйма). Для фиксации узла пистолета следует использовать монтажный зажим (H). Убедитесь в том, что клей наносится правильным образом.
УВЕДОМЛЕНИЕ.
Во избежание переноса тепла на другие компоненты упаковочной линии следует убедиться в том, что в системе присутствует изолятор.
1. Ослабьте монтажный зажим с помощью универсального гаечного ключа диаметром 5 мм и установите узел пистолета на монтажную планку.
2. Затяните монтажный зажим.
Note
Рядом с аппликатором должно быть достаточно места для обслуживания и ремонта.
H
2. Подключите набор (M) кабелей к шлангу.
3. Подключите впускной патрубок шланга к выпускному патрубку системы расплавителя. Инструкции по установке см. в руководстве по эксплуатации шланга с подогревом.
4. Подключите набор кабелей шланга к расплавителю. Инструкции по установке см. в руководстве по эксплуатации шланга с подогревом.

Подключение электромагнитного клапана

1. Подключите впускной трубопровод для воздуха диаметром 0,95 см (3/8 дюйма) к чистому, сухому и лишенному смазки устройству для подачи воздуха и вставному фитингу (L) для подачи воздуха.
Figure 3 Монтажный зажим

Подключение шланга с подогревом

1. Подключите выпускной патрубок шланга для жидкости к впускному патрубку коллектора для жидкости (E). Затяните фитинг шланга с помощью двух гаечных ключей диаметром 175 мм (11/16 дюйма).
E
M
Figure 4 Подключение шланга с подогревом
L
Figure 5 Впускной фитинг для воздуха
2. Подключите электромагнитный клапан к сигналу 24 В постоянного тока или 110 В переменного тока. См. раздел Подключение пускового устройства.
В случае использования аппликаторов без электромагнитного клапана необходимо следующее.
• Используйте электромагнитные клапаны с
переключателем режима.
• Убедитесь в том, что используемый вами
электромагнитный клапан подключен к коллектору с трубопроводом, рассчитанным на температуру 204 °C (400 °F).
• Убедитесь в том, что электромагнитный клапан
рассчитан на использование при высоких температурах.
332386D 9
Установка

Подключение пускового устройства

Определите, на какое напряжение рассчитан используемый вами электромагнитный клапан (24 В постоянного тока или 110 В переменного тока). Подключите электромагнитный клапан к сигналу 24 В постоянного тока или 110 В переменного тока.
Неправильное электрическое подключение может привести к поражению электрическим током. Все электромонтажные работы должны выполняться квалифицированным электриком с соблюдением всех местных правил и нормативных требований.
1. Ослабьте монтажный винт и отключите электрический разъем (N) от электромагнитного клапана (J). Отложите прокладку и винт в сторону.
N
2. Вставьте небольшую отвертку в отверстие из-под монтажного винта и осторожно выдавите электрический разъем (P) из корпуса (N) этого разъема.
3. Проведите трехжильный кабель через компенсатор натяжения. Подключите положительный и отрицательный провода к контактам 1 и 2 электрического разъема (P). Подключите провод заземления к клемме заземления.
Note
Положительный и отрицательный провода можно подключать к любым контактам.
21
GND
Разъем электромагнитного клапана Figure 7
4. Соберите электрический разъем (P) и корпус (N). Подтяните компенсатор натяжения.
5. Поместите прокладку на корпус и подключите электрический разъем к электромагнитному клапану (J) с помощью монтажного винта. См.
рис. 6.
P
J
Figure 6 Электрический разъем электромагнитного клапана

Заправка оборудования перед использованием

Оборудование было испытано с помощью эпоксидированного соевого масла Paraplex G-62, которое для защиты деталей оставляется в каналах для жидкости. Прежде чем использовать оборудование, для предотвращения загрязнения используемой вами жидкости маслом заправляйте оборудование клеем-расплавом до тех пор, пока масло не выйдет из системы. См. раздел Промывка.
10 332386D
Установка

Промывка

1. Отсоедините или выключите устройство, приводящее в действие электромагнитный клапан.
2. Нагрейте систему до рабочей температуры.
3. Установите емкость для отходов под пистолет для сбора клея.
4. Убедитесь в том, что на пистолете нет сопла.
5. Надавите на ручной переключатель режима (S), чтобы привести в действие электромагнитный клапан.
6. Подавайте клей-расплав до тех пор, пока оборудование не очистится.

Установка сопла

Для установки сопла следует использовать гаечный ключ диаметром 12,7 мм (1/2 дюйма). См. раздел Комплекты деталей и вспомогательные
приспособления, page 36.
Figure 8
332386D
11

Эксплуатация

Эксплуатация

Процедура снятия давления

Процедуру снятия давления требуется выполнять каждый раз, когда в тексте приводится этот символ.
Данное оборудование будет оставаться под давлением до тех пор, пока давление не будет снято вручную. Во избежание получения серьезной травмы от жидкости под давлением (например, в результате прокола кожи или разбрызгивания жидкости) выполняйте процедуру снятия давления после каждого завершения распыления и перед очисткой, проверкой либо техническим обслуживанием оборудования.
1. Снимите давление в системе.
2. Закройте главный воздушный клапан стравливающего типа.
3. Приводите аппликатор в действие до тех пор, пока жидкость не перестанет течь.
Температура материала внутри модуля и шланга может приближаться к заданной. Во избежание серьезных ожогов носите защитную одежду.
4. Если вы подозреваете, что сопло модуля может быть засорено, снимите сопло и приведите модуль в действие, чтобы снять давление.
5. Если вы подозреваете, что модуль или шланг для жидкости засорены или что после выполнения перечисленных выше действий давление не было снято полностью, ОЧЕНЬ МЕДЛЕННО ослабьте впускной фитинг, впускной фильтр или муфту на конце шланга, чтобы постепенно снять давление, а затем ослабьте фитинг, фильтр или муфту полностью. Очистите шланг или модуль для устранения засора.
6. Отключите давление воздуха в электромагнитном клапане.
12
332386D
Loading...
+ 28 hidden pages