Поршневой перекачивающий насос с пневматическим приводом для перекачки жидкостей
с малой вязкостью.
Максимальное давление воздуха на входе 1,2 МПа, 12,4 бар (180 фунтов/кв. дюйм)
Максимальное рабочее давление жидкости 1,2 МПа, 12,4 бар (180 фунтов/кв. дюйм)
Касательно моделей, которые
сертифицированы, смотрите стр. 4.
Важные инструкции по технике безопасности
Прочтите в настоящем руководстве все
предупреждения и инструкции. Сохраните
эти инструкции.
Касательно списка моделей смотрите стр. 4.
307427AJ
Этот символ на фирменной табличке означает, что данное
изделие внесено в список организации Underwriters Laboratories Inc.
(UL-стандарт ¹ 79, стандарт для насосов с приводом для
систем дозирования нефтепродуктов).
Монтируемый на
наливной горловине
бочки насос с
регулируемой длиной
Монтируемый
на наливной
горловине
бочки насос с
фиксированной
длиной
03761B
0359
Символы
Предупреждающий символ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Этот символ предупреждает о возможности серьезной
травмы или смертельного исхода при нарушении
инструкций.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ В СЛУЧАЕ НЕПРАВИЛЬНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ОБОРУДОВАНИЯ
ИНСТРУКЦИИ
Неправильное использование оборудования может привести к его повреждению или выходу из строя,
а также к серьезным травмам.
D Данное оборудование предназначено для использования исключительно
в профессиональных целях.
D Перед эксплуатацией данного оборудования, прочтите все технические наставления, этикетки
и наклейки.
Предостерегающий символ
ВНИМАНИЕ
Этот символ предупреждает о возможности
повреждения или разрушения оборудования
при невыполнении инструкций.
D Используйте данное оборудование только по прямому назначению. Если Вы не уверены
в правильности его использования, свяжитесь со своим дистрибьютором фирмы Graco.
D Запрещается изменять или модифицировать данное оборудование. Используйте только
оригинальные детали и принадлежности от фирмы Graco.
D Ежедневно проверяйте оборудование. Немедленно ремонтируйте или заменяйте изношенные
или поврежденные детали.
D Не превышайте максимальное рабочее давление, указанное на оборудовании или в Технических
данных на оборудование. Не превышайте максимальное рабочее давление компонента системы
с его самым низким уровнем.
D Используйте жидкости и растворители, совместимые со смачиваемыми частями оборудования.
См. раздел Технические данные во всех руководствах к оборудованию. Прочтите предупреждения
изготовителя жидкостей и растворителей.
D Надежно закрепляйте насос. Не пытайтесь включать насос, удерживая его в руках.
D Не тяните оборудование за шланги.
D Прокладывайте шланги вне зон движения, острых краев, движущихся частей и горячих поверхностей.
Не подвергайте шланги Graco воздействию температур выше 82_C (180_F) èëè íèæå -40_C (-40_F).
D При работе с данным оборудованием носите защитные наушники.
D Не поднимайте оборудование, находящееся под давлением.
D Соблюдайте все соответствующие местные, региональные и национальные предписания
по противопожарной безопасности, электробезопасности и охране труда.
2307427
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ВОСПЛАМЕНЕНИЯ И ВЗРЫВА
Неправильное заземление, плохая вентиляция, открытое пламя или искрение могут создать опасную
ситуацию и стать причиной пожара или взрыва, и, как следствие, серьезной травмы.
D Заземлите оборудование и окрашиваемый объект. См. раздел Заземление системы
íà ñòð. 5.
D При появлении искр разрядов статического электричества, или если Вы почувствуете
удар током при работе с данным оборудованием, немедленно прекратите распыление/нанесениежидкости. Не используйте оборудование до выявления и устранения причин неисправности.
D Обеспечьте приток свежего воздуха, чтобы избежать скопления легковоспламеняющихся паров
растворителей или распыляемой/наносимой жидкости.
D В зоне распыления/нанесения жидкости не должно быть мусора, а также растворителей, ветоши,
бензина.
D Отключите все оборудование в зоне распыления/нанесения жидкости от электрической сети.
D Погасите все горелки открытого пламени и запальники в зоне распыления/нанесения жидкости.
D Запрещается курить в зоне распыления/нанесения жидкости.
D Во время работы, или при наличии испарений, запрещается выключать и повторно включать любые
выключатели освещения в зоне распыления/нанесения жидкости.
D Запрещается работа бензиновых двигателей в зоне распыления/нанесения жидкости.
ОПАСНОСТЬ ОТ ТОКСИЧНЫХ ЖИДКОСТЕЙ
Опасные жидкости или ядовитые пары могут стать причиной смерти или серьезной травмы при
попадании в глаза, на кожу, при вдыхании или проглатывании.
D Знайте об опасных особенностях используемых жидкостей.
D Храните опасные жидкости в специальных контейнерах. При утилизации опасных жидкостей,
соблюдайте все местные, региональные и национальные предписания.
D Любые добавки к подаваемому воздуху, как например, масло или антифриз будут выбрасываться
в атмосферу.
D Всегда носите защитные очки, защитные перчатки, защитную одежду и респиратор
в соответствии с рекомендациями изготовителя жидкостей и растворителей.
ОПАСНОСТЬ ПРИКОСНОВЕНИЯ К ДВИЖУЩИМСЯ ЧАСТЯМ
Движущиеся части могут травмировать или оторвать пальцы.
D Не приближайтесь к движущимся частям при пуске и эксплуатации насоса.
D Перед обслуживанием оборудования, выполните Процедуру сброса давления íà ñòð. 8,
чтобы предотвратить самопроизвольный запуск оборудования.
3074273
Модели насосов
НАСОСЫ, ВНЕСЕННЫЕ
В UL-СПИСОК
Следующие насосы внесены в UL-список для маловязких
красок, глазурей, лаков, разбавителей, растворителей при
условии монтажа насосов в соответствии с требованиями
NFPA (National Fire Protection Association = Национальная
ассоциация противопожарной защиты, США), стандарты
¹ 30 ”Правила обращения с огнеопасными и горючими
жидкостями” и ¹ 33 ”Нанесение распылением финишных
покрытий с использованием горючих материалов”.
Внесенные в UL-список насосы были испытаны при
использовании ASTM-основных топлив A, C, H, I и масла
IRM ¹ 3, и любая жидкость, используемая в этих насосах,
должна рассматриваться по отношению к этим
жидкостям для определения их пригодности. Насосы из
углеродистой стали предназначены для перекачки
некоррозионных жидкостей, а насосы из нержавеющей
стали для перекачки коррозионных жидкостей.
Стационарные насосы
Модель¹Поршневой
**22694
серия B
*226944
серия B
*226945
серия B
насос ¹
215956 серияCУглеродистая сталь
215957 серияCУглеродистая сталь,
215958 серияBНержавеющая сталь,
Монтируемые на наливной горловине
бочки насосы с фиксированной длиной
Модель¹Поршневой
**226940
серия B
**226941
серия B
**226942
серия B
686445
серия A}
} Модель 686445 содержит в комплекте желоб, деталь
¹ 206265.
*Эта модель сертифицирована как
**Эта модель сертифицирована как
4307427
насос ¹
215953 серияDУглеродистая сталь
215954 серияDУглеродистая сталь,
215955 серияBНержавеющая сталь,
215954 серияDУглеродистая сталь,
ОписаниеДеталь
Страницы
14, 18
Кожаные уплотнения
14, 19
полиэтиленовые
уплотнения
15, 28
полиэтиленовые
уплотнения
ОписаниеДетали
Страницы
12, 18
Кожаные уплотнения
12, 19
полиэтиленовые
уплотнения
13, 27
полиэтиленовые
уплотнения
12, 19
полиэтиленовые
уплотнения
II 1/2 G T6
II 1/2 G T6
ITS03ATEX11227
.
.
НАСОСЫ, НЕ ВНЕСЕННЫЕ
В UL-СПИСОК
Эти насосы предназначены для перекачки
некоррозионных маловязких жидкостей, как например,
антифриз, жидкость для мытья лобовых стекол
автомобилей, масло для автоматических коробок передач
(ATF), моторное масло и гидравлическая жидкость.
Стационарные насосы
Модель¹Поршневой
226948
серия B
226952
серия B
насос ¹
218114
серия A
220439
серия A
ОписаниеДетали
Углеродистая сталь,
резиновые уплотнения
Нержавеющая сталь,
резиновые уплотнения
Страницы
14, 24
15, 34
Монтируемые на наливной горловине
бочки насосы с фиксированной длиной
Модель¹Поршневой
226947
серия B
226951{
серия B
226953
серия B
насос ¹
218113
серия A
218116
серия A
220440
серия A
{ Модель 226951 оборудована всасывающей трубкой,
которая может быть удлинена на 457 мм (18 дюймов).
Для насосов без удлиняемой трубки длина составляет
724 мм (28,5 дюйма). Длина насоса с полностью
выдвинутой трубкой составляет 1180 мм (46,4 дюйма).
ОписаниеДетали
Углеродистая сталь,
резиновые уплотнения
Углеродистая сталь,
резиновые уплотнения
Нержавеющая сталь,
резиновые уплотнения
Страницы
12, 24
16, 25
13, 33
НАСОСЫ, НЕ ВНЕСЕННЫЕ
В UL-СПИСОК
Эти насосы предназначены для перекачки жидкостей
общего назначения.
Стационарные насосы
Модель¹Поршневой
*237130
серия A
*237131
серия A
*237132
серия A
насос ¹
237254
серия A
237255
серия A
237256
серия A
Монтируемые на наливной горловине
бочки насосы с фиксированной длиной
Модель¹Поршневой
**237133
серия A
**237134
серия A
**237129
серия A
насос ¹
215953
серия D
237449
серия A
237253
серия A
ОписаниеДетали
Углеродистая сталь
Кожаные уплотнения
Углеродистая сталь,
уплотнения из
политетрафторэтилена
Нержавеющая сталь,
уплотнения из
политетрафторэтилена
ОписаниеДетали
Углеродистая сталь
Кожаные уплотнения
Углеродистая сталь,
уплотнения из
политетрафторэтилена
Нержавеющая сталь,
уплотнения из
политетрафторэтилена
Страницы
14, 20
14, 22
15, 31
Страницы
12, 18
12, 21
13, 30
Установка
Общие сведения
D Типичные установки, показанные на Рис. 3,
являются только рекомендацией по выбору и
установке компонентов системы. Обращайтесь
к своему дистрибьютору от фирмы Graco за
поддержкой в разработке отвечающей Вашим
требованиям системы.
D Используйте только оригинальные детали
и принадлежности компании Graco.
D Справочные номера и буквы в скобках в тексте
относятся к сноскам на рисунках и чертежах
деталей на стр. 12-34.
D Для внесенных в UL‐список насосов. Все трубные
соединения должны герметизироваться с
использованием внесенного в UL‐список
устойчивого к бензину трубного компаунда.
Заземление системы
2.Не внесенные в UL‐список насосы: Используйте
провод заземления и зажим, как показано на Рис. 2
. Выкрутите винт заземления (Z) и вставьте через
проушину кольцевого зажима на конце провода
заземления (Y). Вкрутите винт заземления обратно
в насос и надежно затяните его. Подсоедините
другой конец заземляющего провода к надежной
линии заземления. Заказывайте деталь ¹ 222011
Провод заземления и зажим.
W
X
Z
Y
Ðèñ. 1
Z
Y
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ВОСПЛАМЕНЕНИЯ И
ВЗРЫВА
Насос должен быть заземлен. Перед
запуском насоса, заземлите систему, как
описано ниже. Прочтите также раздел
ОПАСНОСТЬ ВОСПЛАМЕНЕНИЯ И
ВЗРЫВА íà ñòð. 3.
Чтобы снизить риск искрообразования от статического
электричества, заземляйте насос и все другое
оборудование, которое используется или располагается
в зоне перекачивания. Смотрите местные
электротехнические правила и нормы касательно
подробных инструкций по заземлению для Вашей зоны
и типа оборудования. Заземляйте все такое
оборудование.
1.Внесенные в UL‐список насосы: Используйте
заземляющий провод и зажим, как показано на
Рис. 1. Ослабьте затяжку заземляющей контргайки
с проушиной (W) и шайбы (X). Вставьте один конец
заземляющего провода (Y) с минимальным сечением
в 12 ga (1,5 мм
затяните контргайку. Подсоедините другой конец
заземляющего провода с наконечником к надежной
линии заземления. Заказывайте деталь ¹ 237569
Заземляющий провод и зажим.
2
) в прорезь проушины (Z), и надежно
Ðèñ. 2
3.Шланги для жидкости и сжатого воздуха:
используйте только электропроводящие шланги.
4.Воздушный компрессор: согласно рекомендациям
изготовителя.
5.Раздаточный клапан: заземление обеспечивается
посредством соединения с заземленным надлежащим
образом шлангом для жидкости и насосом.
6.Контейнер для подачи жидкости: согласно местным
нормативным требованиям.
7.Окрашиваемый предмет: согласно местным
нормативным требованиям.
8.Все емкости с растворителем, используемые припромывке согласно местным нормативным
требованиям. Используйте только металлические
электропроводящие емкости. Не ставьте емкость
на непроводящую поверхность, например, на бумагу
или картон, поскольку это разорвет цепь
заземление.
TI1052
3074275
Установка
E
DF
K
JL
Только модель 226951
DCC
EJ L
M
G
13 ìì (0,5”)
H
C
A
B
C
ÊËÞ×
A Пробка воздухозаборным отверстием
T Переходник для наливной горловины
бочки
C Лубрикатор воздушной линии
D Главный воздушный клапан
стравливающего типа
E Фильтр воздушной линии
F Заземленный шланг для воздуха
G Кран для слива жидкости
H Выпускной патрубок для жидкости
JШтифтовый фитинг
K Клапан регулировки подачи воздуха
(Все модели, за исключением 226951)
LСоединительная муфта воздушной
линии
M Заземленный шланг для жидкости
CC Комплект регулятора подачи воздуха
(только для модели 226951)
Ðèñ. 3
Установка насоса
Всегда надежно устанавливайте насос в соответствии с
типом запланированной установки. Монтажные
принадлежности Graco показаны на рисунке в разделе
Принадлежности. Для насосов с фиксированной
длиной, используемых вместе с бочкой на 200 литров
(55 галлонов), плотно вкрутите переходник для
наливной горловины (B) в наливную горловину бочки и
отрегулируйте его для удержания насоса на расстоянии
13 мм (0,5 дюйма) от дна бочки. Ослабьте затяжку
пробки с воздухозаборным отверстием (A) для
исключения создания вакуума в бочке. Стационарные
насосы могут устанавливаться с помощью зажима на
стене помещения или на боковой стенке бочки. Насосы
для бочек могут также устанавливаться на боковой
стенке бочки.
03762
ПРИМЕЧАНИЕ: Касательно размеров насоса, размеров
впускного и выпускного патрубка для жидкости смотрите
раздел Размеры íà ñòð. 37.
6307427
Установка
Принадлежности для Вашей системы
Смотрите Рис. 3 и раздел Принадлежности.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для обеспечения максимальной
производительности насоса убедитесь в том, что все
используемые принадлежности имеют надлежащие
размеры для соответствия требованиям,
предъявляемым к Вашей системе.
Насосы большинства моделей поставляются с клапаном
регулировки подачи воздуха игольчатого типа (K) на
воздушном впускном патрубке насоса. Модель 226951
оборудуется вместо этого комплектом регулятора
подачи воздуха (CC) (см. Рис. 4). Все модели
поставляются с быстроразъемным соединителем
воздушной линии (L) для подсоединения воздушной
линии к насосу и принадлежностям.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Главный воздушный кран стравливающего типа
(D) и кран для слива жидкости (G) должны быть
установлены в Вашей системе для снижения риска
серьезной травму, включая попадание брызг
жидкости в глаза и на кожу, и травм от движущихся
деталей во время регулировки или ремонта насоса.
Главный воздушный клапан стравливающего типа
(D) позволяет сбросить воздух, оставшийся между
этим клапаном и насосом после закрытия подачи
воздуха. Оставшийся воздух может вызвать
неожиданный запуск насоса, и может стать
причиной серьезной травмы, включая ампутации
конечностей. Устанавливайте клапан вблизи насоса.
Кран для слива жидкости (G) помогает сбросить
давление в поршневом насосе, шланге и
раздаточный клапан при выключении насоса.
Задействование раздаточного клапана для сброса
давления может оказаться неэффективной,
особенно если в шланге или раздаточном клапане
имеется закупорка.
Подсоедините электропроводящий шланг для жидкости
(M) к выпускному патрубку 3/4 npt(f) для жидкости
на пистолете‐распылителе.
Только для модели 226951
Не прилагая чрезмерного усилия, выдвиньте
всасывающую трубку насоса, вставьте насос в
наливную горловину бочки или резервуара и плотно
вкрутите переходник для наливной горловины (B) в
наливную горловину. Приподнимите насос примерно
на высоту 13 мм (0,5 дюйма) и затяните винт наливной
горловины (B) для закрепления насоса. Ослабьте затяжку
пробки с воздухозаборным отверстием (A). См. Рис. 3.
ВНИМАНИЕ
Чтобы избежать повреждения кольцевых уплотнений
внутри всасывающей трубки, не прикладывайте
чрезмерного усилия при выдвижении всасывающей
трубки.
Все другие модели
Касательно способов монтажа насоса смотрите на Рис. 3
и монтажные приспособления, показанные на стр. 35.
Здесь
показана
модель
226951
CC
JL
Для автоматического смазывания пневматического
двигателя установите лубрикатор воздушной линии (C)
ниже по потоку от регулятора подачи воздуха (если он
поставляется) и всех других принадлежностей.
Установите главный воздушный клапан стравливающего
типа (D) вблизи насоса. Затем установите регулятор
подачи воздуха (CC), если он поставляется. Установите
фильтр воздушной линии (E) выше по потоку от всех
других принадлежностей для удаления вредных
загрязнений из подаваемого сжатого воздуха.
Используя подходящий переходник, установите
быстроразъемный штифтовый фитинг (J) на впускном
патрубке воздушного фильтра. Установите
быстроразъемный соединитель воздушной линии (L)
на воздушном шланге (F), но пока не подсоединяйте
его к штифтовому фитингу.
B
03763
Ðèñ. 4
3074277
Эксплуатация
Процедура сброса давления
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ, ИСХОДЯЩАЯ ОТ ОБОРУДОВАНИЯ
ПОД ДАВЛЕНИЕМ
Чтобы избежать опасности случайного пуска
системы и начала распыления, необходимо вручную
сбросить давление в системе. Чтобы уменьшить
риск получения травм от случайной инъекции из
пистолета‐распылителя, разбрызгивания жидкости
или контакта с движущимися частями, выполняйте
Процедуру сброса давления каждый раз при:
D получении указания сбросить давление,
D прекращении распыления,
D проверке или обслуживании любого
оборудования системы,
D или установке или очистке распылительного
сопла.
1.Перекройте подачу воздуха на насос.
2.Закройте главный воздушный клапан
стравливающего типа (требуется в Вашей системе).
3.Плотно прижмите металлическую часть
раздаточного клапана к боковой поверхности
заземленной металлической емкости и нажмите на
курок клапана, чтобы сбросить давление.
4.Откройте кран для слива жидкости (требуется в
Вашей системе), чтобы сбросить все давление
жидкости, заранее подставив емкость для сбора
сливаемой жидкости.
5.Оставьте сливной клан открытым до тех пор, пока
Вы не будете готовы снова к раздаче жидкости.
Если Вы подозреваете, что наконечник или шланг
полностью засорены, или что после выполнения
перечисленных выше действий давление полностью не
сброшено, очень медленно ослабьте затяжку гайки
крепления наконечника распылителя или соединение
конца шланга и постепенно сбросьте давление, а затем
полностью разъедините их. Теперь удалите засорения в
наконечнике или шланге.
Промывка насоса перед использованием
Данный насос был испытан на легком масле, которое
было оставлено внутри насоса для защиты его деталей.
Чтобы избежать загрязнения перекачиваемой Вами
жидкости, то перед использованием насоса промойте
его с использованием совместимого растворителя.
Для промывки насоса, подсоедините короткий шланг к
выпускному патрубку насоса, вставьте впускной патрубок
насоса в емкость с совместимым растворителем,
направьте шланг в емкость и запустите насос, как
указано в правой колонке.
Дайте насосу медленно поработать в течение не менее
5 минут, а затем остановите его и отсоедините воздушный
шланг. Надавите вверх на шарик впускного клапана (N)
для опорожнения нижней части насоса. См. Рис. 5.
Переверните насос для опорожнения верхней части
насоса.
N
03765
Ðèñ. 5
Пуск и регулировка насоса
При закрытом воздушном клапане (K) или регуляторе
(CC), откройте подачу сжатого воздуха и подсоедините
соединительную муфту воздушной линии (L). См. Рис. 4
или 6. Убедитесь, что все раздаточные клапаны открыты.
Медленно открывайте воздушный клапан (K) или
регулятор (CC) до тех пор, пока насос не будет работать
с частотой 5 - 20 тактов в минуту. Для самого насоса
требуется лишь несколько тактов для заливки. Однако,
в большой системе насосу может потребоваться
несколько минут работы для заполнения всех линий.
После того как вся система будет залита, используйте
воздушный клапан или регулятор для управления
скоростью работы насоса и частотой тактов; всегда
используйте наименьшее давление, которое необходимо
для достижения желаемых результатов.
При использовании для операций перекачки и подачи,
насос будет работать до тех пор, пока будет подаваться
сжатый воздух.
Выключение насоса
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы снизить риск серьезной травмы в случаях,
когда необходимо сбросить давление, обязательно
выполняйте Процедуры сброса давления,
приведенные слева.
1.Отсоедините соединительную муфту воздушной
линии (L).
2.Сбросьте давление.
8307427
Обслуживание
Заполните на 1/2 объема смачиваемую крышку (P)
составом для уплотнения горловины (TSL) от фирмы Graco
или совместимым растворителем и поддерживайте ее
наполненной на 1/2 объема, чтобы предохранить жидкость
от высыхания на штоке поршня и уплотнения горловины
насоса от повреждения. См. Рис. 6.
Регулярно смазывайте уплотнения горловины, когда Вы
перекачиваете несмазочную жидкость, или когда
выключаете насос на период более, чем несколько
дней. Некоторые насосы имеют тавотницу (DD) для этой
цели. См. Рис. 6.
Дополнительно приобретаемый лубрикатор воздушной
линии (C) обеспечивает автоматическое смазывание
пневматического двигателя. Для ручного смазывания
двигателя, отсоедините воздушную линию на впускном
патрубке двигателя, внесите приблизительно 15 капель
светлого масла в впускной патрубок, подсоедините
обратно воздушную линию и откройте подачу сжатого
воздуха для вдувания масла в двигатель.
Никогда не позволяйте насосу работать «всухую» без
перекачиваемой жидкости. Сухой насос быстро наберет
высокую скорость, что может привести к его
повреждению. Если насос быстро ускоряется или
работает на слишком высокой скорости, то немедленно
остановите его и проверьте подачу жидкости. Если
подающая емкость пуста и в линии был закачан воздух,
то заполните емкость и залейте насос и линии
жидкостью, или промойте его и оставьте заполненным
совместимым растворителем. Убедитесь, что из
системы подачи жидкости воздух полностью удален.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не пытайтесь регулировать уплотнительную гайку
при работающем насосе.
Периодически проверяйте затяжку уплотнительной
гайки (P). Сбросьте давление, а затем затяните гайку
лишь настолько, чтобы устранить утечку, но не больше.
См. Рис. 6. Если утечка не может быть остановлена, то
замените уплотнения, чтобы предотвратить выступание
перекачиваемой жидкости.
L
J
K
P
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы снизить риск серьезной травмы в случаях,
когда необходимо сбросить давление, обязательно
выполняйте Процедуру сброса давления,
описанную на стр. 8.
Ðèñ. 6
H
DD
03764B
3074279
Устранение неисправностей
1. Сбросьте давление.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы снизить риск серьезной травмы в случаях,
когда необходимо сбросить давление, обязательно
выполняйте Процедуру сброса давления,
описанную на стр. 8.
НЕИСПРАВНОСТЬПРИЧИНАСПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
Насос не работает.Пневматический двигатель загрязнен
или изношен.
Неравномерная подача воздуха или
засоренные линии.
Закрытые или засоренные воздушные
клапаны.
Засоренный шланг или клапан для
жидкости.
Изношены или повреждены клапаны
или уплотнения.
Насос работает, но
производительность является
низкой при обоих ходах поршня.
Насос работает, но
производительность является
низкой при ходе поршня вниз.
Насос работает, но
производительность является
низкой при ходе поршня вверх.
Насос работает с перебоями или на
повышенной скорости.
Засоренный шланг или клапан для
жидкости.
Пустая емкость подачи жидкости.Пополните запас жидкости и снова
Изношены или повреждены клапаны
или уплотнения.
Остается открытым или изношен
впускной клапан.
Изношены или повреждены клапаны
или уплотнения.
Остается открытым или изношен
поршневой клапан.
Изношены или повреждены клапаны
или уплотнения.
Пустая емкость подачи жидкости.Пополните запас жидкости и снова
Сломана пружина сжатия
пневматического двигателя.
2. Перед разборкой насоса изучите все
возможные способы устранения
неисправностей.
Очистка, обслуживание; смотрите
отдельное руководство 307456 для
двигателя.
Прочистите линии или увеличьте
подачу сжатого воздуха (см. раздел
Технические данные).
Откройте или почистите клапаны.
Прочистите шланг или клапаны.
Выполните обслуживание клапанов или
уплотнений.
Прочистите шланг или клапаны.
залейте насос.
Выполните обслуживание клапанов или
уплотнений.
Очистите или выполните обслуживание
клапана.
Выполните обслуживание клапанов или
уплотнений.
Очистите или выполните обслуживание
клапана.
Выполните обслуживание клапанов или
уплотнений.
залейте насос.
Замените пружину.
10307427
Обслуживание насоса
Отсоединение пневматического двигателя
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы снизить риск серьезной травмы в случаях,
когда необходимо сбросить давление, обязательно
выполняйте Процедуру сброса давления,
описанную на стр. 8.
1.Промойте насос.
2.Сбросьте давление. Снимите насос с его
монтажного крепления.
3.См. Рис. 7. Открутите контргайки (103) на
соединительной тяге.
4.Выкрутите и извлеките винт (105) и втулку (104).
5.Снимите пневматический двигатель (115) с
поршневого насоса (114). Выкрутите шток поршня
(15) из соединительной тяги пневматического
двигателя (S).
115
103
3
105
S
104
6.Для заказа деталей насоса смотрите списки
деталей на стр. 12-16. Касательно обслуживания
поршневого насоса и информации по деталям
смотрите стр. 17-34. Касательно обслуживания
пневматического двигателя и информации по
деталям смотрите руководство 307456.
Повторное подсоединение
пневматического двигателя
1.При повторном подсоединении пневматического
двигателя, нанесите на резьбовые части штока
поршня (15) консистентную смазку на литиевой
основе. Проверьте, что уплотнительное кольцо
(14) находится на своем месте на штоке.
2.Вставьте глушитель (T) в соединительную тягу
пневматического двигателя (S), как показано
на Рис. 7.
3.Затяните усилием руки шток поршня (15) в
соединительной тяге пневматического двигателя,
и установите втулку и комплект винтов (104 и 105).
4.Нанесите герметик для резьбы на резьбовые части
соединительных тяг (106). Для обеспечения
надлежащего выравнивания, накрутите сначала
контргайки штоков (106) без затяжки на
соединительные тяги, а затем равномерно затяните
с моментом затяжки 15 НSм (8 футов-фунт).
106
2
Ðèñ. 7
T
14
15
1
114
Нанесите смазку
1
на резьбы.
Нанесите герметик
2
для резьбы.
Равномерно
3
затяните с
моментом затяжки
15 НSм
(8 футов-фунт).
03766B
ПРИМЕЧЕНИЕ: Снятие глушителя (T) увеличит как
подачу насоса, так и создаваемый шум.
5.Подсоедините обратно заземляющий провод, если
он был отсоединен во время обслуживания.
30742711
Детали насоса
Монтируемые на наливной горловине
бочки насосы с фиксированной длиной,
Модели из углеродистой стали
Модель 226940, серия B, кожаные уплотнения
Модель 226941, серия B, полиэтиленовые уплотнения
Модель 226947, серия B, резиновые уплотнения
Модель 237133, серия A, кожаные уплотнения
Модель 237134, серия A, уплотнения из
политетрафторэтилена
Модель 686445, серия A, полиэтиленовые уплотнения,
с желобом
Ññûë. ¹
¹Деталь ¹ ОбозначениеÊîë-âî
103104541ГАЙКА, стопорная; M8;
с нейлоновым вкладышем3
104n 15B249ШТИФТ, втулка1
105n 15B250ÂÈÍÒ1
106177171СОЕДИНИТЕЛЬНЫЙ ШТОК3
107190165ФИТИНГ, воздушная линия; для
моделей только 237133 и 2371341
169969ФИТИНГ, воздушная линия
для всех других моделей1
108206264УЗЕЛ ИГОЛЬЧАТОГО КЛАПАНА
Включая позиции 109-112, 116, 117 1
109n 157628.УПЛОТНЕНИЕ, уплотнительное
118 (включает позиции
107, 113, 119-123;
см. подробности ниже).
120
123
121
122
119
107
03784
113
n Храните эти запасные части в доступном месте,
чтобы сократить время простоев.
03783B
16307427
Обслуживание поршневого насоса
ПОРШНЕВЫЕ НАСОСЫ ИЗ УГЛЕРОДИСТОЙ
СТАЛИ, с уплотнениями из кожи,
полиэтилена или политетрафторэтилена
Эта процедура распространяется на следующие
поршневые насосы. Смотрите чертежи деталей на
указанных страницах для иллюстраций Вашего насоса.
D Модель 215953, стр. 18.
D Модель 215956, стр. 18.
D Модель 215954, стр. 19.
D Модель 215957, стр. 19.
D Модель 237254, стр. 20.
D Модель 237449, стр. 21.
D Модель 237255, стр. 22.
Перед запуском
1.Отсоедините поршневой насос от пневматического
двигателя, как описано на стр. 11.
2.Убедитесь в том, что у Вас имеются все
необходимые запасные части, чтобы сократить
время простоя.
3.В наличии имеются ремонтные комплекты. Для
получения наилучших результатов, используйте все
новые детали из комплекта, даже если старые
детали выглядят исправными. Руководствуйтесь
чертежом деталей для Вашего насоса.
Впускной клапан
1.Выкрутите корпус впускного клапана (23) из
цилиндра (13) с помощью ременного ключа.
Разберите клапан, очистите и осмотрите все
детали.
ПРИМЕЧАНИЕ: На моделях 237254 и 237255, осмотрите
шарик (28) и седло в корпусе (23) на отсутствие износа
или трещин.
3.Очистите и осмотрите все детали поршня.
При необходимости, выполните замену деталей.
Соберите обратно детали поршня, как показано на
рисунке, проверив, чторабочие кромки u-образнойпрокладки (21) обращены вверх. Вкрутите
крепление втулки поршня (22) в корпус клапана (18)
и затяните с моментом затяжки 31 НSм (23 футов-
ôóíò).
4.При обратной сборке поршня на соединительном
штоке (17), вкрутите соединительный шток на всю
длину резьбы в шток поршня (15). Затяните
верхнюю гайку (16) на штоке поршня и затяните
с моментом затяжки 33 НSм (24 футов-фунт).
Отрегулируйте положение нижней гайки (16),
чтобы оставить свободный ход длиной 3,1 мм
(0,125 дюйма) для диска (19).
Уплотнение горловины
1.Снимите цилиндр (13) и поршень, как описано
ранее. Извлеките уплотнительную гайку (1) и
вытащите шток поршня (15) из верхней части
выпускного корпуса (6). Проверьте наружную
поверхность штока поршня на отсутствие заусенцев
или износа путем проведения пальцем по
поверхности, или путем удерживания детали под
углом к свету.
2.Извлеките уплотнения горловины из выпускного
корпуса (6).
3.Очистите и осмотрите детали на отсутствие износа
или повреждения. Смажьте уплотнения перед
обратной сборкой. Устанавливайте детали по одной
за один раз, в ту же самую позицию, что и раньше.
Рабочие кромки v‐образных уплотнений должны
быть обращены вниз против давления жидкости.
ПРИМЕЧАНИЕ: На поршневых насосах 215953, 215956
и 237254 следует установить два кожаных v-образных
уплотнения (4) под одиночным v-образным уплотнением
из политетрафторэтилена (3).
2.При необходимости, выполните замену деталей.
Выполните разборку, как показано на
соответствующем чертеже деталей.
Поршневой клапан
1.С помощью ременного ключа захватите цилиндр
(13) вблизи выпускного корпуса (6) и выкрутите его
из корпуса. Стяните цилиндр вниз с поршня.
Проверьте внутреннюю поверхность цилиндра на
отсутствие заусенцев или износа путем проведения
пальцем по поверхности, или путем удерживания
детали под углом к свету.
2.Ослабьте затяжку нижней гайки (16) и скрутите
корпус клапана (18) с соединительного штока (17).
Открутите крепление втулки поршня (22).
4.Оставьте уплотнительную гайку (1) незатянутой до
тех пор, пока не будет установлен шток поршня (15).
ВНИМАНИЕ
Вставьте шток поршня из верхней части выпускного
корпуса, чтобы предотвратить срез уплотнений.
5.Затяните уплотнительную гайку лишь настолько,
чтобы предотвратить утечку. Перезатягивание
может повредить уплотнения.
6.Снова подсоедините поршневой насос к
пневматическому двигателю, как описано
на стр. 11.
Затяните с моментом затяжки 31 НSм (23 фут-фунт).
Затяните с моментом затяжки
2
33 ÍSм (24 фут-фунт).
Рабочие кромки v-образных
3
уплотнений должны быть
обращены вниз.
3
Рабочие кромки уплотнения
4
должны быть обращены вверх.
1
14
15
*2
1
3*
3
17
16
*5
2
18
6
19
20
7
8
26
*Эти детали включены в ремонтный комплект 213013,
который можно приобрести отдельно.
13
*21
4
22
1
27
28
23
04473
22307427
Обслуживание поршневого насоса
ПОРШНЕВЫЕ НАСОСЫ ИЗ УГЛЕРОДИСТОЙ
СТАЛИ, с резиновыми уплотнениями
Эта процедура распространяется на следующие
поршневые насосы. Смотрите чертежи деталей на
указанных страницах для иллюстраций Вашего насоса.
D Модель 218113, стр. 24.
D Модель 218114, стр. 24.
D Модель 218116, стр. 25.
Перед запуском
1.Отсоедините поршневой насос от пневматического
двигателя, как описано на стр. 11.
2.Убедитесь в том, что у Вас имеются все
необходимые запасные части, чтобы сократить
время простоя.
3.В наличии имеется ремонтный комплект 218112.
Для достижения наилучших результатов
используйте все новые детали из комплекта, даже
если старые детали выглядят исправными.
3.Очистите и осмотрите все детали поршня.
При необходимости, выполните замену деталей.
Соберите обратно детали поршня, как показано на
рисунке, проверив, чторабочие кромки u-образнойпрокладки (21) обращены вверх. Вкрутите
крепление втулки поршня (22) в корпус клапана
(18) и затяните с моментом затяжки 31 НSì
(24 футов-фунт).
4.При обратной сборке поршня на соединительном
штоке (17), вкрутите соединительный шток на всю
длину резьбы в шток поршня (15). Затяните
верхнюю гайку (16) на штоке поршня и затяните
с моментом затяжки 33 НSм (24 футов-фунт).
Отрегулируйте положение нижней гайки (16),
чтобы оставить свободный ход длиной 3,1 мм
(0,125 дюйма) для диска (19).
Уплотнение горловины
1.Снимите цилиндр (13) и поршень, как описано
ранее. Извлеките уплотнительную гайку (1) и
вытащите шток поршня (15) из верхней части
выпускного корпуса (6). Проверьте наружную
поверхность штока поршня на отсутствие заусенцев
или износа путем проведения пальцем по
поверхности, или путем удерживания детали под
углом к свету.
Впускной клапан
1.Выкрутите корпус впускного клапана (23) из
цилиндра (13) с помощью ременного ключа.
Разберите клапан, очистите и осмотрите все
детали.
2.При необходимости, выполните замену деталей.
Выполните разборку, как показано на
соответствующем чертеже деталей.
Поршневой клапан
1.С помощью ременного ключа захватите цилиндр
(13) вблизи выпускного корпуса (6) и выкрутите его
из корпуса. Стяните цилиндр вниз с поршня.
Проверьте внутреннюю поверхность цилиндра на
отсутствие заусенцев или износа путем проведения
пальцем по поверхности, или путем удерживания
детали под углом к свету.
2.Ослабьте затяжку нижней гайки (16) и скрутите
корпус клапана (18) с соединительного штока (17).
Открутите крепление втулки поршня (22).
2.Извлеките уплотнения горловины из выпускного
корпуса (6).
3.Очистите и осмотрите детали на отсутствие износа
или повреждения. Смажьте уплотнения перед
обратной сборкой. Устанавливайте детали по одной
за один раз, в ту же самую позицию, что и раньше.
Рабочие кромки v‐образных уплотнений должны
быть обращены вниз против давления жидкости.
4.Оставьте уплотнительную гайку (1) незатянутой
до тех пор, пока не будет установлен шток поршня
(15).
ВНИМАНИЕ
Вставьте шток поршня из верхней части выпускного
корпуса, чтобы предотвратить срез уплотнений.
5.Затяните уплотнительную гайку лишь настолько,
чтобы предотвратить утечку. Перезатягивание
может повредить уплотнения.
6.Снова подсоедините поршневой насос к
пневматическому двигателю, как описано
на стр. 11.
должны быть обращены вниз.
Рабочие кромки уплотнения
4
должны быть обращены вверх.
30742725
Обслуживание поршневого насоса
ПОРШНЕВЫЕ НАСОСЫ ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ
СТАЛИ, с уплотнениями из полиэтилена,
кожи или политетрафторэтилена
Эта процедура распространяется на следующие
поршневые насосы. Смотрите чертежи деталей на
указанных страницах для иллюстраций Вашего насоса.
D Модель 215955, стр. 27.
D Модель 215958, стр. 28.
D Модель 237253, стр. 30.
D Модель 237256, стр. 31.
Перед запуском
1.Отсоедините поршневой насос от пневматического
двигателя, как описано на стр. 11.
2.Убедитесь в том, что у Вас имеются все
необходимые запасные части, чтобы сократить
время простоя.
3.В наличии имеются ремонтные комплекты. Для
получения наилучших результатов, используйте
все новые детали из комплекта, даже если старые
детали выглядят исправными. Руководствуйтесь
чертежом деталей для Вашего насоса.
Впускной клапан
1.Выкрутите корпус впускного клапана (23) из
цилиндра (13) с помощью ременного ключа.
Разберите клапан, очистите и осмотрите все
детали.
2.Осмотрите шарик (28) и седло в корпусе (23)
на отсутствие износа или трещин.
3.Очистите и осмотрите все детали поршня.
Убедитесь, что осмотрели шарик (25) и его седло
на креплении втулки поршня (22) на отсутствие
износа или трещин. При необходимости, выполните
замену деталей. Соберите обратно детали поршня,
как показано на рисунке, проверив, чторабочие
кромки u-образной прокладки (21) обращены вверх.
Затяните, как указано на соответствующей
иллюстрации. С помощью ременного ключа
захватите цилиндр (13) вблизи выпускного корпуса
(6) и вкрутите его в корпус.
ПРИМЕЧАНИЕ: На моделях 215955 и 237253, при
обратной сборке поршня на соединительном штоке (17),
вкрутите соединительный шток на всю длину резьбы
в шток поршня (15). Затяните верхнюю гайку (16) на
штоке поршня и затяните с моментом затяжки 33 НSì
(24 футов-фунт). Отрегулируйте положение нижней
гайки (16), чтобы оставить свободный ход длиной 3,1 мм
(0,125 дюйма) для шарика (25).
Кроме того, при установке цилиндра (13), убедитесь в
том, что конец с накаткой находится в нижней части.
Уплотнение горловины
1.Снимите цилиндр (13) и поршень, как описано
ранее. Извлеките уплотнительную гайку (1) и
вытащите шток поршня (15) из верхней части
выпускного корпуса (6). Проверьте наружную
поверхность штока поршня на отсутствие заусенцев
или износа путем проведения пальцем по
поверхности, или путем удерживания детали
под углом к свету.
2.Извлеките уплотнения горловины из выпускного
корпуса (6).
3.При необходимости, выполните замену деталей.
Выполните разборку, как показано на
соответствующем чертеже деталей.
Поршневой клапан
1.С помощью ременного ключа захватите цилиндр
(13) вблизи выпускного корпуса (6) и выкрутите его
из корпуса. Стяните цилиндр вниз с поршня.
Проверьте внутреннюю поверхность цилиндра на
отсутствие заусенцев или износа путем проведения
пальцем по поверхности, или путем удерживания
детали под углом к свету.
2.На моделях 215955 и 237253, ослабьте затяжку
нижней гайки (16) и выкрутите корпус клапана (18)
из соединительного штока (17). Выкрутите
крепление втулки поршня (22).
На моделях 215958 и 237256, извлеките шплинты
(29) из штифта стопора шарика (30). Извлеките
стопор шарика и выкрутите крепление втулки
поршня (22) из штока поршня (15). Будьте
осторожны и не уроните шарик (25).
26307427
3.Очистите и осмотрите детали на отсутствие износа
или повреждения. Смажьте уплотнения перед
обратной сборкой. Устанавливайте детали по одной
за один раз, в ту же самую позицию, что и раньше.
Рабочие кромки v-образных уплотнений должны
быть обращены вниз против давления жидкости.
4.Оставьте уплотнительную гайку (1) незатянутой до
тех пор, пока не будет установлен шток поршня (15).
ВНИМАНИЕ
Вставьте шток поршня из верхней части выпускного
корпуса, чтобы предотвратить срез уплотнений.
5.Затяните уплотнительную гайку лишь настолько,
чтобы предотвратить утечку. Перезатягивание
может повредить уплотнения.
6.Снова подсоедините поршневой насос к
пневматическому двигателю, как описано
на стр. 11.
Затяните с моментом затяжки 31 НSм (23 фут-фунт).
Затяните с моментом затяжки
2
33 ÍSм (24 фут-фунт).
Рабочие кромки v-образных
3
уплотнений должны быть обращены
вниз.
Рабочие кромки уплотнения
4
должны быть обращены вверх.
3
1
15
14
30
2*
1
3*
3
5*
6
8
13
29
20
*21
4
24
26
25
22
1
27
28
23
03781
30742731
Обслуживание поршневого насоса
ПОРШНЕВЫЕ НАСОСЫ ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ
СТАЛИ, с уплотнениями из кожи
Эта процедура распространяется на следующие
поршневые насосы. Смотрите чертежи деталей на
указанных страницах для иллюстраций Вашего насоса.
D Модель 220440, стр. 33.
D Модель 220439, стр. 34.
Перед запуском
1.Отсоедините поршневой насос от пневматического
двигателя, как описано на стр. 11.
2.Убедитесь в том, что у Вас имеются все
необходимые запасные части, чтобы сократить
время простоя.
3.В наличии имеется ремонтный комплект 218112.
Для достижения наилучших результатов
используйте все новые детали из комплекта, даже
если старые детали выглядят исправными.
Впускной клапан
1.Выкрутите корпус впускного клапана (23) из
цилиндра (13) с помощью ременного ключа.
Разберите клапан, очистите и осмотрите все
детали.
2.Осмотрите шарик (28) и седло в корпусе (23)
на отсутствие износа или трещин.
3.При необходимости, выполните замену деталей.
Выполните разборку, как показано на
соответствующем чертеже деталей.
Поршневой клапан
1.С помощью ременного ключа захватите цилиндр
(13) вблизи выпускного корпуса (6) и выкрутите его
из корпуса. Стяните цилиндр вниз с поршня.
Проверьте внутреннюю поверхность цилиндра на
отсутствие заусенцев или износа путем проведения
пальцем по поверхности, или путем удерживания
детали под углом к свету.
3.Очистите и осмотрите все детали поршня.
Убедитесь, что осмотрели шарик (25) и его седло на
креплении втулки поршня (22) на отсутствие износа
или трещин. При необходимости, выполните замену
деталей. Соберите обратно детали поршня, как
показано на рисунке, проверив, чторабочие кромки
u‐образной прокладки (21) обращены вверх.
Затяните, как указано на соответствующей
иллюстрации. С помощью ременного ключа
захватите цилиндр (13) вблизи выпускного
корпуса (6) и вкрутите его в корпус.
NOTE: На модели 220440, при обратной сборке
поршня на соединительном штоке (17), вкрутите
соединительный шток на всю длину резьбы в шток
поршня (15). Затяните верхнюю гайку (16) на штоке
поршня и затяните с моментом затяжки 33 НSì
(24 футов-фунт). Отрегулируйте положение нижней
гайки (16), чтобы оставить свободный ход длиной 3,1 мм
(0,125 дюйма) для шарика (25).
Кроме того, при установке цилиндра (13), убедитесь в
том, что конец с накаткой находится в нижней части.
Уплотнение горловины
1.Снимите цилиндр (13) и поршень, как описано
ранее. Извлеките уплотнительную гайку (1) и
вытащите шток поршня (15) из верхней части
выпускного корпуса (6). Проверьте наружную
поверхность штока поршня на отсутствие заусенцев
или износа путем проведения пальцем по
поверхности, или путем удерживания детали
под углом к свету.
2.Извлеките уплотнения горловины из выпускного
корпуса (6).
3.Очистите и осмотрите детали на отсутствие износа
или повреждения. Смажьте уплотнения перед
обратной сборкой. Устанавливайте детали по одной
за один раз, в ту же самую позицию, что и раньше.
Рабочие кромки v-образных уплотнений должны
быть обращены вниз против давления жидкости.
4.Оставьте уплотнительную гайку (1) незатянутой до
тех пор, пока не будет установлен шток поршня (15).
ВНИМАНИЕ
2.На модели 220440, ослабьте затяжку нижней гайки
(16) и скрутите корпус клапана (18) с
соединительного штока (17). Открутите крепление
втулки поршня (22).
На модели 220439, извлеките шплинты (29) из
штифта стопора шарика (30). Извлеките стопор
шарика и выкрутите крепление втулки поршня (22)
из штока поршня (15). Будьте осторожны и не
уроните шарик (25).
32307427
Вставьте шток поршня из верхней части выпускного
корпуса, чтобы предотвратить срез уплотнений.
5.Затяните уплотнительную гайку лишь настолько,
чтобы предотвратить утечку. Перезатягивание
может повредить уплотнения.
6.Снова подсоедините поршневой насос к
пневматическому двигателю, как описано
на стр. 11.
Главный воздушный клапан стравливающего типа
(требуется в системе).
Максимальное рабочее давление 2,1 МПа, 21 бар
(300 фунтов/кв. дюйм)
При закрывании освобождает воздух, захваченный
между насосом и этим клапаном.
107141 Впускной и выпускной патрубок 3/4 npt(m x f)
107142 Впускной и выпускной патрубок 1/2 npt(m x f)
Комплект регулятора подачи воздуха - 218316
Содержит регулятор подачи воздуха и манометр
давления воздуха, диаметр 1/8”, 0-0,4 МПа, 0-4,2 бар
(0-60 фунтов/кв. дюйм), и быстроразъемную
соединительную муфту. См. стр. 16.
Жидкость уплотнения горловины (TSL) - 206994
Растворитель для смачиваемой крышки - 0,24 литра
(8 унций).
Крышка бочки - 204574
Объем 40 литров (10 галлонов) и 60 литров
(16 галлонов). Крышка бочки устанавливается сверху
открытой бочки, с крепежными отверстиями для 1:1
метрического насоса. Содержит в комплекте винты
с накатной головкой и резиновую прокладку.
Крышка бочки - 200326
Объем 200 литров (55 галлонов). Крышка бочки
устанавливается сверху открытой бочки, с крепежными
отверстиями для 1:1 метрического насоса.
Линейный фильтр типа Y - 101078
Максимальное рабочее давление 3,5 МПа, 35 бар
(500 фунтов/кв. дюйм)
Порты 3/4 npt(f); сетка фильтра с размером ячеек
20 меш.
Желоб - 206265
Для направления жидкости в емкости.
Углеродистая сталь; впускной патрубок 3/4 npt.
Фильтр воздушной линии - 106149
Максимальное рабочее давление 1,8 МПа, 18 бар
(250 фунтов/кв. дюйм)
Впускной и выпускной патрубок 1/2 npt(f)
Лубрикатор воздушной линии - 214848
Максимальное рабочее давление 1,8 МПа, 18 бар
(250 фунтов/кв. дюйм)
Впускной и выпускной патрубок 1/2 npt(f)
36307427
Впускная удлинительная трубка - 215965
Впускная трубка длиной 265 мм (10,4 дюйма);
вкручивается в нижний резьбовой патрубок 1-1/2 npt(f)
для 1:1 метрического насоса.
Углеродистая сталь. Смотрите руководство 307459.
Шланг 214951 и клапан 238651
Максимальное рабочее давление 1,2 МПа, 12 бар
(175 фунтов/кв. дюйм)
длиной 7,6 м (25 футов), 1/2 npt(m) x 3/4 npt(m),
электропроводный.
*Удлиняется в целом до 1614 мм (63,5 дюйма); длина насоса до 1180 мм (46,4 дюйма)
30742737
Технические данные
ПараметрТехнические данные
Рекомендованный диапазон рабочего
давления воздуха
Потребление воздухаПрибл. 0,05 м#/мин (1,5 куб. футов в минуту / галл.) при 4 л/мин
Максимальная рекомендованная скорость
работы насоса
Размер впускного патрубка для воздуха1/4 npt(f)
Размер впускного патрубка для жидкости1-1/2 npt(f)
Размер выпускного патрубка для жидкости3/4 npt(f)
Максимальная рабочая температура120_F (49_C)
Уровень звукового давленияпри 100 фунтов/кв. дюйм (0,7 МПа, 7 бар): 72 дБ(A)
Смачиваемые деталиМодели 226940, 226943, 237130 и 237133:
Модель 226951: 0,3 - 0,4 МПа, 3 - 4,2 бар (0 - 60 фунтов/кв. дюйм)
Все другие модели: 0,3 - 1,2 МПа, 3 - 12 бар (40 - 180 фунтов/кв. дюйм)
(1 галл/мин) при давлении на входе 0,5 МПа, 5,6 бар
(80 фунтов/кв. дюйм)
100 тактов/мин: 15,1 л/мин (4 галл/мин)
при 65 фунтов/кв. дюйм (0,45 МПа, 4,5 бар): 70 дБ(A)
при 65 фунтов/кв. дюйм (0,45 МПа, 4,5 бар): 81 дБ(A)
Монтируемый на бочке насос: 20 фунтов (9 кг)
Углеродистая сталь, нержавеющая сталь марки 303, 304 и 316, кожа,
покрытый кадмием чугун с шаровидным графитом, хромированная
и оцинкованная сталь, политетрафторэтилен, фторкаучук
Модели 226941, 226944 и 686445: Углеродистая сталь, нержавеющая
сталь марки 303, 304 и 316, покрытый кадмием чугун с шаровидным
графитом, хромированная и оцинкованная сталь,
политетрафторэтилен, фторкаучук, полиэтилен
Модель 237131 и 237134: Углеродистая сталь, нержавеющая сталь
марки 303, 304 и 316, покрытый кадмием чугун с шаровидным
графитом, хромированная и оцинкованная сталь,
политетрафторэтилен, фторкаучук
Модели 226942 и 226945: Нержавеющая сталь марки 303, 304 и 316,
хром, политетрафторэтилен, фторкаучук, полиэтилен
Модели 237129 и 237132: Нержавеющая сталь марки 303, 304 и 316,
хром, политетрафторэтилен, фторкаучук, полиэтилен
Модели 226947, 226948 и 226951: Нержавеющая сталь марки 303, 304
и 316, буна-N, покрытый кадмием чугун с шаровидным графитом,
хромированная и оцинкованная сталь, политетрафторэтилен,
фторкаучук, полиэтилен
Модели 226952 и 226953: Нержавеющая сталь марки 303, 304 и 316,
хром, политетрафторэтилен, резина
38307427
Примечания
30742739
Стандартная гарантия фирмы Graco
Компания Graco гарантирует отсутствие дефектов материалов и изготовления во вс¸м оборудовании, изготовленном под е¸ торговой
маркой, на дату его продажи первоначальному покупателю. За исключением случаев специальной, продл¸нной или ограниченной гарантии
компании Graco, компания Graco в течение двенадцати месяцев с даты продажи будет обеспечивать ремонт и замену деталей
оборудования, которые компания Graco сочт¸т дефектными. Настоящая гарантия действует только при условии, что монтаж,
эксплуатация и техническое обслуживание оборудования осуществляются в соответствии с письменными рекомендациями компании
Graco.
Ответственность компании Graco и настоящая гарантия не распространяются на случаи общего износа оборудования, а также на любые
неисправности, повреждения или износ, вызванные неправильной установкой или использованием, абразивным истиранием или
коррозией, недостаточным или неправильным обслуживанием, халатностью, авариями, внесением изменений в оборудование или
применением деталей, изготовленных не компанией Graco. Компания Graco также не несет ответственности за неисправности,
повреждения или износ, вызванные несовместимостью оборудования Graco с устройствами, принадлежностями, оборудованием или
материалами, которые не были поставлены компанией Graco, либо неправильным проектированием, изготовлением, установкой,
эксплуатацией или обслуживанием устройств, принадлежностей, оборудования или материалов, которые не были поставлены компанией
Graco.
Настоящая гарантия имеет силу при условии предварительно оплаченного возврата оборудования, в котором предполагается наличие
дефектов, уполномоченному дистрибьютору компании Graco для проверки наличия дефектов. Если наличие предполагаемого дефекта
подтверждается, компания Graco обязуется бесплатно отремонтировать или заменить любые дефектные детали. Оборудование будет
возвращено первоначальному покупателю с предварительной оплатой транспортировки. Если же инспекция оборудования не выявит
дефектов материалов или изготовления, ремонт будет произведен за разумную плату, которая может включать в себя стоимость деталей,
трудозатрат и транспортировки.
НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ЭКСКЛЮЗИВНОЙ, И ЗАМЕНЯЕТ СОБОЙ ЛЮБЫЕ ДРУГИЕ ГАРАНТИИ, ЯВНО
СФОРМУЛИРОВАННЫЕ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЮЩИЕСЯ, В ТОМ ЧИСЛЕ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ИМИ, ГАРАНТИИ ТОВАРНОГО
СОСТОЯНИЯ И ПРИГОДНОСТИ К ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ.
Единственное обязательство компании Graco и единственное средство разрешения ситуации покупателем при нарушении условий
гарантии изложены выше. Покупатель согласен с тем, что иных претензий (включая, но не ограничиваясь ими, побочные или косвенные
убытки в связи с упущенной выгодой, упущенными сделками, травмами персонала или повреждениями собственности, а также любые иные
побочные или косвенные убытки) предъявляться не будет. Все претензии, связанные с нарушением гарантии, должны предъявляться в
течение 2 (двух) лет с даты продажи.
Компания Graco не предоставляет каких‐либо гарантий и отказывается от всех подразумеваемых гарантий пригодности и соответствия
определенным целям принадлежностей, оборудования, материалов или компонентов, проданных, но не изготовленных компанией Graco.
Продаваемые, но не производимые компанией Graco детали (такие как электродвигатели, переключатели, патрубки и т. п.) подлежат
действию гарантии, если это предусмотрено, их соответствующих производителей. Компания Graco предоставит покупателю разумную
помощь в подаче претензии в случае нарушения этих гарантий.
Ни при каких обстоятельствах компания Graco не будет нести ответственность за непрямые, побочные, специальные или косвенные
убытки, связанные с поставкой компанией Graco оборудования, к которому относится настоящий документ, а также с поставкой, работой
или использованием любых продаваемых изделий или товаров, на которые распространяется настоящий документ, будь то в случаях
нарушения контракта, нарушения условий гарантии, халатности со стороны компании Graco и в любых иных случаях.
ДЛЯ ПОКУПАТЕЛЕЙ ФИРМЫ GRACO В КАНАДЕ
Стороны подтверждают свое согласие с тем, что настоящий документ и вся документация и извещения, а также юридические процедуры,
начатые, возбужденные или исполняемые в соответствии с настоящим документом, или имеющие к нему прямое или косвенное отношение,
будут исполняться и вестись на английском языке.
Информация Graco
ДЛЯ РАЗМЕЩЕНИЯ ЗАКАЗА, обратитесь к своему дистрибьютору от фирмы Graco, или позвоните по одному
из указанных номеров, чтобы узнать адрес ближайшего к Вам дистрибьютора:
1-800-328-0211 - бесплатный
612-623-6921
612-378-3505 - ôàêñ
All written and visual data contained in this document reflects the latest product information available at the time of publication.
Graco reserves the right to make changes at any time without notice.
This manual contains Russian. MM 307427
International Offices: Belgium, Korea, China, Japan
Copyright 1980, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001
40307427
Graco Headquarters: Minneapolis
http://www.graco.com
Revised 06/2008
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.