READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULL
Y BEFORE USE
AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. YOUR
CHILD’S SAFETY MAY BE AFFECTED IF YOU DO NOT
FOLLOW THESE INSTRUCTIONS.
© 2006 Graco ISPA184DA 1/06
GB
Owners Manuel - Adult assembly required.
Parts List ........................................................................ 3
Pushchair Use and Features .................................. 4-24
Warnings / Care & Maintenance ....................... 25-26
F
D
E
NL
Manuel d’utilisation Le montage doit être effectué par un adulte.
Liste des pièces ............................................................. 3
Utilisation de la poussette et caractéristiques .. 4-24
Avertissements / Soins et entretien .................. 27-28
Gebrauchsanleitung - Montage muss eine
erwachsene Person durchgeführt werden.
Teile Liste ....................................................................... 3
Verwendung und
Eigenschaften des Kinderwagens ........................ 4-24
Warnhinweise/Instandhaltung und Pflege ...... 29-30
Manuel del uso - Se requiere el montaje
por un adulto.
Lista de las piezas ......................................................... 3
El uso y las características del coche ................... 4-24
Advertencias / Cuidado y mantenimiento ....... 31-32
Handleiding - Montage alleen door volwassenen.
Onderdelenlijst .............................................................. 3
Gebruik en kenmerken van wandelwagen ......... 4-24
Waarschuwingen /
Schoonmaken en Onderhoud ............................ 33-34
I
SF
S
Manule d’istruzioni - Assemblaggio richiede l'adulto.
Lista delle parti ............................................................. 3
Utilizzo e caratteristiche del passeggino ............ 4-24
Avvertenze / Cura e Manutenzione ................... 35-36
Käyttöohje - aikuisen pitää koota tuote.
Osaluettelo .................................................................... 3
Rattaiden käyttö ja ominaisuudet ....................... 4-24
Varoitukset / Hoito- ja huolto-ohjeet ............... 37-38
Bruksanvisning - Montering av vuxen krävs.
Lista över delar ............................................................. 3
Barnvagnens användning och egenskaper ......... 4-24
Varningar / Skötsel och underhåll
2
.................... 39-40
Parts List • Liste des pièces • Teile Liste
• Lista las piezas • Onderdelenlijst
• Lista delle parti • Osaluettelo
• Lista över delar
2X
Certain models ONLY • Sur certains modèles UNIQUEMENT
• NUR bei bestimmten Modellen • SÓLO en algunos modelos
• ALLEEN bepaalde modellen • SOLO in alcuni modelli
• VAIN tietyissä malleissa • ENDAST till vissa modeller
• Peças EXCLUSIVAS a certos modelos
3
To Open Stroller • Ouvrir la poussette
• Auspacken des Kinderwagens • Para desempacar
el coche • Wandelwagen uitpakken
• Per togliere il passeggino dall’imballaggio
• Rattaiden avaaminen • Packa upp barnvagnen
1
2
CLIK!
4
Basket • Panier • Ablagekorb • Cesta • Mandje
• Cesto portaoggetti • Kori • Korg • Alcofa
3
5
6
CLIK
4
CLIK
CLIK!
5
Front Wheels • Roues avant • Vorderräder
• Ruedas delanteras • Voorwielen
• Ruote anteriori • Etupyörien asennus
• Montera framhjul
2X
7
6
8
Rear Wheels • Roues arrières
Rear Wheels • Roues arrières
• Hinterräder • Ruedas posteriores
• Hinterräder • Ruedas posteriores
• Achterwielen • Ruote posteriori
• Achterwielen • Ruote posteriori
• Takapyörien asennus • Bakhjulen
• Takapyörien asennus • Bakhjulen
CLIK
7
To Use Brakes • Utiliser le frein
• Benutzung der Bremse • Usar el freno
• Gebruik van remmen • Per usare il freno
• Jarrujen käyttö • Använda bromsen
9
10
8
To Secure your Child • Pour que votre enfant
soit bien attaché • Um Ihr Kind zu sichern
• Sujeción del niño • De beveiliging van uw kind
• Per fissare il bambino
• Kiinnitä lapsi turvallisesti • Fastspänning av barnet
• Protecção da criança
11
12
13
9
Swivel Wheels • Assemblage avant pivotant
• Doppelschwenkräder • Ruedas giratorias
• Zwenkwielen • Ruote girevoli
• Kääntyvät pyörät • Svänghjul
14
15
10
To Recline Back • Régler le dossier
• Verstellen die Rückelehne • Ajustar el respaldo
• Rugleuning verstellen • Per regolare lo schienale
• Selkänojan säätö • Justera baktill
16
17
11
To Secure Enclosure Flap • Pour fermer le siège
• Sicherung der Liegeklappe
• Para fijar la carterilla de envoltura
• Afsluitflap • Per fissare la ribaltina di protezione
• Varmista kiinnitysläppä • Låsning av
stängningsklaff • Fixação da aba circundante
18
19
12