Graco 5070 User Manual

Estimado cliente, Complete los números de modelo
y de serie arriba indicados, de la etiqueta en el interior de su transportador suave.
Gracias por comprar este transportador suave Graco
®
Graco es el líder reconocido en el diseño y fabricación de productos infantiles de calidad. Creemos que su transportador suave Graco es una compra acertada y ofrecerá a su bebé muchas horas de placer.
Antes de usar su transportador suave, dedique unos minutos a leer este manual del propietario. El poco tiempo que emplee en leer estas instrucciones le ayudará a utilizar su transportador suave de manera correcta.
Soft Carrier
Owner’s Manual Please save for future use.
Transportador suave para bebé
Manual del propietario
Por favor, consérvelo para utilizarlo en el futuro.
Porte-bébé souple
Manuel d’utilisateur
Veuiller garder pour usage ultérieur.
Cher Client, Veuillez inscrire ci-haut les numéros
de modèle et de série que vous trouverez sur l’étiquette à l’intérieur de votre porte-bébé souple.
Merci de votre achat de porte-bébé souple Graco
®
Graco est le chef de file dans la conception et la fabrication de produits de qualité pour bébé. Nous croyons que votre porte-bébé souple Graco est un choix judicieux, garantissant plusieurs heures de plaisir pour votre bébé.
Avant d’utiliser votre porte-bébé souple, prenez quelques minutes pour lire le manuel d’utilisateur. Ce court instant que vous prendrez à lire les instructions vous aidera à utiliser correctement votre porte-bébé souple.
Dear Customer, Please fill in the model and serial
numbers above from the label on the inside of your soft carrier.
Thank you for purchasing this Graco
®
soft carrier!
Graco is the recognized leader in the design and manufacture of quality baby products. We believe your new Graco soft carrier is a wise choice, promising many hours of enjoyment for your baby.
Before using your soft carrier, please take a few minutes to read this Owner’s Manual. The short time you spend reading these instructions will help you use your soft carrier properly.
5070
Model • Modèle • Modelo:_______________ Serial No. • No. de Série • N° de Serie:_______________
© 2001 Graco 1107-3-010
Place
First-Class
Stamp
Here
Post Office will
not deliver
without proper
postage
PRODUCT REGISTRATION DEPARTMENT
PO BOX 40
DENVER CO 80201-0040
Please send other correspondence to:
Graco Children’s Products Inc.
Main Street
P.O. Box 100
Elverson, PA 19520-0100
!802010040401!
238 A
IMPORTANT!
THANK YOU
FOR CHOOSING
Please take a moment to
complete this card today to:
REGISTER
YOUR PRODUCT
RECEIVE
FUTURE INFORMATION
HELP US
DEVELOP NEW PRODUCTS
PRODUCT REGISTRATION CARD
2
1107-2-01
EVEN IF THIS CARRIER SEEMS EASY TO FIGURE OUT, you must read and under-
stand the instructions before you use the carrier. If you experience any difficulties, please contact our Customer Service Department. Always keep instructions for future reference.
USE OF THIS CARRIER could expose your child to everyday situations that seem harmless to an adult, but could be very harmful to baby. Please be aware and understand that actions, motions and activities you normally don't consider dangerous (such as cooking, cleaning, etc.) could present danger to your baby. Use good judgment when wearing the carrier and keep your baby safe.
CARRIER FOR USE WITH CHILDREN
who weigh between 8 and 21 lbs (3.6 and 9.5 kg).
CHECK THAT ALL buckles, snaps, straps and adjustments are secure before each use.
DO NOT USE CARRIER with baby facing outward or on back until baby can easily support head.
DO NOT USE SOFT CARRIER IN A VEHICLE. Always use a child safety seat.
CARRIER IS INTENDED TO HOLD CHILD when secured to adult. Do not leave
child in carrier unattached to caregiver.
NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED.
DO NOT USE THIS PRODUCT IF IT IS DAMAGED.
WARNING
ADVERTENCIA
MISE EN GARDE
A PESAR DE QUE PARECIERA SER FÁCIL ENTENDER ESTE TRANSPORTADOR,
debe leer y entender las instrucciones antes de usar el transportador. Si experiencia alguna dificultad, por favor comuníquese con nuestro Departamento de Servicio al Cliente. Guarde siempre las instrucciones como referencia futura.
EL USO DEL TRANSPORTADOR podría exponer a su niño a situaciones diarias que parecieran a un adulto no ocasionar peligro, pero que podrían ser muy peligrosas para su bebé. Por favor, tenga en cuenta y entienda las acciones, movimientos y actividades que normalmente no se consideran peligrosas (tales como cocinar, limpiar, etc.) pero que pudieran presentar peligro para su bebé. Use su juicio cuando usa el transportador y mantenga a su bebé seguro.
EL TRANSPORTADOR ES PARANIÑOS que
pesan entre 8 y 21 libras (3,6 y 9,5 kg.).
VERIFIQUE QUE TODAS las hebillas, trabas, correas y ajustes estén aseguradas antes de cada uso.
NO USE EL TRANSPORTADOR con el bebé mirando hacia fuera o en su espalda hasta que el bebé pueda soportar cómoda­mente el peso de la cabeza.
NO USE EL TRANSPORTADOR SUAVE EN UN VEHÍCULO. Use siempre un asiento de
seguridad para niños.
EL TRANSPORTADOR TIENE POR INTENCIÓN SOPORTAR AL NIÑO cuando
está puesto en un adulto. No deje al niño en el transportador si no lo tiene puesto la persona adulta.
NUNCA DEJE AL NIÑO SIN A TENCIÓN.
NO USE ESTE PRODUCTO SI ESTÁ DAÑADO.
Failure to follow these warnings
and the assembly instructions
could result in serious
injury or death.
Manquer de suivre ces
avertissements et les instructions
d'assemblage peut entraîner de
sérieuses blessures ou un décès.
Si no se obedecan estas
advertencias y se siguen las
instrucciones de montaje,
podría resultar en
lesiones graves o la muerte.
DETACH HERE BEFORE MAILING
REGISTER YOUR PRODUCT
We will keep the model number, serial number, and date of purchase of your Graco product on file.
RECEIVE FUTURE INFORMATION
By returning this card, you will help us to notify you of any issues concerning this product.
HELP US DEVELOP NEW PRODUCTS
We value your input. Your responses will help us develop new products specifically designed to meet your needs.
33
11
22
Return this card today to:
Thank you for your purchase of a Graco
product. Your input regarding this
product is very important to us.
1. Mr. 2. Mrs. 3. Ms. 4. Miss
Date of Purchase:
Education (Please check which category applies):
1.
High School 3. Completed College
2. Some College 4. Graduate School
How did you first hear about this Graco product?
1.
Word of Mouth 5. Store Flyer
2. Salesperson 6. Catalog
3. In-Store Display 7. Other
4. Magazine Ad
What other brands did you consider?
1.
Graco was the only brand considered
2. Century 6. Fisher Price
3. Combi 7. Gerry
4. Cosco 8. Other______________________________________________________
5. Evenflo
Which best describes your family income?
1.
Under $15,000 5. $50,000-$74,999
2. $15,000-$24,999 6. $75,000-$100,000
3. $25,000-$34,999 7. $100,000-$149,999
4. $35,000-$49,999 8. Over $150,000
Baby’s
date of birth:
(or due date)
In the last 6 months have you or your spouse:
1.
Purchased clothes through the mail?
2. Purchased gifts through the mail?
3. Worked in your garden?
4. Traveled on vacation?
5. Purchased through television shopping?
6. Purchased two or more books?
7. Purchased cassettes or CDs?
8. Donated to wildlife / environmental causes?
9. Donated to charities?
238 A
Thanks for taking time to fill out this questionnaire. Please check here [ ] if you do not wish to learn more about Graco or obtain information on new ideas from other exciting companies.
First Name:
Initial: Last Name:
Address: (Number and Street)
City:
State:
Apt. #:
Zip Code:
Phone #:
Month Day Year
Male:
Including yourself, what is the total number of people living in your household?
Age (in years)
(Examples: 01, 02, 03, 04...)
NOT including yourself
, what are the AGES of the
other
people living in your household?
Female:
Record Model Number and Serial Number:
(These can be found on the white label on the product)
Was this purchase a:
1.
Gift? 2. Self purchase?
I am a:
1. Parent 2. Grandparent
Store Name:
Model Number
Is this your first child?
1.
Ye s 2 . No
This child is:
1.
Male 2. Female
Have you purchased Graco products before?
1.
Ye s 2 . No
In what trimester was your purchasing decision made?
1.
1st 2. 2nd 3. 3rd
Date of Your birth:
Check the three (3) most important reasons
why you purchased this Graco product:
1. Received as a Gift
2. Fabric Design / Appearance
3. Frame Design / Style
4. Graco Reputation
5. Recommendation of Salesperson
6. Recommendation of Friend / Family
7. Value for Price
8. Magazine Advertisement
9. Ease of Operation
10. Light Weight
11. Product Features
12. Sale / Promotion
13. Prior Experience with Graco
Where do you and your family do most of your shopping?
1.
Shopping Mall
2. Discount Store
3. Specialty Store
For your primary residence, do you:
1.
Own? 2. Rent?
Your marital status:
1.
Married 2. Single
IMPORTANT! Product Registration Card IMPORTANT!
@
!
^
Serial Number
# %
$
& * (
BM
BL
BN
BT BU
BS
BR
BQ
BO
BP
CL
CM
CN
CO
CP
Month Day Year
Month Day Year
MÊME SI CE PORTE-BÉBÉ PARAÎT FACILE À UTILISER, vous devez lire et comprendre
les instructions avant d'utiliser le porte-bébé. Si vous éprouvez des difficultés, veuillez contacter notre Département du service après-vente. Toujours garder ces instructions pour référence future.
UTILISER CE PORTE-BÉBÉ pourrait exposer votre bébé à des situations ordinaires qui paraissent inoffensives à un adulte, mais pourrait être très dangereuses pour votre bébé. S'il vous plaît soyez bien informé et comprenez que des actions, mouvements et activités que vous ne considérez pas dangereuses normalement (tel que cuisiner, nettoyer, etc.) présentent un danger à votre bébé. Utilisez votre bon jugement lorsque vous portez le porte-bébé et gardez votre bébé en sécurité.
PORTE-BÉBÉ POUR BÉBÉ QUI PÈSENT
entre 8 et 21 livres (3,6 et 9,5 kg).
VÉRIFIEZ QUE TOUTES les boucles, boutons-pression et ajustements sont sécuritaires avant chaque usage.
N'UTILISEZ PAS LE PORTE-BÉBÉavec bébé faisant face à l'extérieur ou sur votre dos avant que bébé soit capable de supporter facilement sa tête.
NE PAS UTILISER LE PORTE-BÉBÉ SOUPLE DANS UN VÉHICULE. Toujours
utiliser un siège d'auto pour bébé.
LE PORTE-BÉBÉ EST CONÇU POUR MAINTENIR LE BÉBÉ quand il est attaché
à l'adulte. Ne laissez pas le bébé dans le porte-bébé sans qu'il soit attaché à l'adulte.
NE JAMAIS LAISSER LE BÉBÉ SANS SURVEILLANCE.
NE PAS UTILISER CE PRODUIT S'IL EST ENDOMMAGÉ.
14
3
1107-3-01
1107-3-01
In the U.S.A. or Canada, please contact our Customer Service Department with any questions you may have concerning parts, use, or maintenance. When you contact us, please have your product’s model and serial numbers ready so that we may help you efficiently.
Check that you have all the parts shown BEFORE assembling your
product. If any parts are
missing, call Customer Service.
Adult assembly required.
No tools required.
Parts list Liste des pièces Lista de las piezas
Verifique que cuenta con todas las piezas mostradas ANTES de montar su producto. Si falta alguna pieza, llame al
Departamento de Servicio al Cliente.
Se requiere montaje por un adulto.
No herramientas necesarias.
Assurez-vous d'avoir toutes les pièces
illustrées A VANT de commencer
l'assemblage de votre produit. S'il vous
manque des pièces, communiquez
avec notre service à la clientèle.
Assemblage par un adulte requis.
Aucun outils requis.
Telephone us at: Téléphonez-nous au: Llámenos al:
USA: 1-800-345-4109 Canada: 1-800-667-8184 Montreal: 514-344-3533
or visit our website, ou visitez notre website, o visite nuestro sitio Web,
USA:www.gracobaby.com Canada: www.graco.net
or write to us at: sinon, écrivez-nous à: o escribanos a:
USA: Graco Children’s Products Inc. Customer Service Department P.O. Box 100, Main Street Elverson, PA19520
Canada: distributed by Elfe 4580 Hickmore St. Laurent, Quebec H4T 1K2
Aux Etats-Unis ou au Canada, veuillez contacter notre Département du service à la clientèle avec des questions que vous pourriez avoir concernant les pièces, l'utilisation ou l'entretien. Lorsque vous nous contactez, soyez prêt à fournir les numéros de modèle et de série afin que nous puissions vous aider plus rapidement.
En los EE.UU. y Canadá, por favor contacte a nuestro Departamento de Servicio al Cliente con cualquier pregunta que pueda tener sobre las piezas, uso o mantenimiento. Cuando nos contacte, por favor tenga el número del modelo y número de serie listos para que podamos ayudarlo mejor.
Questions?
Des questions?
¿Preguntas?
Certain models • Certains modèles • Ciertos modelos
Care and Maintenance
Soins et entretien
Cuidado y mantenimiento
CARRIER AND ITS ACCESSORIES may be washed by hand only in lukewarm water and drip-dried. DO NOTmachine wash or dry. NO bleach.
REGULARLY INSPECT YOUR CARRIER’S buckles, snaps and fabric for
wear, especially after washing or cleaning.
LE PORTE-BÉBÉ ET SES ACCESSOIRES
peuvent être lavés dans l'eau tiède à la main seulement et séché à l'air. Ne pas laver et sécher dans la machine. Ne pas utiliser de javellisant.
INSPECTEZ RÉGULIÈREMENT les boucles, boutons-pression et le tissu de votre porte-bébé pour usure, surtout après l'avoir lavé ou nettoyé.
EL TRANSPORTADOR Y SUS ACCESORIOS
pueden lavarse solamente a mano en agua tibia y secarse colgándolo mojado. NO lo lave ni seque a máquina. NO use blanqueador.
INSPECCIONE REGULARMENTE las hebillas, trabas y tela del transportador para ver si están gastadas, especialmente después de lavarlo o limpiarlo.
Loading...
+ 5 hidden pages