Graco 3180 User Manual

Highchair
Owner’s Manual Please save for future use.
Chaise haute
Manuel d'utilisateur
Veuiller garder pour usage ultérieur.
Silla alta
Por favor, conservélo para utilizarlo en el futuro.
Dear Customer,
Please fill in the model and serial numbers above from the label on the bottom of the seat of your new highchair.
Thank you for purchasing this Graco
®
highchair!
Graco is the recognized leader in the design and manufacture of quality baby products. We believe your new Graco highchair is a wise choice, promising many hours of enjoyment for your baby.
Before using your highchair, please take a few minutes to read this Owner’s Manual. The short time you spend reading these instructions will help you use your highchair properly.
3180
Model • Modèle • Modelo:_______________ Serial No. • No. de Série • N° de Serie:_______________
© 2001 Graco 235-3-01 IS3137
Cher Client,
Veuillez inscrire ci-haut les numéros de modèle et de série que vous trouverez sur l’étiquette en dessous du siège de votre nouvelle chaise haute.
Merci de votre achat d'une chaise haute Graco!
®
Graco est le chef de file dans la conception et la fabrication de produits de qualité pour bébé. Nous croyons que la chaise haute Graco est un choix judicieux, garantissant plusieurs heures de plaisir pour votre bébé.
Avant d’utiliser la chaise haute, prenez quelques minutes pour lire le manuel d'utilisateur. Ce court instant que vous prendrez à lire les instructions vous aidera à utiliser correctement la chaise haute.
Estimado cliente,
Complete los números de modelo y de serie arriba indicados, de la etiqueta debajo del asiento de su nueva silla alta.
Gracias por comprar esta silla alta Graco!
®
Graco es el líder reconocido en el diseño y fabricación de productos infantiles de calidad. Creemos que su silla alta Graco es una compra acertada y ofrecerá a su bebé muchas horas de placer.
Antes de usar su silla alta, dedique unos minutos a leer este manual del propietario. El poco tiempo que emplee en leer estas instrucciones le ayudará a utilizar su silla alta de manera correcta.
2
235-3-01
Failure to follow these
warnings and the assembly instructions could result in serious
injury or death.
NEVER LEAVE CHILD
UNATTENDED. Always keep your
child in view.
PREVENT SERIOUS INJURY OR DEATH FROM FALLS OR SLIDING OUT. Always use seat belt. Secure
your child at all times with the restraint system provided. The tray is not designed to hold your child in the highchair. It is recommended that the highchair be used only by children capable of sitting upright unassisted.
DO NOT FORCE TRAY against child. Use only the four adjustment positions. Be sure both adjustment fingers are engaged in armrest slots.
STRANGULATION HAZARD:
Do not place highchair in any location where there are cords, such as window blind cords, drapes, phone cords, etc.
THIS HIGHCHAIR IS DESIGNED TO BE USED BY A CHILD UP TO 3 YEARS OF AGE. Maximum
weight 37 pounds (16.8 kg).
FOLLOW ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY.
If you experience any difficulties, please contact the Customer Service Department.
DISCONTINUE USING YOUR HIGHCHAIR should it become
damaged or broken.
Manquer de suivre ces
avertissements et les
instructions d'assemblage
peut entraîner de sérieuses
blessures ou un décès.
Si no obedecen estas
advertencias y se siguen las
instrucciones de montaje
podría resultar en
lesiones graves o la muerte.
WARNING
ADVERTENCIA
MISE EN GARDE
NE JAMAIS LAISSER L’ENFANT
SANS SUPERVISION. Gardez
toujours l'enfant à vue.
PREVENEZ LES BLESSURES SÉRIEUSES OU LA MORT EN TOMBANT OU EN GLISSANT HORS DE LA CHAISE HAUTE.
Toujours attacher votre enfant avec la ceinture de retenue. Votre enfant devrait être attaché avec la ceinture de retenue dans la chaise haute en tous temps. Le plateau n'est pas conçu pour retenir votre enfant. Il est recommandé que la chaise haute soit utilisée pour les enfants pouvant s'asseoir sans assistance.
NE PAS FORCER LE PLATEAU CONTRE L’ENFANT. Employez
seulement les quatre positions d'ajustement. Assurez-vous que toutes les tiges d'ajustement sont dans les fentes de l'accoudoir.
DANGER D’ÉTRANGLEMENT: Ne pas installer la chaise haute à un endroit ou il y a des cordons, tels les stores, les rideaux, ou téléphones, etc.
LA CHAISE HAUTE EST UTILISÉ PAR UN ENFANT ÂGÉ JUSQU'À 3 ANS. Poids maximum de 37
livres (16,8 kg).
SUIVRE LES INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE SOIGNEUSEMENT.
Si vous rencontrez des difficultés, contactez le département du service à la clientèle.
CESSEZ L’UTILISATION DE VOTRE CHAISE HAUTE si elle
est endommagée ou cassée.
NUNCA DEJE A SU NIÑO
DESATENDIDO. Siempre tenga su
niño a la vista.
EVITE SERIAS LESIONES CAUSADAS POR CAÍDAS O DESPLAZAMIENTOS. Use siempre
el cinturón de seguridad. Asegure a su niño en todo momento con el sistema de seguridad provisto, en la posición reclinada o vertical. La bandeja no ha sido diseñada para soportar a su niño en la silla alta. Se recomienda que solamente niños capaz de sentarse en posición vertical sin ayuda usen la silla alta.
NO FUERCE LA BANDEJA CONTRA EL NIÑO. Use solamente
las quatro posiciones de ajuste. Asegúrese de que ambos dedos de ajuste están trabados en las ranuras de los apoyabrazos.
PELIGRO ESTRANGULACIÓN:
No coloque la silla alta en cualquier lugar donde haya cordones, tales como cordones de persianas, cortinas, teléfonos, etc.
ESTA SILLA ALTA ESTÁ DISEÑADA SER USADA POR UN NIÑO DE 3 AÑOS DE EDAD COMO MAXIMO. Con un peso máximo de
37 libras (16,8 kg).
SIGA LAS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE CUIDADOSAMENTE.
Si experimenta alguna dificultad, por favor, contacte al Departamento de Servicio al Cliente.
DEJE DE USAR SU SILLA ALTA
si ésta se daña o rompe.
3
235-3-01235-3-01
or write to us at: sinon, écrivez-nous à: o escribanos a:
USA: Graco Children’s Products Inc. Customer Service Department P.O. Box 100, Main Street Elverson, PA 19520
Canada: distributed by Elfe 4580 Hickmore St. Laurent, Quebec H4T 1K2
Parts list Liste des pièces Lista de las piezas
Check that you have all the parts shown BEFORE assembling your
product. If any parts are
missing, call Customer Service.
Adult assembly required.
Tools required: Screwdriver
Verifique que cuenta con todas
las piezas mostradas ANTES de
montar su producto. Si falta alguna
pieza, llame al Departamento de
Servicio al Cliente.
Se requiere montaje por un adulto.
Herramienta necesaria: Destornillador
Assurez-vous d'avoir toutes les pièces
illustrées AVANT de commencer
l'assemblage de votre produit. S'il vous
manque des pièces, communiquez
avec notre service à la clientèle.
Assemblage par un adulte requis.
Outils nécessaires: Tournevis
In the U.S.A. or Canada, please contact our Customer Service Department with any questions you may have concerning parts, use, or maintenance. When you contact us, please have your product’s model and serial numbers ready so that we may help you efficiently.
Telephone us at: Téléphonez-nous au: Llámenos al:
USA: 1-800-345-4109 Canada: 1-800-667-8184 Montreal: 514-344-3533
or visit our website, ou visitez notre website, o visite nuestro sitio Web,
USA: www.gracobaby.com Canada: www.graco.net
Aux Etats-Unis ou au Canada, veuillez contacter notre département du service à la clientèle avec des questions que vous pourriez avoir concernant les pièces, l'utilisation ou l'entretien. Lorsque vous nous contactez, soyez prêt à fournir les numéros de modèle et de série afin que nous puissions vous aider plus rapidement.
En los EE.UU. y Canadá, por favor contacte a
nuestro Departamento de Servicio al Cliente
con cualquier pregunta que pueda tener sobre
las piezas, uso o mantenimiento. Cuando nos
contacte, por favor tenga el número del
modelo y número de serie listos para que
podamos ayudarlo mejor.
Questions? Des questions?
¿Preguntas?
4X
2X
4X4X
4 9
Assembly
This exploded view is provided as a way to help you see the overall picture as you are assembling your product. It is not meant to replace the step-by-step instructions.
Cette illustration agrandie est fournie pour vous aider à voir l'image totale lors de l’assemblage de votre produit. Cette illustration ne doit pas remplacer les instructions étape par étape.
Se proporciona este plano detallado para darle una perspectiva global del montaje de su producto. No está destinado a remplazar las instrucciones paso por paso.
Assemblage
Montaje
4X
4X
1
4X
2 3
The button MUST pop out of the hole in the leg tube as shown.
Le bouton DOIT ressortir du trou dans le tube du pied de base tel qu’illustré.
El botón DEBE saltar del agujero en el tubo de la pata como se indica.
235-3-01
9
8
6
2X
4
5
El botón DEBE trabarse a través del agujero en el asiento.
Front of seat
Devant du siège
Parte delantera del asiento
Back legs
Pieds de base arrière
Patas traseras
Button MUST snap through hole in seat.
Bouton DOIT s’enclencher à travers le trou du siège.
VERIFIQUE que todas las patas están aseguradas tirando hacia arriba firmemente de las patas.
CHECK that all legs are secure by pulling up firmly on legs.
VÉRIFIEZ que tous les pieds de base sont solides en tirant fermement.
Si cabe demasiado ajustada en la pierna, frotar una pequeña cantidad de jabón en el extremo de los tubos para las piernas antes de insertarlos.
If fit on leg is too tight, rub a drop of hand soap on end of leg tubes before inserting them. Si l'ajustement sur le pied de base est trop serré, frottez une goutte de savon à main
sur l'extrémité des tubes des pieds base avant de les insérer.
7
10
6 7
235-3-01
Pull up on seat back to make sure it is attached properly.
Tire hacia arriba el respaldo del asiento para asegurarse que esté debidamente conectado.
13
15
12
11
14
16
Under seat
Sous le siège
Debajo del asiento
Tirez sur le dossier du siège pour vous assurer qu'il est attaché correctement.
235-3-01
To remove the seat belt, follow steps 20 and 21. To rethread buckle, reverse steps.
CHECK by pulling on seat belt. Belt should not slip.
18
20
Para sacar el cinturón de seguridad, cumpla los pasos 20 y 21. Para volver a enroscar la hebilla, invierta los pasos.
VERIFÍQUELO tirando del cinturón de seguridad. El cinturón no deberá destrabarse.
19
17
21
FROM TIME TO TIME CHECK YOUR HIGHCHAIR for worn parts,
torn vinyl or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts.
TO CLEAN HIGHCHAIR FRAME,
use only household soap and warm water. NO BLEACH or detergent.
INSPECTEZ VOTRE CHAISE-HAUTE PÉRIODIQUEMENT pour des pièces
usées, vinyle déchiré ou décousu. Remplacez ou réparez au besoin. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco.
POUR NETTOYER L’ARMATURE DE LA CHAISE-HAUTE, utilisez
seulement du savon de ménage avec de l’eau tiède. AUCUN AGENT DE BLANCHIMENT ou détergent.
DE VEZ EN CUANDO INSPECCIONE
LAS SILLA ALTA para determinar si
hay tornillos sueltos, partes gastadas o
materiales rotos. Cambie o repare las
piezas según sea necesario. Use
solamente repuestos Graco.
PARA LIMPIAR EL BASTIDOR DE SU
SILLA ALTA utilice únicamente jabón y
agua tibia. NO UTILICE CLORO o
detergente doméstico.
Care and Maintenance Soin et entretien
Cuidado y mantenimiento
Pour enlever la ceinture de retenue, suivre les étapes 20 et 21. Pour enfiler la boucle, suivre les étapes à l’inverse.
VÉRIFIEZ en tirant sur la ceinture de retenue. La ceinture ne doit pas glisser.
235-3-01235-3-01
Replacement Parts (USA)
Piezas de repuesto (EE.UU)
Complete the form below. Your high chair model number MUST be included on the form to ensure proper replacement parts.
Your model number can be found on the bottom of the seat of the highchair. Payment must accompany your order.
Return the form with payment to:
GRACO Children’s Products Inc. Customer Service Department P.O. BOX 100, Main Street Elverson, PA 19520
Complete el formulario a continuación. El número de modelo de su silla alta DEBE de incluirse en este formulario para asegurar las piezas de repuesto apropiadas. Su número
de modelo se puede encontrar debajo del asiento de su nueva silla alta. El pago en dólares estadounidenses debe incluirse con el pedido.
Devuélvase con pago a:
GRACO Children’s Products Inc. Customer Service Department P.O. BOX 100, Main Street Elverson, PA 19520
Replacement Parts (Canada)
To purchase parts in Canada,
contact Elfe at
1-800-667-8184
(Montreal: 514-344-3533
Fax: 514-344-9296).
Questions? Telephone us at: • ¿Preguntas? Llámenos al:
1-800-345-4109
Pour commander les pièces
au Canada, communiquez
avec Elfe au
1-800-667-8184
(Montréal: 514-344-3533
Fax: 514-344-9296).
Des pièces de remplacement (au Canada)
1
Circle the part you need.
Marque con un círculo el repuesto que necesita.
$10.00
$8.00
$10.00
$12.00
3
Must be filled in: Debe completarse:
Model No. N° de modelo
Serial No. N° de serie
Ship to • Enviar a:
Name • Nombre
Address • Dirección
City, State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal
( )
Telephone • Telefóno
Check or money order enclosed
(payable to Graco Children’s Products Inc.)
Cheque o giro adjunto
(a nombre de Graco Children's Products Inc.)
Charge to credit card •Cargar a la tarjeta de crédito
Account #:
Cuenta N°:
Visa
Exp. date•Fecha de
vencimiento
:
Mastercard
Signature•Firma:
Discover
Total • Total:
Shipping & handling*: Gastos de envío*: $5.00
Sales tax**: Impuestos**:
Total due: Total a pagar: *$15.00 outside the continental U.S. *US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU **CA 6%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%, OH 5.75%, PA 6%, SC 5%
2
$15.00
4
5 6
8 97
$2.50 (1) / $5.00 (4)
$8.00 (1)
no charge
sin costo
no charge
sin costo
Place
First-Class
Stamp
Here
Post Office will
not deliver
without proper
postage
PRODUCT REGISTRATION DEPARTMENT
PO BOX 40
DENVER CO 80201-0040
Please send other correspondence to:
Graco Children’s Products Inc.
Main Street
P.O. Box 100
Elverson, PA 19520-0100
238 A
IMPORTANT!
THANK YOU
FOR CHOOSING
Please take a moment to
complete this card today to:
REGISTER
YOUR PRODUCT
RECEIVE
FUTURE INFORMATION
HELP US
DEVELOP NEW PRODUCTS
PRODUCT REGISTRATION CARD
DETACH HERE BEFORE MAILING
REGISTER YOUR PRODUCT
We will keep the model number, serial number, and date of purchase of your Graco product on file.
RECEIVE FUTURE INFORMATION
By returning this card, you will help us to notify you of any issues concerning this product.
HELP US DEVELOP NEW PRODUCTS
We value your input. Your responses will help us develop new products specifically designed to meet your needs.
33
11
22
Return this card today to:
Thank you for your purchase of a Graco
product. Your input regarding this
product is very important to us.
1. Mr. 2. Mrs. 3. Ms. 4. Miss
Date of Purchase:
Education (Please check which category applies):
1.
High School 3. Completed College
2. Some College 4. Graduate School
How did you first hear about this Graco product?
1.
Word of Mouth 5. Store Flyer
2. Salesperson 6. Catalog
3. In-Store Display 7. Other
4. Magazine Ad
What other brands did you consider?
1.
Graco was the only brand considered
2. Century 6. Fisher Price
3.
Combi 7. Gerry
4.
Cosco 8. Other ______________________________________________________
5. Evenflo
Which best describes your family income?
1. Under $15,000 5. $50,000-$74,999
2. $15,000-$24,999 6. $75,000-$100,000
3. $25,000-$34,999 7. $100,000-$149,999
4. $35,000-$49,999 8. Over $150,000
Baby’s
date of birth:
(or due date)
In the last 6 months have you or your spouse:
1.
Purchased clothes through the mail?
2. Purchased gifts through the mail?
3. Worked in your garden?
4. Traveled on vacation?
5.
Purchased through television shopping?
6. Purchased two or more books?
7.
Purchased cassettes or CDs?
8.
Donated to wildlife / environmental causes?
9. Donated to charities?
238 A
Thanks for taking time to fill out this questionnaire. Please check here [ ] if you do not wish to learn more about Graco or obtain
information on new ideas from other exciting companies.
First Name:
Initial: Last Name:
Address: (Number and Street)
City:
State:
Apt. #:
Zip Code:
Phone #:
Month Day Year
Male:
Including yourself
, what is the total number of people
living in your household?
Age (in years)
(Examples: 01, 02, 03, 04...)
NOT including yourself
, what are the AGES of the
other
people living in your household?
Female:
Record Model Number and Serial Number:
(These can be found on the white label on the product)
Was this purchase a:
1.
Gift? 2. Self purchase?
I am a:
1.
Parent 2. Grandparent
Store Name:
Model Number
Is this your first child?
1.
Ye s 2 . No
This child is:
1.
Male 2. Female
Have you purchased Graco products before?
1. Ye s 2. No
In what trimester was your purchasing decision made?
1.
1st 2. 2nd 3. 3rd
Date of Your
birth:
Check the three (3) most important reasons
why you purchased this Graco product:
1. Received as a Gift
2. Fabric Design / Appearance
3. Frame Design / Style
4. Graco Reputation
5. Recommendation of Salesperson
6. Recommendation of Friend / Family
7. Value for Price
8. Magazine Advertisement
9. Ease of Operation
10. Light Weight
11. Product Features
12. Sale / Promotion
13. Prior Experience with Graco
Where do you and your family do most of your shopping?
1.
Shopping Mall
2. Discount Store
3. Specialty Store
For your primary residence, do you:
1.
Own? 2. Rent?
Your marital status:
1.
Married 2. Single
IMPORTANT! Product Registration Card IMPORTANT!
@
!
^
Serial Number
# %
$
& * (
BM
BL
BN
BT BU
BS
BR
BQ
BO
BP
CL
CM
CN
CO
CP
Month Day Year
Month Day Year
Loading...