Для использования с беспроводными распылителями Graco SaniSpray HP 20 и портативными
электростатическими распылителями HP
средств на водной основе, одобренная только для распыления. Не для нанесения архитектурных
красок и покрытий. Не одобрены для использования во взрывоопасных средах или опасных (закрытых)
зонах. ТТолько для профессионального использования.
™
ProPack
20. Портативная система распыления дезинфицирующих
3A8396C
RU
Важные инструкции по технике безопасности
Перед использованием оборудования прочтите все предупреждения
и инструкции в данном руководстве, в руководстве к распылителю,
а также на распылителе и ProPack. Ознакомьтесь с элементами
управления и надлежащим порядком использования оборудования.
Сохраните данные инструкции.
Важная медицинская информация
Ознакомьтесь с картой медицинских противопоказаний, входящей в
комплект поставки распылителя. В ней содержатся сведения для врачей
о медицинской помощи в случае повреждения кожных покровов.
Держите ее под рукой во время использования оборудования.
www.graco.com/sanisprayhp20esupport
ХИМИЧЕСКАЯ ОПАСНОСТЬ
Во избежание серьезных травм:
• Соблюдайте все указания и
требования, указанные на этикетке
дезинфицирующего средства.
Использование одобренных
Агентством по охране окружающей
среды США дезинфицирующих
средств способом, отличным от
указанного на этикетке, является
нарушением федерального
законодательства США.
• Промывайте после каждого
использования. Никогда не
храните дезинфицирующее
средство внутри оборудования.
• Использовать только с
соответствующими средствами
индивидуальной защиты.
Используйте только оригинальные запасные детали компании Graco.
Применение запасных деталей сторонних производителей может
повлечь за собой аннулирование гарантии.
Выполняйте процедуру сброса давления
каждый раз, когда видите данный
символ.
Во время эксплуатации внутри распылителя
создается давление
Во избежание получения серьезной травмы
от воздействия материала под давлением,
например в результате повреждения кожи
или разбрызгивания жидкости, выполняйте
процедуру сброса давления каждый раз
после завершения распыления, а также
перед очисткой, проверкой или техническим
обслуживанием оборудования. Прочтите
предупреждения, содержащиеся в инструкции
по эксплуатации используемого вами
распылителя.
1.Извлеките аккумулятор из распылителя.
2.Поверните круглую ручку первичной
заливки вниз в положение ПЕРВИЧНАЯ
ЗАЛИВКА, чтобы сбросить давление.
6,9 МПа (68,9 бар. 1000 psi).
Начало новой работы
Рекомендации изготовителя см. на этикетке
дезинфицирующего средства. В случае
необходимости правильно разбавьте
дезинфицирующее средство.
Если распылитель используется в первый раз,
см. раздел Промывка нового распылителя в
руководстве по эксплуатации вашего распылителя.
1.Выполните Процедура сброса давления,
стр. 4.
ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании
электростатического распылителя SaniSpray
HP 20 удостоверьтесь, что выключатель
электростатического заряда находится
в положении OFF (Выкл.)
2.Поверните рукоятку клапана по часовой
стрелке в закрытое положение.
3.Удостоверьтесь, что в баке ProPack
установлен фильтр ProPack. Залейте
правильно подготовленное средство
дезинфекции в бак ProPack.
ПРИМЕЧАНИЕ: Уровень жидкости должен
располагаться выше разъема для присоединения
шланга на баке ProPack.
43A8396C
Запуск
ПОДАЧА
САМОТЕКОМ
ВНИМАНИЕ
Для запуска распылителя необходимо
произвести первичную заливку жидкости в
шланг. Включение распылителя без жидкости
может стать причиной поломки насоса.
4.Произведите первичную заливку ProPack
следующим образом:
a.Удерживайте адаптер ProPack и шланг
ниже уровня бака ProPack. Направьте
в ведро для отходов.
ПРИМЕЧАНИЕ: Во время первичной заливки
запрещается перекидывать шланг через плечо
или закреплять его за лямку ранца.
b.Поверните рукоятку клапана против
часовой стрелки в открытое
положение.
c.В течение 5 секунд позвольте жидкости
вытекать из адаптера распылителя.
d.Поверните рукоятку клапана по
часовой стрелке в закрытое
положение.
5.Отсоедините фильтр насоса от распылителя.
6.Соедините ProPack с распылителем
следующим образом:
a.Совместите рукоятку клапана с ручкой
первичной заливки на распылителе.
b.Установите адаптер на распылитель.
Поверните, чтобы заблокировать.
3A8396C5
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.