Для хранения электропровода, который используется для подачи электричества и/или
обеспечения освещения. Предназначено для использования только внутри помещений и в
сухих местах.
Не одобрено для использования во взрывоопасных средах или местах расположения
взрывоопасных материалов.
Модели: стр. 3 и 4
Важные инструкции по технике безопасности
Прочтите все содержащиеся в данном руководстве
предупреждения и инструкции. Сохраните эти
инструкции.
3A2826 – ремонт барабанов серии SD Series™
для электрических проводов и осветительных устройств
2332113D
Модели на 120 В
Модели на 120 В
МодельОписаниеРазмер
Синий
24M510
24M511
24M512
24M513
24M517
24M518
24M521
24M522
24M524
24M525
24M526
24M527
24M528
24M529
24M530
24M531
24M532
24M533
24M534
24M535
24M536
24M537
24M538
Провод, без
вспомогательного
устройства
Один
промышленный
разъем
Дуплексный
промышленный
разъем GFCI
Флуоресцентное
осветительное
устройст во
Флуоресцентное
осветительное
устройство с
метчиком
Светодиодное
осветительное
устройст во
Светодиодное
осветительное
устройство с
метчиком
Проволочный
калибр
(американский)
1613
1610
1220
1218
1613✓
1613
1220✓
1220
1218
1220
1218
160.3✓
160.3
160.3
1610
1610
1610
160.05✓
160.05
160.05
1612✓
1612
1610
Ток
(ампер)
Размер 5 Размер 10
✓15 м
✓15 м
✓15 м
✓15 м
✓15 м
✓15 м
✓
✓15 м
✓15 м
✓
Длина
провода
50 футов
✓29 м
95 футов
50 футов
✓29 м
95 футов
10 м
35 футов
50 футов
10 м
35 футов
50 футов
✓
✓29 м
✓29 м
✓29 м
✓29 м
✓
29 м
95 футов
50 футов
95 футов
10 м
35 футов
50 футов
95 футов
10 м
35 футов
50 футов
95 футов
10 м
35 футов
50 футов
95 футов
10 м
35 футов
15 м
50 футов
29 м
95 футов
Изоляция
SJTOW
SJTOW
SJOOW
SJOOW
SJTOW
SJTOW
SJOOW
SJOOW
SJOOW
SJOOW
SJOOW
SJOOW
SJOOW
SJTOW
SJTOW
SJTOW
SJTOW
SJTOW
SJTOW
SJTOW
SJTOW
SJTOW
SJTOW
Разъем
кабеля
питания
NEMA
5-15P
NEMA
5-15P
NEMA
5-20P
NEMA
5-20P
NEMA
5-15P
NEMA
5-15P
NEMA
5-20P
NEMA
5-20P
NEMA
5-20P
NEMA
5-20P
NEMA
5-20P
NEMA
5-15P
NEMA
5-15P
NEMA
5-15P
NEMA
5-15P
NEMA
5-15P
NEMA
5-15P
NEMA
5-15P
NEMA
5-15P
NEMA
5-15P
NEMA
5-15P
NEMA
5-15P
NEMA
5-15P
Вспомогательное устройство
-
-
-
-
NEMA
5-15R
NEMA
5-15R
NEMA
5-20R
NEMA
5-20R
NEMA
Дуплексный разъем NEMA
Дуплексный разъем NEMA
5-20R
5-20R
5-20R
16N223
16N223
16N223
16N224
16N224
16N224
16N227
16N227
16N227
16N227 – осветительное
устройство
16N226 – метчик
16N227 – осветительное
устройство
16N226 – метчик
16N227 – осветительное
устройство
16N226 – метчик
332113D3
Моделина 230 В
Модели на 230 В
МодельОписаниеРазмер
Синий
24M514
24M515
24M516
24M539
24M540
24M541
24M542
24M543
24M544
Провод, без
вспомогательного
устройства
Светодиодное
осветительное
устройство
Один
промышленный
разъем
Проволочный
калибр
2
1,5 мм
2
1,5 мм
2
2,5 мм
2
1,5 мм
2
1,5 мм
2
1,5 мм
2
1,5 мм
2
1,5 мм
2
2,5 мм
Ток
(ампер)
Размер 5 Размер 10
10✓10 мH05RR-F-10
✓
16
0.05✓10 мH05RR-F
0.05
✓
0.05
10✓10 мH05RR-F
10
✓
16
Разъем
Длина
провода
Изоляция
кабеля
питания
Вспомогательное
устройство
15 мH05RR-F--
✓
✓
✓
25 мH07RN-F--
15 мH05RR-F
25 мH05RR-F
15 мH05RR-F
25 мH07RN-F
CEE 7/7
16 A
CEE 7/7
16 A
CEE 7/7
16 A
CEE 7/7
16 A
CEE 7/7
16 A
CEE 7/7
16 A
16N225
16N225
16N225
CEE 7/7
16 A
CEE 7/7
16 A
CEE 7/7
16 A
4332113D
Предупреждения
Предупреждения
Указанные ниже предупреждения относятся к установке, эксплуатации, заземлению, техническому обслуживанию и
ремонту данного оборудования. Символом восклицательного знака отмечены общие предупреждения, а знаки
опасности указывают на риск, связанный с определенной процедурой. Когда эти символы встречаются в тексте
настоящего руководства или на предупредительных наклейках, см. данные предупреждения. В настоящем руководстве
могут применяться другие
разделе.
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
Это оборудование должно быть заземлено. Ус т ановка без надлежащего заземления или неправильное использование
барабана электропровода может привести к возникновению пожара или смерти в результате поражения электрическим
током. В случае короткого замыкания заземление снижает риск поражения электрическим током за счет отвода
электрического тока. Провод данного устройства имеет кабель заземления и соответствующую штепсельную вилку
заземляющим контактом. Вилку следует подключать к розетке, надлежащим образом установленную и заземленную в
соответствии со всеми местными правилами и нормативами.
символы и предупреждения, касающиеся определенных продуктов и не описанные в этом
• Проверьтепоказатель мощности (ватты) или тока (амперы) на приборах, которые подключаются к барабану
электропровода. Специальную мощность в ваттах или ток в амперах см. на наклейке барабана электропровода. Не
подключайте к этому барабану электропровода приборы с показателями мощности в ваттах или тока в амперах
больше указанных.
• Все электромонтажные работы должны выполняться квалифицированным электриком с соблюдением всех
местных правил и нормативных требований.
332113D5
Предупреждения
ОПАСНОСТЬ ПОЖАРА И ВЗРЫВА
Учтите, что при наличии в рабочей зоне легковоспламеняющихся жидкостей, таких как бензин или жидкость
стеклоочистителя, легковоспламеняющиеся пары могут воспламениться или взорваться. Для предотвращения
возгорания и взрыва необходимо соблюдать указанные ниже меры предосторожности.
• Приустановкебарабанаэлектропровода над опасным участком барабан следует установить на такой высоте, при
Чтобы сократить риск получения травмы вследствие
поражения электрическим током, пожара или взрыва,
выполните указанные ниже действия.
•
Прежде чем устанавливать, прикреплять вспомогательные
устройства или выполнять процедуры по техническому
обслуживанию для барабана электропровода, проверьте
и/или отсоедините барабан от источника электропитания.
• При установке барабана электропровода над опасным
участком барабан следует установить на такой высоте,
при которой предохранительная сетка лампы будет
располагаться над полом в пределах 45,72 см (18
дюймов).
ПРИМЕЧАНИЕ. Оптимальная работабарабана
достигается в том случае, если рычаг позволяет шнуру
вспомогательного устройства прямо сходить с катушки,
как показано на Р
Подвесная установка
ИС. 2.
Все модели
Выберитерасположениедлямонтажаблока барабанов.
•Привысокихпотолках подвесьте подходящую
опорную конструкцию для барабанов таким
образом, чтобы шнуры вспомогательных устройств
имели достаточную длину для достижения рабочей
зоны.
1.Выберите место для монтажа барабана
электропровода.
2.Если барабан электропровода уже установлен ранее,
отключите барабан от источника электропитания,
отсоединив кабель питания от розетки.
3.Выберите требуемое положение роликового опорного
рычага (а) (Р
•Барабан электропровода собирается на заводе и
поставляется вместе с роликовым опорным
рычагом (a) в положении AA*
(Р
требуемому, пропустите шаг 4.
4.Чтобы установить роликовый опорный рычаг
в положение, отличное от заводского (АА),
выполните указанные ниже действия.
a. Прикрепите катушку к основанию барабана с
ИС. 3).
ИС. 3). Если это положение соответствует
помощью зажимной скобы.
РИС. 2
ПРИМЕЧАНИЕ. Всегда используйте 4 большие плоские
шайбы с 4 болтами для крепления основания барабана к
любой поверхности.
b. Снимите 4 гайки (b) и поверните рычаг
втребуемое положение: ВВ, СС, DD, ЕЕ или FF.
c.Убедитесь в том, что предохранитель
не защемлен.
d.Замените
EE
FF
Р
ИС. 3
4 гайки (b) и надежно их затяните.
DD
a
AA*
BB
b
CC
Монтаж
8332113D
Барабан электропровода достаточно тяжелый, и для его
установки может потребоваться помощь. (Массу узлов
барабанов электропровода см. в разделе «Технические
данные», стр. 26). Во избежание получения травмы
выполните указанные ниже действия.
•
Убедите сь в том, что монтажная поверхность и болты
достаточно крепкие, чтобы выдержать массу барабана
электропровода и нагрузку вследствие сильных тяг
шнура для вспомогательного устройства.
• При подвесном монтаже барабана электропровода всегда
используйте погрузчик. Прежде чем опускать погрузчик,
убедитесь, что барабан зафиксирован.
Установка
Неправильно
Монтаж на стену или потолок с помощью
плиты
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобывыполнить установкунастену и
потолок, пользователь обязан предоставить четыре
монтажных болта и четыре шайбы (A)
(Р
ИС. 5), которые обладают достаточной прочностью,
чтобы выдержать массу барабана электропровода, провода
и вспомогательных устройств. Массу барабанов
электропровода без вспомогательных устройств см. в
разделе «Технические данные», (стр. 26).
МонтажныекомплектыплитыРазмер 10 Размер 5
FNОписание24H19324N686
101ВИНТ, 3/8" x 16 x 5/8"1*1*
102ШАЙБА, стопорная, 3/8"1*1*
104ПЛИТА, прижимная11
105ПЛИТА, опорная11
* Удалите дополнительные 4 винта (101) и шайбы (102),
предоставленные в монтажном комплекте плиты. Эти
крепежные элементы обладают недостаточной
прочностью, чтобы выдерживать массу барабана
электропровода, провода и вспомогательных устройств
Их следует использовать только для монтажа установок
соткрытым каналом.
.
Правильно
РИС. 4
3.Прежде чем сверлить отверстия, используйте
основание барабана (Р
ИС. 5 – 105), чтобы наметить
положение монтажных отверстий.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для упрощения установки сначала
прикрепите опорную плиту (105) к стене (Р
ИС. 5).
4.Просверлите монтажные отверстия. Крепите
опорную плиту (105) к стене с помощью 4
монтажных болтов (A), предоставленных
пользователем, которые обладают достаточной
прочностью, чтобы выдержать массу барабана
электропровода, провода и вспомогательных
устройств. Надежно затяните болты.
5.Задвиньтебарабанэлектропровода на опорную плиту
(105) и установите прижимную плиту (104), шайбу
(102) и винт (101). Надежнозатяните винт (Р
104
102
101
ИС. 5).
105
1.Тол ькодлямонтажанапотолок.
Расположите
барабан электропровода так, чтобы основание
барабана было направлено вверх.
2.Убедитесь, чтопредохранитель не защемлен (Р
(Такжесм. общиесведенияпоустановкенастр. 8).
ИС. 4).
A
РИС. 5
332113D9
Установка
6.При необходимости отрегулируйте натяжение
пружины. См. раздел «Увеличение натяжения
пружины» или «Уменьшение натяжения пружины» в
настоящем руководстве, стр. 14.
7.Расположите ограничитель провода на высоте, до
которой без труда достанет пользователь. Затяните
гайки, чтобы надежно зафиксировать ограничитель
на месте.
8.Подключите кабель питания к заземленной
электрической розетке.
Модифицированный кронштейн
Модифицированный кронштейн Размер 10 Размер 5
FNОписание24N68924N688
101ВИНТ, 3/8" x 16 x 5/8"55
102ШАЙБА, стопорная, 3/8"55
103ОСНОВАНИЕ, барабана11
104ПЛИТА, прижимная11
105ПЛИТА, опорная11
1.Просверлите отверстия в монтажной поверхности.
Воспользуйтесь основанием барабана (103) как
шаблоном для расположения монтажных отверстий или
см. габариты на Р
ИС. 6.
2.Крепите основание барабана (103) к стене или
потолку с помощью 4 монтажных болтов (A),
предоставленных пользователем, которые
обладают достаточной прочностью, чтобы выдержать
массу барабана электропровода, провода и
вспомогательных устройств. Надежно затяните
болты.
3.Прикрепите опорную плиту (105) к основанию
барабана (103) с помощью четырех
винтов (101).
101
104
103
105
102
101
РИС. 7
A
РИС. 6
Габарит ы
A129,5 мм (5,1 дюйма)
B76,2 мм (3,0 дюйма)
C101,6 мм (4,0 дюйма)
DØ12,7 мм (0,50 дюйма)
Размер 10. Монтаж на потолок без двутавровой балки – открытый канал
Для моделей размера 10 заказывайте комплект: 24A934, 24A935, 24A936, 24A937, 24A938, 24A939.
Для моделей размера 5 заказывайте комплект: 24N674, 24N675.
Для моделей размера 5, установленных в монтажном канале модели размера 10: для моделей размера 5 необходима
специальная прижимная плита, предназначенная для барабанов электропровода размера 5. Обратитесь в службу
поддержки клиентов Graco за помощью при заказе этих деталей.
ПРИМЕЧАНИЕ. Габаритыоткрытогоканаласм. настр. 16.
Комплекты для монтажа открытого канала
Модели размера 5 Модели размера 10
№ на
чертежеОписание
101ВИНТ, 3/8" – 16 x 5/8"51051015202530
102
103
104ПЛИТА, прижимная121234 5 6
105ПЛИТА, опорная121234 5 6
ШАЙБА, стопорная,
3/8"
ОСНОВАНИЕ,
барабана, канал
24N674
1 барабан
51051015202530
111111 1 1
24N675
2 барабана
24A934
1 барабан
24A935
2 барабана
24A936
3 барабана
24A937
4 барабана
24A938
5 барабанов
24A939
6 барабанов
1.Только
длямонтажанапотолок. Расположите барабан
электропровода так, чтобы основание барабана было
направлено вверх. Убедитесь, что предохранитель не
защемлен (Р
ИС. 4, 9). ( Также см. общие сведения по
установке на стр. 8).
2.Прежде чем сверлить отверстия, используйте
основной канал (Р
ИС. 8 – 103), чтобы наметить
положение монтажных отверстий.
3.Просверлитемонтажныеотверстия.
4.Уст а нов и теосновной канал (103) и опорную плиту
(105), какпоказанонаР
105
ИС. 8.
103
104
102
6.Продолжитеустановку, выполняяшаги 6–8
инструкций по установке на стену или потолок
спомощью плиты, стр. 8.
Потолочный монтаж непосредственно на
двутавровую балку
1.Убедитесь, чтопредохранительнезащемлен (РИС. 4,
9). (Также см. общие сведения по установке на стр.
8).
2.Используйтемонтажныйшаблон (Р
наметить расположение монтажных отверстий перед
сверлением.
ПРИМЕЧАНИЕ. Шаблоны в масштабе
представлены, начиная со стр. 28.
3.Просверлите монтажные отверстия в двутавровой
балке (C) (Р
ИС. 9).
4.С помощью болтов прикрепите барабан к двутавровой
балке. Прежде чем опускать погрузчик, убедитесь,
что барабан закреплен.
ИС. 9 – B), чтобы
101
A
C
РИС. 8
B
5.Задвиньтебарабанэлектропровода в основание
барабана (105) и установите прижимную плиту (104),
шайбу (102) и винт (101). Надежно затяните винт
(Р
ИС. 8). Прежде чем опускать погрузчик,
убедитесь, что барабан закреплен.
РИС. 9
5.Продолжите установку, выполняя шаги 6–8
инструкций по установке на стену или потолок
спомощью плиты, стр. 8.
332113D11
Установка
Потолочный монтаж к двутавровой балке без
просверливания отверстий
(Заказывайте комплект монтажных кронштейнов: 204741
для открытых или закрытых барабанов).
ПРИМЕЧАНИЕ. Для установки 1–3 барабанов
требуется два комплекта. Для установки 4–6 барабанов
требуется три комплекта.
Комплектмонтажныхкронштейнов 204741 (размеры
5 и 10)
Справ. ОписаниеКол-во
201ШАЙБА, стопорная, 1/2"2
202ВИНТ, 1/2" – 13 x 1"2
203ВИНТ, 1/2" – 13 x 1-3/4"2
204ГАЙКА 1/2" – 132
205
206ЗАЖИМ, балочный2
207КАНАЛ, Unistrut1
1.Надежноприкрепитемонтажныекронштейны (D) к
ГАЙКА, пружинный зажим (не
показано)
каналу.
2
ПРИМЕЧАНИЕ. Для закрытых барабанов используйте
опорную плиту из комплекта корпуса (деталь № 302, стр.
15).
202
204
ti13188
206
201
203
206
D
103
A
203
2.Разместитерегулируемыезажимы (206) монтажных
кронштейнов над двутавровой балкой (А) и надежно
закрепите их (Р
3.(Р
ИС. 8, стр. 11). Задвиньте барабан электропровода в
ИС. 10).
основание барабана (105) и установите прижимную
плиту (104), шайбу (102) и винт (101). Надежно
затяните винт.
207
201 / 202 / 204
D
РИС. 10
4.Для установки закрытых каналов продолжайте
выполнять инструкции на стр. 15. Для всех
остальных установок продолжайте выполнять шаги
6–8 инструкций по
• Никогда не допускайте свободного вращения барабана.
Это может привести к серьезной травме в результате удара
вилкой, вспомогательными устройствами или другими
движущимися деталями.
• При проведении регулировки барабан должен быть
надежно закреплен болтами.
Увеличение натяжения пружины
1.Отключите барабан электропровода от источника
электропитания, отсоединив кабель питания от
розетки.
2.Извлеките шнур вспомогательного устройства,
выполните 1–2 поворота и установите
предохранитель.
Уменьшение натяжения пружины
1.Отключите барабан электропровода от источника
электропитания, отсоединив кабель питания от
розетки.
2.Извлеките шнур вспомогательного устройства,
выполните 1–2 поворота и установите
предохранитель.
3.Уст а нов и те шнур вспомогательного устройства на
место через ролики.
4.Снимите витки шнура вспомогательного устройства,
чтобы уменьшить натяжение пружины.
5.Проверьте натяжения пружины. Снимите еще
несколько последовательных витков с катушки, пока
не
будет достигнуто желаемое натяжение пружины.
3.Уст а нов и те шнур вспомогательного устройства на
место через ролики.
4.Сделайте виток шнура вспомогательного устройства
вокруг катушки.
5.Проверьте натяжение пружины. Шнур
вспомогательного устройства должен полностью
вытягиваться и втягиваться. Сделайте еще несколько
последовательных витков вокруг катушки, пока не
будет достигнуто необходимое натяжение пружины.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не делайте слишком много витков
вокруг катушки барабана, поскольку это приводит
к тугому скручиванию пружины, прежде чем шнур
вспомогательного устройства будет полностью вытянут.
14332113D
Установка
Комплекты для закрытых каналов
ПРИМЕЧАНИЕ.
•Для каждогобарабанаразмера 5 и 10: закажите 1 монтажный комплект для закрытых каналов и 1 комплект для
боковых панелей.
•Длякаждогоблокабарабанов: закажите 1 комплект для концевых панелей.
•Передустановкойкорпуса отрегулируйте натяжение пружины. См. раздел «Регулировка натяжения пружины», стр.
14.
•Комплекты размера 5 включают монтажный кронштейн (311), который позволяет подключить барабан
электропровода к розетке корпуса. Если использовать существующий корпус серии SD Series™ с барабаном
электропровода размера 5, необходим комплект 24P164.
Комплект концевых панелей размера 5 или 10
•24A950
Комплекты боковых панелей размера 5 и 10:
•Размер 5, синийметаллик – 24N682
•Размер 5, красный – 24N683
•Размер 5, черный – 24N684
•Размер 5, желтый – 24N685
•Размер 5, белый – 24N690
•Размер 5, темно-синий – 24N691
•Размер 10, синийметаллик – 24A940
•Размер 10, красный – 24A941
•Размер 10, черный – 24A942
•Размер 10, желтый – 24A944
•Размер 10, белый – 24A217
•Размер 10, темно-синий
Компания Graco имеет в ассортименте монтажные комплекты закрытого канала. Инструкции по установке включены в
комплект. Для получения дополнительных сведений о заказе этих комплектов, обратитесь в службу поддержки клиентов
Graco.
Монтажный комплект закрытого канала, размер 5 или 10:
•1 барабан – 203521
•2 барабана – 203522
•3 барабана – 203523
•4 барабана – 203524
•5 барабанов – 203525
•6 барабанов – 203526
– 24A943
332113D15
Установка
Модели GFCI: 24M525, 24M526:
Уста нов ка в корпус
H
J
E
G
C
РИС. 12
Разборка
Буквенные обозначения, используемые в дальнейших
инструкциях, относятся к деталям, представленным на
Р
ИС. 12.
1.Отключите барабан электропровода от источника
электропитания, отсоединив сетевую вилку от
розетки.
2.Ослабьте четыре винта с крестовым шлицем #2 (A)
на крышке (B). Снимите крышку.
F
D
A
B
Повторная сборка
1.Выполните прокладку провода через ограждающую
панель (H) и через отверстие в роликовой
направляющей (J).
количеством запасных витков провода в
распределительной коробке (G).
3.Подсоедините черный провод от шнура кчерному
проводу от модуля GFCI с соединительным
изолирующим зажимом.
4.Подсоедините белый провод от шнура к белому
проводу от модуля GFCI с соединительным
изолирующим зажимом.
5.Подсоедините зеленый провод от шнура к зеленому
проводу от модуля GFCI. Разъем NEMA и
металлическая распределительная коробка с
соединительным изолирующим зажимом.
6.Прикрепите разъем GFCI с левой стороны
распределительной коробки, используя два винта с
крестовым шлицем (C).
7.Прикрепите дуплексный разъем NEMA (D) с правой
стороны распределительной коробки, используя два
винта с крестовым шлицем.
8.Уст а нов и те на место крышку (B) и четыре винта с
крестовым шлицем #2 (A).
Устан овка моделей с
осветительными устройствами в
корпус
C
13c
A
13d
13a
13b
c.Узелподвесногокронштейна (C) сверху
осветительного устройства (A) препятствует
проскальзыванию осветительного устройства
сквозь отверстие в корпусе (B), когда в этом
отверстии установлены роликовый кронштейн
(13a) и ролики (13b). Чтобы провести
осветительное устройство через корпус, эти детали
необходимо удалить перед установкой.
1.Вставьте узел осветительного устройства (A) через
отверстие роликового кронштейна (B),
расположенное в верхней части боковой
панели (307).
2.Удалите ролик и штифтовой
из роликового кронштейна (13a). Сдвиньте
кронштейн сверху осветительного устройства
и подвесного узла.
3.Зафиксируйте ролик и штифтовой узел (13b и 13c) на
месте в роликовом кронштейне (13a).
4.Используйте 4 винта (13d), чтобы прикрепить узел
роликового кронштейна (13) к корпусу (307).
узел (13b и 13c)
B
РИС. 13
307
19
17
18
Разборка
Буквенные обозначения, используемые в дальнейших
инструкциях, относятся к деталям, представленным на
Р
ИС. 13.
Прежде чем устанавливать осветительное устройство (A)
в корпус, выполните указанные ниже действия.
a.Убедите сь, что барабан электропровода
отсоединен от источника электропитания.
b.Если он еще не извлечен, извлеките ограничитель
провода (17), роликовый кронштейн (13a), ролики и
штифтовой узел (13a и 13c) из бокового корпуса
(307). Эта процедура описана в руководстве по
ремонту.
5.Расположите две половины ограничителя (17) вокруг
шнура. Вставьте винты (18) через ограничитель
шнура и вручную затяните гайки (19), чтобы
зафиксировать ограничитель
есть предупредительная бирка, ограничитель
необходимо устанавливать на том же конце.
6.Потяните шнур с усилием, достаточным для снятия
фиксации, и затем медленно отпустите
втягивающийся шнур.
на месте. Если на шнуре
332113D17
Габаритымонтажногоканала
Габариты монтажного канала
(Размерсторондлявсехкомплектов)
Основание 1 барабана. Используется с комплектом размера 5 (24N674) и комплектами
размера 10 (24A934/203521)
228,6 мм (9,0 дюйма)
7,50 дюйма/190,5 мм
0,50 дюйма/12,7 мм
6,75 дюйма
171,4 мм
0,75 дюйма/19,05 мм
4 x 3/8-16 UNC-2B
Приварнаягайка
7,75 дюйма
196,8 мм
Основание 2 барабанов. Используется с комплектом размера 5 (24N675) и комплектами
размера 10 (24A935/203522)
0,50 дюйма/
12,7 мм
6,75 дюйма
171,4 мм
7,50 дюйма/190,5 мм
18,0 дюйма/457,2 мм
7,50 дюйма/190,5 мм
1,5 дюйма/38,1 мм
7,75 дюйма/
196,8 мм
Приварнаягайка 8 x 39=16 UNC-2B
18332113D
Габаритымонтажногоканала
Сварноеоснованиедля
3 барабанов
Используется с комплектами 24A936, 203523
7,75 дюйма/
196,8 мм
0,75 дюйма/
19,05 мм
Сварноеоснованиедля
4 барабанов
Используется с комплектами 24A937, 203524
7,75 дюйма/
196,8 мм
0,75 дюйма/
19,05 мм
1,5 дюйма/38,1 мм
Приварнаягайка 12 x 3/8-16 UNC-2B
6,75 дюйма/171,4 мм
0,50 дюйма/
12,7 мм
7,50 дюйма/190,5 мм
27,00 дюйма/685,8 мм
1,5 дюйма/38,1 мм
Приварнаягайка 16 x 3/8-16 UNC-2B
6,75 дюйма/
171,4 мм
7,50 дюйма/190,5 мм
36,00 дюйма/914,4 мм
0,50 дюйма/
12,7 мм
332113D19
Габаритымонтажногоканала
Сварное основание для 5 барабанов
Используется с комплектами 24A938, 203525
7,75 дюйма/
196,8 мм
0,75 дюйма/
19,05 мм
Сварное основание для 6 барабанов
Используется с комплектами 24A939, 203526
7,75 дюйма/
196,8 мм
0,75 дюйма/
19,05 мм
1,5 дюйма/38,1 мм
Приварнаягайка 20 x 3/8-16 UNC-2B
6,75 дюйма/
171,4 мм
7,50 дюйма/190,5 мм
0,50 дюйма/
12,7 мм
45,00 дюйма/1143 мм
1,5 дюйма/38,1 мм
7,50 дюйма/190,5 мм
Приварнаягайка 24 x 3/8-16 UNC-2B
6,75 дюйма/
171,4 мм
0,50 дюйма/
12,7 мм
54,00 дюйма/1372 мм
20332113D
Размер сторон (все модели)
2,5 дюйма/63,5 мм
Габаритымонтажногоканала
332113D21
Поискиустранениенеисправностей
Поиск и устранение неисправностей
Инструкции по ремонту для некоторых решений, указанных в этой таблице поиска и устранения неисправностей,
включены в отдельное руководство по ремонту данного изделия.
ПроблемаПричинаРешение
Шнур не втягивается полностью
Шнур вообще не втягивается
Барабан не фиксируется
Отсутствует электропитание на конце
вывода у шнура вспомогательного
устройства
Барабан электропровода не обеспечивает
соответствующее заземление
Блокировка провода при полном
вытягивании шнура вспомогательного
устройства
Дополнительное приспособление
на розетке слишком тяжелое
Потеря натяжения пружины
Пружина поломана
Пружина поломана
Потеря натяжения пружины
Поломка ограничителя
Поломка пружины ограничителя
Ограничитель расположен не на
одном уровне с храповым диском.
Вспомогательное устройство отсоединено
от конца шнура
Неисправность вспомогательного
устройства
Провода не подключены
Износ контактного кольца/щеток
Провод поврежденЗамените провод.
Провод или барабан неправильно
установлены
Износ контактного кольца
Крышка контактного кольца установлена в
неправильном положении
/щеток
Увеличьт е натяжение пружины. См. раздел
«Увеличение натяжения пружины», стр. 14.
Замените пружину. См. инструкции по
замене кассеты пружины, стр. 11 В
руководстве по ремонту.
Замените пружину. См. раздел, касающийся
замены кассеты
пружины, стр. 11 В руководстве
ремонту..
Увеличьт е натяжение пружины. См. раздел
«Увеличение натяжения пружины», стр. 14.
Замените ограничитель. См. руководство,
включенное
в комплект фиксатора 15Y503.
Замените пружину ограничителя. См.
руководство, включенное в комплект
фиксатора 15Y503.
Правильное рабочее положение см. на Р
4, стр. 9. Расположите ограничитель на
одном уровне с храповым диском, если он
располагается неправильно.
См. шаг 17, стр. 16 В руководстве по
ремонту..
Восстановите соединение между
вспомогательным устройством и концом
вывода соответствующего шнура.
Замените вспомогательное устройство.
Проверьте все соединения. Восстановите
ослабленные проводные соединения.
Замените изношенное контактное
кольцо/щетки, стр. 19 В руководстве по
ремонту.
Чтобы выявить проблему, пересмотрите
процедуры по установке. См. руководство по
установке барабана электропровода SD.
Замените изношенное контактное
кольцо/щетки, стр. 19 В руководстве по
ремонту.
Уст а н о в и т е крышку конт актного кольца в
правильном положении, стр. 19 В
руководстве по ремонту.
по
ИС.
22332113D
ПроблемаПричинаРешение
Уст а н о в к а не соответствует электрическим
Прерыватель или плавкий предохранитель
отключены (только модели со
вспомогательным устройством GFCI или
европейские модели)
Провод не может вытягиваться полностьюСлишком
характеристикам барабана
Обрыв или замыкание кабелейЗамените поврежденные кабели.
Тол ько для моделей GFCI: устройство
обесточено
сильное натяжение пружины
Поиск и устранение неисправностей
Проверьте электрические характеристики
на наклейке барабана. Не пытайтесь
использовать барабан, который не
предназначен для данной установки.
Выполните сброс GFCI.
Умен ь шите натяжение пружины. См.
раздел «Уменьшение натяжения пружины»,
стр. 14.
332113D23
Комплекты барабанов серии SD Series™ для электрического провода и осветительного устройства
Комплекты барабанов серии SD Series™ для
электрического провода и осветительного устройства
№ комплекта. Описание
Монтажные комплекты
Настенный/потолочный монтаж
24N686Комплектплитыдлялегкогомонтажа, размер 5
24H193Комплектплитыдлялегкогомонтажа, размер 10
Монтаж открытого канала
24N674КОМПЛЕКТ, размер 5, 1 барабан
24N675КОМПЛЕКТ, размер 5, 2 барабана
24A934КОМПЛЕКТ, размер 10, 1 барабан
24A935КОМПЛЕКТ, размер 10, 2 барабана
24A936КОМПЛЕКТ, размер 10, 3 барабана
24A937КОМПЛЕКТ, размер 10, 4 барабана
24A938КОМПЛЕКТ, размер 10, 5 барабанов
24A939КОМПЛЕКТ, размер 10, 6 барабанов
*Еслинеобходимо установить деталь размера 5 в деталь размера 10,
24N444ВЕРТЛЮГ, в сборе, размер 10, монтаж барабана
24N814ВЕРТЛЮГ, в сборе, размер 5, монтажбарабана
Монтажные комплекты корпуса
24N682
24N683Монтажныйкомплектдлякорпуса, размер 5, красный
24N684Монтажныйкомплектдлякорпуса, размер 5, черный
24N685Монтажныйкомплектдлякорпуса, размер 5, желтый
24N690Монтажныйкомплектдлякорпуса, размер 5, белый
24N691Монтажныйкомплектдлякорпуса, размер 5,
24A940Монтажныйкомплектдлякорпуса, размер 10, синий
24A941Монтажныйкомплектдлякорпуса, размер 10, красный
24A942Монтажныйкомплектдлякорпуса, размер 10, черный
24A944Монтажныйкомплектдлякорпуса, размер 10, желтый
24A217Монтажныйкомплектдлякорпуса, размер 10, белый
24A943Монтажныйкомплектдлякорпуса, размер 10,
Комплекты шнура вспомогательного устройства для использования
вместе с моделями с осветительным устройством и тонким
проволочным выводом
24N889
24N890
24N882
Комплект для замены шнура вспомогательного
устройства H05RR-F, 10M, 1,5 мм
Комплект для замены шнура вспомогательного
устройства H05RR-F, 15M, 1,5 мм
Комплект для замены шнура вспомогательного
устройства H05RR-F, 25M, 1,5 мм
Комплект шарового ограничителя
24N539Шаровойограничитель, калибр 16 AWG
Светодиодные осветительные устройства
16N225Комплект для замены светодиодного осветительного
устройства
16P696Комплект для замены светодиодной осветительной
лампы
2
, 3-проводниковый
2
2
2
2
2
2
2
, 3-проводниковый
2
, 3-проводниковый
2
, 3-проводниковый
Светодиодные осветительные устройства
16N227Комплект для замены светодиодного осветительного
устройства
* Запасные лампы не предлагаются
Метчик для моделей со светодиодными
осветительными устройствами
16N226Метчик Power Pod
Ремонтные комплекты для моделей 2,5 мм
Комплекты кассет с пружинами
24M462
25M, модели 2,5 мм
2
: 24M516, 24M544
2
Комплект кабеля питания
24N869Комплектдлязаменыкабеляпитания H07RN-F, CEE
7/7, 2,5 мм
2
332113D25
Техническиеданные
Технические данные
Барабан размера 5 и 10 серии SD Series™ для электропровода и осветительного устройства
Модели 120 ВМодели 230 В
Напряжение 120 В перем. тока230 В перем. тока
Максимальный токСм. раздел «Модели», стр.3См. раздел «Модели», стр. 4
Проволочный калибрСм. раздел «Модели», стр.3См. раздел «Модели», стр. 4
Длина провода
Размер 5См. раздел «Модели», стр. 3 и 4
Размер 10См. раздел «Модели», стр. 3 и 4
Рабочая температура
24M510–24M518
-22 °F до 122 °F (от -30 °C до
24M542-24M544
24M527-24M541-4 °F до 104 °F (от -20 °C до 40 °C)
Модели GFCI
24M525Соответствуеттребованиям
UL943, раздел 6.7.2.1c, для
24M526
защиты открытой нейтрали в
портативных устройствах GFCI.
Масса (без вспомогательных устройств)
Модели 120 В
Размер 5: калибр 16 AWG, длина провода –
11,5 кг (25,4 фунта)
10,67 м (35 футов)
Размер 5: калибр 16 AWG, длина провода –
12,5 кг (27,6 фунта)
15,24 м (50 футов)
Размер 10: калибр 16 AWG, длина провода –
21,0 кг (46,3 фунта)
28,96 м (95 футов)
Размер 5: калибр 12 AWG, длина провода –
12,8 кг (28,2 фунта)
10,67 м (35 футов)
Размер 5: калибр 12 AWG, длина провода –
14,5 кг (32,0 фунта
15,24 м (50 футов)
Размер 5: калибр 12 AWG, длина провода –
23,2 кг (51,1 фунта)
22,86 м (75 футов)
Размер 10: калибр 12 AWG, длина провода –
23,5 кг (51,8 фунта)
28,96 м (95 футов)
Модели 230 В
Размер 5: 1,5 мм
Размер 5: 1,5 мм
Размер 10: 1,5 мм
Размер 10: 2,5 мм
*Всепоказателибылиполученыприрасчетнойскорости втягивания из предполагаемого рабочего места оператора.
**Звуковая мощность была проверена в соответствии со стандартом ISO 9614-2.
26332113D
Габариты – модели размеров 5 и 10
Технические данные
РазмерABCDE†F◆G★
Размер 5
Размеры
10 и 5
† Измерениебылопроизведеноотоснования до верха болтов.
◆ Измерение было произведено от конца компенсатора натяжения для кабеля питания до верхней крышки кассеты с
пружинами.
★ Измерение было произведено от края катушки до передней стороны рычага.
89 мм
(3,5 дюйма)
89 мм
(3,5 дюйма)
162 мм
(6,38 дюйма)
191 мм
(7,5 дюйма)
120 мм
(4,7 дюйма)
120 мм
(4,7 дюйма)
190 мм
(7,48 дюйма)
229 мм
(9 дюймов)
376 мм
(14,8 дюйма)
498 мм
(19,5 дюйма)
168 мм
(6,6 дюйма)
177 мм
(7 дюймов)
352 мм
(13,84 дюйма)
445 мм
(17,5 дюйма)
332113D27
Монтажныешаблоны
Монтажные шаблоны
ПРИМЕЧАНИЕ. На двух последних страницах настоящего руководства представлены монтажные шаблоны с
точными размерами 5 и 10. Прежде чем использовать эти шаблоны, прочтите ПРИМЕЧАНИЕ, касающееся
проверки размера шаблона.
7,48 дюйма
(190,0 мм)
(161,93 мм)
6,37 дюйма
120,0 мм (4,72 дюйма)
88,9 мм (3,5 дюйма)
***ПРИМЕЧАНИЕ***
Из-за различных
настроек принтеров
точность размера
шаблона необходимо
ОБЯЗАТЕЛЬНО
проверить перед
использованием.
Чтобы проверить
соответствие размера
шаблона, используя
шаблон с точными
размерами,
предоставленный на
последних страницах
настоящего
руководства, измерьте
длину двух
пересекающихся линий
в центре чертежа.
•Если длина каждой
линий 88,9 мм
(3,5"), шаблон
распечатан
сточными
размерами и годен
для использования.
•Если длина каждой
линии не равна
88,9 мм (3,5"),
используйте вместо
шаблона
монтажные
размеры, указанные
на этой странице.
Перед использованием
этого шаблона для
просверливания
отверстий
ОБЯЗАТЕЛЬНО
убедитесь в правильном
размере печатного
шаблона.
28332113D
119,89 мм (4,75 дюйма)
88,9 мм (3,5 дюйма)
Монтажные шаблоны
***ПРИМЕЧАНИЕ***
Из-за различных настроек
принтеров точность
размера шаблона
необходимо
ОБЯЗАТЕЛЬНО
проверить перед
использованием.
Чтобы проверить
соответствие размера
шаблона, используя
шаблон с точными
размерами,
предоставленный на
последних страницах
настоящего руководства,
измерьте длину двух
пересекающихся линий в
центре чертежа.
•Если длина каждой
линий 88,9 мм (3,5"),
шаблон распечатан
сточными размерами
и годен для
использования.
9,0 дюйма
(228,6 мм)
7,5 дюйма
(190 мм)
•Еслидлинакаждой
линиине равна
88,9 мм (3,5"),
используйте вместо
шаблона монтажные
размеры, указанные
на этой странице.
Перед использованием этого
шаблона для просверливания
отверстий ОБЯЗАТЕЛЬНО
убедитесь в правильном
размере печатного шаблона.
332113D29
Гарантия на барабан серии Graco SD Series™ для
электрического провода и осветительного устройства
Комп ания Graco гарантирует, что во всем оборудовании, упомянутом в настоящем документе, произведенном компанией Graco и маркированном ее
наименованием, на момент его продажи уполномоченным дистрибьютором Graco первоначальному покупателю, который приобретает его с целью
эксплуатации, отсутствуют дефекты материала и изготовления. Компания Graco обязуется в течение двух (2) лет с момента продажи ремонтировать
или заменять любые не электрические детали
продажи ремонтировать или заменять любые электрические детали оборудования, признанные компанией Graco как дефектные. Эта гарантия
действительна только в том случае, если оборудование устанавливается, эксплуатируется и обслуживается в соответствии с письменными
рекомендациями компании Graco.
Ответственность компании Graco и настоящая гарантия не распространяются
неисправности, повреждения или износ, вызванные неправильной установкой или эксплуатацией, абразивным истиранием или коррозией,
недостаточным или неправильным обслуживанием, халатностью, авариями, внесением изменений в оборудование или применением деталей других
производителей. Кроме того, компания Graco не несет ответственности за неисправности, повреждения или износ, вызванные несовместимостью
оборудования
неправильным проектированием, изготовлением, установкой, эксплуатацией или обслуживанием устройств, принадлежностей, оборудования или
материалов, которые не были поставлены компанией Graco.
Настоящая гарантия имеет силу при условии предварительно оплаченного возврата оборудования, в котором предполагается наличие дефектов,
уполномоченному дистрибьютору компании Graco для проверки наличия
Graco обязуется бесплатно отремонтировать или заменить любые дефектные детали. Оборудование будет возвращено первоначальному покупателю с
предварительной оплатой транспортировки. Если проверка не выявит никаких дефектов материалов или изготовления, ремонт будет осуществлен по
разумной цене, которая будет в себя включать стоимость работ, деталей и доставки.
НАСТОЯЩАЯ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ, ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, ГА РА Н ТИЮ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ ИЛИ ГАРАНТИЮ ПРИГОДНОСТИ
К ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ.
Указанные выше условия определяют рамки обязательств компании Graco и меры судебной защиты покупателя в случае любого нарушения условий
гарантии. Покупатель согласен с тем, что применение других средств судебной защиты
в результате потери прибыли, продаж, ущерба людям или собственности либо случайного или косвенного урона) невозможно. Все претензии в случае
нарушения гарантии должны быть предоставлены в течение двух (2) лет с момента продажи.
КОМПАНИЯ GRACO НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ГАРАНТ И Й , ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ОТНОСИТЕЛЬНО
ТОВАРНОЙ ПРИГОДНОСТИ ИЛИ
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ, ОБОРУДОВАНИЯ, МАТЕРИАЛОВ ИЛИ КОМПОНЕНТОВ, ПРОДАВАЕМЫХ, НО НЕ ПРОИЗВОДИМЫХ
КОМПАНИЕЙ GRACO. Науказанныеизделия, проданные, но не изготовленные компанией Graco (например, электродвигатели, выключатели,
шланги и т. д.), распространяются гарантии их изготовителя, если таковые имеются. Компания Graco будет в разумных пределах оказывать
покупателю помощь в предъявлении любых
Ни при каких обстоятельствах компания Graco не принимает на себя ответственность за косвенные, побочные, специальные или случайные убытки,
связанные с поставкой компанией Graco оборудования в соответствии с данным документом или со снабжением, производительностью и использованием
каких-либо продуктов или других товаров, проданных по условиям настоящего документа
небрежностью со стороны компании Graco или в каком-либо ином случае.
Graco с устройствами, принадлежностями, оборудованием или материалами, которые не были поставлены компанией Graco, либо
ГАРАНТ И Я ЯВЛЯЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ И ЗАМЕНЯЕТ ВСЕ ПРОЧИЕ ГАРА Н ТИИ, ЯВНО ВЫРАЖЕННЫЕ ИЛИ
оборудования, признанные компанией Graco как дефектные, и в течение одного (1) года с момента
на случаи общего износа оборудования, а также на любые
дефектов. Если наличие предполагаемого дефекта подтвердится, компания
(включая, помимо прочего, случайные или косвенные убытки
СООТВЕТСТВИЯ КАКОЙ-ЛИБО ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ В ОТНОШЕНИИ
претензий в связи с нарушением таких гарантий.
, будьтовсвязи с нарушением договора, нарушением гарантии,
Сведения о компании Graco
Чтобы ознакомиться с последними сведениями о продукции Graco, посетите веб-сайт www.graco.com.
ЧТОБЫРАЗМЕСТИТЬЗАКАЗ, обратитесь к своемудистрибьюторукомпании Graco илипозвонитепоуказанному
ниже телефону, чтобы узнать координаты ближайшего дистрибьютора.
Телефон: 612-623-6928 или бесплатный телефон: 1-800-533-9655, Факс: 612-378-3590
Все письменные и визуальные данные, содержащиеся в настоящем документе, отражают самую свежую информацию об изделии, имеющуюся на
Компания Graco оставляет за собой право в любой момент вносить изменения без предварительного уведомления.
Информация о патентах представлена на веб-сайте www.graco.com/patents.
Перевод оригинальных инструкций. This manual contains Russian. MM 3A2592
Главный офис компании Graco: Миннеаполис
Международные представительства: Бельгия, Китай, Япония, Корея
GRACO INC. AND SUBSIDIARIES • P.O. BOX 1441 • MINNEAPOLIS MN 55440-1441 • USA