GRACO 24M398 User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации
ti19004a
ti18954a
262807 24M398
и спецификация деталей
3A1250F
Смесительный коллектор
Для смешивания двухкомпонентных реактивных материалов с помощью многокомпонентных распылителей. Только для профессионального использования.
Одобрено к применению во взрывоопасной среде.
Арт. №262807
Смесительный коллектор, простая промывка
Смесительный коллектор для быстроотверждающихся материалов, двойная промывка, включая каретку, манометры и статические смесители
RU
Максимальное рабочее давление 50 МПа (500 бар, 7250 фунтов на кв. дюйм) Максимальное входное давление при промывке 34, 5 МПа (345 бар, 5000 фунтов на кв. дюйм) Максимальная температура жидкости 71 °C (160 °F)
Важные инструкции по технике безопасности
Прочтите все содержащиеся в данном руководстве предупреждения и инструкции. Сохраните эти инструкции.
II 2 G
cT5

Сопутствующие руководства

Содержание
Сопутствующие руководства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Важная информация о двухкомпонентных
материалах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Меры предосторожности при работе
с изоцианатами . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Самовоспламенение материала . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Раздельное хранение компонентов A и B . . . . . . . . . 6
Чувствительность изоцианатов к воздействию
влаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Пенопласт на основе смолы с пенообразующими
агентами 245 fa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Замена материалов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Целевое назначение компонентов A и B . . . . . . . . . . 7
Идентификация компонентов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Краткое описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Входные отверстия для жидкости . . . . . . . . . . . . . . . 10
Впуск растворителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Выпуск жидкости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Заземление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Промывка оборудования перед
использованием . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Проверка соотношения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Процедура снятия давления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Блокиратор пускового курка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Промывка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Дозирование и распыление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Уравнивание объемов распыляемых
материалов в смесительном коллекторе . . . . 15
Регулировка ограничения на смесительном
коллекторе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Выбор шланга для подачи жидкости
в удаленный смесительный коллектор A . . . . . . 15
Техобслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Очистка статических смесителей . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Очистка фильтра на стороне B . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Очистка выпускного отверстия смесительного
коллектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Поиск и устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . 18
Ремонт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Блоки картриджа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Извлечение ограничителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Сборка ограничителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Детали . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ремонтные комплекты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Вспомогательные приспособления . . . . . . . . . . . . . 26
Порты вспомогательных приспособлений . . . . . . .26
Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Стандартная гарантия компании Graco . . . . . . . . . . 28
Сопутствующие руководства
Руководства можно найти на веб-сайте www.graco.com
Руководства к отдельным компонентам на английском языке.
Руководство Описание
3A0420
3A0421
306861
339361
2 3A1250F
Инструкция по эксплуатации и спецификация деталей распылителя XP
Инструкция по эксплуатации и спецификация деталей комплекта проверки соотношения
Инструкции и спецификация деталей шаровых и обратных клапанов и вертлюгов
Брошюра с описанием высоконапорного шланга и принадлежностей

Предупреждения

WARNING
WARNING
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предупреждения
Следующие предупреждения относятся к установке, эксплуатации, заземлению, техническому обслуживанию и ремонту данного оборудования. Символом восклицательного знака отмечены общие предупреждения, а знаки опасности указывают на риск, связанный с определенной процедурой. Когда в тексте руководства встречаются эти символы, они отсылают к данным предупреждениям. В настоящем руководстве могут применяться другие символы опасности и предупреждения, касающиеся определенных продуктов и не описанные в этом разделе.
ОПАСНОСТЬ ПОЖАРА И ВЗРЫВА
Легковоспламеняющиеся газы, такие как испарения растворителей или краски, могут загореться или взорваться в рабочей области. Для предотвращения возгорания и взрыва необходимо соблюдать указанные ниже меры предосторожности.
• Используйте оборудование только в хорошо проветриваемом помещении.
• Устраните все возможные причины воспламенения, такие как сигнальные лампы, сигареты, переносные электролампы и синтетическую спецодежду (потенциальная опасность статического разряда).
• В рабочей области не должно быть мусора, а также растворителей, ветоши и бензина.
• В случае присутствия легковоспламеняющихся газов не подключайте и не отключайте кабели питания, не пользуйтесь переключателями, не включайте и не выключайте освещение.
• Все оборудование в рабочей области должно быть заземлено. См. инструкции по заземлению.
• Пользуйтесь только заземленными шлангами.
• Если пистолет направлен в заземленную емкость, плотно прижимайте его к краю этой емкости.
• Если появится искра статического разряда или вы почувствуете разряды электрического тока, немедленно прекратите работу. Не используйте оборудование до выявления и устранения проблемы.
• В рабочей области должен находиться исправный огнетушитель.
ОПАСНОСТЬ ПОВРЕЖДЕНИЯ ВСЛЕДСТВИЕ НЕПРАВИЛЬНОГО ПРИМЕНЕНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ
Неправильное применение оборудования может привести к серьезным травмам или смертельному исходу.
• Не используйте это оборудование, находясь в утомленном состоянии, под воздействием сильных лекарственных средств или в состоянии алкогольного опьянения.
• Не превышайте наименьшего для всех компонентов максимального рабочего давления или температуры. См. раздел Технические данные во всех руководствах по эксплуатации оборудования.
• Используйте жидкости и растворители, совместимые с входящими с ними в контакт деталями оборудования. См. раздел Технические данные во всех руководствах по эксплуатации оборудования. Прочтите предупреждения производителя жидкости и растворителя. Для получения полной информации об используемом веществе затребуйте паспорт безопасности материалов у дистрибьютора или продавца.
• Не покидайте рабочую область, когда оборудование находится под напряжением или под давлением. Когда оборудование не используется, выключите его и выполните процедуру снятия давления.
• Оборудование необходимо подвергать ежедневным проверкам. Сразу же ремонтируйте или заменяйте поврежденные или изношенные детали, используя при этом только оригинальные запасные части.
• Запрещается изменять или модифицировать оборудование.
• Используйте оборудование только по назначению. Для получения необходимой информации свяжитесь с дистрибьютором.
• Прокладывайте шланги и кабели вне участков движения людей и механизмов, вдали от острых кромок, движущихся частей и горячих поверхностей.
• Запрещается изгибать и перегибать шланги, а также тянуть за них оборудование.
• Не допускайте детей и животных в рабочую область.
• Соблюдайте все применимые правила техники безопасности.
3A1250F 3
Предупреждения
WARNING
WARNING
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПРОКОЛА КОЖИ
Жидкость под высоким давлением, поступающая из пистолета, через утечки в шлангах или разрывы в деталях, способна пробить кожу. Поврежденное место может выглядеть просто как порез, но это серьезная травма, которая может привести к ампутации. Немедленно обратитесь за хирургической
помощью.
• Не осуществляйте распыление без установленной защитной насадки и без включенной блокировки пускового курка.
• Включайте блокиратор пускового курка в перерывах между работой.
• Запрещается направлять пистолет в сторону людей и любых частей тела.
• Не кладите руки на распылительный наконечник.
• Не пытайтесь остановить или отклонить утечку руками, другими частями тела, перчаткой или ветошью.
• Выполняйте инструкции раздела Процедура снятия давления при прекращении распыления, а также перед чисткой, проверкой или обслуживанием оборудования.
• Перед использованием оборудования следует затянуть все соединения трубопроводов подачи жидкости.
• Ежедневно проверяйте шланги и соединительные муфты. Немедленно заменяйте изношенные или поврежденные детали.
ОПАСНОСТЬ ТЕПЛОВОГО РАСШИРЕНИЯ
Жидкости, подвергаемые воздействию тепла в замкнутых пространствах, включая шланги, могут вызывать быстрые скачки давления вследствие теплового расширения. Чрезмерное повышение давления может привести к повреждению оборудования и серьезным травмам.
• Откройте клапан, чтобы снять давление, создавшееся в результате расширения жидкости во время нагревания.
• Регулярно выполняйте профилактическую замену шлангов в соответствии с условиями эксплуатации оборудования.
ОПАСНОСТЬ ОБОРУДОВАНИЯ ПОД ДАВЛЕНИЕМ
Жидкость, поступающая из пистолета или распределительного клапана, а также через утечки в шлангах или разрывы в деталях, может попасть в глаза или на кожу и привести к серьезной травме.
• Выполняйте инструкции раздела Процедура снятия давления при прекращении распыления, а также перед чисткой, проверкой или обслуживанием оборудования.
• Перед использованием оборудования следует затянуть все соединения трубопроводов подачи жидкости.
• Ежедневно проверяйте шланги, трубы и соединительные муфты. Немедленно заменяйте изношенные или поврежденные детали.
ОПАСНОСТЬ В СВЯЗИ С НАЛИЧИЕМ ТОКСИЧНЫХ ЖИДКОСТЕЙ ИЛИ ГАЗОВ
Вдыхание или проглатывание токсичных жидкостей и газов либо их попадание в глаза или на кожу может привести к серьезным травмам и смертельному исходу.
• Сведения об опасных особенностях используемых жидкостей см. в паспортах безопасности соответствующих материалов.
• Храните опасные жидкости в специальных контейнерах. При утилизации этих жидкостей выполняйте соответствующие инструкции.
• При распылении или подаче жидкостей и очистке оборудования всегда используйте перчатки, непроницаемые для химических веществ.
4 3A1250F
Предупреждения
WARNING
WARNING
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОВРЕЖДЕНИЯ АЛЮМИНИЕВЫМИ КОМПОНЕНТАМИ ПОД ДАВЛЕНИЕМ
Использование в автоклавах жидкостей, несовместимых с алюминием, может привести к возникновению химической реакции и повреждению оборудования. Несоблюдение этого условия может привести к смертельному исходу, серьезной травме или порче имущества.
• Не используйте 1,1,1-трихлорэтан, метиленхлорид, а также растворители на основе галогенизированного углеводорода и жидкости, содержащие эти растворители.
• Многие другие жидкости также могут содержать вещества, вступающие в реакцию с алюминием. Уточните совместимость у поставщика материала.
СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ
При эксплуатации, обслуживании оборудования или при нахождении в рабочей зоне оборудования следует использовать соответствующие меры защиты, предохраняющие от получения серьезных травм, в том числе травм органов зрения и слуха, а также вдыхания токсичных паров и от ожогов. Ниже указаны некоторые средства защиты.
• Защитные очки и средства защиты органов слуха.
• Респираторы, защитная одежда и перчатки, рекомендованные производителем жидкости или растворителя.
3A1250F 5

Важная информация о двухкомпонентных материалах

Важная информация о двухкомпонентных материалах

Меры предосторожности при работе с изоцианатами

При распылении и дозировании материалов, содержащих изоцианаты, образуются потенциально вредные туманы, пары и взвешенные твердые частицы.
Для ознакомления со специфическими опасностями и мерами предосторожности при использовании материалов с изоцианатами прочтите предупреждения производителя и паспорт безопасности материала.
Обеспечьте надлежащую вентиляцию рабочей области, чтобы предотвратить вдыхание туманов, паров и взвешенных твердых частиц изоцианатов. В отсутствие такой системы вентиляции каждый человек, присутствующий в рабочей области, должен использовать респиратор с подачей воздуха.
Кроме того, для предотвращения контакта с изоцианатами все находящиеся в рабочей области специалисты должны быть обеспечены соответствующими средствами индивидуальной защиты, включая химически непроницаемые перчатки, обувь, передники и защитные очки.

Самовоспламенение материала

При нанесении слишком толстым слоем некоторые материалы могут самовоспламениться. Прочтите предупреждения производителя и паспорт безопасности материала.

Раздельное хранение компонентов A и B

Чувствительность изоцианатов квоздействию влаги

Изоцианаты (ISO) – это катализаторы, применяющиеся в двухкомпонентной пене и полиуретановых покрытиях. Изоцианаты вступают в реакцию с влагой (например, содержащейся в воздухе) и образуют мелкие твердые абразивные кристаллы, которые переходят во взвешенное состояние в жидкости. Со временем на поверхности образуется пленка, и изоцианаты превращаются в гель, что повышает вязкость. При использовании жидкости с такими частично отвердевшими изоцианатами ухудшаются эксплуатационные характеристики оборудования и сокращается срок службы всех деталей, входящих в соприкосновение с жидкостью.
ПРИМЕЧАНИЕ. Количество образуемой пленки и скорость кристаллизации зависят от состава изоцианатов, влажности и температуры.
Для предотвращения взаимодействия изоцианатов с влагой следуйте указанным ниже инструкциям.
Обязательно используйте герметичные емкости с влагопоглотителем в вентиляционном отверстии или с азотной атмосферой. Никогда не храните изоцианаты в открытом контейнере.
Смачиваемая крышка или резервуар насоса для изоцианата (при его наличии) должны быть постоянно наполнены жидкостью для щелевого
уплотнения (TSL арт. № 206995. Смазочный материал создает барьер между изоцианатом и атмосферой.
Используйте влагонепроницаемые шланги, специально разработанные для изоцианатов.
•Никогда не пользуйтесь восстановленными растворителями, которые могут содержать влагу. Всегда закрывайте контейнеры для растворителей, пока они не используются.
Никогда не используйте растворитель с одной стороны, если он был загрязнен с другой стороны.
При повторной сборке всегда смазывайте детали с резьбой жидкостью TSL или смазкой.
) производства компании Graco,
Пенопласт на основе смолы с пенообразующими агентами
Перекрестное загрязнение может привести к отверждению материала в трубопроводах и вызвать тем самым серьезное повреждение оборудования. Для предотвращения перекрестного загрязнения смачиваемых деталей оборудования никогда не допускайте взаимозамены деталей для подачи компонента А (изоцианат) и компонента В (смола).
6 3A1250F
245 fa
Некоторые пенообразующие вещества, не будучи под давлением, вспениваются при температурах выше 33 °C (90 °F), особенно при перемешивании. Для снижения риска вспенивания минимизируйте предварительный нагрев в системе циркуляции.

Замена материалов

Во избежание повреждения оборудования и простоев при замене используемых в распылителе типов материалов необходимо действовать с особой осторожностью.
После промывки всегда очищайте приемные фильтры жидкости.
При взаимной замене эпоксидных смол, уретанов и полиуретанов разберите и очистите все компоненты линии подачи жидкости и замените комплекты шлангов.
Проконсультируйтесь с изготовителем относительно химической совместимости материала.
Для большинства материалов изоцианаты используются на стороне A, однако в некоторых случаях они применяются на стороне В.
Важная информация о двухкомпонентных материалах
При работе с эпоксидными смолами на стороне B (отвердитель) часто используются амины. При работе с полиуретановыми материалами на стороне В (смола) часто используются амины.

Целевое назначение компонентов A и B

Поставщики и субъекты рынка материалов по-разному рассматривают многокомпонентные материалы. В приведенной ниже таблице описаны различные целевые назначения для компонентов, используемых в разных машинах.
Рынок Оборудование Назначение
Пена и полиуретан
Уретановая пена
Защитные покрытия с
содержанием эпоксидных
смол и уретана
Эпоксидные смолы,
силикон, уретаны и другие
материалы
Все устройства Reactor,
Hydra-Cat
HFR
, XP и PR70
XM
PR70 и PR
и VRM
®
, XtremeMix™,
Буква Цвет
Названия компонентов
Основной или второстепенный компонент (когда соотношение смешивания не равно 1:1)
Буква Цвет
Названия компонентов
Основной или второстепенный компонент (когда соотношение смешивания не равно 1:1)
Буква Цвет
Названия компонентов
Основной или второстепенный компонент (когда соотношение смешивания не равно 1:1)
Левая сторона
машины
AB
Красный Синий
Изоцианат,
отвердитель,
катализатор
Сторона с малым
объемом
AB
Синий Зеленый
Смола, основа
Сторона с большим
объемом
AB
Красный Синий
Полиол, смола,
основа
Сторона с большим
объемом
Правая сторона
машины
Полиол, смола,
основа
Сторона с большим
объемом
Отвердитель,
катализатор
Сторона с малым
объемом
Изоцианат,
отвердитель,
катализатор
Сторона с малым
объемом
3A1250F 7

Идентификация компонентов

G, H
E
B
A
C
D
F
ti19003a
Обозначения.
A Впускное отверстие (материал A) смолы (сторона с большим объемом) B Впускное отверстие (материал B) отвердителя (сторона с малым объемом) C Впускной клапан для растворителя, 1/4 npt(m) D Коллектор E Двойная запорная ручка F Регулировка ограничителя отвердителя G Центральная инжекторная труба отвердителя (не показана, внутреннее
выпускное отверстие Н)
H Выпускное отверстие смесительного коллектора, 1/2 npt(f)
с переходником 3/8 npt(m) J Корпус статического смесителя K Соединительный шланг для жидкости L Безвоздушный распылительный пистолет M Статический смесительный элемент (не показано; внутри J) N Смесительный шланг для жидкости P Порты вспомогательных приспособлений (см. раздел Порты
вспомогательных приспособлений, стр. 26) R Впускной запорный клапан для промывки стороны В S Картридж запорного клапана на стороне А (сторона В не показана) T Впускной клапан для растворителя на стороне А (коллектор для
быстроотверждающихся материалов) U Запорный клапан для растворителя на стороне А (коллектор для
быстроотверждающихся материалов)
P
Не включено в комплект смесительного коллектора.
См. раздел Детали, стр. 22.
J, M
J, M
L
K
J, M
N
R
S
T
Коллектор для
быстроотверждающихся материалов
U
ti18954a
Идентификация компонентов
РИС. 1. Стандартная установка
8 3A1250F

Краткое описание

Сторона В смесительного коллектораСторона А смесительного коллектора
Смешанный Материал Материал
F
H
H
Впускное
r_258987_3a0420_2a
r_258987_3a0420_3a
Карбидный обратный клапан
F
Впускной шаровой клапан В
Впускной шаровой клапан А
(на каждой стороне)
Впускной клапан для промывки растворителем на стороне В, установленный после ограничителя (используется на обеих моделях).
В модели для быстроотвержда­ющихся материалов добавлен впускной запорный шаровой пропускной клапан для промывки растворителем на стороне А.
(на стороне B)
Поток на стороне В после запорного клапана
отверстие для растворителя
Краткое описание
Левая сторона смесительного коллектора предназначена для материала большего объема или большей вязкости при использовании смеси с объемным соотношением 1:1. Данная сторона называется в руководстве стороной подачи смолы или стороной A.
Правая сторона называется стороной подачи отвердителя или стороной B. Сторона В включает регулируемый ограничитель для балансировки обратного давления и потока в системе.
Схема потока материалов А и В внутри смесительного коллектора приведена на РИС. 2.
Смола и отвердитель входят в смесительный коллектор через впускные отверстия коллектора и подпружиненные карбидные шаровые запорные клапаны. Материал A течет через коллектор к отверстию выпуска материала. Трубка инжектора создает поток разрежения материала «A» для наполнения материалов B, когда отвердитель выходит из трубки инжектора. Смола и отвердитель смешиваются после выхода из блока смесительного коллектора (B).
Если коллектор установлен удаленно от дозатора, отрегулируйте ограничитель (F) на стороне В, чтобы сбалансировать обратное давление и обратный поток всистеме.
В стандартном смесительном коллекторе смешанный материал вымывается путем пропускания растворителя через центральную трубку на стороне В. В смесительном коллекторе для быстроотверждающихся материалов растворитель подается также через запорный клапан подачи жидкости на стороне А.
РИС. 2. Просмотр потоков на сторонах A и B в разрезе
3A1250F 9
Loading...
+ 19 hidden pages