Copyright 2002, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001
Page 2
WARNING
ADVERTÊNCIA
Fire and explosion hazard: Solvent and paint fumes can ignite or
explode.
To help prevent a fire and explosion:
Use only in an extremely well ventilated area.
Eliminate all ignition sources; such as pilot lights, cigarettes and
plastic drop cloths (static arc hazard). Do not plug or unplug power
cords or turn lights on or off in spray area.
Ground Sprayer, object being sprayed, paint and solvent pails.
Hold gun firmly to side of grounded pail when triggering into pail.
Use only conductive airless paint hose.
Do not use 1,1,1-trichloroethane, methylene chloride, other
halogenated hydrocarbon solvents or fluids containing such
solvents in pressurized aluminum equipment. Such use could
result in a chemical reaction, with the possibility of explosion.
Do not fill fuel tank while engine is running or hot.
Do not flush with gasoline.
Do not touch hot surfaces
Fluid injection and high pressure hazard: High pressure spray or
leaks can inject fluid into the body.
To help prevent injection, always:
Engage trigger safety latch when not spraying.
Keep clear of nozzle and leaks.
Never spray without a tip guard.
Do PRESSURE RELIEF if you stop spraying or begin servicing
sprayer.
Do not use components rated less than sprayer Maximum
Working Pressure.
Never allow children to use this unit.
If high pressure fluid pierces your skin, the injury might look like
“just a cut”. But it is a serious wound! Get immediate medical attention.
Perigo de incêndio e explosão: os solventes e os vapores da pintura
poderão explodir ou incendiar.
Para ajudar a evitar incêndio e explosão:
Utilize unicamente em áreas extremamente bem ventiladas.
Elimine todas as fontes de ignição, tais como luzes piloto, cigarros e
arcos de estática resultantes dos plásticos de proteção. Não ligue nem
desligue os cabos de alimentação ou as luzes numa área de
pulverização.
Ponha em contato com a terra o pulverizador, o objeto a ser pulverizado,
e os baldes de tinta e de solventes.
Segure a pistola firmemente de encontro ao lado do balde em contato com
a terra, quando estiver descarregando para dentro do mesmo.
Utilize somente tubos flexíveis condutores para pintura a alta pressão.
Não utilize 1,1,1-tricloroetano, cloreto de metileno, outros solventes de
hidrocarbonetos halogenados ou líquidos contendo tais solventes em
equipamento de alumínio pressurizado. Tal utilização poderá
resultar numa reação química, com possibilidade de explosão.
Nunca abasteça o depósito de combustível com o motor em funciona-
mento ou quente.
Não faça a descarga com gasolina.
Não toque em superficies quentes.
Perigo de injeção de líquidos à alta pressão: a pulverização ou
vazamentos à alta pressão podem injetar líquido no corpo.
Para ajudar a evitar injeção de líquido, faça sempre o seguinte:
Engate o trinco de segurança do gatilho quando não estiver pulveri-
zando.
Mantenha-se afastado dos bocais e locais onde há vazamentos.
Nunca pulverize sem que haja uma proteção na extremidade.
ALIVIE A PRESSÃO quando parar de pulverizar e antes de iniciar a
manutenção do pulverizador.
Não utilize componentes com uma classificação inferior à do
pulverizador Pressão Máxima de Trabalho.
Nunca permita que crianças utilizem esta unidade.
Se o líquido a alta pressão penetrar na sua pele, o ferimento poderá
parecer “simplesmente um corte”. Mas é um ferimento grave! Procure o
médico imediatamente.
MISE EN GARDE
Danger d’incendie et d’explosion : les gaz de solvant et de peinture
peuvent s’enflammer ou exploser.
Pour éviter les risques d’incendie et d’explosion :
N’utiliser l’appareil que dans une zone extrêmement bien aérée.
Éliminer toute source d’inflammation ; telle que veilleuses, cigarettes et
arcs d’électricité statique créés par les toiles de peintre en plastique.
Ne pas brancher et débrancher de cordons électriques, ou allumer et
éteindre des lumières dans la zone de pulvérisation.
Mettre à la terre le pulvérisateur, l’objet à pulvériser ainsi que les seaux
de peinture et de solvants.
Tenir le pistolet fermement contre la paroi d’un seau mis à la terre
lorsqu’on pulvérise dans le seau.
N’utiliser qu’un flexible pour peinture pulvérisée sans air.
Ne jamais utiliser de trichloroéthane 1,1,1, de chlorure de méthylène,
d’autres solvants à base d’hydrocarbures halogénés, ni de produits
contenant de tels solvants dans un équipement sous pression en
aluminium. Cela pourrait provoquer une réaction chimique avec risque
d’explosion.
Ne jamais remplir le réservoir d’essence lorsque le moteur est chaud
ou en marche.
Ne pas rincer avec de l’essence.
Ne touchez pas les surfaces chaudes.
Danger d’injection de fluide et haute pression : la pulvérisation sous
haute pression ou les fuites peuvent injecter des fluides dans le corps.
Pour éviter les risques d’injection, toujours :
Bloquer le loquet de sécurité de la gâchette à la fin de la pulvérisation.
Se tenir loin de la buse et des fuites.
Ne jamais pulvériser sans anti-gouttes.
DÉCHARGER LA PRESSION à la fin de la pulvérisation ou avant de
réparer le pulvérisateur.
Ne pas utiliser de composants dont la pression nominale est inférieure
à la pression maximale de service du système.
Ne jamais permettre aux enfants d’utiliser cet appareil.
Si un fluide haute pression perce la peau, la blessure peut paraître
une “simple coupure” Mais il s’agit bien d’une lésion grave! Consulter
immédiatement un médecin.
ADVERTENCIA
Peligro de incendio o explosión: Los gases de los disolventes y de la
pintura pueden inflamarse o provocar una explosión.
Para prevenir incendios y explosiones:
Use únicamente en un área muy bien ventilada.
Suprima todas las fuentes de ignición; como luces piloto, cigarrillos y
arcos estáticos de carpetas plásticas para protección contra pintura. No
enchufe ni desenchufe cables de alimentación ni apague ni encienda las
luces en un área de pulverización.
Ponga a tierra el pulverizador, el objeto que recibe el chorro pulverizado,
las cubetas de pintura y disolvente.
Sostenga firmemente la pistola a un lado de la cubeta puesta a tierra cuando
dispare dentro de ella.
Use solamente mangueras para pintura conductora sin aire.
No utilice nunca tricloretano-1,1,1, cloruro de metileno ni otros
disolventes a base de hidrocarburos halógenos o fluidos que contengan
dichos disolventes en un equipo a presión de aluminio. El uso de estas
sustancias puede provocar una intensa reacción química, con riesgos
de explosión.
Nunca llene el estanque de combustible mientras el motor esté en mar-
cha o caliente.
No toque las superficies calientes.
Peligro de inyección de fluido y alta presión: por la pulverización o
las filtraciones a alta presión se pueden inyectar fluidos en el organismo.
Para prevenir la inyección en la piel, siempre:
Enganche el seguro del gatillo cuando no use el pulverizador.
No se acerque a la boquilla ni a las filtraciones.
Nunca aplique fluido pulverizado sin un guardaboquilla.
Realice el ALIVIO DE PRESIÓN si deja de pulverizar fluido o repara el
pulverizador.
No use componentes de capacidad nominal inferior a la presión
máxima de operación del pulverizador.
No permita que niños usen esta unidad.
Si fluido de alta presión le penetra la piel, la lesión podría parecer
“sólo un corte”. ¡Es una lesión seria! Consulte de inmediato al médico.
2309548
Page 3
CONTROLS
Pump valve
on
Trigger Lock
Contractor II
off
Pressure Control
Drain Valve
On/Off Switch
On/Off Switch
Contractor
Contractor II
Engine Controls
Contractor
ti2267a
3309548
Page 4
Setup
Unplug motor power cord or turn engine switch OFF.
Change Engine or Motor
1.Loosen motor clamp and swivel
bracket. Lift strap.
2.Lift belt guard.
3.Tilt engine/motor. Install engine/motor. Lower
4.Swivel bracket and tighten motor clamp.
WARNING MISE EN GARDE
ADVERTENCIA ADVERTÊNCIA
belt guard.
Secure strap.
Tilt engine/motor.
Remove engine/motor.
4309548
ti2268a
Page 5
Complete Setup
1.Connect appropriate Graco high-pressure
hose to sprayer. Tighten securely.
Note: Remove second gun port cap for
multiple guns and repeat steps 1 – 4.
2.Connect other end of hose to gun.
3.Tighten securely.
4.Remove tip guard.
5309548
Page 6
5.Install clean inlet strainer.
6.Fill throat packing nut with TSL to prevent premature packing
wear. Do this each time you spray and store.
7.Check engine oil level. Add SAE 10W–30 (summer) or 5W–20
(winter), if necessary.
Approximate
Fill Level
(cold)
6309548
Page 7
8.
WARNING MISE EN GARDE
ADVERTENCIA ADVERTÊNCIA
Fill fuel tank.
9.Check hydraulic oil level. Add only Graco Hydraulic
Oil, Grade 6, 169236 (5 gallon/18.9 liter) or
207428 (1 gallon/3.8 liter). Hydraulic tank capacity is
1 gallon (3.8 liter).
Safe Range (cold)
10.
WARNING MISE EN GARDE
ADVERTENCIA ADVERTÊNCIA
Attach sprayer grounding
clamp to earth ground.
7309548
Page 8
Startup
1.Place suction tube and drain tube in grounded metal pail partial-
ly filled with flushing fluid. Attach ground wire to pail and to
earth ground.
2.Turn prime valve down.
Turn pressure control counterclockwise to lowest pressure.
PAINT
FLUSH
3.Set pump valve OFF.
OFF
8309548
Page 9
4.Start engine
a.
Move fuel valve to open
b.
Move choke to closed
c.
Set throttle to fast
d.
Set engine switch ON
e.
Pull starter cord
f.
After engine starts, move choke to open
g.
Set throttle to desired setting
9309548
Page 10
5.Setpump valve ON.
– Hydraulic motor is now active –
6.
Increase pressure enough to start hydraulic
motor stroking and allow fluid to circulate for
15 seconds; turn pressure down, turn prime
valve horizontal.
7.Take spray gun trigger safety OFF.
ON
15
SEC
safety OFF
ti2870a
10 309548
Page 11
8.Hold gun against grounded metal flushing pail. Trigger gun
and increase fluid pressure slowly until pump runs smoothly.
WARNING MISE EN GARDE
ADVERTENCIA ADVERTÊNCIA
Inspect fittings for leaks. Do not stop leaks with your hand or a rag! If leaks occur,
turn sprayer OFF immediately. Do Pressure Relief in Cleanup, 1. – 3. on page 14. Tight-
en leaky fittings. Repeat Startup, 1. – 5. If no leaks, continue to trigger gun until system
is thoroughly flushed. Proceed to 6.
FLUSH
11309548
Page 12
9.Place siphon tube in paint pail.
10.Trigger gun again into flushing fluid pail until paint appears.
Assemble tip and guard, page 13.
PAINT
FLUSH
12 309548
Page 13
SwitchTip and Guard Assembly
1.Insert SwitchTip. Insert seat and OneSeal.
2.Screw assembly onto gun. Hand tighten.
SwitchTip
seat
OneSeal
WARNING MISE EN GARDE
ADVERTENCIA ADVERTÊNCIA
Clearing Tip Clogs
1.Release trigger, put trigger safety ON. Rotate SwitchTip.
Take trigger safety OFF and trigger gun to clear the clog.
2.Put trigger safety ON, return SwitchTip to original position,
take trigger safety OFF and continue spraying.
13309548
Page 14
WARNING MISE EN GARDE
ADVERTENCIA ADVERTÊNCIA
1.Setpump valve OFF.Turn engine OFF.
Cleanup
Pressure Relief
OFF
WARNING MISE EN GARDE
ADVERTENCIA ADVERTÊNCIA
Pressure Relief
2.Turn pressure to lowest setting. Trigger gun to relieve
pressure.
WARNING MISE EN GARDE
ADVERTENCIA ADVERTÊNCIA
Pressure Relief
3.Turn prime valve down.
PAINT
4.Remove guard and SwitchTip.
14 309548
Page 15
5.Unscrew bowl, remove filter. Assemble without filter. Clean filter.
6.Clean filter, guard and SwitchTip in flushing fluid.
7.Remove siphon tube set from paint and place in flushing fluid.
Use water for water base paint and mineral spirits for oil base paint.
FLUSH
PAINT
FLUSH
15309548
Page 16
8.Turn engine ON and start engine. Set pump valve ON.
9.Turn prime valve horizontal.
10.Hold gun against paint pail. Take trigger safety OFF.
Turn pressure control up until motor begins to drive pump.
Trigger gun until flushing fluid appears.
ON
PAINT
16 309548
Page 17
11.Move gun to flushing pail, hold gun against pail, trigger gun
to thoroughly flush system.
Release trigger and put trigger safety ON.
12.Turn prime valve down and allow flushing fluid to circulate
for approximately 20 seconds to clean drain tube.
13.Raise siphon tube above flushing fluid and run sprayer for
15 to 30 seconds to drain fluid. Turn pump valve OFF. Turn
engine OFF.
FLUSH
20 SEC
PAINT
FLUSH
Caution: If flushing with water, do not leave water in sprayer. Flush again with mineral spirits, oil or Pump
Armor and leave this protective coating in the sprayer to help prevent freezing or corrosion and
increase sprayer life.
17309548
Page 18
14.Make sure plastic center tube is tightened securely. Install
filter bowl and filter. Hand tighten filter bowl. Hand tighten
gun handle.
15.Wipe sprayer, hose and gun with a rag soaked in water or
mineral spirits.
16.Clean tip, guard and gasket with a soft bristle brush to
prevent part failure due to dried materials. Assemble parts
and attach loosely onto gun.
FLUSH
18 309548
Page 19
Troubleshooting
To reduce risk of serious injury, when instructed to relieve pressure, do steps 1. – 3.; page 14.
PROBLEMCAUSESOLUTION
Gas engine pulls hard (won’t start)Hydraulic pressure is too highTurn hydraulic pressure knob counterclockwise
to lowest setting
Gas engine does not startSwitch OFF, low oil, no gasolineConsult engine manual, supplied
Gas engine doesn’t work properly
Gas engine operates, but displacement pump doesn’t operate
Displacement pump operates, but
output is low on upstroke
Displacement pump operates but
output is low on downstroke and/or
on both strokes
Consult engine manual, supplied.
Elevation
Pump valve is OFFSet pump valve ON
Pressure setting too lowIncrease pressure, page 10
Displacement pump outlet filter (if
used) is dirty or clogged
Tip or tip filter (if used) is cloggedRemove tip and/or filter and clean
Hydraulic fluid too lowShut off sprayer. Add fluid*. See page 7.
Belt worn or brokenReplace. See manual 310548.
Hydraulic pump worn or damagedBring sprayer to Graco distributor for repair
Dried paint seized paint pump rodService pump. See manual 309277.
Hydraulic motor not shiftingSet pump valve OFF. Turn pressure down.
Piston ball check not seating properly.
Piston packings worn or damaged.
Piston packings worn or damaged.
Intake valve ball check not seating
properly.
Suction tube air leak
Refer to 6.5 HP Engine Repair Kit, 246311.
Clean the filter
Turn engine OFF. Pry rod up or down until hydraulic motor shifts. Manual 310548.
Service piston ball check. See manual 309277.
Replace packings. See manual 309277.
Tighten packing nut or replace packings. See
manual 309277.
Service intake valve ball check. See manual
309277.
Tighten suction tube
Paint leaks and runs over side of
wetcup
Excessive leakage around hydraulic
motor piston rod wiper
Fluid delivery is lowPressure setting too low
The sprayer overheatsPaint buildup on hydraulic componentsClean
Spitting from gunAir in fluid pump or hoseCheck for loose connections on siphon
Excessive hydraulic pump noiseLow hydraulic fluid levelShut off sprayer. Add fluid*. See page 7.
*Check hydraulic fluid level often. Do not allow it to become too low. Use only Graco approved hydraulic fluid, page 7.
Loose wet–cup
Throat packings worn or damaged
Piston rod seal worn or damagedReplace these parts. See manual 310548.
Displacement pump outlet filter (if
used) is dirty or clogged
Intake line to pump inlet is not tight
Hydraulic motor is worn or damaged
Large pressure drop in fluid hose
Oil level is lowFill with oil. See page 7.
Loose intake suctionTighten
Fluid supply is low or emptyRefill supply container
Tighten packing nut enough to stop leakage
Replace packings. See manual 309277.
Increase pressure, page 10
Clean filter
Tighten
Bring sprayer to Graco distributor for repair
Use larger diameter or shorter hose
assembly, tighten, then reprime pump
19309548
Page 20
Graco Warranty
Graco warrants all equipment listed in this manual which is manufactured by Graco and bearing its name to be free from defects in
material and workmanship on the date of sale by an authorized Graco distributor to the original purchaser for use. With the exception of
any special extended or limited warranty published by Graco, Graco will, for a period of twelve months from the date of sale, repair or
replace any part of the equipment determined by Graco to be defective. This warranty applies only when the equipment is installed,
operated and maintained in accordance with Graco’s written recommendations.
This warranty does not cover, and Graco shall not be liable for general wear and tear, or any malfunction, damage or wear caused by
faulty installation, misapplication, abrasion, corrosion, inadequate or improper maintenance, negligence, accident, tampering, or
substitution of non-Graco component parts. Nor shall Graco be liable for malfunction, damage or wear caused by the incompatibility of
Graco equipment with structures, accessories, equipment or materials not supplied by Graco, or the improper design, manufacture,
installation, operation or maintenance or structures, accessories, equipment or materials not supplied by Graco.
This warranty is conditioned upon the prepaid return of the equipment claimed to be defective to an authorized Graco distributor for
verification of the claimed defect. If the claimed defect is verified, Graco will repair or replace free of charge any defective parts. The
equipment will be returned to the original purchaser transportation prepaid. If inspection of the equipment does not disclose any defect
in material or workmanship, repairs will be made at a reasonable charge, which charges may include the costs of parts, labor, and
transportation.
Graco’s sole obligation and buyer’s sole remedy for any breach of warranty shall be as set forth above. The buyer agrees that no other
remedy (including, but not limited to, incidental or consequential damages for lost profits, lost sales, injury to person or property, or any
other incidental or consequential loss) shall be available. Any action for breach of warranty must be brought within two (2) years of the
date of sale.
GRACO MAKES NO WARRANTY, AND DISCLAIMS ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE IN CONNECTION WITH ACCESSORIES, EQUIPMENT, MATERIALS OR COMPONENTS SOLD BUT
NOT MANUFACTURED BY GRACO. These items sold, but not manufactured by Graco (such as electric motors, gas engines,
switches, hose, etc.), are subject to the warranty, if any, of their manufacturer. Graco will provide purchaser with reasonable assistance
in making any claim for breach of these warranties.
In no event will Graco be liable for indirect, incidental, special or consequential damages resulting from Graco supplying equipment
hereunder, or the furnishing, performance, or use of any products or other goods sold hereto, whether due to a breach of contract,
breach of warranty, the negligence of Graco, or otherwise.
FOR GRACO CANADA CUSTOMERS
The parties acknowledge that they have required that the present document, as well as all documents, notices and legal proceedings
entered into, given or instituted pursuant hereto or relating directly or indirectly hereto, be drawn up in English. Les parties
reconnaissent avoir convenu que la rédaction du présente document sera en Anglais, ainsi que tous documents, avis et procédures
judiciaires exécutés, donnés ou intentés à la suite de ou en rapport, directement ou indirectement, avec les procédures concernées.
ADDITIONAL WARRANTY COVERAGE
Graco does provide extended warranty and wear warranty for products described in the “Graco Contractor Equipment Warranty
Program”.
Graco Phone Number
TO PLACE AN ORDER, contact your Graco distributor, or call this number to identify the distributor closest to you:
1–800–690–2894 Toll Free.
All written and visual data contained in this document reflects the latest product information available at the time of publication.
Graco reserves the right to make changes at any time without notice.
20 309548
International Offices: Belgium, Korea, Hong Kong, Japan
Sales Offices: Minneapolis
GRACO INC.P.O. BOX 1441MINNEAPOLIS, MN55440–1441
http://www.graco.com
PRINTED IN U.S.A. 309548, 7/2002 Revised 8/2004
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.