Sehr geehrter Kunde, wir freuen
uns sehr das Sie sich für das GPO
Passion aus unserem Hause entschieden haben und wollen uns für
das entgegengebrachte Vertrauen
bedanken. Wir sind allzeit bestrebt
Ihnen all unsere Unterstützung zur
Verfügung zu stellen, damit Sie
lange Freude an unvergesslichen
Momenten haben.
Enjoy your Passion
Lassen Sie Reparaturen nur von autorisierten Werkstätten oder
der GPO GmbH & Co. KG durchführen. Bei unsachgemäßer
Verwendung und Öffnung der Produkte durch nicht autorisierte
Werkstätten, erlischt der Garantieanspruch.
Information zur sicheren Anwendung
Bitte lesen Sie diese Sicherheitshinweise sorgsam durch
und befolgen Sie diese Anweisung bei der Verwendung
des Produktes.
Bitte schauen Sie auf keinen Fall mit dem Fernglas oder
einem anderen optischen Gerät in die Sonne, helle Lichtquellen oder laserbasierte Lichtquellen. Dies kann zu irreparablen Augenverletzungen führen da die Optik wie ein
Brennglas wirkt.
Bewahren Sie das Fernglas so auf, das es nicht in die
Hände von Kindern gelangen kann. Bewahren Sie ebenfalls alle Anbauteile so auf das nichts in die Hände von
Kindern gelangen kann. Insbesondere Kleinteile (Verschluckungsgefahr) und der Trageriemen (Einfädelungsgefahr) sind sicher und umsichtig zu lagern.
Bitte berühren Sie metallische Oberflächen nicht, wenn
das Produkt durch Sonneneinstrahlung aufgeheizt, oder
durch Kälteeinwirkung abgekühlt ist.
Verwenden Sie nach der Anwendung immer die mitgelieferten Schutzdeckel um Beschädigungen bei Sonneneinstrahlung durch den Brennglaseffekt zu vermeiden.
Vermeiden Sie unsachgemäße Stöße am Produkt.
DE
Okularschutzkappe
Neoprentrageriemen
Tragebandanbindung
Objektivschutzkappe
Montage der Trageriemen
Dioptrien Ausgleich
Augenmuschel
Fokussierung
Stativadapter
DE
Einstellung der Augenmuschel
Die Drehaugenmuschel verfügt über zwei Rastpositionen für
unterschiedliche Anwendungen. Durch die Rastungen kann man
den Abstand des Auges zur Okularlinse justieren. Somit kann man
den Augenabstand individuell nach den persönlichen Vorlieben
ergonomisch einstellen. Unterschieden wird dabei die Verwendung
mit oder ohne Brille.
Einstellen des richtigen Augenabstandes
Das Fernglas verfügt über einen Mechanismus unterschiedliche
Augenabstände einzustellen. Als Augenabstand bezeichnet man
die Distanz zwischen den beiden Pupillen. Der richtige Augenabstand wird durch knicken der Mittelachse der beiden Fernglashälften erreicht. Den richtigen Augenabstand haben Sie eingestellt,
wenn Sie mit beiden geöffneten Augen ein kreisrundes Bild sehen.
Anwendung ohne Brille:
Bei der Anwendung ohne
Brille, drehen Sie die Augenmuschel gegen den Uhrzeigersinn komplett heraus.
Anwendung mit Brille:
Als Brillenträger drehen
Sie die Augenmuschel im
Uhrzeigersinn ganz hinein.
DE
Einstellen der Dioptrien
Um eventuelle Differenzen in der Sehkraft zwischen beiden
Augen auszugleichen kann man das Fernglas individuell auf die
Bedürfnisse einstellen.
Im Anschluss schließen Sie das rechte Auge und blicken mit dem
linken Auge durch das Fernglas auf ein Objekt. Stellen Sie dieses
Objekt nun scharf.
Dioptrien Ausgleich
Im Anschluss schließen Sie das linke Auge und blicken mit dem rechten
Auge durch das Fernglas auf ein Objekt. Stellen Sie dieses Objekt nun mit
dem Dioptrienausgleich scharf.
Ihr Fernglas ist nun auf Ihre individuellen Bedürfnisse eingestellt.
Sie können nun in der folgenden Anwendung durch Betätigen
des Fokussierrades Objekte im Nahbereich bis unendlich scharf
stellen.
DE
Pege, Reinigung und Wartung
Die Reinigung der Optik kann mittels dem im Lieferumfang enthaltenen Optikreinigungstuch durchgeführt werden.
Halten Sie die Optischen Flächen stets sauber und entfernen
Sie Verschmutzungen durch Fett (Fingerabdrücke), Öle oder
Wasserflecken umgehend um eine dauerhafte optische Qualität
zu gewährleisten.
Zur Reinigung hauchen Sie die optischen Flächen leicht an und
verwenden im Anschluss das Optikputztuch um die Verunreinigen
auf den Linsenoberflächen zu säubern. Bitte beachten Sie das
grobe Schmutzpartikel entweder durch Blasebalg oder mit einem
sauberen Haarpinsel entfernt werden müssen. Ansonsten kommt
es zu Beschädigung der optischen Beschichtung bis hin zu Kratzern
in den Linsen. Alle äußeren mechanischen Bauteile sowie die
Gummiarmierung können Sie mit einem weichen, sauberen und
leicht angefeuchteten Putztuch reinigen.
Bitte verwenden Sie nicht das Optikreinigungstuch zur Reinigung
der äußeren Bauteile und Gummiarmierung.
Aufbewahrung und Lagerung
Bewahren Sie Ihr Fernglas nach dem Gebrauch, trocken in der
mitgelieferten Tasche an einem gut belüfteten Ort auf.
Sollten Sie Ihr Produkt in einer Region mit hoher Luftfeuchtigkeit
verwenden lagern Sie Ihr Produkt bitte in einem luftdichten Behältnis mit Feuchtigkeits-Absorptionsmittel um möglichen Pilzbelag zu
vermindern.
Ersatzteilversorgung
Sollten Sie Ersatzteile oder Zubehörteile für Ihr Fernglas benötigen,
wenden Sie sich bitte einen Fachhändler oder an die GPO GmbH
& Co. KG.
DE
Technische Daten
Vergrößerung8x10x8x10x
Objektivdurchmesser
Austrittspupille(mm)43,285,254,2
Sehfeld(m /100m) 136105142113
Naheinstellgrenze
Dioptrienverstellung
Augenabstand(mm)16151816
Pupillendistanz(mm)56-73 56-73 56-75 56 -75
Stickstoffüllung••••
Wasserdicht••••
Länge(mm)125125145145
Gewicht(g)500500669669
8x32 10x32 8x42 10x42
(mm)32324242
(m)22,522,5
(dpt.)+/- 3+/- 3+/- 3+/- 3
Zubehör
Tragetasche••••
Neopren
Trageriemen
Putztuch••••
Objektivschutzkappen Set
Okularschutzkappe
Bedienungsanleitung
8x3210x328x4210x42
••••
••••
••••
••••
DE
Dear customer, we are delighted
that you have chosen our PASSION
ED and would like to thank you for
trusting in our products. It is important for us to provide you with the
best product and if ever needed,
the best service support available
so that you can enjoy your outdoor
passion to the fullest.
Enjoy your Passion
Repairs should be solely handled by an authorized repair location
or GPO GmbH & Co. KG. The improper and unauthorized usage,
disassembly or repair of the products by non-authorized repair
business may result in the termination of this products warranty.
Safety information
Please carefully read these safety instructions and follow
these guidelines when using this product.
Never look directly into the sun, bright light sources or
laser based light sources through your binocular. This
can cause irreparable eye damage. Optics in binoculars
function as a magnifying glass, therefore dramatically
increasing the intensity of the light source.
Store the binocular and all accessories included with
this product out of the reach of children. Some of our
products may contain small parts which could create a
choking hazard for small children, or nylon straps which
could create a strangulation hazard.
Be cautious when touching metal parts when the
product has been stationary and extensively exposed
to the sun or to freezing cold, as extremely hot or
extremely frozen metal components may cause an injury
to exposed skin.
After using this product, always use the protective covers
provided to avoid accidental light magnifying, which may
create a fire.
Avoid improper shock, such as dropping this product. It
is an optical instrument and damage may occur
EN
Ocular
cover
Neoprene
strap
Shoulder
strap interface
Objective cover
Mounting of the shoulder strap
diopter setting
Eyecup
Focus
Tripod Adapter
EN
Eyecup adjustment
The rotary eyecup has two break positions for different applications. The different break positions allow you to custom adjust
the distance between your eye and the ocular lens. This beneficial
feature allows you to be able to adjust the eye distance to your
personal preferences. This adjustment creates additional benefits
for use with and without eye glasses.
Use with glasses:
Most frequently, users wearing eyeglasses will need to adjust the rotary
eyecups completely down. Twist the
eyecups clockwise.
Use without glasses:
Most frequently, users not wearing
eyeglasses will need to adjust the
rotary eyecup completely up. Twist
the eyecup counterclockwise until the
eyecup is fully extended. Users not
wearing eyeglasses may also find the
full field of view more comfortable
with the eyecup slightly rotated
down. For this purpose, there are
additional break positions for your
use and your personal preference.
Adjustment of the interpupillary
distance (ipd)
Interpupillary distance (IPD) is the distance between the center of
the pupils of the two eyes. For a full “field of view”, the IPD of
the binocular must be adjusted to match the IPD of the user. This
can be accomplished by simply opening or closing (buckling) the
center hinge of both binocular halves while looking through the
binocular. The IPD adjustment is correct when you can see a clear
single circular picture with both eyes open.
EN
Adjustment of the diopter
since most users have a minor visual acuity difference between
their left eye and right eye, the diopter is an adjustment feature
that allows the user to custom focus each side of the binocular to
the correct vision of each eye. To compensate for possible imbalances of the vision between both eyes, you can adjust this binocular to your individual needs. The diopter adjustment ring is located
on the right ocular below the eyecups. Make sure the interpupillary
distance (IPD) is adjusted correctly. See instruction above.
Make sure the interpupillary distance (IPD) is adjusted correctly.
See instruction above.
Select an object to be viewed at a distance of more than 20 meters
(appx 20 yards).
diopter setting
Cover or close your RIGHT eye.
Using the center focus wheel,
focus your LEFT eye on your
selected object until the picture
is sharp.
Cover or close your LEFT eye. Using the diopter adjustment ring, focus
your RIGHT eye on your selected object until the picture is sharp.
Your binocular is now adjusted to your personal visual acuity in
each eye. The diopter is locked in place and will not need further
adjustment. You can now view any object at any distance by
using the center focus wheel.
EN
Care, cleaning and maintenance
You can clean the optics of your product with the optical
micro-fiber cleaning cloth provided with your product, or by using
other lens cleaning equipment solely intended for optical cleaning
purposes.
Be sure to keep the optical surfaces clean and immediately remove
any dirt or oil debris caused by grease (finger prints), oil or water
spots to guarantee consistent optical quality.
To clean the exterior lenses of your product, be sure to first remove
any granular dirt or debris that may cause scratching during the
cleaning process. Be aware that rough granular dirt particles must
be removed with either an air bellows or a clean hair brush. Otherwise, this may lead to damage of the optical coating or scratches
on your lens. Once large debris is removed, slightly breath onto
the optical surfaces to create a damp fog, then use the dry optical
cleaning micro-fiber cloth provided to clean the lens surfaces. All
other outside mechanical parts, as well as the rubber armor, can be
cleaned with a normal soft, clean and slightly damp cloth. Please
do not use the optical cleaning micro-fiber cloth to clean the outside parts or the rubber armor. This micro-fiber cloth must remain
free of any physical granular debris.
Proper strorage
After using the binocular it is recommended to store it dry, in the
case that came with your product, in a well-ventilated room, at
normal to low humidity levels, in normal room temperatures.
If you use your product in a region with high humidity, store your
product in an airtight container with a humidity absorption aid to
avoid any exterior fungus adhesion
Spare parts
If you need spare parts or accessories for your binocular, please
contact an authorized dealer or GPO GmbH & Co. KG.
EN
Technical specs
8x32 10x32 8x42 10x42
Magnification8x10x8x10x
Objective diameter(mm)32324242
Exit pupil(mm)43,285,254,2
Field of View(m/100m) 136105142113
Close focus distance(m)22,522,5
Diopter adjustment(dpt.)+/- 3+/- 3+/- 3+/- 3
Eye relief(mm)16151816
Pupil distance (IPD(mm)56-73 56-73 56-75 56 -75
Nitrogen filling••••
Water proof••••
Length(mm)125125145145
Gewicht(g)500500669669
Accessories
Carrying bag••••
Neopren shoulder
strap
Micro-fiber cleaning
cloth
Objective protective
caps set
Ocular protective cap••••
Manual••••
8x3210x328x4210x42
••••
••••
••••
EN
Cher client, nous sommes heureux
que votre choix se soit porté sur
notre produit PASSION ED et vous
remercions de votre conance.
Nous nous efforçons à tout moment
de vous apporter notre soutien an
que vous puissiez proter long-
temps de moments inoubliables.
Enjoy your Passion
Ne laissez réaliser les réparations que par des réparateurs agréés
ou par GPO GmbH & Co. KG. Tout droit à la garantie expire en
cas d‘utilisation inappropriée ou d‘ouverture des produits par des
réparateurs non agréés.
Informations pour une utilisation
en toute sûrete
Veuillez lire attentivement ces remarques concernant la
sécurité et suivez ces instructions lors de l‘utilisation du
produit.
Veuillez ne jamais observer directement le soleil, les
sources lumineuses vives ou des sources laser avec les
jumelles ou tout autre appareil optique. Vous risquez
sinon des lésions oculaires irréparables, l‘optique agissant
comme un verre ardent (effet loupe).
Conservez les jumelles dans un lieu hors de portée des
enfants. Conservez également tous les autres accessoires
rapportés dans un lieu hors de portée des enfants.
Conserver en lieu sûr et soigneusement les petits composants (risques d‘ingestion accidentelle) et les lanières
(risque de s‘empêtrer).
Veuillez ne pas toucher les surfaces métalliques lorsque le
produit est brûlant du fait des rayonnements solaires et
est refroidi sous l‘action du froid.
Utilisez toujours après usage le couvercle protecteur
fourni pour éviter les dommages dus aux rayonnements
solaires générés par l‘effet de verre ardent (effet loupe).
Soumettre le produit à des chocs inappropriés.
FR
Capuchon
d‘oculaire
Courroie
néoprène
Attache de
la lanière
Capuchon de
l‘objectif
compensation des dioptries
Bonnette
Focalisation
Adaptateur
de pied
Montage de la laniere
FR
Reglage de la bonnette
La bonnette a deux crans de positionnement pour diverses
applications Ces crans permettent d‘ajuster la distance de l‘œil par
rapport à la lentille de l‘oculaire. Ainsi, l‘espace interpupillaire peut
être réglé de manière personnalisée et ergonomique. On distingue
entre une utilisation avec ou sans lunettes.
Reglage de l‘espace interpupillaire
Les jumelles ont un mécanisme pour régler les écarts interpupillaires différents. Cet espace désigne l‘écart entre les pupilles.
L‘écart interpupillaire correct s‘obtient en pliant l‘axe médian
des deux moitiés de jumelles. L‘espace interpupillaire correct est
réglé lorsque vous voyez une image circulaire en gardant les yeux
ouverts.
Lors d‘une utilisation sans
lunettes, tournez la bonnette
entièrement dans le sens
antihoraire.
Les porteurs de lunettes
tournent entièrement la bonnette dans le sens horaire.
FR
Reglage de l‘espace interpupillaire
les jumelles ont un mécanisme pour régler les écarts interpupillaires
différents. Cet espace désigne l‘écart entre les pupilles. L‘écart interpupillaire correct s‘obtient en pliant l‘axe médian des deux moitiés de jumelles. L‘espace interpupillaire correct est réglé lorsque
vous voyez une image circulaire en gardant les yeux ouverts.
compensation des
dioptries
Fermez ensuite l‘oeil droit et regardez un objet de l‘oeil gauche à travers
les jumelles. Réglez jusqu‘à ce que l‘objet devienne net.
Fermez ensuite l‘oeil gauche et regardez un objet de l‘oeil droit à travers
les jumelles. Réglez à l‘aide de la molette de compensation des dioptries
jusqu‘à ce que l‘objet devienne net.
FR
Entretien, nettoyage et maintenance
Le nettoyage de l‘optique peut être réalisé au moyen du chiffon
spécial optique fourni.
Maintenez toujours propres les surfaces optiques et supprimez
immédiatement les saletés dues à la graisse (marques de doigt),
l‘huile ou les taches d‘eau afin de garantir une qualité optique
durable.
Pour nettoyer, faire légèrement de la buée en soufflant sur les
surfaces optiques puis utilisez le chiffon optique afin de débarrasser
les surfaces des lentilles des saletés. Notez-bien que les particules
de saleté grossières doivent être éliminées au soufflet ou avec un
pinceau propres. Sinon, le revêtement optique peut être endommagé et les lentilles rayées. Vous pouvez nettoyer tous les composants mécaniques extérieurs ainsi que l‘armature en caoutchouc
avec un chiffon souple, propre et légèrement humide.
Veuillez utiliser le chiffon de nettoyage optique pour nettoyer les
composants extérieurs en caoutchouc.
Manipulation et stockage
Conservez vos jumelles après l‘usage en lieu sec et bien ventilé
dans l‘étui fourni.
Si vous utilisez votre produit dans une région marquée par une
forte humidité, veuillez conserver votre produit dans un récipient
étanche à l‘air avec un produit absorbant l‘humidité pour réduire
l‘apparition des moisissures.
Pieces de rechange
Si vous avez besoin de pièces de rechange ou des accessoires pour
vos jumelles, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé ou
à GPO GmbH & Co. KG.
FR
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.