GPI TM Series, TM050, TM100, TM075, TM150 Operation Manual

...
SAVE THESE INSTRUCTIONS
“A Great Plains Ventures Subsidiary”
Operations Guide for
1-800-835-0113
TM Series Electronic Water Meters
INSTALLATION
Install your meter in-line either horizontally or vertically or at the end of the hose adjacent to the nozzle. Installation to metal connec­tions is not recommended. Install as follows:
1. Plan to install turbine with a minimum straight pipe length as follows: – Upstream from the turbine, allow a
minimum straight pipe length of 10 times the internal diameter of the turbine.
TABLE OF CONTENTS
English ......................................................... 1
Español ........................................................ 6
Deutsch ...................................................... 11
Italiano ....................................................... 17
Français ..................................................... 22
– Downstream from the turbine, allow a
minimum straight pipe length of 5 times the internal diameter of the turbine.
2. Use only primer and solvents approved for PVC gluing.
3. Attach meter with arrow pointed in the direction of flow.
5252 East 36th Street North Wichita, KS USA 67220-3205 TEL: 316-686-7361 FAX: 316-686-6746
www.gpi.net
ENGLISH
IMPORTANT NOTICE
Use TM Series meters with water only. Do not use to meter fuel or chemicals. TM Series meters measure in gallons or litres. Refer to the Calibration Section for details.
These meters are not legal for trade applica­tions.
TM Series meters are very sensitive to electric noise if operated within one to two inches of some electric motors or other sources of electronic noise.
06/03
Verify Meter Accuracy
Before using, check the meter’s accuracy and verify calibration.
1. Make sure there is no air in the system by starting the flow until it runs steadily. Then, stop the flow using a valve or nozzle.
2. If desired, hold down DISPLAY for 3 seconds to zero the meter’s Batch Total. When zeros appear, release the button.
3. Meter an exact known volume into an accurate container. For best results, meter with one continuous full stream.
4. Check the readout. If the amount metered is accurate, field calibration is not necessary. If not, refer to the Calibration Section for further instruc­tions.
Rev. - 920786-01
1
OPERATION
Batch and Cumulative Totals
The meter maintains two totals. The Cumula­tive Total provides continuous measurement and cannot be manually reset. The Batch Total can be reset to measure flow during a single use. The Cumulative Total is labeled with TOTAL 1 LOCKED indicating that this total is locked and cannot be manually zeroed. Batch Total is labeled with TOTAL 2.
When the Cumulative Total reaches a maximum reading of 999,999, it will auto­matically reset to zero.
Press the DISPLAY button briefly to switch between the batch, cumulative total, and flowrate.
NOTE: Totalization counts total units without
differentiating between gallons, litres or field calibrated units.
Flowrate Feature
When this feature is activated, the word FLOWRATE displays to the left on the bottom line.
When FLOWRATE is displayed, the numbers on the middle line reflect the rate of flow, for example, the current gallons per minute (GPM) or liters per minute (LPM).
Display FLOWRATE
To use this feature, press and release DISPLAY until FLOWRATE appears to the left of the bottom line.
Activate the Meter
Turn the meter ON by starting water flow or briefly pressing the DISPLAY button. The meter will display the Batch or Cumulative Total from last use.
Press DISPLAY briefly to display the Batch Total. Hold the DISPLAY button down for 3 seconds to reset the Batch Total to zero.
The meter is programmed to turn off auto­matically if not used for 4 minutes.
Factory and Field Calibration Curves
All calibration information is visible to the user as words in the upper part of the display, above the numeric digits.
All units are configured with a “factory” calibration curve, for which units of gallons or litres may be selected by the user (“GAL” or “LTR” will be visible). This curve is NOT user adjustable: the word “PRESET” is displayed to show this. (The factory calibration is stored permanently in the computer’s memory.)
The “field” calibration curve may be set by the user, and can be changed or modified at any time using the calibration procedure described below in the Calibration Section. Totals or flowrate derived from the field calibration are visible when the field calibra­tion setting is selected (“CAL B” will be visible on the top line).
Selecting a Different Calibration Setting
You can switch between GAL and LTR modes at will without “corrupting” totalizer contents. For example, the computer can totalize 10.0 gallons. If the user switches to LTR mode, the display will immediately change to “37.50” (the same amount in units of litres). GAL / LTR switching also works in FLOWRATE mode.
To select a different calibration setting, first press and hold the CALIBRATE button. Continue to hold it while also pressing and releasing the DISPLAY button. (You may then also release the CALIBRATE button.) The flag indicators in the top line of the display will change to show the newly selected calibra­tion setting. Calibration settings change in this order: GAL, LTR, CAL B, GAL, etc. While fluid is flowing, only the GAL and LTR selec­tions may be made. However, when NO fluid flow is occurring, any setting may be selected.
Field Calibration
Factory calibration settings are custom­programmed into each flowmeter during production, using water at 70°F (21°C). Readings using the standard factory calibration curves may not be accurate in some situations – for example, under extreme temperature conditions.
2
For improved accuracy under such condi­tions, the GPI flow computer allows for “field” calibration, that is, user entry of custom calibration parameters. A “single point” calibration may yield acceptable accuracy in the middle of the flow range, but 5 or more calibration points may yield a higher level of accuracy, especially at the lower end of the flow range. Up to 15 custom calibration points can be entered.
The use of a uniformly dependable, accurate calibration container is highly recommended for the most accurate results. Due to high flowrate, it is strongly recommended that Field Calibration be completed with a combination of volume and weight using fine resolution scales.
Before Beginning Field Calibration
For the most accurate results, dispense at a flowrate which best simulates your actual operating conditions. Avoid “dribbling” more fluid or repeatedly starting and stopping the flow – these actions will result in less accurate calibrations.
Make sure you meet the meter’s minimum flowrate requirements:
TM Series Meters
TM050 1/2 inch meter 1 GPM (3.8 LPM) TM075 3/4 inch meter 2 GPM (7.5 LPM) TM100 1 inch meter 5 GPM (18.8 LPM) TM150 1-1/2 inch meter 10 GPM (37.5 LPM) TM200 2 inch meter 20 GPM (75 LPM)
For best results, the meter should be install­ed and purged of air before field calibration.
Dispense/Display Field Calibration Procedures
1. Hold down CALIBRATE while pressing and releasing DISPLAY until the field cali­bration curve appears (“CAL B” message will be displayed). Release both buttons.
2. To calibrate, press and hold the CALI­BRATE button. While continuing to hold CALIBRATE, also press and hold the DISPLAY button. Hold both buttons for about 3 seconds until you see a blinking “dd-CAL” message. Once the “dd-CAL” message appears, release both buttons. You are now in field calibration mode.
3. Once the buttons have been released from Step 2, the display will show the blinking message “run 01”. If you want to exit the calibration now before dispens­ing any fluid, go to Step 11.
4. If you want to continue with the calibra­tion, but have not dispensed any fluid yet, make your final preparations to your pumping system, but don’t start pumping yet.
5. Start your pumping system so that fluid flows through the meter. The display will stop blinking and show the “run 01” message. Dispense into a container that allows you to judge the amount of fluid pumped. When you have pumped the desired amount (for example, 10 gallons), stop the fluid flow quickly.
6. Once the flow has stopped, briefly press and release both buttons. At this point the computer display will change to “0000.0” with the left-hand digit blinking.
7. Enter the volume (amount) of fluid that you dispensed (for example, if your 10­gallon container is full, enter “10.0” for gallons or “37.5” for litres). To enter numbers, use the CALIBRATE button to change the value of the digit that is blinking and use the DISPLAY button to shift the “blink” to the next digit.
8. Once the correct number is entered, briefly press and release both buttons. The display will now change to a blinking “run 02” message. You have installed the new cal-curve point. You are ready to end calibration (Step 10) or enter another new calibration point (Step 9).
9. To enter another calibration point, go back and repeat Steps 3 through 8. It is possible to set up to 15 cal-curve points, and the “run ##” message will increment each time you repeat the calibration process (run 01, run 02, run 03, etc., up to run 15).
10. To end calibration, press and hold both buttons for about 3 seconds until you see the “CAL End” message. After you release the buttons the computer will resume normal operations with the new cal point(s) active.
3
11. If you HAVE NOT dispensed any fluid, you can exit calibration without changing the cal curve. If the message “run 01” is showing and you have not dispensed any fluid, hold both buttons for about 3 seconds until you see a “CAL End” message. After you release the buttons, the computer will resume normal operation and the old curve (if you entered one in the past) is still intact.
4. When the batteries are replaced, the faceplate will power ON. Check the display to ensure normal functions have resumed before assembling again.
5. Reseat batteries, if necessary, and posi­tion the faceplate on the turbine housing. To avoid moisture damage, make sure the O-ring is fully seated. Tighten the four screws on the faceplate.
MAINTENANCE
Proper handling and care will extend the life and service of the meter.
Turbine Rotor
The meter is virtually maintenance-free. How­ever, it is important the rotor moves freely. Keep the meter clean and free of contaminants.
If the rotor does not turn freely, apply a penetrating lubricant on the rotor, shaft, and bearings. Remove any debris or deposits from the rotor using a soft brush or small probe. Be careful not to damage the turbine rotor or supports.
! ! ! CAUTION ! ! !
Blowing compressed air through the tur­bine assembly could damage the rotor.
Battery Replacement
The meter is powered by two 3-volt lithium batteries which may be replaced while the meter is installed. When batteries are removed or lose power, the batch and cumulative totals reset to zero but the field and factory calibrations are retained.
If the meter display becomes dim or blank, replace the batteries as follows:
1. Remove the four Phillips-head screws from the face of the meter and lift the faceplate from the turbine.
2. Remove the old batteries and clean any corrosion from the terminals.
3. Install new batteries. Make sure the positive post is in the correct position.
SPECIFICATIONS
Inlet and Outlet:
TM050 1/2" Schedule 40, Soc TM075 3/4" Schedule 40, Soc TM100 1" Schedule 40, Soc TM150 1-1/2" Schedule 40, Soc TM200 2" Schedule 40, Soc
Design Type: Turbine Wetted Components:
Housing: PVC Journal Bearings: Ceramic Shaft: Tungsten Carbide Rotor and Supports: PVDF Retaining Washer: Stainless Steel
Fitting Type: Slip - Schedule 40 Soc Max. Working Pressure: 150 PSIG @ 73°F
U.S. Measurement
Unit of Measure: Gallon Flow Range:
TM050 1 - 10 GPM TM075 2 - 20 GPM TM100 5 - 50 GPM TM150 10 - 100 GPM TM200 20 - 200 GPM
Accuracy: ± 3.0% (Accuracy can be
improved with field calibration)
Operating Temperature:* +32° to +140° F Storage Temperature: –40° to +158° F Weight:
TM050 .31 lbs. TM075 .38 lbs. TM100 .51 lbs. TM150 .81 lbs. TM200 1.14 lbs.
* Do not allow fluid to freeze inside meter.
4
Dimensions - inches (W x H x L):
TM050 2 x 2.5 x 4.3 TM075 2 x 2.7 x 5.3 TM100 2 x 3 x 6 TM150 2.3 x 3.6 x 7 TM200 2.8 x 4.1 x 7.5
Metric Measurement
Unit of Measure: Litre Flow Range:
TM050 3.8 - 38 LPM TM075 7.6 - 76 LPM TM100 19 - 190 LPM TM150 38 - 380 LPM TM200 76 - 760 LPM
Accuracy: ± 3.0% (Accuracy can be
improved with field calibration)
Operating Temperature:
* 0° to +60° C
Storage Temperature: –40° to +70° C Weight:
TM050 .141 kg TM075 .173 kg TM100 .232 kg TM150 .368 kg TM200 .518 kg
Dimensions - cm (W x H x L):
TM050 5.1 x 6.4 x 10.9 TM075 5.1 x 6.9 x 13.5 TM100 5.1 x 7.6 x 15.2 TM150 5.8 x 9.1 x 17.8 TM200 7.1 x 10.4 x 19.1
* Do not allow fluid to freeze inside meter.
PARTS
The following replacement parts and acces­sories are available for the TM Series meters:
Part No. Description
113520-1 Battery Replacement Kit 116001-1 Calibration Container, Large (5 gallon) 901002-52 O-Ring 125508-01 1/2 inch, Turbine Assembly Kit 125510-01 3/4 inch, Turbine Assembly Kit 125512-01 1 inch, Turbine Assembly Kit 125514-01 1-1/2 inch, Turbine Assembly Kit 125516-01 2 inch, Turbine Assembly Kit 125509-01 1/2 inch, Computer Assembly Kit 125511-01 3/4 inch, Computer Assembly Kit 125513-01 1 inch, Computer Assembly Kit 125515-01 1-1/2 inch, Computer Assembly Kit 125517-01 2 inch, Computer Assembly Kit
SERVICE
For warranty consideration, contact your local distributor. If you need further assis­tance, contact the GPI Customer Service Department at:
1-800-835-0113
You will need to:
• Provide information from the decal on your meter.
• Receive a Return Authorization number.
• Flush any fluid from the meter before shipping to the factory.
• If possible leave customer installed fittings or ample length of bare pipe for reinstallation.
! ! ! CAUTION ! ! !
Do not return the meter without specific authority from the GPI Customer Service Department. Due to strict regulations gov­erning transportation, handling, and disposal of hazardous or flammable liquids, GPI will not accept meters for rework unless they are completely free of liquid residue.
5
E S P A Ñ O L
AVISO IMPORTANTE
Utilizar solamente agua con los medidores de las Series TM. No utilizar para medir el combustible o los productos químicos. Los medidores Series TM miden en galones o litros. Referirse a la sección de la calibración para mayores detalles.
Estos medidores no son legales para las aplicaciones comerciales.
Los medidores de las Series TM son muy sen­sibles a interferencia electrónica si funcionan a 1 o 2 pulgadas de algunos motores eléctri­cos o de otras fuentes del uso electrónico.
INSTALACIÓN
Instalar su medidor en línea, u horizontal­mente, o verticalmente, o en el extremo de la manguera adyacente al inyector. No se recomienda la instalación a las conexiones de metal. Siga estos pasos para instalar:
1. Planee instalar la turbina con una longitud mínima de la pipa recta de esta manera: – Contra la corriente de la turbina,
permita a una longitud mínima de la pipa recta de 10 veces el diámetro interno de la turbina.
– Con la corriente de la turbina,
permita una longitud mínima de la pipa recta de 5 veces el diámetro interno de la turbina.
2. Utilizar solamente los solventes aprobados para pegar PVC.
3. Unir el metro con la flecha señalada en la dirección del flujo.
Verificar La Exactitud Del Metro
Antes de usar, comprobar la exactitud del metro y verificar la calibración.
1. Cerciorarse de que no haya aire en el sistema comenzando el flujo hasta que funciona constantemente. Entonces, detenga el flujo usando una válvula o un inyector.
2. Si desea, mantenga el botón de la EXHIBICIÓN durante 3 segundos para llevar a cero el total de medidor. Cuando aparezcan los ceros, suelte el botón.
3. Con el medidor, mida un volumen exacto en un envase exacto. Para mejores resultados, medir con una corriente complete y continua.
4. Comprobar la lectura. Si la cantidad medida es exacta, la calibración de campo no es necesaria. Si no, refeierase a la sección de la calibración.
OPERACIÓN
Hornada y Totales Acumulativos
El medidor mantiene dos totales. El total acumulativo proporciona la medida continua y no puede ser reajustado manualmente. El total de hornada se puede reajustar para medir el flujo durante una sola vez . El total acumulativo se etiqueta con el TOTAL 1 LOCKED. Esto indica que el total esta bloqueado y no puede ser puesto a cero manualmente. El total de hornada se etiqueta con el TOTAL 2.
Cuando el total acumulativo alcanza una lectura máxima de 999.999, se reajustará automáticamente a cero.
Presionar el botón de DISPLAY brevemente para cambiar entre la hornada, el total acumulativo, y el índice de flujo.
NOTA: Totalization cuenta las unidades
totales sin distinguir entre los galones, los litros o las unidades calibradas de campo.
Característica Del Índice De Flujo
Cuando se activa esta característica, aparece la palabra FLOWRATE a la izquierda hasta abajo.
Cuando se exhibe el FLOWRATE, los números en la línea media reflejan el régimen, por ejemplo, los galones actuales por minuto (GPM) o los litros por minuto (LPM).
6
Exhibición Del Índice De Flujo
Para utilizar esta característica, presionar y soltar el botón del DISPLAY hasta que FLOWRATE aparece a la izquierda hasta abajo.
Activar El Metro
Encienda el metro comenzando el flujo del agua o brevemente presionando el botón del DISPLAY. El medidor exhibirá la hornada o el total acumulativo a partir de la última vez que fue utilizado.
Presionar el botón del DISPLAY brevemente para exhibir el total de hornada. Oprima el botón de DISPLAY por 3 segundos para reajustar el total de hornada a cero.
El medidor se apaga automáticamente si no es usado durante 4 minutos.
Curvas De Calibración De La Fábrica y Del Campo
Toda la información de la calibración es visible al usuario como palabras en la parte superior de la exhibición, sobre los dígitos numéricos.
Todas las unidades se configuran con una curva de calibración de la “fábrica”. Las unidades de los galones o de los litros se pueden seleccionar por el usuario (el “GAL” o el “LTR” será visible). Esta curva de calibración no es ajustable por el usuario. La palabra PRESET se exhibe para demostrar esto. (La calibración de la fábrica se almacena permanentemente en la memoria de computadora.)
La curva de calibración de “campo” se puede fijar por el usuario. La calibración se puede cambiar o modificar en cualquier momento usando los procedimientos de la calibración descritos en la sección de la calibración. Los totales o el índice de flujo derivados de la calibración de campo son visibles cuando se selecciona el ajuste de la calibración de campo (la “CAL B” será visible en la línea superior).
Seleccionar Un Ajuste Diverso De La Calibración
Usted puede cambiar entre los modos del GAL y del LTR a voluntad sin afectar los totales. Por ejemplo, la computadora puede sumar 10,0 galones. Si el usuario cambia al modo del LTR, la exhibición cambiará inmediatamente a “37,50” (la misma cantidad en las unidades de los litros). La conmuta­ción del GAL/LTR también trabaja en el modo del FLOWRATE.
Para seleccionar un ajuste diverso de la calibración, oprima y sostenga el botón de la CALIBRATE. Continuar sosteniendo el botón mientras que también presiona y suelta el botón de DISPLAY. (usted puede entonces también soltar el botón de la CALIBRATE.) Los indicadores de la bandera de la línea superior de la exhibición cambiarán para demostrar el nuevo ajuste seleccionado de la calibración. Los ajustes de la calibración se cambian en este orden: GAL, LTR, CAL B, GAL, etc. Mientras que está fluyendo el líquido, sólo las selecciones del galón y del litro pueden ser hechas. Sin embargo, cuando no está fluyendo NINGÚN líquido, cualquier selección puede ser hecha.
Calibración Del Campo
Los ajustes de la calibración de la fábrica se programan especificamente en cada flujómedidor durante su producción usando agua a 70°F (21°C). Las lecturas que utilizan las curvas de calibración estándares de la fábrica pueden no ser exactas en algunas situaciones. Por ejemplo, cuando se encuentran bajo condiciones de temperatura extremas.
Para la exactitud mejorada bajo tales condiciones, la computadora GPI de flujo tienen en cuenta la calibración del “campo” (es decir un apunte del usuario dentro de los parámetros de calibración especiales). La calibración de “un solo punto” puede rendir una exactitud aceptable en medio de la gama del flujo. Cinco o más puntos de calibración pueden rendir un nivel más alto de exactitud, especialmente en el extremo inferior de la gama del flujo. Hasta 15 puntos de calibración especiales pueden ser incorporados.
7
Se recomienda altamente usar un envase confiable, y exacto para la calibración. Para obtener resultados más exactos. debido al alto índice de flujo, se recomienda fuertemente que la calibración de campo esté determinada con una combinación del volumen y del peso usando las escalas de alta resolución.
Antes De Comenzar La Calibración De Campo
Para resultados más exactos, dispense un índice de flujo que simule lo mejor posible sus condiciones de funcionamiento reales. Evite “de gotear “ más líquido o en varias ocasiones, o el comenzar y de parar el flujo. Estas acciones darán lcomo resultado calibraciones menos exactas.
Cerciorese de reunir todos los requisitos mínimos del índice de flujo del medidor:
Medidores de las Series del TM
TM050 Medidor de 1/2 pulgada de
1 GPM (3,8 LPM)
TM075 Medidor de 3/4 pulgada de
2 GPM (7,5 LPM)
TM100 Medidor de 1 pulgada de
5 GPM (18,8 LPM)
TM150 Medidor de 1-1/2 pulgadas de
10 GPM (37,5 LPM)
TM200 Medidor de 2 pulgadas de
20 GPM (75 LPM)
Para mejores resultados, el medidor se debe instalar y purgar del aire antes de la calibración de campo.
Procedimientos De la Calibración De Campo De Dispense/Display
1. Mantener oprimido el botón del CALIBRATE mientras que presionar y suelta el boton DISPLAY hasta que aparece la curva de calibración de campo (mensaje de “CAL B” será exhibido). Suelte ambos botones.
2. Para calibrar, presionar y sostener el botón del CALIBRATE. Mientras que continúa oprimiendo el CALIBRATE, también presionar y sostener el botón del DISPLAY. Sostener ambos botones
por cerca de 3 segundos hasta que usted vea el mensaje de “dd-CAL” en centelleo. Una vez que mensaje del “dd­CAL”, aparezca, suelte ambos botones. Usted ahora está en el modo de la calibración de campo.
3. Una vez que los botones se hayan soltado (el paso 2), la exhibición demostrará el mensaje del centelleo “RUN 01”. Si usted desea salir del proceso de la calibración antes de dis­pensar cualquier líquido, ir al paso 11.
4. Si usted desea continuar con la calibración, pero no ha dispensado ningún líquido todavía, hacer las preparaciones finales a su sistema de bombeo, pero no comenzar a bombear todavía
5. Comience su sistema de bombeo de modo que el líquido atraviese el metro. La exhibición parará el centelleo y demostrará el mensaje del “ RUN 01”. Dispense el líquido en un envase que permita que usted juzgue la cantidad de líquido bombeada. Cuando usted ha bombeado la cantidad deseada (por ejemplo, 10 galones), detenga el flujo fdel liquido inmediatamente.
6. El flujo ha parado; brevemente presione y suelte una vez ambos botones. En este momento la exhibición de la computadora cambiará al “0000.0” con el centelleo a la izquierda del dígito.
7. Introduzca el volumen (cantidad) de líquido que usted ha dispensado (por ejemplo, si su envase de los 10-gallon es lleno, introducir “10,0” para los galones o “37,5” para los litros). Para incorporar los números, utilizar el botón del CALIBRATE para cambiar el valor del dígito que está en centelleo. Utilizar el botón del DISPLAY para cambiar de puesto el “centelleo” al dígito siguiente.
8. Una vez que se incorpore el número correcto, presionar y soltar brevemente ambos botones. La exhibición ahora cambiará a un mensaje “RUN 02” en centelleo. Usted ahora ha instalado el nuevo punto de la cal-curva. Usted esta listo para terminar la calibración (paso
10) o incorporar otro nuevo punto de calibración (paso 9).
8
9. Para incorporar otro punto de calibra­ción, vuelva a repetir los pasos del 3 al
8. Es posible fijar hasta 15 puntos de la cal-curva, y “run ##” del funcionamiento incrementará cada vez que usted repite el proceso de la calibración (run 01, run 02, run 03, etc., hasta el run 15).
10. Para terminar el proceso de la calibración, presionar y sostener ambos botones por cerca de 3 segundos hasta que usted vea el mensaje del “CAL End”. Después de que usted suelte los botones, la computadora reasumirá las operaciones normales con el nuevo punto(s) activos calibrados.
11. Si usted no ha dispensado ningún líquido, usted puede salir de la calibración sin cambiar la curva. Si el mensaje “run 01” está mostrando y usted no ha dispensado ningún líquido, sostenga ambos botones por cerca de 3 segundos hasta que usted vea el mensaje en un extremo del “CAL End”. Después de soltar los botones, la computadora reasumirá la operación normal y la vieja curva (si usted intro­dujo una en el pasado) sigue intacta.
MANTENIMIENTO
La utilización y el cuidado apropiados ampliarán la vida y el servicio del medidor.
Reemplazo De La Batería
El medidor funciona a través de dos baterías del litio 3-voltios que puedan ser substituidas mientras que el metdidor está instalado. Cuando las baterías se quitan o pierden la potencia, la hornada y los totales acumula­tivos seran reajustados a cero, pero las calibraciones de campo y de la fábrica se conservan.
Si la exhibición del metro llega a estar dévil o en blanco, substituir las baterías de esta manera:
1. Quitar los cuatro tornillos de la cara del metro y levantar la placa frontal de la turbina.
2. Quitar las viejas baterías y limpiar cualquier corrosión de los terminales.
3. Instalar las baterías nuevas. Cerciorarse de que el poste positivo esté en la posición correcta.
4. Cuando se substituyen las baterías, la placa frontal estará encendida. Compro­bar la exhibición para asegurarse de que las funciones normales han resumido antes de montar otra vez.
5. Volver a sentar las baterías, en caso necesario, colocar la placa frontal en la cubierta de la turbina. Evite el daño causado por la humedad, cerciorarse de que el anillo-O esté asentado completamente. Apretar los cuatro tornillos en la placa frontal.
Rotor De Turbina
El medidor practicamente no tiene necesidad de mantenimiento. Sin embargo, es importante que los movimientos del rotor ocurran libremente. Mantener el medidor limpio y libre de contaminantes.
Si el rotor no da vuelta libremente, aplicar un lubricante penetrante en el rotor, el eje, y los rodamientos. Quitar cualquier desecho o depósito del rotor usando un cepillo suave o una punta de prueba pequeña. Tenga cuidado de no dañar el rotor de turbina o los soportes.
! ! ! PRECA U T IÓN ! ! !
El aire comprimido a través del montaje de la turbina podría dañar el rotor.
ESPECIFICACIONES
Entrada y Enchufe:
TM050 1/2" de 40, Soc TM075 3/4" de 40, Soc TM100 1" de 40, Soc TM150 1-1/2" de 40, Soc TM200 2" de 40, Soc
Tipo Del Diseño: Turbina Componentes Mojados:
Cubierta: PVC Rodamientos: De Cerámica Eje: Carburo De Tungsteno Rotory Soportes: PVDF Arandela De Retención: Stainless Steel
9
Loading...
+ 19 hidden pages