Gossen Metrawatt PROFITEST MPRO MXTRA User guide [ml]

Kurzbedienungsanleitung Brevi istruzioni d’uso Short-form Operating Instructions Verkorte gebruiksaanwijzing Mode d’emploi en bref Stručný návod Breves instrucciones de servicio
PROFITESTMPRO MXTRA
3-349-648-27
1/7.11
Bitte lesen Sie unbedingt die ausführliche Bedienungs­anleitung im Format PDF auf beiliegender CD-ROM oder unter www.gossenmetrawatt.com. Die Kurzbedienungsanleitung ersetzt nicht die ausführliche Bedienungsanleitung!
Please make sure to read the detailed operating instructions in pdf format on the attached CD-ROM or at www.gossenmetrawatt.com. The short-form instructions are no substitute for the detailed instructions!
GMC-I Messtechnik GmbH 2
NPEL
()
BAT
BAT
NPEL
LPEN
LPEN
LPEN
LPEN
x
x
x
3
2a
BAT
BAT
U
PE an Phase ! PE phase ! PE en phase ! PE en fase ! PE a fase ! PE aan de fase ! PE pod napětím !
NPEL
PE
I
N
I
F
Z
L-PE
Z
L-N
UL R
L
RCD FI
12a
2b
LPEN
LPEN
x
???
1.
2.
1x
GB F E I NL CZD
1 Einschalten, Switching on, Activation, Conectar, Accendere, Inschakelen, Zapnout, 2 Anschluss- C 3 &
Batterietest
onnection test
& battery test nexion & piles
Test de con- P
rueba de con-
exión & baterias mento & batterie
Test collega- Aansluittest Test připojení
& batterijtest a baterií
GB F E I NL CZD
SETUP
HELP
ESC
1a
3a
3b
I
N
I
F
Z
L-PE
Z
L-N
R
E
R
LO
R
ISO
U
SENSOR
2a
ESC
1b/2b
2 x
3 x
n x
2/3
3/3
1 x
n/n
1/3
n x
1 Helligkeit Brightness
Intensité lumineuse
Brillo Luminosità Helderheid Světelnost
2 Kontrast Contrast Contraste Contraste Contrasto Contrast Kontrast 3 Hilfe Request Demander Solicitar Chiedere Hulp Nápov
anfordern help aide help aiuto inroepen
GMC-I Messtechnik GmbH 3
ě
da
GMC-I Messtechnik GmbH 4
1
2
3
3
4
5
3
2
4
GB F E I NL CZD
Parameter: Parameter: Paramètres Parámetros Parametro Parameter Parametry:
1-3 auswählen select sélectionner seleccionar selezionare kiezen vybrat 4 bestätigen confirm confirmer confirmar confermare bevestigen potvrdit 5 übernehmen take over reprendre aceptar applicare accepteren převzit
GB F E I NL CZD
Messung
1 auswählen 1 select 1 sélection 1 seleccionar 1 2 starten 2 start 2 démarrer 2 iniciar 2 avviare 2 3
RCD auslösen3 trip RCD
I
N
I
F
Z
L-PE
Z
L-N
R
E
R
LO
R
ISO
U
GMC-I Messtechnik GmbH 5
Measurement
Mesure Medida Misura
3
déclencher RCD 3
iniciar RCD
12
= =
3
Meting
selezionare
3
sganciare RCD 3 RCD activeren3 RCD vybavit
1 kiezen 1 zvolit
starten
2
RCD
Měření
2
nastartovat
3
!
OK
RCD•FI
GMC-I Messtechnik GmbH 6
I
10 ... 500 mA, xxx mA
I
N
1 2 3
I
N
N
RCD SRCD, PRCD, ...
Typ AC, A, B / I
6 ... 125 A
N
4
START
23
: 50% I
500 mA: 1 x I
(1s) 1 x I
N
, 2 x I
N
180° NEG. POS.
N
I
N
N
, x 1, x 2, x 5
NEG.
POS.
5
ta XXX s
TN/TT, IT
I
F
1 2
I
F
23
I
10 ... 500 mA, xxx mA
N
RCD SRCD, PRCD, ... Typ AC, A, B / IN 6 ... 125 A
43
START
NEG. POS.
TN/TT, IT
GMC-I Messtechnik GmbH 7
NEG.
POS.
5
IXXX mA
GMC-I Messtechnik GmbH 8
IN 6 ... 160 A, xxxx A
Z
L-PE
Typ A, B/L, E, C/G, D, K, H ...
mm² NY... H0...
UL < 25, 50, 65 V, xx V
15 mA
DC +
IK: 2/3 Z, 3/4 Z,
L1-PE, L2-PE, L3-PE, AUTO
Standard 2-Pol
Ia, Ia + %
1 3 42
Z
L-PE
START
IN 6 ... 160 A, xxxx A
Z
L-N
Typ A, B/L, E, C/G, D, K, H ...
mm² NY... H0...
Standard 2-Pol
IK: 2/3 Z, 3/4 Z,
L1-N, L2-N, L3-N, L1-L2,
L2-L3, L1-L3, AUTO, L-N
Ia, Ia + %
1 3 42
Z
L-N
START
GMC-I Messtechnik GmbH 9
GMC-I Messtechnik GmbH 10
R
/ U
E
1a/b
R = AUTO, 10/1 k/100/10 
E
UL < 25, 50, 65 V, xx V
15 mA
2
R
E
4a
DC +
TN/TT
IT
4b
R = 10 / UE
23
UL < 25, 50, 65 V, xx V
TN/TT, IT
2-P
3
START
START
3-P
RE ()
1 54
2
R
E
R = AUTO, 10/1 k/100/10 
UL < 25, 50, 65 V, xx V
15 mA
DC +
TN/TT
P300
1 V/A , 100/10/1 mV/A
+
IT
3
START
23
GMC-I Messtechnik GmbH 11
GMC-I Messtechnik GmbH 12
/ E
R
E
1a/b/c
PRO-RE
R = AUTO, 50/20/2 k 200/20
R = AUTO, 50/20/2 k 200/20
2
R
E
3
START
4c4a/b
START
d = 0,1 ... < 999 m
RE ()
R = AUTO, 50/20/2 k 200/20 R = AUTO, 50/20/2 k 200/20
Z3512A
1 V/A , 100/10/1 mV/A
+
Z3512A
+
AUTO
1a/b
GMC-I Messtechnik GmbH 13
PRO-RE
Z3512A
2
R
E
3
PRO-RE/2
& E-Clip 2
START
4b4a
START
GMC-I Messtechnik GmbH 14
GB F E I NL CZD
RLO/R
Folgende Mes­sungen sind nur an spannungs­freien Mess­objekten mög­lich. Fremdspannung sperrt die Messung!
LPEN
ISO
!
RLO/R
The following measurements are only possible on voltage-free devices. Interference voltage disables the measu­rement!
LPEN
ISO
!
RLO/R
Les mesures suivantes ne sont possibles qu’avec des appareils sans tension. La tension étrangère empêche la mesure!
LPEN
ISO
!
RLO/R
Las siguientes
mediciones son
factibles sólo
sobre objetos
exentos de
tensión.
La tensión ajena
bloquea la
medición!
LPEN
ISO
!
RLO/R
Le seguenti misure sono possibili soltano se l’oggetto da misura è privo di tensione. Le tensioni esterne impediscono la misura!
LPEN
ISO
!
RLO/R
De volgende metingen zijn alleen aan spanningsloze meetobjecten mogelijk. Stoorspanning blokkeert de meting!
LPEN
ISO
!
RLO/R
Následující měření se provádějí v zařízeních bez napětí. Cizí napětí blokuje měření!
LPEN
ISO
!
R
LO
!
1 2
0V !
LPEN
!
extension cable  ROFFSET
ROFFSET = ON
RLO = RLO – ROFFSET
1s
RLO+ RLO–
RLO+ :
RLO– :
3
4
1
R < 10
!
GMC-I Messtechnik GmbH 15
R
LO
2
1
START
I
GMC-I Messtechnik GmbH 16
RE
ISO
R
ISO
(R
!
INS
) / RE
ISO
(RE
INS
)
UN: 50 ... 1000 V, xxx V
U
(U
ISO
INS
(RE
)
INS
)
ISO
RE
UN: 50 ... 1000 V, xxx V
U
(U
INS
)
ISO
1 3b2
0V !
LPEN
!
R
ISO
START
START
3a
AUTO: L1-PE ... L1-L3
AUTO: L1-PE ... L1-L3
START
1x
Standard 2-POL
U
L-N
/ U
L-PE
/ U
N-PE
/ U
S-PE
f
1
2
3a
L1-PE, N-PE, L1-N ..., AUTO
3b
U
US-PE
S
GMC-I Messtechnik GmbH 17
S
GMC-I Messtechnik GmbH 18
31 2
U
Rechtsdrehfeld Right rotation Rotation à droite Sentido de giro normal Senso ciclico DX Rechts draaiveld Pravotočivé pole
Linkssdrehfeld Left rotation Rotation à gauche Sentido de giro inverso Senso ciclico SX Links draaiveld Levotočivé pole
GB F E I NL CZD
U3~U3~U3~U3~U3~U3~U3~
Drehfeld Phase sequence Champs tournant Trifásico Senso ciclico Draaiveld Sled fází
I
L/AMP
+
+
23
1
2
3
1 V/A , 100/10/1 mV/A
4
SENSOR
„I“
GMC-I Messtechnik GmbH 19
START
GMC-I Messtechnik GmbH 20
EXTRA
PROFITESTMXTRA
PROFITESTMXTRA PROFITESTMXTRAPROFITESTMXTRAPROFITESTMXTRA
GMC-I Messtechnik GmbH 21
GMC-I Messtechnik GmbH 22
+
a
b
123
Ersatzsicherungen
Spare fuses
Fusibles de rechange
Fusibles recambio Fusibili di ricambio Reservezekeringen
Náhradní pojistky
GB F E I NL CZD
1
Ausschalten
Switching off Désactivation Apagar Spegnere Uitschakelen Vypnout
2 Akkus Rechargeable Piles Baterías Batterie Oplaadbare Akumulátory
batteries rechargeables batterijen
3
Sicherungen
Fuses Fusibles Fusibles Fusibili Zekeringen Pojistky
GB F E I NL CZD
Barcode/RFID-Leser
Barcode/RFID scanner
Lecteur de codes à barres
Lector de códigos de barras
Lettore codici a barre
Barcodelezer
Čtečka čárového kódu
RS232
!
Ladegerät
Charger Chargeur Cargador
Caricabatterie
Laadapparaat
Nabíječka
WZ12C: 1 mA ... 15 A
1 A ... 150 A
Z3512A: 0 ... 1/100/999 A METRAFLEXP300: 3/30/300 A
Z502RZ502F/Z751G
1 V
Z
ST
E
T
C
S
R
E
I
L/AMP
U
S-PE
Anschlüsse Sockets Connexions Conexiones Collegamenti
GMC-I Messtechnik GmbH 23
Aansluitingen
Přípoje
GB F E I NL CZD
Z
L1-PE, N-PE, L1-N ..., AUTO
Z
L-PE
Z
L-N
R
ISO
U
01/10 02/10 03/10 04/10 05/10 06/10 07/10 08/10 09/10 10/10
L1-N L2-N
L3-N L1-L2 L2-L3 L1-L3
1
2
3a
3b
L1-PE L2-PE L3-PE
N-PE L1-N L2-N
L3-N L1-L2 L2-L3 L1-L3
Z
L-PEZL-N
L1-PE L2-PE L3-PE
R
iso
/U
L-PE
, Z
L-N, RISO
, U AUTO
Gedruckt in Deutschland Printed in Germany Imprimé en Allemagne Impreso en Alemania Stampato in Germania Gedrukt in Duitsland Tištěno v Änderungen vorbehalten Subject to change Sous réserve de Reservados todos los Con riserva di modifiche Wijzigingen voorbehouden Německu
without notice modifications derechos
GMC-I Messtechnik GmbH Südwestpark 15 90449 Nürnberg •
Germany
Telefon +49 911 8602-111 Telefax +49 911 8602-777 E-Mail
info@gossenmetrawatt.com
www.gossenmetrawatt.com
Loading...