Kurzbedienungsanleitung Brevi istruzioni d’uso
Short-form Operating Instructions Verkorte gebruiksaanwijzing
Mode d’emploi en bref Stručný návod
Breves instrucciones de servicio
PROFITEST MPRO MXTRA
3-349-648-27
1/7.11
Bitte lesen Sie unbedingt die ausführliche Bedienungsanleitung im Format PDF auf beiliegender CD-ROM
oder unter www.gossenmetrawatt.com.
Die Kurzbedienungsanleitung ersetzt nicht die
ausführliche Bedienungsanleitung!
Please make sure to read the detailed operating
instructions in pdf format on the attached CD-ROM
or at www.gossenmetrawatt.com.
The short-form instructions are no substitute for
the detailed instructions!
GMC-I Messtechnik GmbH 2
NPEL
()
BAT
BAT
NPEL
LPEN
LPEN
LPEN
LPEN
x
x
x
3
2a
BAT
BAT
U
PE an Phase !
PE phase !
PE en phase !
PE en fase !
PE a fase !
PE aan de fase !
PE pod napětím !
NPEL
PE
I
N
I
F
Z
L-PE
Z
L-N
UL R
L
RCD • FI
12 a
2b
LPEN
LPEN
x
???
1.
2.
1x
GB F E I NL CZ D
1 Einschalten, Switching on, Activation, Conectar, Accendere, Inschakelen, Zapnout,
2 Anschluss- C
3 &
Batterietest
onnection test
& battery test nexion & piles
Test de con- P
rueba de con-
exión & baterias mento & batterie
Test collega- Aansluittest Test připojení
& batterijtest a baterií
GB F E I NL CZ D
SETUP
HELP
ESC
1a
3a
3b
I
N
I
F
Z
L-PE
Z
L-N
R
E
R
LO
R
ISO
U
SENSOR
2a
ESC
1b/2b
2 x
3 x
n x
2/3
3/3
1 x
n/n
1/3
n x
1 Helligkeit Brightness
Intensité lumineuse
Brillo Luminosità Helderheid Světelnost
2 Kontrast Contrast Contraste Contraste Contrasto Contrast Kontrast
3 Hilfe Request Demander Solicitar Chiedere Hulp Nápov
anfordern help aide help aiuto inroepen
GMC-I Messtechnik GmbH 3
ě
da
GMC-I Messtechnik GmbH 4
GB F E I NL CZ D
Parameter: Parameter: Paramètres Parámetros Parametro Parameter Parametry:
1-3 auswählen select sélectionner seleccionar selezionare kiezen vybrat
4 bestätigen confirm confirmer confirmar confermare bevestigen potvrdit
5 übernehmen take over reprendre aceptar applicare accepteren převzit
GB F E I NL CZ D
Messung
1 auswählen 1 select 1 sélection 1 seleccionar 1
2 starten 2 start 2 démarrer 2 iniciar 2 avviare 2
3
RCD auslösen3 trip RCD
I
N
I
F
Z
L-PE
Z
L-N
R
E
R
LO
R
ISO
U
GMC-I Messtechnik GmbH 5
Measurement
Mesure Medida Misura
3
déclencher RCD 3
iniciar RCD
12
=
=
3
Meting
selezionare
3
sganciare RCD 3 RCD activeren3 RCD vybavit
1 kiezen 1 zvolit
starten
2
RCD
Měření
2
nastartovat
3
!
OK
RCD•FI
GMC-I Messtechnik GmbH 6
I
10 ... 500 mA, xxx mA
I
N
1 2 3
I
N
N
RCD SRCD, PRCD, ...
Typ AC, A, B / I
6 ... 125 A
N
4
START
23
: 50% I
500 mA: 1 x I
(1s) 1 x I
N
, 2 x I
N
0° 180° NEG. POS.
N
I
N
N
, x 1, x 2, x 5
NEG.
POS.
5
ta XXX s
TN/TT, IT
I
F
1 2
I
F
23
I
10 ... 500 mA, xxx mA
N
RCD SRCD, PRCD, ...
Typ AC, A, B / IN 6 ... 125 A
4 3
START
0°
NEG. POS.
TN/TT, IT
GMC-I Messtechnik GmbH 7
NEG.
POS.
5
IXXX mA
GMC-I Messtechnik GmbH 8
IN 6 ... 160 A, xxxx A
Z
L-PE
Typ A, B/L, E, C/G, D, K, H ...
mm² NY... H0...
UL < 25, 50, 65 V, xx V
0°
15 mA
DC +
IK: 2/3 Z, 3/4 Z,
L1-PE, L2-PE, L3-PE, AUTO
Standard
2-Pol
Ia, Ia + %
1 3 4 2
Z
L-PE
START
IN 6 ... 160 A, xxxx A
Z
L-N
Typ A, B/L, E, C/G, D, K, H ...
mm² NY... H0...
Standard
2-Pol
IK: 2/3 Z, 3/4 Z,
L1-N, L2-N, L3-N, L1-L2,
L2-L3, L1-L3, AUTO, L-N
Ia, Ia + %
1 3 4 2
Z
L-N
START
GMC-I Messtechnik GmbH 9
GMC-I Messtechnik GmbH 10
R
/ U
E
1a/b
R = AUTO, 10/1 k/100/10
E
UL < 25, 50, 65 V, xx V
0°
15 mA
2
R
E
4a
DC +
TN/TT
IT
4b
R = 10 / UE
23
UL < 25, 50, 65 V, xx V
0°
TN/TT, IT
2-P
3
START
START
3-P
RE ()
1 5 4
2
R
E
R = AUTO, 10/1 k/100/10
UL < 25, 50, 65 V, xx V
0°
15 mA
DC +
TN/TT
P300
1 V/A , 100/10/1 mV/A
+
IT
3
START
23
GMC-I Messtechnik GmbH 11
GMC-I Messtechnik GmbH 12
/ E
R
E
1a/b/c
PRO-RE
R = AUTO, 50/20/2 k 200/20
R = AUTO, 50/20/2 k 200/20
2
R
E
3
START
4c 4a/b
START
d = 0,1 ... < 999 m
RE ()
R = AUTO, 50/20/2 k 200/20 R = AUTO, 50/20/2 k 200/20
Z3512A
1 V/A , 100/10/1 mV/A
+
Z3512A
+
AUTO
1a/b
GMC-I Messtechnik GmbH 13
PRO-RE
Z3512A
2
R
E
3
PRO-RE/2
& E-Clip 2
START
4b 4a
START
GMC-I Messtechnik GmbH 14
GB F E I NL CZ D
RLO/R
Folgende Messungen sind nur
an spannungsfreien Messobjekten möglich.
Fremdspannung
sperrt die
Messung!
LPEN
ISO
!
RLO/R
The following
measurements
are only possible
on voltage-free
devices.
Interference
voltage disables
the measurement!
LPEN
ISO
!
RLO/R
Les mesures
suivantes ne
sont possibles
qu’avec des
appareils sans
tension.
La tension
étrangère
empêche la
mesure!
LPEN
ISO
!
RLO/R
Las siguientes
mediciones son
factibles sólo
sobre objetos
exentos de
tensión.
La tensión ajena
bloquea la
medición!
LPEN
ISO
!
RLO/R
Le seguenti
misure sono
possibili soltano
se l’oggetto da
misura è privo di
tensione.
Le tensioni
esterne
impediscono la
misura!
LPEN
ISO
!
RLO/R
De volgende
metingen zijn
alleen aan
spanningsloze
meetobjecten
mogelijk.
Stoorspanning
blokkeert de
meting!
LPEN
ISO
!
RLO/R
Následující
měř ení se
provádě jí v
zař ízeních bez
napětí.
Cizí napětí
blokuje měř ení!
LPEN
ISO
!
R
LO
!
1 2
0V !
LPEN
!
extension cable ROFFSET
ROFFSET = ON
RLO = R LO – R OFFSET
1s
RLO+ RLO–
RLO+ :
RLO– :
3
4
1
R < 10
!
GMC-I Messtechnik GmbH 15
R
LO
2
1
START
I
GMC-I Messtechnik GmbH 16
R
ISO
(R
!
INS
) / RE
ISO
(RE
INS
)
UN: 50 ... 1000 V, xxx V
U
(U
ISO
INS
(RE
)
INS
)
ISO
RE
UN: 50 ... 1000 V, xxx V
U
(U
INS
)
ISO
1 3b 2
0V !
LPEN
!
R
ISO
START
START
3a
AUTO: L1-PE ... L1-L3
AUTO: L1-PE ... L1-L3
START
1x
Standard 2-POL
U
L-N
/ U
L-PE
/ U
N-PE
/ U
S-PE
f
1
2
3a
L1-PE, N-PE, L1-N ..., AUTO
3b
U
US -PE
S
GMC-I Messtechnik GmbH 17
S
GMC-I Messtechnik GmbH 18
3 1 2
U
Rechtsdrehfeld
Right rotation
Rotation à droite
Sentido de giro normal
Senso ciclico DX
Rechts draaiveld
Pravotočivé pole
Linkssdrehfeld
Left rotation
Rotation à gauche
Sentido de giro inverso
Senso ciclico SX
Links draaiveld
Levotočivé pole
GB F E I NL CZ D
U 3 ~U 3 ~U 3 ~U 3 ~U 3 ~U 3 ~U 3 ~
Drehfeld Phase sequence Champs tournant Trifásico Senso ciclico Draaiveld Sled fází
I
L/AMP
+
+
23
1
2
3
1 V/A , 100/10/1 mV/A
4
SENSOR
„I“
GMC-I Messtechnik GmbH 19
START
GMC-I Messtechnik GmbH 20
EXTRA
PROFITESTMXTRA
PROFITESTMXTRA PROFITESTMXTRA PROFITESTMXTRA PROFITESTMXTRA
GMC-I Messtechnik GmbH 21
GMC-I Messtechnik GmbH 22
+
a
b
123
Ersatzsicherungen
Spare fuses
Fusibles de rechange
Fusibles recambio
Fusibili di ricambio
Reservezekeringen
Náhradní pojistky
GB F E I NL CZ D
1
Ausschalten
Switching off Désactivation Apagar Spegnere Uitschakelen Vypnout
2 Akkus Rechargeable Piles Baterías Batterie Oplaadbare Akumulátory
batteries rechargeables batterijen
3
Sicherungen
Fuses Fusibles Fusibles Fusibili Zekeringen Pojistky
GB F E I NL CZ D
Barcode/RFID-Leser
Barcode/RFID scanner
Lecteur de codes à barres
Lector de códigos de barras
Lettore codici a barre
Barcodelezer
Čtečka čárového kódu
RS232
!
Ladegerät
Charger
Chargeur
Cargador
Caricabatterie
Laadapparaat
Nabíječka
WZ12C: 1 mA ... 15 A
1 A ... 150 A
Z3512A: 0 ... 1/100/999 A
METRAFLEX P300: 3/30/300 A
Z502R Z502F/Z751G
1 V
Z
ST
E
T
C
S
R
E
I
L/AMP
U
S-PE
Anschlüsse Sockets Connexions Conexiones Collegamenti
GMC-I Messtechnik GmbH 23
Aansluitingen
Přípoje
Z
L1-PE, N-PE, L1-N ..., AUTO
Z
L-PE
Z
L-N
R
ISO
U
01/10
02/10
03/10
04/10
05/10
06/10
07/10
08/10
09/10
10/10
L1-N
L2-N
L3-N
L1-L2
L2-L3
L1-L3
1
2
3a
3b
L1-PE
L2-PE
L3-PE
N-PE
L1-N
L2-N
L3-N
L1-L2
L2-L3
L1-L3
Z
L-PEZL-N
L1-PE
L2-PE
L3-PE
R
iso
/U
L-PE
, Z
L-N, RISO
, U AUTO
Gedruckt in Deutschland Printed in Germany Imprimé en Allemagne Impreso en Alemania Stampato in Germania Gedrukt in Duitsland Tištěno v
Änderungen vorbehalten Subject to change Sous réserve de Reservados todos los Con riserva di modifiche Wijzigingen voorbehouden Německu
without notice modifications derechos
GMC-I Messtechnik GmbH
Südwestpark 15
90449 Nürnberg •
Germany
Telefon +49 911 8602-111
Telefax +49 911 8602-777
E-Mail
info@gossenmetrawatt.com
www.gossenmetrawatt.com