Gossen Metrawatt MAVOWATT 30, MAVOWATT 40, MAVOWATT 70 User guide [de]

Dieses Dokument ist eine Kurzanleitung für die Produktfamilie MAVOWATT 30, MAVOWATT 40, MAVOWATT 70. Dem Anwender wird jedoch empfohlen, sich mit der vollständigen Bedienungsanleitung zum jeweiligen Produkt vertraut zu machen. Diese enthält detaillierte Informationen zu allen Funktionen sowie zu technischen Daten und Zubehör
WARNUNG
Der falsche Anschluss dieses Gerätes kann Tod, schwere Verletzungen oder Feuer verursachen. Bevor Sie dieses Instrument anschließen, müssen Sie die Anleitung lesen und verstanden haben. Bei der Verwendung dieses Instruments müssen alle Installations- und Betriebsanweisungen beachtet werden. Der Anschluss dieses Instruments muss in Übereinstimmung mit den nationalen Bestimmungen für Elektrizität (ANSI/NFPA 70-2005) der Vereinigten Staaten sowie allen weiteren, für die jeweilige Installation anwendbaren Sicherheitsbestimmungen vorgenommen werden. Installation, Betrieb und Wartung dieses Instruments dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden. In den nationalen Bestimmungen für Elektrizität wird ein Fachmann als eine Person bezeichnet, welche "mit der Bauweise und dem Betrieb des Gerätes sowie den dazugehörigen Gefahren vertraut ist." Fachpersonal, das an oder in der Nähe von unter Spannung stehenden elektrischen Leitern arbeitet, muss die anwendbaren sicherheitsbezogenen Arbeitspraktiken und Verfahren gemäß dem Standard für elektrische Sicherheitsauflagen für Angestelltenarbeitsplätze (ANSI/NFPA 70E-2004) der Vereinigten Staaten und aller zusätzlichen Arbeitsplatzsicherheitsauflagen befolgen, die für die jeweilige Installation gültig sind, einschließlich geeigneter persönlicher Sicherheitsausrüstung.
Herausgeber: Dranetz-BMI 1000 New Durham Road Edison, NJ 08818-4019 USA
Copyright Alle Rechte vorbehalten
Jegliche Vervielfältigung, Speicherung in Abfragesystemen oder Übertragung jeglicher Art und in jeglicher Form – ob elektronisch, mechanisch, durch Fotokopie, Aufnahme oder anderweitig – dieser Publikation oder von Teilen dieser Publikation ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch den Herausgeber Dranetz-BMI untersagt.
Gedruckt in USA Bestellnummer 3-349-432-01.
© 2003, 2004, 2005, 2007 Dranetz-BMI
Kurzanleitung für MAVOWATT 30, MAVOWATT 40, MAVOWATT 70 Seite 2
ADVERTENCIA
Una conexión incorrecta de este instrumento puede producir la muerte, lesiones graves y riesgo de incendio. Lea y entienda este manual antes de conectar. Observe todas las instrucciones de instalación y operación durante el uso de este instrumento. La conexión de este instrumento a un sistema eléctrico se debe realizar en conformidad con el Código Eléctrico Nacional (ANSI/NFPA 70-2005) de los E.E.U.U., además de cualquier otra norma de seguridad correspondiente a su establecimiento. La instalación, operación y mantenimiento de este instrumento debe ser realizada por personal calificado solamente. El Código Eléctrico Nacional define a una persona calificada como "una que esté familiarizada con la construcción y operación del equipo y con los riesgos involucrados." El personal cualificado que trabaja encendido o acerca a los conductores eléctricos energizados expuestos debe seguir prácticas y procedimientos relacionados seguridad aplicable del trabajo incluyendo el equipo protector personal apropiado en conformidad con el estándar para los requisitos de seguridad eléctricos para los lugares de trabajo del empleado (ANSI/NFPA 70E-2004) de los E.E.U.U. y cualquier requisito de seguridad adicional del lugar de trabajo aplicable a su instalación
.
AVERTISSEMENT
Si l'instrument est mal connecté, la mort, des blessures graves, ou un danger d'incendie peuvent s'en suivre. Lisez attentivement ce manuel avant de connecter l'instrument. Lorsque vous utilisez l'instrument, suivez toutes les instructions d'installation et de service. Cet instrument doit être connecté conformément au National Electrical Code (ANSI/NFPA 70-2005) des Etats-Unis et à toutes les exigences de sécurité applicables à votre installation. Cet instrument doit être installé, utilisé et entretenu uniquement par un personnel qualifié. Selon le National Electrical Code, une personne est qualifiée si "elle connaît bien la construction et l'utilisation de l'équipement, ainsi que les dangers que cela implique". Le personnel qualifié qui travaillent dessus ou s'approchent des conducteurs électriques activés exposés doit suivre des pratiques en matière et des procédures reliées par sûreté applicable de travail comprenant le matériel de protection personnel approprié conformément à la norme pour des conditions de sûreté électriques pour les lieux de travail des employés (ANSI/NFPA 70E-2004) des Etats-Unis et toutes les conditions de sûreté additionnelles de lieu de travail applicables à votre installation.
WARNING
Death, serious injury, or fire hazard could result from improper connection of this instrument. Read and understand this manual before connecting this instrument. Follow all installation and operating instructions while using this instrument. Connection of this instrument must be performed in compliance with the National Electrical Code (ANSI/ NFPA 70-2005) of USA and any additional safety requirements applicable to your installation. Installation, operation, and maintenance of this instrument must be performed by qualified personnel only. The National Electrical Code defines a qualified person as “one who has the skills and knowledge related to the construction and operation of the electrical equipment and installations, and who has received safety training on the hazards involved.” Qualified personnel who work on or near exposed energized electrical conductors must follow applicable safety related work practices and procedures including appropriate personal protective equipment in compliance with the Standard for Electrical Safety Requirements for Employee Workplaces (ANSI/NFPA 70E-2004) of USA and any additional workplace safety requirements applicable to your installation.
Kurzanleitung für MAVOWATT 30, MAVOWATT 40, MAVOWATT 70 Seite 3
Sicherheitshinweise
----------------------------------------------------------------------------------------
Definitionen WARNUNG heißt, dass Nichtbeachtung des Warnhinweises Tod
oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann.
ACHTUNG heißt, dass bei Nichtbeachtung dieses Hinweises mögliche Schäden am Gerät, den darin enthaltenen Daten oder anderen technischen Geräten oder sonstige Sachschäden drohen.
HINWEIS macht den Anwender auf spezifische Informationen aufmerksam.
------------------------------------------------------------------------------------------------------­Symbole Die nachfolgenden Symbole der Internationalen Elektrotechnischen
Kommission (IEC) befinden sich auf der oberen und hinteren Platte in der Nähe des bezeichneten Terminals oder Gerätes:
Achtung, siehe Begleitdokumentation (vorliegende Kurzanleitung und ausführliche Bedienungsanleitung).
Gleichstrombetrieb (DC) des Terminals oder Gerätes.
Netzschalter
Sicherheitsmaßnahmen
Die folgenden Sicherheitsmaßnahmen sind immer dann zu befolgen, wenn Spannung oder Strom in jeglicher Form an das MAVOWATT 30/40/70 angelegt wird:
• Beim Anschließen von Stromkreisen ist geeignete persönliche Schutzausrüstung mit Schutzbrille und Isolierhandschuhen zu tragen.
• Beim Anschluss von Stromleitungen müssen Hände, Schuhe und Boden trocken sein.
• Vor jedem Gebrauch sind alle Kabel auf Brüche oder Risse in der Isolierung zu überprüfen. Bei Defekten unverzüglich austauschen.
• Netzschalter am MAVOWATT 30/40/70 auf Off (AUS) stellen.
• Vor dem Anschließen an zu überwachende Stromkreise die jeweiligen Leistungs- oder Trennschalter öffnen. Das MAVOWATT 30/40/70 sollte AUF KEINEN FALL an spannungsführende Leitungen angeschlossen werden.
• Zuerst sollte der Anschluss an das MAVOWATT 30/40/70, danach an den zu überwachenden Stromkreis erfolgen.
Kurzanleitung für MAVOWATT 30, MAVOWATT 40, MAVOWATT 70 Seite 4
Safety Summary
Definitions WARNING statements inform the user that certain conditions
or practices could result in loss of life or physical harm.
CAUTION statements identify conditions or practices that could harm the instrument, its data, other equipment or property.
NOTE statements call attention to specific information
Symbols The following International Electrotechnical Commission
(IEC) symbols are marked on the top and rear panel in the immediate vicinity of the referenced terminal or device:
Caution, refer to accompanying documents (this reference guide and complete Users Guide
Direct current (DC) operation of the terminal or device
Power Switch
Kurzanleitung für MAVOWATT 30, MAVOWATT 40, MAVOWATT 70 Seite 5
INHALTSVERZEICHNIS
EINLEITUNG ....................................................................................................................7
GERÄTEANSCHLÜSSE...................................................................................................9
Anschluss von Spannungsmesskabeln.......................................................................10
3-Phasige 4-Leiter-Sternschaltung ..........................................................................11
3-Phasige Dreieckschaltung (potentialfrei oder geerdet) ........................................12
BENUTZEROBERFLÄCHE ............................................................................................13
WEITERE GERÄTE-EINSTELLUNGEN.....................................................................14
ECHTZEITMESSUNG ................................................................................................14
Scope-Modus ..........................................................................................................14
Meter mode .............................................................................................................15
Harmonische (Oberschwingungen) .........................................................................15
Vektordiagram .........................................................................................................16
FUNKTIONEN UND ANZEIGE GESPEICHERTER DATEN ......................................16
Trend .......................................................................................................................16
Ereignisse................................................................................................................17
BERICHTE ..................................................................................................................19
EN50160..................................................................................................................19
STATUSANZEIGE...................................................................................................20
EINSTELLUNGEN ......................................................................................................20
MESSANSCHLÜSSE ..............................................................................................20
AUTOMATICHE EINSTELLUNG ............................................................................21
AUFZEICHNUNGSMENÜ .......................................................................................21
EINSTELLUNGS-SCHABLONEN (ASSISTENT)....................................................22
Beispiel für die Einstellung der Netzqualität mithilfe des Assistenten.............................28
Beispiel für die Einstellung de Leistung/Energie mithilfe des Assistenten......................29
Erklärungen und Hinweise..............................................................................................30
Kurzanleitung für MAVOWATT 30, MAVOWATT 40, MAVOWATT 70 Seite 6

EINLEITUNG

Bei Gossen-Metrawatt MAVOWATT 30, 40 und 70 handelt es sich um drei 8-kanalige, tragbare, in der Hand zu haltende Leistungsmess- und –überwachungsinstrumente, die sich im Betrieb kaum unterscheiden. Das MAVOWATT 70 und das MAVOWATT 40 verfügen über zusätzliche Parameter, die beim MAVOWATT 30 nicht zur Verfügung stehen, und das MAVOWATT 70 verfügt außerdem über ein schnelles Sampling Board zur Erfassung der Daten von sehr schnellen Transienten. In dieser Anleitung werden die Funktionen beschrieben, die alle drei Geräte gemeinsam haben, deswegen ist im Folgenden meist von MAVOWATT 30/40/70 die Rede. Dieses innovative Leistungsmessinstrument verfügt über ein LC-Farbdisplay mit 1/4 VGA-Auflösung und Touchscreen-Technologie. Auf je vier Spannungs- und Stromkanälen können Daten gleichzeitig überwacht, aufgezeichnet und angezeigt werden.
Das MAVOWATT 30/40/70 erfüllt die Genauigkeits- und Messanforderungen der Normen IEEE 1159 und IEC 61000-4-30 Klasse A. Dieses Gerät ermöglicht die spannungsqualitätsoptimierte Erfassung von Störungen und Ereignissen in Bezug auf die Spannungsqualität. Es verfügt über ein Statistikpaket mit dem Namen „Quality of Supply“ (QOS) mit Überwachungs- und Einstellprotokollen, mit denen überprüft werden kann, ob die Spannungsmessung gemäß EN50160 erfolgt. Laut der europäischen Norm EN50160 müssen sich die Messparameter 95% der Zeit innerhalb bestimmter Prozentwerte bewegen.
Die Firmware des MAVOWATT 30/40/70 überwacht Veränderungen in der Spannungsqualität zur Fehlerbehebung und/oder um zu überprüfen, ob die jeweilige Vorgabe erfüllt wird. Es dient zur Aufzeichnung von Einschaltstrombedingungen sowie zur Durchführung von statistischen Langzeitstudien zur Bestimmung von Leistungsgrundlinien und von Geräteprüfungen und ­auswertungen beim Kunden für Inbetriebnahme- und Wartungszwecke. Durch die in der Firmware integrierte intuitive Instrumentenkonfiguration wird die Aufzeichnung aller für zusätzliche Auswertungen, Berichte und Datenarchivierung relevanten Daten mithilfe anderer kompatibler Dranetz-BMI-Softwareprogramme wie NodeLink
® und DranView® sichergestellt.
Kurzanleitung für MAVOWATT 30, MAVOWATT 40, MAVOWATT 70 Seite 7
Draufsicht
2 – Grafisches LC-Farbdisplay mit Touchsreen-Technologie
Vorderansicht
Rückansicht
1 – Spannungs- und Stromanschlüsse
3 – Vor Ort austauschbarer Akku
4 – Steckplätze für Speicherkarten
Ansicht von unten
5 – Status-LEDs und EIN/AUS-Schalter
1. Spannungs- und Stromanschlüsse – es stehen je vier Kanäle für Differenzspannung und Differenzstrom zur Verfügung, welche für die Messung vielfältiger Stromkreis­konfigurationen verdrahtet werden können. Für ordnungsgemäßen Betrieb sind ausschließlich Spannungskabel und Stromzangen von Dranetz-BMI zu verwenden. Hierbei sind die angegebenen Kapazitäten zu beachten.
2. Grafisches LC-Farbdisplay mit Touchscreen-Technologie – das LC-Farbdisplay verfügt über einen integrierten Touchscreen-Bildschirm zur Auswahl von Funktionen zur Konfiguration, zur Echtzeitmessung und zur Anzeige gespeicherter Daten. Der Touchscreen-Bildschirm wird mit einem sauberen Finger oder Bedienstift bedient. Beim ersten Einschalten ist der Bildschirm durch Auswahl von Präferenzen, Bevorzugte Datenanzeige und Touch Display Kalibrieren entsprechend einzustellen.
3. Vor Ort austauschbarer Akku – für die integrierte USV-Funktion ist eine sachgemäße Aufladung und Wartung der integrierten Akkus erforderlich. Wenn der Akku ausgewechselt werden muss, Gerät vor dem Öffnen des Batteriefachs stromlos schalten und ausschließlich den Ersatzakku Art. Nr. BP-PX5 (Z818G) von Dranetz-BMI verwenden.
Kurzanleitung für MAVOWATT 30, MAVOWATT 40, MAVOWATT 70 Seite 8
4. Steckplätze für Speicherkarten für Daten und Firmware-Updates – die Compact Flash­Speicherkarten von Dranetz-BMI werden zum Speichern von Daten und zum Hochladen neuer Firmwareversionen verwendet. Die Speicherkarte darf während des Überwachungsvorgangs nicht entfernt werden. Es ist immer nur jeweils ein Steckplatz aktiviert.
5. Auf der Geräteunterseite befinden sich drei Status-LEDs sowie der EIN/AUS-Schalter. Zum Ein- oder Ausschalten jeweils einmal drücken. Der Anschluss für das externe Netzgerät (AC Adapter 117029-G1) befindet sich auf der rechten Geräteseite. Darüber erfolgt die Akku-Aufladung und Spannungsversorgung. Von Links nach Rechts haben die LEDs folgende Bedeutung:
3 Batterie-Ladezustandsanzeige: LED leuchtet dauerhaft bei Akku-
Schnellaufladung und blinkt bei vollem Akku-Ladezustand.
4 Statusanzeige: LED leuchtet dauerhaft bei Auftreten eines abnormalen
Zustands. Bei normaler Gerätefunktion leuchtet sie nicht.
5 Betriebsanzeige: Bei normalem Gerätebetrieb blinkt die LED in einer
Pulsrhythmus (einmal pro Sekunde).

GERÄTEANSCHLÜSSE

WARNUNG
Der falsche Anschluß dieses Gerätes kann Tod, schwere Verletzungen oder Feuer verursachen. Bevor Sie dieses Instrument anschließen, müssen Sie die Anleitung lesen und verstanden haben. Bei der Verwendung dieses Instruments müssen alle Installation- und Betriebsanweisungen beachtet werden.
WARNING
Death, serious injury, or fire hazard could result from improper connection of this instrument. Read and understand the warnings manual before connecting this instrument.
ADVERTENCIA
Una conexión incorrecta de este instrumento puede producir la muerte, lesiones graves y riesgo de incendio. Lea y entienda este manual antes de conectar. Observe todas las instrucciones de instalación y operación durante el uso de este instrumento.
AVERTISSEMENT
Si l'instrument est mal connecté, la mort, des blessures graves, ou un danger d'incendie peuvent s'en suivre. Lisez attentivement ce manuel avant de connecter l'instrument. Lorsque vous utilisez l'instrument, suivez toutes les instructions d'installation et de service.
in the beginning of this
Kurzanleitung für MAVOWATT 30, MAVOWATT 40, MAVOWATT 70 Seite 9

Anschluss von Spannungsmesskabeln

Messkabelsatz
Beschreibung: Spannungsmesskabel sind Standardzubehör; sie werden als Teil des Messkabelsatzes (Art.-Nr. 116042-G3) in einer Kabeltasche aufbewahrt. Jeder Kabelsatz besteht aus einem Kabel und einer Krokodilklemme.
Zulässige Spannung: Spannungsmesskabel bis max. 600 V eff. werden direkt angeschlossen; zum Messen von Spannungen über 600 V eff. sind Spannungswandler zu verwenden.
Optionaler Spannungsadapter mit Sicherung
Es sind zwei optionale Sicherungs-Zubehörsätze zur Verwendung mit den Messkabeln für MAVOWATT 30/40/70 erhältlich. Ein Satz (Art.-Nr. FVA-1) umfasst einen Spannungswandler mit Sicherung und ein rotes Messverbindungskabel mit 50 cm Länge. Der andere Satz (Art.-Nr. FVA-4) umfasst vier Spannungswandler und vier Messverbindungskabel der Länge 50 cm (eines davon rot, eines gelb, eines blau und eines grau).
WARNUNG: Zur Vermeidung möglicher Stromschläge oder Verbrennungen sollte vor allen anderen Anschlüssen die Sicherheitserde angeschlossen werden.
WARNUNG: Zur Verringerung der Gefahr von Feuer, Stromschlägen oder Körperverletzungen ist es dringend anzuraten, die Spannungsmesseingänge mit Sicherungen zu versehen. Für größtmöglichen Schutz sollten die Sicherungen so nah wie möglich an der Last liegen.
WARNUNG: Für dauerhaften Schutz gegen Brand- und Stromschlaggefahr beim Austausch ausschließlich Sicherungen gleichen Typs und gleicher Bemessung verwenden. Ausschließlich flinke Sicherungen mit einer Belastbarkeit von 600 V verwenden. Es werden flinke Sicherungen vom Typ Littelfuse, Teile-Nr. KLKD0.30, Kapazität AC/DC 600 V, 0,3 A empfohlen.
WARNUNG: Nach erneutem Auftreten von Fehlern nicht nochmals die Sicherung auswechseln. Wiederholtes Auftreten von Fehlern deutet auf einen Defekt hin, welcher durch Auswechseln der Sicherung nicht behoben werden kann. In solchen Fällen ist ein qualifizierter Techniker zu Rate zu ziehen.
------------------------------------------------------------------------------------------------­ Mit dem MAVOWATT 30/40/70 können folgende Netzarten überwacht werden:
1-phasig
2-phasig
3-phasig Dreieck
3-phasig Stern
3-phasig 2-Wattmeter Dreieck
Generisch
2 ½ Elemente ohne Ub
2 ½ Elemente ohne Uc
In der vorliegenden Kurzanleitung ist die 3-phasige Stern- und die 3-phasige Dreieckschaltung beschrieben. Andere Konfigurationen sind in der vollständigen Bedienungsanleitung enthalten.
Kurzanleitung für MAVOWATT 30, MAVOWATT 40, MAVOWATT 70 Seite 10
Loading...
+ 22 hidden pages