Gorenje WT 63131 User Manual

SL
Navodila za uporabo
HR
Upute za uporabu
SR
MK
CS
Návod k obsluze
RO
Instrucţiuni de folosire
DE
Gebrauchsanweisung
Pralni stroj
Perilica rublja
Mašina za pranje veša
Automatická pračka
Maşină de spălat
Wäschmaschine
SL 3
Skladno z našo usmeritvijo o nenehnem izpopolnjevanju naših izdelkov, pridržujemo pravico do tehničnih izboljšav glede funkcionalnih in oblikovalskih značilnostih izdelka.
Opozorilo:
Pred namestitvijo in uporabo aparata natančno preučite ta navodila za namestitev in uporabo, ki Vam
bodo pomagala, da boste čim hitreje spoznali njegov način delovanja.
11HR
19SR
MK 27
CS
35
Sukladno našem usmjerenju o stalnom usavršavanju naših proizvoda, pridržavamo pravo na tehničke izmjene u smislu funkcionalnih i oblikovnih značajki proizvoda.
Upozorenje:
Prije postavljanja i uporabe aparata iscrpno proučite ova uputstva za postavljanje i uporabu, jer će Vam pomoći da što prije upoznate njegov način djelovanja.
U skladu s našim usmerenjem o stalnom usavršavanju naših proizvoda, pridržavamo pravo na tehničke izmene u smislu funkcionalnih i oblikovnih karakteristika proizvoda.
Upozorenje:
Pre postavljanja i upotrebe aparata iscrpno proučite ova uputstva za postavljanje i upotrebu, jer će Vam pomoći da što pre upoznate njegov način delovanja.
Ve snaze neustále zlepšovat naše výrobky a přizpůsobovat je vývoji si vyhrazujeme právo změnit jejich technické, funkční a este tické parametry.
Důležité :
Před prvním uvedením vašeho přístroje do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k instalaci a k použití pro rychlejší seznámen se s jeho funkcemi.
í
RO
43
51DE
Ca parte a angajamentului nostru de a ne îmbunătăţi permanent produsele, ne rezervăm dreptul de a opera modificări asupra acestora, în funcţie de progresul tehnic în ceea ce priveşte caracteristicile tehnice, funcţionale şi de design.
Avertizare:
Înainte de instalare şi utilizare, vă rugăm citiţi cu atenţie Ghidul de instalare şi utilizare, care vă va permite să vă familiarizaţi rapid cu modul de funcţionare al aparatului.
Da wir unsere Produkte ständig verbessern möchten, behalten wir uns das Recht vor, ihre technischen, funktionellen und ästhetischen Merkmale zu verändern, damit sie mit der technischen Weiterentwicklung Schritt halten.
Wichtig:
Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Gerätes diese Einbau- und Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, damit Sie sich sehr rasch mit seinem Betrieb vertraut machen können.
2
SL1 / UVOD
A
A
VSEBINA
Varnostna opozorila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Varčevanje z energijo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zaščita okolja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Opis pralnega stroja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Odstranitev transportnih varoval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Premikanje stroja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Priklop na dovod vode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Odvodna cev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Priklop na električno omrežje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Namestitev stroja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tekstilne oznake na oblačilih . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nalaganje perila v stroj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dodajanje pralnega sredstva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Standardni testni program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Programiranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
VARNOSTNA OPOZORILA
Pozor!
Ta aparat je namenjen le uporabi v gospodinjstvu za pranje,
izpiranje in ožemanje tkanin, ki jih je dovoljeno prati v stroju. Strogo upoštevajte navodila iz tega priročnika. Odklanjamo
vsakršno odgovornost za telesne poškodbe in drugo škodo, ki bi nastala kot posledica neupoštevanja teh navodil in priporočil.
Da bi se izognili nevarnosti poškodb na perilu oz. na stroju, lahko
aparat uporabljate le v skladu z njegovim namenom. —
Uporabljajte le pralna in vzdrževalna sredstva, namenjena pralnim
strojem za gospodinjstvo. —
Če ste perilo pred pranjem čistili s sredstvi za odstranjevanje madežev, ali topili oz. drugimi vnetljivimi oz. eksplozivnimi sredstvi, jih ne smete takoj naložiti v stroj.
Ravno tako ne priporočamo uporabo topil ali snovi v pršilih v bližini pralnega stroja oz. drugih električnih aparatov nasploh, zlasti v slabo prezračevanih prostorih (nevarnost požara ali eksplozije).
V primeru okvar, ki jih ne morete odpraviti na podlagi naših nasvetom
(glej poglavje “Odpravljanje težav”), pokličite pooblaščenega serviserja. —
Če morate med izvajanjem programa odpreti vrata pralnega stroja (npr. zaradi dodajanja perila), bodite zelo previdni zaradi možne visoke temperature v notranjosti stroja, odvisno od faze, v kateri se program nahaja (zlasti med izvajanjem pralnega dela programa), ker obstaja nevarnost močnih opeklin.
Pri novi namestitvi morate za priključitev pralnega stroja na dovod vode obvezno uporabiti novo priključno cev. Rabljene cevi ne smete uporabiti.
Ne dovolite otrokom, da se igrajo s strojem, hišne ljubljenčke pa držite
na primerni oddaljenosti od stroja.
3
Primeri pralnih programov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Podrobnosti programov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Podrobnosti posebnih funkcij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Spreminjanje pralnega programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Samodejni varnostni sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Čiščenje filtra črpalke (opcija 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Čiščenje filtra črpalke (opcija 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Čiščenje stroja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5
Vzdrževanje notranjih delov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Čiščenje dozirne posodice za detergent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 5
Občasni pregledi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zamenjava priključnega kabla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 5
Motnje, ki se lahko pojavijo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Servisiranje izdelka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pomen posameznih sporočil na prikazovalniku . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Izrabljen pralni stroj morate onesposobiti pred odlaganjem. Izklopite in odrežite priključni kabel na strani stroja. Zaprite pipo za vodo in odstranite cev ter onesposobite ključavnico vrat stroja.
Če obstaja nevarnost zmrzovanja odklopite priključno cev za dovod vode in izpraznite morebitno zaostalo vodo v odvodni cevi tako, da je spustite čim niže v primerno posodo.
VARČEVANJE Z ENERGIJO
Predpranje uporabljajte le kadar je to resnično potrebno, npr. za zelo umazana športna ali delovna oblačila.
Pralni program na nizki temperaturi bo brezhibno opral manj ali srednje
umazano perilo.
Za pranje manj umazanega perila izberite skrajšan pralni program (“Hitri”, “Ekspresni”, ali “Trenutni” pralni program , odvisno od modela).
Uporabite natančen odmerek pralnega sredstva glede na trdoto vode, količino perila in stopnja umazanosti, pri tem pa upoštevajte navodila proizvajalcev detergentov.
ZAŠČITA OKOLJA
Embalažni material, uporabljen pri tem aparatu, je možno reciklirati. Pomagajte pri njegovem recikliranju in s tem pri zaščiti okolja tako, da material dostavite krajevni organizaciji, ki je pooblaščena za zbiranje in recikliranje odpadne embalaže.
Tudi Vaš aparat vsebuje veliko reciklažnega materiala. V ta namen je tudi ustrezno označen z nalepko, ki označuje izrabljen aparat, ki ga ne smete mešati z drugimi gospodinjskimi odpadki.
Na ta način bo v organizaciji proizvajalca Vaš aparat recikliran na najbolj ustrezen način in pod najugodnejšimi pogoji, skladno z Evropsko Direktivo 2002/96/EC glede odpadne električne in elektronske opreme (WEEE). Za lokacijo posameznih zbirnih centrov izrabljenih aparatov se pozanimajte pri vaši krajevni upravni enoti. Zahvaljujemo Vam na Vašem prispevku k ohranjanju in zaščiti okolja.
7 7 8 8 8 9 9
9 9 9
9 10 10 10
OPIS PRALNEGA STROJA
D 1 D 2
nadzorna plošča
ročaj za odpiranje pokrova (zaprt med izvajanjem programa)
vzvod za dvig stroja na premične nosilce (odvisno od modela)
odvodna cev
prečni nosilec transportnih varoval
cev za dovod vode (ni pritrjena)
priključni kabel
3
SL 2 / NAMESTITEV APARATA
A
A
ODSTRANITEV TRANSPORTNIH VAROVAL
Pozor!
Pred kakršno koli uporabo stroja morate izvesti naslednja
opravila.
Ta vključujejo odstranitev vseh komponent za pritrditev bobna aparata med prevozom.
Ta tako imenovana opravila sprostitve varoval so zelo pomembna za pravilno delovanje Vašega stroja in za skladnost z obstoječimi standardi. Če jih ne opravite popolnoma pravilno, lahko povzročite precejšnjo škodo pri kasnejšem delovanju aparata.
—Snemite pralni stroj z embalažnega podstavka (preverite, ali je klin ki pritrjuje motor, popolnoma izvlečen iz stroja
— S pomočjo izvijača odstranite 4 vijake — S pomočjo ključa 10 ali 13 (odvisno od modela) odstranite prečni
nosilec tako, da snamete 2 vijaka odstranili dve plastični sponki, pritrjeni na prečnem nosilcu, istočasno z odstranitvijo nosilca).
— Vrnite vijake na njihova mesta.
(slika D3)
(slika D4)
(slika D5)
;
(preverite, ali ste
Pozor!
Nastale luknje morate pokriti s priloženimi čepki (ki jih
najdete v vrečki s pripomočki) (slika D6)
— Odstranite varovala bobna
To storite na naslednji način:
- Dvignite pokrov stroja.
- Odstranite varovalo
- Odstranite varovalo tako, da ga obrnete za četrt obrata.
- Odpustite vrata bobna, pritrjena v spodnjem položaju tako, da istočasno pritisnete na obe ušesci.
(slika D7)
.
.
Pozor!
Odstranite objemke za pritrditev cevi . Nastale odprtine morate zamašiti s pokrovi , priloženimi v vrečki s pripomočki (slika D8) .
Nasvet:
Priporočamo Vam, da vse varovalne komponente shranite, ker jih boste potrebovali pri morebitnem kasnejšem premikanju stroja.
Opozorilo:
Vaš stroj je bil pred odhodom iz tovarne natančno preizkušen, zato boste mogoče opazili nekaj vode, zaostale v bobnu ali v posodici za detergent.
PREMIKANJE STROJA
• Postavitev na stojala
Če je Vaš stroj opremljen s stojali, ga boste z lahkoto premikali po prostoru. Da bi stroj postavili na premična stojala, obrnite vzvod na spodnjem delu stroja s skrajnega desnega v skrajni levi položaj
(slika D9)
.
Pozor!
Stroja ne smete pustiti ležati na sprednjih stojalih med
obratovanjem: vedno vrnite vzvod v svoj izhodiščni položaj.
PRIKLOP NA DOVOD VODE
Priključite dovodno cev
na eni strani cev priključite v stroj na hrbtni strani ohišja;
na drugi strani priključite cev na vodovodno pipo z navojnim priključkom
20 mm x 27 (3/4 BSP); Če uporabljate samodejni priklop, mora delovna odprtina biti najmanj
(slika D10)
6 mm.
Pritisk vode:
- Najmanjši pritisk vode: 0,1 MPa ali 1 bar
- Največji pritisk vode: 1 MPa ali 10 bar.
• Zamenjava dovodne cevi
Pri zamenjavi dovodne cevi pazite, da je cev dobro pritrjena in da ima na obeh koncih tesnilo.
:
ODVODNA CEV
Na konec odvodne cevi pritrdite nosilec cevi, ki ga boste našli priloženega v notranjosti stroja, zatem pa priključite cev (slika D11):
začasno tako, da jo zataknete za rob umivalnika ali kopalne kadi;
ali fiksno, s priključitvijo na zračen stenski odtok. Če hišna napeljava nima predvidenega zračenega stenskega odtoka, priključka ne smete zatesniti. Nasprotno, da bi preprečili morebitno vračanje umazane vode nazaj v stroj je priporočljivo pustiti odprtino med odvodno cevjo in stenskim odtokom. V vsakem primeru mora biti nosilec odvodne cevi postavljen na višino najmanj 65 do 90 cm nad ravnijo dna stroja.
Pozor!
Odvodna cev naj bo z vrvico trdno privezana na korito ali kad,
da ne bi prišlo do poplave, če bi se cev snela s svojega mesta.
Vodo iz stroja lahko odvajamo tudi v talni sifon pod pogojem, da je odvodna cev speljana preko točke, ki je 65 do 90 cm višja od dna stroja
(slika D12)
.
D 3
9 D8 D7 D
D 4 D 5
13
2
1
2
1
2
1
a
1
a
2
b
D 6
3/4
10 mm
4
21 D11 D01 D
SL3 / PRIPRAVA PERILA IN STROJA ZA OBRATOVANJE
cl
PRIKLOP NA ELEKTRIČNO OMREŽJE
Pozor!
Zaradi vaše varnosti, dosledno upoštevajte naslednja
navodila.
Preden priključite stroj preverite ali značilnosti vaše hišne napeljave ustrezajo podatkom Vašega stroja (navedenim na napisni tablici, ki je pritrjena na hrbtni strani stroja).
Električna napeljava mora ustrezati veljavnim predpisom in standardom v Vaši državi, zlasti glede ozemljitve oz. namestitve v kopalnicah in mokrih prostorih. Odklanjamo vsakršno odgovornost za morebitne nesreče, ki bi se zgodile kot posledica nepravilne ozemljitve.
Nasvet:
Priporočila glede električnega priključka Vašega stroja:
Ne uporabljajte podaljškov, pretvornikov ali razdelilnikov. —
Nikoli ne odstranite ozemljitvenega vodnika. —
Stenska vtičnica mora biti stalno dostopna, vendar mora biti tudi izven dosega otrok. Če ste v kakršnem koli dvomu glede električnega priključka, se posvetujte s pooblaščenim tehničnim osebjem.
Pozor!
Vaš stroj ustreza Evropskim Direktivam 2006/95/CE (Nizkonapetostna Direktiva) ter 2004/108/CE (Elektromagnetna Ustreznost).
NAMESTITEV STROJA
Pozor!
Če nameravate postaviti stroj ob drugi stroj ali element priporočamo, da vmes pustite nekaj prostora in s tem omogočite pretok zraka med njima.
Nasvet:
Močno Vam priporočamo, da NE:
postavljate stroja v vlažen, slabo zračen prostor;
postavljate stroja v prostor, kjer bi bil izpostavljen polivanju z vodo;
postavljate stroja na tla, prekrita s preprogo. Če se temu nikakor ne morete izogniti, poskrbite za to, da pod strojem ostane dovolj prostora za nemoten pretok zraka in s tem zadostno zračenje notranjih komponent, vgrajenih v stroj.
Izravnava stroja:
Z vodno tehtnico preverite ali so tla vodoravna. Največje dovoljeno odstopanje je 2° oz. približno 1 cm po širini in 1,5 cm po globini stroja.
Nastavljive nogice
Nekateri stroji so opremljeni z dvema nastavljivima nogicama na sprednjem delu stroja, s katerima lahko popravite morebitno nagnjenost tal. Nogice lahko nastavite na naslednji način:
Postavite stroj na nosilce (ali ga nekoliko nagnite nazaj, če nima
premičnih nosilcev). —
Privijte ali odvijte nastavljive nogice in naravnajte ustrezno višino stroja, v skladu z nagnjenostjo tal
Stroj postavite nazaj na svoje noge in preverite ali je stabilen.
(slika D13)
.
TEKSTILNE OZNAKE NA OBLAČILIH
Pranje : ne smete preseči označene temperature; —
Dovoljena uporaba hladnega razredčenega belila:
Likanje: nizka srednja visoka temperatura
Kemično čiščenje: mineralni alkohol perkloretilen
vsa topila
Pozor: vse prekrižane oznake so prepovedane
cl
NALAGANJE PERILA V STROJ
Perilo naložite po naslednjem zaporedju:
Odprite stroj
Preverite ali je gumb programatorja nastavljen na “0”.
Odvisno od modela, dvignite ročaj za odpiranje, ali pritisnite gumb
na sprednjem delu stroja. Pokrov se odpre.
S pritiskom na sprednja vrata odprite boben.
Naložite perilo
Da bi dosegli čim boljše rezultate pranja, zložite razvrščeno perilo v boben in ga razporedite enakomerno po notranjosti. Izogibajte se nalaganju perila na en kup. Medsebojno pomešajte večje in manjše kose, ker s tem dosežete uravnovešeno in enakomernejše ožemanje.
Zaprite boben
Preverite ali je boben pravilno zaprt.
Pozor!
Preverite ali so tri zaporne sponke in robovi bobna
popolnoma vidljivi.
DODAJANJE PRALNEGA SREDSTVA
Pozor!
(slika D14)
V prekat “pranje” lahko dodajate prašek ali tekoči detergent, vendar ne priporočamo uporabo tekočega detergenta pri programih s predpranjem ali pri odloženem začetku pranja (odvisno od modela).
Koncentriran mehčalec lahko razredčite s toplo vodo.
Koncentrirano belilo mora biti razredčeno.
Da bi pravilno dodali pralni prašek v prekat, odprite pokrov do konca.
Pazite, da ne boste presegli dovoljene oznake (MAX
Dodajanje detergenta
Količina detergenta je odvisna od trdote vode, stopnje umazanosti perila, in količine perila za pranje. Vedno upoštevajte priporočila proizvajalca detergenta, navedena na embalaži. Pozor: pri večini primerov so količine, ki jih priporoča proizvajalec mišljene za poln boben perila. Če perete manjšo količino, prilagodite količino detergenta ustrezno količini perila, ki ste ga naložili v stroj. Ta priporočila Vam bodo pomagala, da ne boste pretiravali s količino dodanega detergenta, kar lahko povzroči odvečno peno, ta pa lahko vpliva na zmanjšan učinek pranja in podaljša čas pralnega programa in s tem večjo porabo vode.
Detergent za volno in občutljivo perilo
Za pranje teh tkanin uporabljajte vedno le priporočljiv detergent (izogibajte se dodajanju takšnih detergentov neposredno v boben, ker imajo lahko agresiven učinek na kovino bobna).
Pred prvim pranjem
Pred prvim pranjem perila priporočamo, da izvedete program “Bombaž 90 brez predpranja” in brez perila v bobnu, s polovično dozo običajne količine detergenta. S tem boste odpravili morebitne ostanke umazanije, ki je morebiti ostala v stroju iz proizvodnje.
STANDARDNI TESTNI PROGRAM
Bombaž 60°C - 6 kg - brez drugih nastavitev – max. obrati centrifuge.
Da bi zadostili navedbam na nalepki, smo opravili preizkuse v skladu z Evropsko Direktivo 95/12/CEE na nominalni zmogljivosti, z uporabo detergenta CEI od začetka pralnega programa.
).
D 13 D 14
Prekat za predpranje (prašek)
Prekat za pranje (prašek ali tekoče sredstvo) Mehčalec Belilo
DETERGENT V PRAHU
:
:
TEKOČI DETERGENT
5
SL 4 / PROGRAMIRANJE STROJA
PROGRAMIRANJE
Vrsta pranja in temperatura
1
Prikaz preostalega časa, ali odloženega začetka
2 5
Nastavitev obratov centrifuge
Programiranje pralnega programa:
Obrnite gumb za izbiro programa na najustreznejši program in temperaturo za vrsto
tkanine, ki jo želite oprati.
Opomba: z obračanjem gumba za izbiro v kateri koli položaj, razen “0” ste vključili napajanje stroja.
Z gumbom za izbiro , izberite:
- ustrezno moč ožemanja za vrsto perila; moč centrifuge je samodejno omejena na programih “Sintetika”, “Občutljivo”, “Volna” in “Ročno”.
- oziroma mokro za obešanje. Program se bo končal z nežno centrifugo na 100 obratov v minuti;
- oziroma bo perilo ostalo namočeno v vodi. Stroj se bo ustavil z bobnom polnim vode pred končnim ožemanjem.
Gumbe uporabite, če želite izbrati katero koli opcijo, ki je na voljo.
S pritiskom na gumb “Start/Prekinitev” izberite takojšnji začetek pranja...
— ... navodila za ta postopek boste našli v poglavju “Podrobnosti dodatnih funkcij • Odložen začetek pranja”. Potem pritisnite gumb “Start/Prekinitev” .
4
ali pritiskom na gumb izberite odložen začetek od 1 do 19 ur. Ustrezna
2
3
1
5
5
Nastavitev časa odloženega
3A
4
Možnosti
Start/Prekinitev
začetka pranja
Izpis na prikazovalniku in položaj nastavitvenih stikal
Ekran prikazuje trajanje izbranega programa,
- v položaju “800” npr.
- Položaj
- Položaj
Opozorilne lučke za izbrane določene funkcije.
Na ekranu se odšteva čas do zaključka pralnega
(
dve točki utripata med celotnim potekom programa
Na ekranu je prikazan simbol in odštevanje
časa do dejanskega zagona pralnega programa.
Čas čakanja je ponazorjen z ustrezno animacijo
Informacija:
Vse tipke so v obliki mikro stikal, ki ne ostanejo pritisnjene. V nobenem primeru tipka Start/Prekinitev ne more prekiniti izvajanja programa.
Pozor!
Preden zaženete stroj preverite ali je priključni kabel pravilno vključen v vtičnico in pipa za dovod vode odprta. Preverite tudi ali so vrata bobna pravilno zaprta in pokrov stroja poveznjen. Med zadnjo fazo “Konec programa” Vas vsak pritisk na kateri koli gumb (stikalo) vrne v način “Programiranje”. Po končanem programu pranja v smislu varnosti priporočamo, da izklopite priključni kabel iz vtičnice in zaprete pipo za dovod vode.
A
npr.
2
Stikalo
programa
(štirje majhni elementi, ki se obračajo).
:
A
A
)
Dodajanje ali odstranjevanje kosov perila med izvajanjem pralnega programa
Pritisnite gumb “Start/Prekinitev” in začasno ustavite izvajanje programa.
Dodajte ali odstranite kos perila*.
Pritisnite gumb “Start/Prekinitev” n ponovno poženite pralni program.
(*) Mogoče boste morali počakati 1-2 minuti, da se pokrov stroja odklene.
Opomba: če ste izbrali odložen začetek pranja, lahko boben odprete kadarkoli v času pred začetkom pralnega programa, ne da bi zato morali prekiniti in ponovno zagnati izbranega pralnega programa.
Preklic med programiranjem, izvajanjem programa, ali med začasno prekinitvijo:
Gumb za izbiro postavite v položaj “0”. To lahko storite kadarkoli med izvajanjem programa ali med programiranjem, celo med začasno prekinitvijo.
Opomba:
- V vsakem primeru morate po preklicu ponovno programirati vse nastavitve od začetka.
- Če ste preklic izvedli med izvajanjem pralnega programa, boste morali izprazniti vodo iz bobna, če bo to potrebno.
Konec pralnega programa
Opomba: nekateri modeli postavijo po ožemanju odprtino bobna na vrh tako, da je pripravljena
za odpiranje in dostop do opranega perila. Ta faza lahko traja največ do 3 minute.
Na prikazovalniku se pojavi - 0 -”, kar pomeni, da je program končan.
Gumb za izbiro postavite v položaj “0”. Sedaj lahko odprete pokrov in vzamete ven perilo.
1
A
1
5
5
Na ekranu se ustavi odštevanje (dve točki sta stalno prižgani).
Nadaljevanje odštevanja na ekranu (dve točki začneta ponovno utripati).
Gumb za izbiro je postavljen na “0”
Vse signalne lučke so ugasnjene, prav tako tudi
(neizvedljivo v fazi ožemanja)
A
A
1
prikazovalnik
6
Vzdrževanje pravilnega delovanja Vašega stroja
Filter črpalke morate redno čistiti (za opis postopka glej poglavje “Čiščenje filtra odvodne črpalke”).
(vzdrževanje filtra črpalke)
:
Pozor!
Delovanje stroja je lahko moteno, če filtra črpalke ne čistite redno.
Več podrobnosti o različnih funkcijah boste našli v poglavjih “Podrobnosti pralnih programov” in “Podrobnosti o dodatnih funkcijah”.
Informacija:
Po prekinitvi napajanja, ko se ta ponovno vzpostavi, se bo prekinjen pralni program nadaljeval tam, kjer je bil prekinjen.
PRIMERI PRALNIH PROGRAMOV
Da bi izbrali kar najprimernejši pralni program za določeno vrsto perila, si pomagajte z navodili iz našitkov, ki jih najdete na večini oblačil.
Tabela programov
SL4 / PROGRAMIRANJE STROJA
Vrsta tkanine
BOMBAŽ/BELO PERILO
OBARVANO/SINTETIKA
OBČUTLJIVO
VOLNA
Posebni programi
ROČNO PRANJE
30’
HITRO 30’
Dodatne funkcije
SAMO IZPIRANJE
SAMO OŽEMANJE
Te funkcije se lahko uporabljajo samostojno, ali v kombinacijah: niso pa mogoče nelogične kombinacije.
:
PODROBNOSTI PROGRAMOV
Glavni programi, ki jih stroj omogoča, so naslednji:
Bombaž/Belo perilo
Za perilo, ki vsebuje bel ali barvni bombaž obstojnih barv.
Pozor!
Pri pranju barvno obstojnega bombaža ne smete preseči
maksimalne temperature 60 °C. Opomba: v prvih nekaj minutah izvajanja programa bo stroj ocenil
količino vloženega perila in ustrezno prilagodil količino vode in dolžino trajanja programa, da bi zagotovil najbolj optimalno pranje.
Barvno perilo/Oplemeniteno
Za neobstojno barvno perilo, sintetične tkanine, ali mešane tkanine.
Občutljivo perilo
Za pletenine, občutljive in nežne tkanine.
Opomba: program z nežnim mencanjem in počasnim ožemanjem, posebej primeren za to vrsto tkanin.
Volna
Za volnene tkanine in volno, ki se sme strojno prati.
Opomba: program z nežnim mencanjem in počasnim ožemanjem, posebej primeren za to vrsto tkanin.
Ročno pranje
Za svilo in še posebej občutljivo tkanino
Opomba: program z izrazito nežnim mehaničnim gibanjem bobna in brez vmesnih ožemanj med posameznimi izpiranji.
Ta program Vam omogoča osvežitev manjše količine manj umazanega perila do 2.5 kg, ki vsebuje belo bombažno perilo, barvno perilo, ali obstojno sintetiko. Pralni program je omejen na približno 30 minut in na tem programu je temperatura pranja samodejno nastavljena na 40°C.
polovico.
Posamezno izpiranje, ki mu sledi:
bodisi ožemanje in črpanje vode;ali samo črpanje vode (opcija “mokro za obešanje”);ali zaključek programa brez črpanja vode iz bobna.
Ta opcija nudi možnost posameznega ožemanja in črpanja vode.
“Samo ožemanje” pazite na izbor ustrezne ožemalne hitrosti za posamezno vrsto perila v stroju.
Temperatura
(°C)
- 90°
- 60°
- 30°
- 30°
40°
Hitro 30’
30’
Pozor!
Za ta program boste morali zmanjšati količino detergenta na
Samo izpiranje
Samo ožemanje
Pozor!
Pri opciji “Samo ožemanje” ki ji sledi ožemanje, ali opcija
Največja količina
(kg)
6,0
2,5
1,0
1,5
1,0
2,5
-
-
Proti
Predpranje
mečkanju
Dodatno
izpiranje
Nežno
ožemanje
bobnu
Voda v
7
SL 4 / PROGRAMIRANJE STROJA
PODROBNOSTI POSEBNIH FUNKCIJ
Predpranje
Ta opcija je posebej namenjena močno umazanemu perilu (blato, kri, ipd.). Posebnem začetnem mencanju v mrzli vodi sledi faza segrevanja na 30° C. Ta faza mencanja v mrzli vodi naj bi odplaknila trdo umazanijo s perila
pred začetkom segrevanja vode.
Pozor!
Detergent morate dodati v prekat za predpranje.
Proti mečkanju
Ta opcija preprečuje mečkanje in olajša likanje opranega perila.
Dodatno izpiranje
"Posebej primerno za občutljivo in alergično kožo”: pralni program vsebuje dodatno izpiranje.
Odložen začetek pranja
Zagon pralnega programa lahko odložite od 1 do 19 ur tako, da lahko izkoristite najugodnejše obdobje poceni toka, ali da se pralni program konča ob za Vas najugodnejšem času.
Čas, ki mora preteči pred trenutkom zagona programa, izberete zaporednim pritiskanjem gumba , ki menja čas v korakih po eno uro, za tem pa pritisnite gumb
Opomba:
- Tudi če po izbiri zgornje funkcije pozabite pritisniti gumb “Start/ Prekinitev” se bo nastavitev vseeno aktivirala po nekaj sekundah.
- Manjkajoči čas do zagona programa se odšteva po eno uro od 19 do 1 ure in nadaljuje v korakih po eno minuto od 59 minut do 1 minute.
- Med celotnim časom odštevanja je na prikazovalniku prikazan simbol odloženega začetka pranja, štirje elementi pa se prižigajo v zaporedju.
- Ob izteku odštevanja se program zažene, na prikazovalniku pa se pojavi čas trajanja izbranega pralnega programa.
Mokro za obešanje
To funkcijo izberete, če želite vaše perilo takoj obesiti in posušiti.
Pri izbiri funkcije “Mokro za obešanje” se bo program končal z nežnim ožemanjem na 100 vrtljajev v minuti.
Voda v bobnu
Ta funkcija Vam omogoča, da vzamete perilo ven iz stroja pred zaključnim ožemanjem, in da perilo ostane v bobnu v vodi zaradi preprečitve mečkanja.
Opomba:
bobnom polnim vode, se na prikazovalniku
A
Potem lahko storite naslednje: —
Če želite izčrpati vodo po ožemanju, nastavite gumb za izbiro na ustrezno hitrost ožemanja za to vrsto perila. Pralni program se bo končal samodejno
Če pa želite le izčrpati vodo, obrnite gumb za izbiro v položaj “Mokro za obešanje” .
Ko se stroj ustavi v fazi z
izmenoma pojavljata simbola:
3
Start/Prekinite ” .
5
.
2
A
SPREMINJANJE PRALNEGA PROGRAMA
Med programiranjem:
Pred pritiskom gumba “Start/Prekinitev” lahko spreminjate katero koli funkcijo.
Po začetku odvijanja pralnega programa:
Spreminjate lahko vrsto perila (npr. prestavite lahko iz opcije “Bombaž” na opcijo “Oplemeniteno”, itn.). V tem primeru preverite ali so vse ostale predhodno nastavljene funkcije še aktivne.
Novo nastavitev morate potrditi s pritiskom gumba “Start/Prekinitev”
5
.
Stroj lahko v tem trenutku izčrpa nekaj odvečne vode.
Med izvajanjem programa:
Odvisno od modela Vašega stroja so možne naslednje spremembe ne da bi pritisnili gumb “Start/Prekinitev” :
Lahko spreminjate temperaturo pri nespremenjeni vrsti tkanine.
Opomba:
nove nastavitve, se bo segrevanje vode nemudoma končalo in program pranja se bo nadaljeval.
če je temperatura predhodnega pralnega programa višja od
5
5
Hitrost ožemanja () lahko spreminjate med celotnim izvajanjem
izbranega programa. —
Funkciji “Mokro za obešanje” in “Voda v bobnu” lahko tudi
spreminjate med celotnim izvajanjem izbranega programa. —
Funkcijo “Dodatno izpiranje” lahko aktivirate do trenutka začetka
izpiranja . —
Vse funkcije pa lahko tudi prekličete med celotnim izvajanjem pralnega
programa razen, če je bila posamezna funkcija že predhodno zaključena.
Med časom odloženega začetka programa:
V času odštevanja do začetka je možna kakršna koli sprememba
programa. —
Lahko spremenite tudi dolžino odštevalnega časa med čakanjem,
preden se program dejansko začne.
Opomba:
- Med tem časom vsaka nova izbira časa preklicuje predhodno nastavitev.
Novi čas odloženega začetka je zadnja izbrana nastavitev.
- Če med tem časom želite popolnoma preklicati odložen začetek, najprej z gumbom prikličite oznako še enkrat in za tem na kratko še gumb “Start/Prekinitev” . Izvajanje programa se bo takoj začelo.
- Če želite zmanjšati čas odloženega začetka, izvedite enak postopek kot zgoraj, le gumba “Start/Prekinitev” . Vam ni treba pritisniti. Stroj bo pripravljen za nov vnos nastavitve odloženega začetka.
Med odštevalnim časom odloženega začetka lahko aktivirate le funkciji
“Predpranje” in “Proti mečkanju” .
Ob koncu pralnega programa:
Ko se na ekranu pojavi “ - 0 -”, lahko izberete nov pralni program ne da bi morali gumb za izbiro programa 1 postaviti v položaj “0”.
To storite tako, da nastavite enega od ustreznih gumbov za izbiro, ali pritisnete ustrezen gumb.
Na ekranu se pojavi čas trajanja izbranega pralnega programa in je stroj pripravljen za ponovno programiranje
3
19h
na ekran. Nato pritisnite ta gumb
A
.
SAMODEJNI VARNOSTNI SISTEMI
Varnostno zapiranje pokrova
Takoj ko se začne izvajanje pralnega programa se pokrov bobna oz. stroja samodejno zaklene.
Odklene se lahko le kadar se program zaključi oz. se ustavi pri funkciji vode v bobnu.
Če ste programirali odložen začetek pranja, se pokrov zaklene šele, ko poteče nastavljen čas in se pralni cikel začne.
Če želite odpreti pokrov med izvajanjem pralnega programa, na kratko pritisnite gumb in počakajte 1-2 minuti, da varnostni sistem
2
odklene pokrov.
Pozor!
Odvisno od faze, v kateri se program nahaja ko želite odpreti pokrov, je ta zakasnitev lahko nekoliko daljša zaradi tega, ker je lahko vključeno tudi obdobje ohlajevanja vsebine bobna. Dejansko se torej varnostni sistem pokrova ne bo sprostil med izvajanjem programa tako dolgo, dokler obstaja nevarnost opeklin, oziroma dokler se temperature znotraj bobna ne zniža na ustrezno vrednost.
Varnostni sistem proti razlitju vode
Stalen nadzor ravni vode med izvajanjem programa preprečuje morebitna razlitja.
Varnostni sistem ožemanja
Vaš pralni stroj je opremljen z varnostnim sistemom, ki omejuje hitrost ožemanja, če zazna nepravilno razporeditev perila v bobnu. V tem primeru se lahko zgodi, da perilo ne bo dobro ožeto. V tem primeru prerazporedite perilo v bobnu in nastavite novo ožemanje.
Varnostni sistem proti penjenju
Vaš stroj lahko zazna tudi preveliko količino pene, ki se proizvaja med ožemanjem.
V tem primeru se ožemanje ustavi in stroj izčrpa vodo. Program se nato nadaljuje s prilagojenimi fazami ožemanja in morebitnim
dodatnim izpiranjem.
5
8
SL5 / VZDRŽEVANJE PRALNEGA STROJA
CLANG
A
A
A
A
A
A
A
A
ČIŠČENJE FILTRA ČRPALKE
Dostop do filtra črpalke se lahko razlikuje glede na model vašega stroja (glej opciji 1 in 2).
Funkcija tega filtra je, da pobira manjše predmete, ki ste jih nehote pozabili v oblačilih preden ste jih zložili v stroj in s tem preprečuje njihov vstop v črpalko.
Čiščenje opravite na naslednji način: —
Odprite vrata bobna. Na zadnji strani bobna boste opazili plastični
vstavek —
Odpustite ta plastični vstavek
To storite na naslednji način:
- Vstavite kakšno palčko (npr. svinčnik ali izvijač) v luknjo v plastičnem vstavku
- Pritisnite vstavek s palčko navpično navzdol in istočasno porinite vstavek v desno, dokler ga ne sprostite iz ohišja.
Odstranite vstavek
Boben obrnite nekoliko proti sprednjem delu stroja, z vrati v odprtem
položaju Sedaj lahko dosežete filter črpalke skozi odprtine, nastale potem, ko
ste odstranili plastični vstavek —
Odstranite filter iz ohišja
Očistite ga morebitnih predmetov, ki so se tam nabrali.
Filter sperite pod curkom vode
Vrnite filter nazaj na svoje mesto in ga trdno porinite v ohišje, potem
ko ste preverili ali je tudi ohišje čisto. —
Sedaj vrnite nazaj vstavek in preverite ali se je pravilno usedel v odprtino na dnu bobna, nakar ga porinite nekoliko v levo, da se zaskoči v svoj položaj
(slika D15)
(slika D17)
.
(slika D19)
(slika D16)
(slika D17)
.
.
.
(slika D18)
ČIŠČENJE FILTRA ČRPALKE
Če Vaš stroj nima vstavka , prikazanega na sliki D16, boste filter črpalke očistili na naslednji način:
Obrnite boben tako, da vrata gledajo navzdol: prikazal se Vam bo plastični vstavek
Odstranite vijak , če ga Vaš model stroja ima. Nekateri modeli stroja
imajo namreč le sponko. —
Nekateri modeli stroja imajo namreč le sponko.
Sedaj odpustite vstavek tako, da pritisnete sponko in medtem porinite vstavek rahlo v desno.
Potem obrnite boben nazaj, odprite vrata in odstranite vstavek tako,
da ga porinete v smeri puščice —
Boben sedaj obrnite rahlo proti sprednjemu delu stroja, z vrati v odprtem
položaju Filter črpalke je sedaj dostopen skozi odprtine, nastale potem, ko
ste odstranili plastični vstavek — — — —
ko ste preverili ali je tudi ohišje čisto. —
ostale komponente po obratnem vrstnem redu.
(slika D22)
Odstranite filter iz ohišja Očistite ga morebitnih predmetov, ki so se tam nabrali. Filter sperite pod curkom vode Vrnite filter nazaj na svoje mesto in ga trdno porinite v ohišje, potem
Sedaj vrnite nazaj vstavek in privijte vijak ter vrnite nazaj vse
(slika D20)
.
.
(slika D21).
.
(slika D22)
(slika D23)
.
(OPCIJA 1)
.
.
(OPCIJA 2)
.
ČIŠČENJE STROJA
Pozor!
Za čiščenje ohišja, plošče za upravljanje in ostalih plastičnih delov uporabljajte gobo ali mehko krpo, navlaženo z vodo in tekočim čistilom.
V nobenem primeru ne smete uporabljati:
abrazivnih praškov;
žičnate ali plastične gobic;
izdelke na osnovi alkohola (alkohol, razredčila, itn.).
VZDRŽEVANJE NOTRANJIH DELOV
Za vzdrževanje boljše higiene priporočamo naslednje: —
Pokrov pustite odprt nekaj časa po končanem pranju.
Plastične in gumijaste dostopne dele bobna čistite približno enkrat na mesec in pri tem uporabite rahlo klorirana čistila. Na to zaženite program izpiranja in s tem odstranite morebitne ostanke tega čistila iz stroja. —
Najmanj enkrat mesečno zaženite pralni program s kuhanjem na 90°C.
ČIŠČENJE DOZIRNE POSODICE ZA DETERGENT
Posodico za detergent čistite redno. To storite na naslednji način: —
Pritisnite zapori na obeh strani posode istočasno in izvlecite posodo iz njenega ohišja —
Odstranite sifone s hrbtne strani posode in ločite posodo od sprednjega pokrova —
Vse dele sperite pod curkom vode (pri tem pazite, da boste kasneje posušili vso vodo iz notranjosti posode). —
Vrnite vse dele posode nazaj na svoje mesto in pri tem pazite, da se je vsak del pravilno usedel v pokrov, nato pa komplet vrnite na svoje mesto pod pokrov stroja.
(slika D24)
.
(slika D25)
.
OBČASNI PREGLEDI
Da bi se izognili morebitnim poškodbam, ki bi jo lahko povzročila voda priporočamo, da redno pregledujete stanje dovodne in odvodne cevi. Če opazite tudi najmanjšo razpoko, nemudoma zamenjajte cevi z enakimi novimi, ki jih lahko dobite pri proizvajalcu oz. pooblaščenemu serviserju. Kako opraviti zamenjavo lahko preberete v poglavju “Priključitev stroja na dovod vode”.
ZAMENJAVA PRIKLJUČNEGA KABLA
Opozorilo:
Za Vašo varnost naj zamenjavo priključnega kabla in/ali celotno priključno škatlo s priključnim kablom (odvisno od modela stroja) opravi proizvajalec ali njegov pooblaščeni serviser oz. strokovna oseba.
D 15
D 16 D 17 D 18 D 19
2
2
D 24
1
1
32 D22 D12 D02 D
D 25
9
SL 6 /
MOTNJE IN POMEN SPOROČIL NA PRIKAZOVALNIKU
MOTNJE, KI SE LAHKO POJAVIJO
Program se ne zažene
Niste pritisnili gumba “Start /Prekinitev”.
Stroj ni pod napetostjo:
- Priključite vtič kabla pravilno v vtičnico.
- Preverite stikala in varovalke v napeljavi.
Pipa za dovod vode je zaprta.
Pokrov stroja ni pravilno zaprt.
Okoli stroja je opaziti lužo
Opozorilo:
Preden storite karkoli, izklopite priključni kabel oz. varovalko
in zaprite pipo za dovod vode.
Med delovanjem stroja, stalen nadzor ravni vode preprečuje puščanje oz. prelivanje vode. Če voda kljub temu začne teči iz stroja, je to lahko posledica: —
Odvodni nastavek ne napačno vstavljen v odvodno odprtino.
Cev za dovod vode v stroj ni dobro zatesnjena na priključku v stroj
oz. na pipi.
- Preverite ali so vsa tesnila na svojem mestu in ali so priključki pravilno narejeni.
Premočne vibracije pri ožemanju
Niste pravilno odstranili vsa transportna varovala iz stroja:
- Preverite ali so varovalne palice odstranjene (glej odstavek “Odstranitev transportnih varoval”).
Tla niso vodoravna.
Stroj je postavljen na sprednjih dveh nosilcih (odvisno od stroja):
- Stroj postavite na svoje nogice tako, da vzvod nosilcev obrnete skrajno desno.
Perilo ni ožeto oz. je ožemanje slabo
Izbrali ste program brez ožemanja, npr. “Mokro za obešanje”
Varnostni sistem centrifuge je zaznal slabo razporeditev perila v bobnu:
- Razrahljajte perilo in programirajte novo ožemanje.
Stroj ne izčrpa vode
Izbrali ste program “Voda ostane v bobnu”.
Filter črpalke je zamašen:
- Očistite filter (glej poglavje “Čiščenje filtra črpalke” z opisom tega postopka).
Odvodna cev je pritisnjena ali prepognjena.
Pokrov se ne odpre
Program pranja še ni končan.
Pokrov ostane zaprt do konca programa.
Vrata bobna se odpirajo zelo počasi
(pri strojih z rahlim odpiranjem vrat)
Stroja niste uporabljali dalj časa.
—I
Stroj je postavljen v hladen prostor.
Ostanki detergenta (praška) ovirajo odpiranje tečajev vrat.
- Pri vseh primerih se vrata po prvem odpiranju začnejo normalno premikati.
Pozor!
Nasploh velja, da pri kakršni koli motnji vedno ustavite delovanje
stroja, izvlečete vtič napetostnega kabla in zaprete dovod vode.
SERVISIRANJE IZDELKA
Vzdrževanje vašega stroja lahko zaupate bodisi:
vašemu prodajalcu,
ali kakemu drugemu usposobljenemu pooblaščenemu serviserju za to vrsto aparatov. Kadar pokličete servisni center, sporočite popolne podatke o vašem stroju (model, tip in serijsko številko). Te podatke boste našli na napisni tablici, pritrjeni na hrbtnem delu stroja.
POMEN POSAMEZNIH SPOROČIL NA
PRIKAZOVALNIKU
Motnje, ki jih z malo spretnosti lahko odstranite sami:
V tem poglavju boste našli nasvete kako ravnati v primeru nekaterih motenj, ki jih z lahkoto odpravite sami.
Vaš stroj lahko samodejno zazna nekatere nepravilnosti v delovanju, na katere opozori s sporočilom na prikazovalniku.
Sporočila Motnja / Odprava
Pipa za dovod vode je zaprta. Odprite pipo za dovod
vode in pritisnite gumb “Start/Prekinitev” za zagon programa. To motnjo lahko povzroči tudi slaba ali nepravilna priključitev odvodne cevi (glej poglavje “Odvod umazane vode”).
Filter črpalke je zamašen. Očistite filter črpalke (postopek je opisan v poglavju “Čiščenje filtra črpalke”), nato pa pritisnite gumb za zagon programa “Start/Prekinitev”. Preverite tudi položaj odvodne cevi v odvodni odprtini: priključek ne sme biti zračno neprepusten (glej poglavje “Odvod izrabljene vode”).
Odvodna cev ni pravilno postavljena.Preverite položaj odvodne cevi: priključek ne sme biti neprepusten za zrak (glej poglavje “Odvod izrabljene vode”).
Blokiran boben. Mogoče je kakšen manjši kos perila (npr. robček, nogavica, ali kaj podobnega) zdrsnil med ohišje in boben in ovira gibanje bobna. Dostop do spodnjega dela ohišja pod bobnom je opisan v poglavju “Čiščenje filtra črpalke”.
Pokrov ni pravilno zaprt. Zaprite pokrov stroja pravilno in pritisnite gumb za zagon programa “Start/Prekinitev”.
Motnje oz. okvare, ki jih lahko odpravi le pooblaščen
servisni tehnik:
Pozor!
Preverite, če sporočilo ne ustreza napaki, ki jo lahko odpravite
sami.
Vaš stroj lahko zazna tudi nekatere nepravilnosti pri delovanju, ki jih sme odpraviti le pooblaščen servisni tehnik; o tem vas obvesti s posebnimi sporočili kot so naslednja:
Sporočila
itd.
Če se pojavi katero od teh sporočil, ne pozabite zapisati ustrezne številke, ker boste s tem pomagali serviserju ko ga boste poklicali.
Opomba:
Preden sploh pokličete serviserja Vam priporočamo, da storite naslednje:
-
gumb za izbiro programa postavite v položaj “0” in izvlecite vtič -
priključnega kabla iz vtičnice najmanj 10 sekund;
-
ponovno priključite vtič in ponovno zaženite program pranja. Če motnje niste odpravili, pokličite serviserja in mu sporočite številko napake.
Pozor!
Ne vključujte stroja če boben ostane zaklenjen, ali če opazite
vodo okoli stroja oz. če zavohate vonj po zažganem.
10
HR1 / UVOD
A
A
SADRŽAJ
Sigurnosna upozorenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Štednja energije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zaštita okoline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opis perilice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Skidanje transportne zaštite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pomicanje stroja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Priključenje na dovod vode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Odvodna cijev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Priključenje na električnu mrežu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Postavljanje stroja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tekstilne oznake na odjeći . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Slaganje rublja u stroj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dodavanje sredstva za pranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Standardni testni program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programiranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SIGURNOSNA UPOZORENJA
Pažnja!
Ovaj aparat namijenjen je upotrebi isključivo u kućanstvu, i to za pranje, ispiranje i cijeđenje tkanina, koje je dozvoljeno prati u stroju. Slijedite uputama iz ovog priručnika. Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za ozljede ili oštećenja, koja bi nastala kao posljedica nepoštivanja ovih uputa i preporuka.
Da bi izbjegli opasnost ozljeda, odnosno oštećenja stroja i rublja, upotrebljavajte aparat samo u skladu s njegovom namjenom. Koristite samo sredstva za pranje i njegu, namijenjena perilicama za kućanstvo.
Ako ste rublje prije pranja čistili sredstvima za uklanjanje madeža ili rastopinama, odnosno nekim drugim zapaljivim ili eksplozivnim tvarima, ne smijete ih odmah složiti u stroj.
Također ne preporučujemo korištenje rastopina ili tvari u raspršivačima u blizini perilice, odnosno drugih električnih aparata općenito, naročito u slabije prozračivanim prostorijama (opasnost požara ili eksplozije).
U slučaju kvarova koje ne možete sami otkloniti na temelju naših savjeta
(vidi poglavlje “Otklanjanje smetnji”), pozovite ovlaštenog servisera. —
Ako tijekom odvijanja programa morate otvoriti vrata perilice (npr. da bi dodali komad rublja), budite naročito oprezni zbog moguće visoke temperature u unutrašnjosti stroja, ovisno o fazi u kojoj se program nalazi (naročito tijekom vršenja programa pranja), jer postoji opasnost težih opekotina.
Prilikom nove instalacije, za priključenje perilice na dovod vode morate obavezno upotrijebiti novu priključnu cijev. Ni u kom slučaju ne smijete koristiti rabljenu cijev.
Ne dozvolite djeci da se igraju strojem, a kućne ljubimce držite na
prikladnoj udaljenosti od stroja.
11
Primjeri programa pranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Pojedinosti programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Pojedinosti posebnih funkcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Promjena programa pranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
12
Automatski sigurnosni sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
Čišćenje filtra crpke (opcija 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
Čišćenje filtra crpke (opcija 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
Čišćenje stroja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
Održavanje unutrašnjih dijelova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
Čišćenje posudice za deterdžent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
Povremeni pregledi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
Zamjena priključnog kabela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
Smetnje, koje se mogu pojaviti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
Servisiranje proizvoda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
Značenje poruka na ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Istrošenu perilicu morate onesposobiti prije odlaganja. Isključite stroj i odrežite priključni kabel na strani stroja. Zatvorite slavinu s vodom i odstranite cijev te onesposobite bravu vrata stroja.
Ako postoji opasnost zamrzavanja, skinite cijev za dovod vode i ispraznite eventualno zaostalu vodu iz odvodne cijevi, tako da je spustite što niže u prikladnu posudu.
ŠTEDNJA ENERGIJE
Pretpranje koristite samo onda, kad je to stvarno potrebno, npr. za
vrlo umazanu športsku ili radnu odjeću.
Program pranja na niskoj temperaturi besprijekorno će oprati manje
ili srednje umazano rublje. —
Za pranje manje umazanog rublja izaberite skraćen program pranja
(“Brzi”, “Ekspresni”, ili “Trenutni” program pranja, ovisno o modelu).
Upotrijebite preciznu dozu sredstva za pranje, sukladno tvrdoći vode, količini rublja i stupnju umazanosti, te pritom slijedite uputstvima proizvođača deterdženata.
ZAŠTITA OKOLINE
Ambalažni materijal, upotrijebljen za ovaj aparat, moguće je reciklirati. Pomozite u njegovu recikliranju i time pridonesite k zaštiti okoline, tako da materijal dostavite lokalnoj organizaciji, koja je ovlaštena za sakupljanje i recikliranje otpadne ambalaže.
Vaš aparat također sadrži dosta reciklažnog materijala. U tu je svrhu i odgovarajuće označen naljepnicom, koja označuje istrošen aparat, kojeg ne smijete miješati s drugim kućanskim otpadom.
Na ovaj će način u organizaciji proizvođača Vaš aparat biti recikliran na najoptimalniji način i pod najprikladnijim uvjetima, sukladno Evropskoj Direktivi 2002/96/EC glede otpadne električne i elektronske opreme (WEEE). Za lokaciju pojedinih zbirnih centara istrošenih aparata raspitajte se na Vašoj jedinici lokalne uprave. Zahvaljujemo Vam na Vašem doprinosu k očuvanju i zaštiti okoliša.
15 15 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18
OPIS PERILICE
D 1 D 2
nadzorna ploča
ručka za otvaranje poklopca (zatvoren tijekom izvođenja programa)
poluga za podizanje stroja na pomične kotače (ovisno o modelu)
odvodna cijev
poprečni nosač transportne zaštite
cijev za dovod vode (nije pričvršćena)
priključni kabel
11
HR 2 / POSTAVLJANJE APARATA
A
A
SKIDANJE TRANSPORTNE ZAŠTITE
Pažnja!
Prije bilo kakve uporabe stroja morate izvršiti slijedeće radnje, koje uključuju skidanje svih elemenata za pričvršćenje bubnja aparata tijekom prijevoza.
Ove takozvane radnje skidanja zaštitnih šipaka vrlo su važne za pravilno djelovanje Vašeg stroja i za sukladnost odgovarajućim standardima.
Ako ih ne napravite potpuno dosljedno, možete uzrokovati priličnu štetu za kasnije pravilno djelovanje aparata.
Skinite perilicu s ambalažnog podnožja (provjerite dali je klin ) koji
učvršćuje motor potpuno izvučen iz stroja —
Pomoću izvijača odstranite 4 vijka
Pomoću ključa 10 ili 13 (ovisno o modelu) odstranite poprečni nosač
, tako da skinete 2 vijka plastične spone, pričvršćene na poprečnom nosaču, istovremeno s vađenjem nosača).
Vratite vijke na svoja mjesta
(slika D5)
(slika D3)
(slika D4)
(provjerite dali ste odstranili dvije
;
;
Pažnja!
Nastale otvore morate pokriti s priloženim čepovima (koje
ćete naći u vrećici s priborom) (slika D6)
Odstranite zaštitu bubnja
To učinite na slijedeći način:
- Dignite poklopac stroja.
- Odstranite zaštitu
- Odstranite zaštitu tako da je okrenete za četvrt okreta.
- Otpustite vrata bubnja, pričvršćena u donjem položaju, tako da istovremeno pritisnete na oba utora.
(slika D7)
.
.
Pažnja!
Skinite obujmice za pričvršćenje cijevi . Nastale otvore morate začepiti poklopcima , priloženim u vrećici s priborom (slika D8) .
Savjet:
Preporučujemo Vam, da sve zaštitne komponente sačuvate, jer ćete ih možda trebati u slučaju kasnijeg pomicanja stroja.
Upozorenje:
Vaš stroj je prije izlaska iz tvornice bio detaljno isproban, stoga ćete možda opaziti nešto vode, zaostale u bubnju ili u posudici za deterdžent.
POMICANJE STROJA
Postavljanje na kotače
Ako je Vaš stroj opremljen kotačima, s lakoćom ćete ga moći pomicati po prostoriji. Da bi stroj postavili na kotače, okrenite polugu na donjem dijelu stroja iz krajnjeg desnog u krajnji lijevi položaj
(slika D9)
.
Pažnja!
Stroj ne smijete ostaviti da počiva na prednjim kotačima
tijekom djelovanja: uvijek vratite polugu u njen ishodišni položaj.
PRIKLJUČENJE NA DOVOD VODE
Priključite dovodnu cijev
na jednoj strani cijev priključite u stroj na stražnjoj strani kućišta;
na drugoj strani priključite cijev na vodovodnu slavinu s navojnim
priključkom 20 mm x 27 (3/4 BSP); Ako koristite automatski priključak, radni otvor mora biti najmanje 6 mm. Pritisak vode:
- Najmanji pritisak vode: 0,1 MPa ili 1 bar
- Najveći pritisak vode: 1 MPa ili 10 bar.
(slika D10)
:
• Zamjena dovodne cijevi
Kod zamjene dovodne cijevi pazite da je cijev dobro pričvršćena i da ima na oba kraja brtvu.
ODVODNA CIJEV
Na kraj odvodne cijevi pričvrstite nosač cijevi, kojeg ćete naći priloženog u unutrašnjosti stroja, a zatim priključite cijev
privremeno, tako da je zakvačite na rub umivaonika ili kade za kupanje;
ili fiksno, s priključenjem na zračen zidni izljev. Ako kućna instalacija nema predviđenog zračenog zidnog izljeva, priključak ne smijete zabrtviti. Dapače, da bi spriječili eventualan povrat umazane vode natrag u stroj, preporučljivo je ostaviti nešto otvora između odvodne cijevi i zidnog izljeva.
U svakom slučaju nosač odvodne cijevi mora biti postavljen na visinu najmanje 65 do 90 cm iznad razine dna stroja.
(slika D11)
:
Pažnja!
Odvodnu cijev morate špagom čvrsto privezati na korito ili
kadu, da ne bi došlo do poplave, ako se cijev skine sa svog mjesta.
Vodu iz stroja možemo izlijevati i u podni sifon, pod uvjetom da je odvodna cijev provedena preko točke, koja je 65 do 90 cm viša od dna stroja
D12)
.
(slika
D 3
9 D8 D7 D
D 4 D 5
13
2
1
2
1
2
1
a
1
a
2
b
D 6
3/4
10 mm
12
21 D11 D01 D
HR3 / PRIPREMA RUBLJA I STROJA ZA DJELOVANJE
cl
PRIKLJUČENJE NA ELEKTRIČNU MREŽU
Pažnja!
Za Vašu sigurnost dosljedno poštujte slijedeća uputstva.
Prije no što priključite stroj provjerite dali značajke Vaše kućne instalacije odgovaraju podacima Vašeg stroja (navedenima na natpisnoj tablici koja je pričvršćena na stražnjoj strani stroja). Električna instalacija mora odgovarati važećim propisima i standardima u Vašoj državi, naročito glede uzemljenja, odnosno postavljanja u kupatilima i mokrim prostorijama. Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualne nesreće, koje bi se desile kao posljedica nepravilnog uzemljenja.
Savjet:
Preporuke u svezi električnog priključka Vašeg stroja:
Ne upotrebljavajte produžetke, pretvornike ili razdjeljivače. —
Nikad ne skidajte vodič uzemljenja. —
Zidna utičnica mora biti stalno dostupna, ali mora biti postavljena izvan domašaja djece.
Ako ste u bilo kakvoj dvojbi glede električnog priključka, posavjetujte se s ovlaštenim tehničkim osobljem.
Pažnja!
Vaš stroj odgovara Evropskim Direktivama 2006/95/CE (Niskonaponska Direktiva) te 2004/108/CE (Elektromagnetski zahtjevi).
POSTAVLJANJE STROJA
Pažnja!
Ako stroj namjeravate postaviti stroj uz neki drugi stroj ili element, preporučujemo da između ostavite nešto razmaka i time omogućite protok zraka među njima.
Savjet:
Strogo Vam preporučujemo, da NE:
postavljate stroj u vlažan, slabo zračen prostor;
postavljate stroj u prostor, gdje bi mogao biti ispostavljen polivanju
vodom;
postavljate stroj na tlo, prekriveno tepihom. Ako to ipak nikako ne možete izbjeći, pobrinite se da pod strojem ostane dovoljno prostora za nesmetano kruženje zraka i time zadovoljavajuće zračenje unutrašnjih komponenti ugrađenih u stroj.
Izravnavanje stroja:
Libelom provjerite dali je tlo vodoravno. Najveće dozvoljeno odstupanje je 2°, odnosno približno 1 cm po širini i 1,5 cm po dubini stroja.
Podesive nožice
Neki strojevi opremljeni su s dvije podesive nožice na prednjem dijelu stroja, kojima možete popraviti možebitnu nagnutost poda. Nožice možete podešavati na slijedeći način:
Postavite stroj na kotače (ili ga malo nagnite nazad, ako nema pomičnih kotača).
Privijte ili odvijte podesive nožice i naravnajte odgovarajuću visinu
stroja, sukladno nagnutosti tla —
Stroj postavite nazad na svoje noge i provjerite dali je stabilan.
(slika D13)
.
TEKSTILNE OZNAKE NA ODJEĆI
Pranje : ne smijete prekoračiti označenu temperaturu; —
Dozvoljeno korištenje hladnog razrijeđenog bjelila:
Glačanje: niska srednja visoka temperatura
Kemijsko čišćenje: mineralni alkohol perkloretilen
sve rastopine
Pažnja: sve prekrižene oznake su zabranjene
cl
SLAGANJE RUBLJA U STROJ
Rublje složite po slijedećem redoslijedu:
Otvorite stroj
— Provjerite dali je gumb programatora postavljen na “0”. — Ovisno o modelu, dignite ručku za otvaranje, ili pritisnite gumb na prednjem dijelu stroja.
Poklopac se otvori — Pritiskom na prednja vrata otvorite bubanj.
Naložite rublje
Da bi dosegli čim bolje rezultate pranja, složite razvrstano rublje u bubanj i rasporedite ga ravnomjerno po unutrašnjosti. Izbjegavajte slaganje rublja na hrpu. Međusobno pomiješajte veće i mane komade, jer time postižete ravnomjernije cijeđenje.
.
• Zatvorite bubanj
Provjerite dali je bubanj pravilno zatvoren.
Pažnja!
Provjerite dali su tri zatvaračke kvake i rubovi bubnja potpuno
vidljivi.
DODAVANJE SREDSTVA ZA PRANJE
Pažnja!
(
slika D14)
— U pretinac “pranje” možete dodavati prašak ili tekući deterdžent, no ne preporučujemo korištenje tekućeg deterdženta na programima s pretpranjem, ili kod odloženog početka pranja (ovisno o modelu).
— Koncentriran omekšivač možete razrijediti toplom vodom. — Koncentrirano bjelilo mora biti razrijeđeno. — Da bi pravilno dodali prašak za pranje u pretinac, otvorite poklopac
do kraja. — Pazite da ne pređete dozvoljenu oznaku (MAX
Dodavanje deterdženta
Količina deterdženta je odvisna od tvrdoće vode, stupnja umazanosti rublja, i količine rublja za pranje.
Uvijek slijedite preporukama proizvođača deterdženta, navedenim na ambalaži.
Pažnja: u većini slučajeva količine koje preporučuje proizvođač mišljene su za pun bubanj rublja. Ako perete manju količinu, prilagodite količinu deterdženta količini rublja kojeg ste složili u stroj.
Ove preporuke pomoći će Vam da ne pretjerujete s količinom dodanog deterdženta, što može uzrokovati suvišnu količinu pjene, a ona utječe na smanjen učinak pranja i produžuje vrijeme programa pranja, a time i veću potrošnju vode.
Deterdžent za vunu i osjetljivo rublje
Za pranje tih tkanina koristite uvijek samo preporučljiv deterdžent (izbjegavajte korištenje takvih deterdženata neposredno u bubanj, jer mogu imati agresivan učinak na metal bubnja).
Pred prvim pranjem
Pred prvim pranjem rublja preporučujemo da izvedete program “Pamuk 90 bez pretpranja” i bez rublja u bubnju, s polovnom dozom uobičajene količine deterdženta. Time ćete otkloniti možebitne ostatke umazanosti, koja je eventualno ostala u stroju iz proizvodnje.
).
STANDARDNI TESTNI PROGRAM
Pamuk 60°C - 6 kg - bez drugih podešavanja max. okretaji centrifuge.
Da bi zadovoljili navode na naljepnici, napravili smo pokuse sukladno Evropskoj Direktivi 95/12/CEE na nominalnom kapacitetu, korištenjem deterdženta CEI
od početka programa pranja.
D 13 D 14
Pretinac za pretpranje (prašak) Pretinac za pranje (prašak ali tekuće sredstvo) Omekšivač Bjelilo
DETERDŽENT U PRAHU : TEKUĆI DETERDŽENT
:
13
HR 4 / PROGRAMIRANJE STROJA
PROGRAMIRANJE
Vrsta pranja i temperatura
1
Prikaz preostalog vremena, ili odloženog početka
2 5
Podešavanje okretaja centrifuge
Programiranje programa pranja:
Okrenite gumb za izbor programa na najprikladniji program i temperaturu za vrstu tkanine
koju želite oprati.
Napomena: okretanjem gumba za izbor u bilo koji položaj osim “0” stavili ste stroj pod napon.
Gumbom za izbor , izaberite:
2
1
Mogućnosti
- odgovarajuću snagu cijeđenja za vrstu rublja; snaga centrifuge automatski je ograničena
na programima “Sintetika”, “Osjetljivo”, “Vuna” i “Ručno”.
- odnosno ‘mokro za vješanje.
Program će se završiti nježnom centrifugom na 100 okretaja u minuti;
- odnosno rublje ostaje namočeno u vodi.
Stroj će se zaustaviti s bubnjem punim vode prije završnog cijeđenja.
Gumbe koristite ako želite izabrati bilo koju dodatnu opciju, koja je na raspolaganju.
Pritiskom na gumb “Start/Prekid” odmah uputite program pranja ...
— ... uputstva za ovaj postupak naći ćete u poglavlju “Pojedinosti dodatnih funkcija * Odložen početak pranja”. Zatim pritisnite gumb “Start/Prekid .
4
5
ili pritiskom na gumb izaberite odložen početak od 1 do 19 sati. Odgovarajuća
3
5
Podešavanje razdoblja
odloženog začetka
3A
4
Start/Prekid
Informacija:
Sve tipke su u obliku mikro
prekidača, koji ne ostanu pritisnuti.
pranja
Tipka Start/Prekid ni u kom slučaju ne može prekinuti izvršenje programa.
Pažnja!
Prije no što uputite stroj, provjerite dali je priključni kabel pravilno uključen u utičnicu, i dali je slavina za dovod vode otvorena. Provjerite također dali su vrata bubnja pravilno zatvorena i poklopac stroja zatvoren. Tijekom zadnje faze “Završetak programa”, svaki pritisak na bilo koji gumb (prekidač) vraća Vas u način “Programiranje”. Nakon završenog programa pranja, u smislu sigurnosti preporučujemo da isključite priključni kabel iz utičnice i zatvorite slavinu za dovod vode.
Ekran i položaj podesivih prekidača
A
Ekran prikazuje trajanje odabranog programa,
npr.
2
Prekidač
- u položaju “800” npr.
- Položaj
- Položaj
Upozoravajuće lampice odabrane dodatne funkcije
Na ekranu se odbrojava vrijeme do završetka
A
programa pranja
(dvije točke trepere tijekom čitavog odvijanja programa)
Na ekranu je prikazan simbol i odbrojavanje
vremena do stvarnog upućivanja programa pranja.
Vrijeme čekanja prikazano je odgovarajućom animacijom
(četiri mala elementa, koji se vrte).
:
A
.
Dodavanje ili vađenje komada rublja tijekom izvođenja programa pranja
Pritisnite gumb “Start/Prekid” i privremeno ustavite izvođenje programa.
Dodajte ili izvadite komad rublja*.
Pritisnite gumb “Start/Prekid” i ponovno uputite program pranja.
(*) Možda ćete morati pričekati 1-2 minute da se poklopac stroja otključa.
Napomena: ako ste izabrali odložen početak pranja, možete bubanj otvoriti bilo kada u razdoblju prije početka izvođenja programa pranja, a da zato ne trebate prekidati i ponovo upućivati odabran program pranja.
Poništenje tijekom programiranja, izvođenja programa, ili tijekom privremenog prekida:
Gumb za izbor programa postavite u položaj “0”. Ovo možete učiniti bilo kad tijekom izvođenja programa ili tijekom programiranja, čak i tijekom privremenog prekida.
Napomena:
- U svakom slučaju morate nakon poništenja ponovo programirati sva podešavanja od početka.
- Ako ste poništenje izvršili tijekom izvođenja programa pranja, morate isprazniti vodu iz bubnja, ako je to potrebno.
Završetak programa pranja
Napomena: Neki modeli nakon cijeđenja postave otvor bubnja na vrh, tako da je
pripremljen za otvaranje i dostup do opranog rublja. Ta faza može trajati najviše do 3 minute.
Na ekranu se pojavi - 0 -”, što znači da je program završen. Gumb za izbor postavite u položaj “0”. Sada možete otvoriti poklopac i izvaditi rublje.
A
1
5
5
Na ekranu se zaustavi odbrojavanje (dvije točke stalno gore)
Nastavak odbrojavanja na ekranu (dvije točke počnu ponovo treperiti).
1
:
(neizvedljivo u fazi cijeđenja)
A
.
Gumb za izbor programa je postavljen na “0”.
Sve lampice i ekran su ugašeni
1
:
A
.
14
Održavanje pravilnog djelovanja Vašega stroja
Filter crpke morate redovito čistiti (za opis postupka vidi poglavlje “Čišćenje filtra odvodne crpke”).
(održavanje filtra crpke)
:
Pažnja!
Djelovanje stroja može biti nepravilno, ako filtar crpke ne čistite redovito.
Više pojedinosti o različitim funkcijama naći ćete u poglavljima ”POJEDINOSTI PROGRAMA PRANJA” i ”POJEDINOSTI O DODATNIM FUNKCIJAMA”.
Informacija:
Nakon prekida napona, kad je ovaj ponovo uspostavljen, prekinuti program nastavlja se tamo gdje je bio prekinut.
PRIMJERI PROGRAMA PRANJA
Da bi odabrali najprikladniji program pranja za određenu vrstu rublja, proučite uputstva na ušivenim oznakama, koje ćete naći na većini odjeće.
Tabela programov
HR4 / PROGRAMIRANJE STROJA
Vrsta tkanine
PAMUK/BIJELO RUBLJE
OBOJENO/SINTETIKA
OSJETLJIVO
VUNA
Posebni programi
RUČNO PRANJE
BRZO 30’
30’
Dodatne funkcije
SAMO ISPIRANJE
SAMO CIJEĐENJE
Ove se funkcije mogu koristiti samostalno, ili u kombinacijama: nisu, međutim, moguće nelogične kombinacije.
:
POJEDINOSTI PROGRAMA
Glavni programi koje stroj omogućuje su slijedeći:
Pamuk/Bijelo rublje
Za rublje koje sadrži bijeli ili obojani pamuk postojanih boja.
Pažnja!
Prilikom pranja obojenog pamuka postojećih boja, ne smijete
prekoračiti maksimalnu temperaturu 60 °C. Napomena: u prvih nekoliko minuta izvođenja programa, stroj će sam
ocijeniti količinu složenog rublja i prilagoditi odgovarajuću količinu vode i dužinu trajanja programa, da bi time osigurao optimalno pranje.
Obojeno rublje/Sintetika
Za nepostojano obojeno rublje, sintetičke tkanine, ili miješane tkanine.
Osjetljivo rublje
Za pletiva, osjetljive i nježne tkanine.
Napomena: program s nježnim tumbanjem i polaganim cijeđenjem, posebno prikladan za tu vrstu tkanina.
Vuna
Za vunene tkanine i vunu koja se ne smije strojno prati.
Napomena:
posebno prikladan za tu vrstu tkanina.
Ručno pranje
Za svilu i naročito osjetljivu tkaninu.
Napomena:
bez cijeđenja tijekom pojedinih ispiranja. Program se zaključuje nježnim, progresivnim cijeđenjem, ograničenim na 600 okretaja u minuti.
program s nježnim tumbanjem i polaganim cijeđenjem,
program s izrazito nježnim mehaničkim gibanjem bubnja i
Ovaj program Vam omogućuje osvježavanje manje količine manje umazanog rublja do 2.5 kg, koje se sastoji iz bijelog pamučnog rublja, obojenog rublja, ili postojane sintetike. Program pranja ograničen je na približno 30 minuta, i na tom je programu temperatura pranja automatski podešena na 40°C.
polovinu.
Pojedinačno ispiranje kome slijedi:
ili cijeđenje i crpenje vode;ili samo crpenje vode (opcija “mokro za vješanje”);ili zaključak programa bez crpenja vode iz bubnja.
Ta opcija nudi mogućnost pojedinačnog cijeđenja i crpenja vode.
“Samo cijeđenje” pazite na izbor odgovarajuće brzine za pojedinu vrstu rublja u stroju.
Temperatura
(°C)
- 90°
- 60°
- 30°
- 30°
40°
Brzo 30’
Pažnja!
Za taj ćete program morati smanjiti količinu deterdženta na
Samo ispiranje
Samo cijeđenje
Pažnja!
Kod opcije “Samo cijeđenje” kojoj slijedi cijeđenje ili opcija
Najveća količina
(kg)
30’
6,0
2,5
1,0
1,5
1,0
2,5
-
-
Protiv
Pretpranje
gužvanja
Dodatno
ispiranje
Voda u
vješanje
Mokro za
bubnju
15
HR 4 / PROGRAMIRANJE STROJA
POJEDINOSTI POSEBNIH FUNKCIJA
Pretpranje
Ova opcija namijenjena je za naročito prljavo rublje (blato, krv, i sl.). Posebnom početnom tumbanju u hladnoj vodi slijedi faza zagrijavanja na 30° C. Ova faza pranja u hladnoj vodi trebala bi odstraniti tvrdokornu nečistoću s rublja prije početka zagrijavanja vode.
Pažnja!
Deterdžent morate dodati u pretinac za pretpranje.
Protiv gužvanja
Ova opcija sprječava gužvanje i olakšava glačanje opranog rublja .
Dodatno ispiranje
"Naročito prikladno za osjetljivu i alergičnu kožu”: program pranja uključuje dodatno ispiranje.
Odložen početak pranja
Upućivanje programa pranja možete odložiti od 1 do 19 sati, tako da iskoristite najprikladnije razdoblje jeftine struje, odnosno da se program pranja završi u izabrano vrijeme, koje Vam najviše odgovara.
Vrijeme koje mora preteći prije trenutka upućivanja programa izaberete uzastopnim pritiskanjem gumba , koji mijenja vrijeme u koracima po jedan sat, a zatim pritisnite gumb “Start/Prekid”
Napomena:
- Čak i ako nakon izbora gornje funkcije zaboravite pritisnuti gumb “Start/Prekid” , opcija će se svejedno aktivirati nakon nekoliko sekundi.
- Manjkajuće vrijeme do upućivanja programa odbrojava se po jedan sat od 19 do 1 sata, i nastavlja u koracima po jednu minutu od 59 minuta do 1 minute.
- Tijekom odbrojavanja na ekranu je prikazan simbol odloženog početka pranja, a četiri animirana elementa se pale u redoslijedu.
- Kad istekne odbrojavanje, program se uputi, a na ekranu se pojavi vrijeme trajanja odabranog programa pranja.
Mokro za vješanje
Ovu funkciju izaberete ako želite rublje odmah objesiti i osušiti.
Izborom funkcije “Mokro za vješanje” program će se zaključiti nježnom centrifugom na 100 okretaja u minuti.
Voda u bubnju
Ta funkcija Vam omogućuje, da izvadite rublje iz stroja pred završnim cijeđenje, i da rublje ostane u vodi, da bi se spriječilo gužvanje.
Napomena:
fazi s bubnjem punim vode, na ekranu
A
se izmjenično pojavljuju simboli :
Zatim možete učiniti slijedeće: —
Ako želite iscrpsti vodu nakon cijeđenja, gumb za izbor postavite na određenu brzinu centrifuge za tu vrstu rublja. Program pranja će se zaključiti automatski.
Ukoliko pak želite samo iscrpsti vodu, okrenite gumb za izbor u položaj “Mokro za vješanje”
PROMJENA PROGRAMA PRANJA
Tijekom programiranja:
Pred pritiskom gumba “Start/Prekid” možete mijenjati bilo koju funkciju.
Nakon početka odvijanja programa pranja:
Možete mijenjati vrstu rublja (npr. opciju “PAMUK” možete zamijeniti opcijom “SINTETIKA”, itn.). U tom slučaju provjerite dali su sve ostale prethodno izabrane funkcije još aktivne.
Novo podešavanje morate potvrditi pritiskom gumba “Start/Prekid”
Kad se stroj zaustavi u
.
Stroj može u tom trenutku iscrpsti nešto viška vode.
Tijekom izvođenja programa:
Ovisno o modelu Vašeg stroja moguće su slijedeće promjene, bez pritiskanja na gumb “Start/Prekid” :
— Možete mijenjati temperaturu kod nepromijenjene vrste tkanine.
Napomena: Ako je temperatura prethodnog programa pranja viša od nove podešenosti, zagrijavanje vode smjesta će biti završeno, i program pranja će se nastaviti.
3
5
.
A
2
).
5
5
Brzinu cijeđenja možete mijenjati tijekom cjelokupnog izvođenja
odabranog programa. —
Funkcije “Mokro za vješanje” i “Voda u bobnju” možete također
mijenjati tijekom cjelokupnog izvođenja odabranog programa. —
Funkciju “Dodatno ispiranje” možete aktivirati do trenutka početka
ispiranja. —
Sve funkcije možete i poništiti tijekom čitavog razdoblja izvođenja programa pranja, osim ako je pojedina funkcija već bila prethodno zaključena.
Tijekom odbrojavanja vremena do odloženog
početka
U razdoblju odbrojavanja do početka moguća je bilo kakva promjena programa.
Možete mijenjati i dužinu vremena odbrojavanja tijekom čekanja, prije no što se program stvarno uputi.
Napomena:
- Tijekom tog razdoblja svaki novi izbor vremena poništava prethodno
podešavanje. Novo vrijeme odloženog početka je zadnja odabrana vrijednost.
- Ako tijekom tog razdoblja želite potpuno poništiti odložen početak, najprije gumbom dozovite oznaku gumb još jednom i potom nakratko još i gumb “Start/Prekid” . Izvođenje programa započinje odmah.
- Ako želite smanjiti vrijeme odloženog početka, izvedite isti postupak kao što je gore opisano, samo da gumb “Start/Prekid” ne trebate pritisnuti. Stroj će biti spreman za novi unos vrijednosti odloženog početka.
Tijekom odbrojavanja do odloženog početka možete aktivirati samo funkcije “Pretpranje” i “Protiv gužvanja” .
Na završetku programa pranja:
Kad se na ekranu pojavi - 0 -”, možete izabrati novi program pranja bez postavljanja gumba za izbor programa u položaj “0”.
To učinite tako da podesite jedan od izabranih gumbova za izbor, ili pritisnete odgovarajući gumb. Na ekranu se pojavi vrijeme trajanja odabranog programa pranja, i stroj je spreman za ponovno programiranje.
AUTOMATSKI SIGURNOSNI SISTEMI
Sigurnosno zatvaranje poklopca:
Čim zapone izvršenje programa pranja, poklopac bubnja, odnosno stroja automatski se zaključa
Otključati se može samo kad se program završi, odnosno ako se zaustavi u funkciji vode u bubnju.
Ako ste izabrali odloženi početak pranja, poklopac će se zaključati tek nakon izabranog vremena odlaganja i početka pranja.
Ako želite otvoriti poklopac tijekom izvođenja programa pranja, na kratko pritisnite gumb i pričekajte 1-2 minute da sigurnosni sistem otključa poklopac.
2
poklopac, to zakašnjenje može biti i nešto duže, zato jer je uključeno i razdoblje ohlađivanja sadržaja bubnja. Sigurnosni sistem poklopca se dakle neće otpustiti tijekom izvođenja programa tako dugo dok postoji opasnost opekotina, odnosno dok se temperatura unutar bubnja ne snizi na odgovarajuću vrijednost.
programa:
3
A
.
5
“19h”
na ekran. Na to pritisnite taj
1
Pažnja:
Ovisno o fazi, u kojoj se program nalazi kad želite otvoriti
• Sigurnosni sistem protiv razlijevanja vode:
Staaen nadzor razine vode tijekom izvođenja programa sprječava eventualno razlivanje vode.
Sigurnosni sistem centrifuge:
5
Vaša perilica opremljena je sigurnosnim sistemom, koji ograničava brzinu cijeđenja, ako osjeti nepravilno raspoređeno rublje u bubnju. U tom slučaju može se desiti da rublje ne bude dobro iscijeđeno. Ako dođe do toga, prerasporedite rublje u bubnju i izaberite ponavljanje centrifuge.
Sigurnosni sistem protiv pjenjenja:
Vaš stroj može osjetiti i preveliku količinu pjene, koja se proizvodi tijekom centrifuge.
U tom se slučaju cijeđenje zaustavi, i stroj iscrpi vodu. Program se zatim nastavlja s prilagođenim fazama centrifuge, i
16
HR5 / ODRŽAVANJE PERILICE
CLANG
A
A
A
A
A
A
A
A
ČIŠĆENJE FILTRA CRPKE
Dostup do filtra crpke može se razlikovati glede na model vašeg stroja (vidi opcije 1 i 2).
Funkcija tog filtra je da pokupi manje predmete koje ste nehotice zaboravili u odjeći, prije no što ste je složili u stroj, i time sprječava njihov ulaz u crpku.
Čišćenje vršite na slijedeći način: —
Otvorite vrata bubnja. Na stražnjoj strani bubnja ćete opaziti plastični
umetak —
Otpustite taj plastični umetak
To ćete učiniti na slijedeći način:
- Ugurajte neki štapić (npr. olovku ili izvijač) u rupu u plastičnom umetku
- Pritisnite umetak s štapićem okomito nadolje, i istovremeno gurnite umetak udesno, dok ga ne oslobodite iz kućišta.
Izvadite umetak
Bubanj okrenite malo prema prednjem dijelu stroja, s vratima u
otvorenom položaju Sada možete doprijeti do filtra crpke skozi odprtine, nastale potem,
ko ste odstranili plastični vstavek . —
Izvadite filter iz kućišta
Očistite ga od eventualnih predmeta koji su se tamo nakupili.
Filter isperite pod mlazom vode
Vratite filter natrag na svoje mjesto i čvrsto ga gurnite u kućište, nakon
što ste provjerili dali je i kućište čisto. —
Sada vratite umetak natrag i provjerite dali je pravilno nasjeo u otvor
na dnu bubnja, zatim ga gurnite malo ulijevo da se zakvači u svoj položaj
(slika D19)
(slika D15)
.
.
(slika D16)
(slika D17)
(slika D17)
(slika D18)
ČIŠĆENJE FILTRA CRPKE
Ako Vaš stroj nema umetak , prikazan na slici D16, filter crpke ćete očistiti na slijedeći način:
Okrenite bubanj tako da vrata gledaju nadolje: pokaže se Vam plastični
umetak —
Skinite vijak , ako ga Vaš model stroja ima.
Neki modeli stroja imaju naime samo sponu.
Sada otpustite umetak tako da pritisnete sponu u međuvremenu gurnite umetak malo udesno.
Zatim okrenite bubanj natrag, otvorite vrata i izvadite umetak tako
da ga gurnete u smjeru strelice —
Bubanj sada okrenite malo prema prednjem dijelu stroja, s vratima u
otvorenom položaju Filter crpke sada je dostupan kroz otvore nastale nakon što ste izvadili
plastični umetak —
Izvadite filter iz kućišta
Očistite ga od eventualnih predmeta koji su se tamo nakupili.
Filter isperite pod mlazom vode
Vratite filter natrag na svoje mjesto i čvrsto ga gurnite u kućište, nakon
što ste provjerili dali je i kućište čisto. —
Sada vratite natrag umetak i privijte vijak te vratite natrag sve
ostale komponente po obrnutom vrsnom redu.
(slika D20)
.
(slika D22)
.
(slika D22)
(slika D21)
.
(slika D23)
(OPCIJA 1)
.
.
.
(OPCIJA 2)
.
.
.
ČIŠĆENJE STROJA
Pažnja
Za čišćenje kućišta, ploče za upravljanje i ostalih plastičnih dijelova koristite spužvu ili meku krpu, navlaženu vodom i tekućim sredstvom za čišćenje. Ni u kom slučaju ne smijete koristiti:
abrazivne praške;
žičane ili plastične spužvice;
proizvode na bazi alkohola (alkohol, razrjeđivači, i sl.).
!
ODRŽAVANJE UNUTRAŠNJIH DIJELOVA
Za održavanje bolje higijene preporučujemo slijedeće: —
Poklopac ostavite otvoren neko vrijeme nakon završenog pranja.
Plastične i gumene dostupne dijelove bubnja čistite približno jednom mjesečno, i pritom koristite blago klorirana sredstva. Zatim uputite program ispiranja i time odstranite eventualne ostatke tog sredstva za čišćenje iz stroja. —
Najmanje jednom mjesečno uputite program pranja s kuhanjem na 90°C.
ČIŠĆENJE POSUDICE ZA DETERDŽENT
Posudicu za deterdžent čistite redovito. To ćete učiniti na slijedeći način: —
Pritisnite zasune s obje strane posude istovremeno i izvucite posudu iz njenog kućišta —
Izvadite sifone s stražnje strane posude i odvojite posudu od
(slika D24)
prednjeg poklopca
Sve dijelove isperite pod mlazom vode (pritom pazite da kasnije obrišete svu vodu iz unutrašnjosti posude). —
Vratite sve dijelove posude nazad na svoje mjesto i pritom pazite da se svaki dio pravilno uglavi u poklopac, a zatim komplet vratite na svoje mjesto pod poklopac stroja.
.
(slika D25)
.
POVREMENI PREGLEDI
Da bi izbjegli možebitna oštećenja koju bi mogla uzrokovati voda, preporučujemo da redovito pregledavate stanje dovodne i odvodne cijevi. Ako opazite i najmanju pukotinu, smjesta zamijenite cijevi s jednakim novim cijevima, koje možete nabaviti od proizvođača, odnosno ovlaštenog servisera. Kako izvršiti zamjenu pročitajte u poglavlju “Priključenje stroja na dovod vode”.
ZAMJENA PRIKLJUČNOG KABELA
Upozorenje:
Za Vašu sigurnost neka promjenu priključnog kabela ili čitavu priključnu kutiju zajedno s kabelom (ovisno o modelu stroja) izvrši proizvođač ili njegov ovlašteni serviser, odnosno stručno osposobljeno lice.
D 15
D 16 D 17 D 18 D 19
2
2
D 24
1
1
32 D22 D12 D02 D
D 25
17
HR 6 / SMETNJE I ZNAČENJE POJEDINIH
PORUKA NA EKRANU
SMETNJE, KOJE SE MOGU POJAVITI
Program se ne upućuje
Niste pritisnuli gumb “Start /Prekid”.
Stroj nije pod naponom:
- Priključite utikač kabela pravilno u utičnicu.
- Provjerite prekidače i osigurače u instalaciji.
Slavina za dovod vode je zatvorena.
Poklopac stroja nije pravilno zatvoren.
Oko stroja ste opazili mlaku vode
Upozorenje:
Prije no što učinite bilo kakav slijedeći korak, isključite priključni kabel, odnosno odvijte osigurač, i zatvorite slavinu za dovod vode.
Tijekom djelovanja stroja stalan nadzor razine vode sprječava puštanje odnosno prelijevane vode. Ako usprkos tome voda počne teći iz stroja, to može biti posljedica slijedećeg: —
Odvodni nastavak je krivo spojen u odvodni otvor.
Cijev za dovod vode u stroj nije dobro zabrtvljena na priključku u stroj
odnosno na slavini.
- Provjerite dali su sve brtve na svom mjestu, i dali su priključci pravilno napravljeni.
Prejake vibracije centrifuge
Niste pravilno odstranili sve transportne blokade iz stroja:
- Provjerite dali su zaštitne palice izvađene (vidi odlomak “Skidanje transportnih zaštita”).
Tlo nije vodoravno.
Stroj je postavljen na prednjim dvjema kotačima (ovisno o stroju):
- Stroj postavite na svoje nožice, tako da polugu kotača okrenete u krajnji desni položaj.
Rublje nije ocijeđeno, odnosno cijeđenje je slabo
Izabrali ste program bez centrifuge, npr. “Mokro za vješanje”
Sigurnosni sistem centrifuge je otkrio je slabi raspored rublja u bubnju:
- Raširite rublje i programirajte novo centrifugiranje.
Stroj ne iscrpi vodu
Izabrali ste program “Voda ostaje u bubnju”.
Filter crpke je začepljen:
- Očistite filter (vidi poglavlje “Čišćenje filtra crpke” s opisom tog postupka).
Odvodna cijev je pritisnuta ili presavinuta.
Poklopac se ne otvara
Program pranja još nije završen.
Poklopac ostane zatvoren do kraja programa.
Vrata bubnja se otvaraju vrlo polagano
(kod strojeva s mekim otvaranjem vrata)
Stroj niste koristili duže vrijeme.
Stroj je postavljen u hladan prostor.
Ostaci deterdženta (praška) sprječavaju otvaranje stožera vrata.
- U svim ovim slučajevima, vrata se nakon prvog otvaranja počnu normalno otvarati.
ZNAČENJE PORUKA NA EKRANU
Smetnje, koje s malo spretnosti možete odstraniti sami:
U tom ćete poglavlju naći savjete što učiniti u slučaju nekih smetnji, koje bez poteškoća možete otkloniti sami.
Vaš stroj može automatski otkriti neke nepravilnosti u djelovanju,koje su prikazane porukama na ekranu
.
Poruka Smetnja/Otklanjanje
Slavina za dovod vode je zatvorena. Otvorite slavinu
za dovod vode i pritisnite gumb “Start/Prekid” za upućivanje programa. Ovu smetnju može uzrokovati i slabo ili nepravilno priključenje odvodne cijevi (vidi poglavlje “Odvod prljave vode”).
Filter crpke je začepljen. Očistite filter crpke (postupak je opisan u poglavlju “Čišćenje filtra crpke”), a zatim pritisnite gumb za upućivanje programa “Start/Prekid”. Provjerite i položaj odvodne cijevi u odvodnom otvoru: priključak ne smije biti zračno nepropustan (vidi poglavlje “Odvod potrošene vode”).
Odvodna cijev nije pravilno postavljena. Provjerite položaj odvodne cijevi: priključak ne smije biti nepropustan za zrak (vidi poglavlje “Odvod potrošene vode”).
Blokiran bubanj. Možda je kakav manji komad rublja (npr. maramica, čarapa, ili nešto slično) skliznuo među kućište i bubanj, i ometa gibanje bubnja. Dostup do donjeg dijela kućišta pod bubnjem opisan je u poglavlju “Čišćenje filtra crpke”.
Poklopac nije pravilno zatvoren. Zatvorite poklopac stroja pravilno i pritisnite gumb za upućivanje programa “Start/Prekid”.
Smetnje, odnosno kvarovi, koje može otkloniti samo
ovlašten servisni tehničar:
Pažnja!
Provjerite dali poruka ne prikazuje smetnje, koju možete
otkloniti sami.
Vaš stroj može otkriti i neke nepravilnosti u njegovom djelovanju, koje smije otkloniti samo ovlašten servisni tehničar, i tim kvarovima obavijesti Vas posebnim porukama, od kojih navodimo samo primjerice:
Poruke...
itd.
Pažnja!
Općenito važi da kod bilo kakve smetnje uvijek zaustavite djelovanje stroja, izvučete utikač priključnog kabela iz utičnice, i zatvorite dovod vode.
SERVISIRANJE PROIZVODA
Održavanje vašega stroja možete povjeriti bilo: — Vašem prodavaču, — ili nekom drugom osposobljenom ovlaštenom serviseru za tu vrstu aparata. Kad pozovete servisni centar, dajte kompletne podatke o vašem stroju (model, tip i serijski broj). Te podatke naći ćete na natpisnoj tablici, pričvršćenoj na stražnjoj strani stroja.
Ako se pojavi neka od ovih poruka, ne zaboravite zapisati odgovarajući broj, jer ćete time pomoći serviseru kad ga budete pozvali.
Napomena:
Prije no što uopće pozovete servisera preporučujemo Vam da učinite
slijedeće:
-
gumb za izbor programa postavite u položaj “0” i izvucite utikač
priključnog kabela iz utičnice najmanje 10 sekundi;
-
ponovno priključite utikač i ponovo uputite program pranja. Ako time niste otklonili smetnju, pozovite servisera i obavijestite ga o šifri kvara.
Pažnja! Ne vključujte stroja če boben ostane zaklenjen, ali če opazite
vodo okoli stroja oz. če zavohate vonj po zažganem.
18
Loading...
+ 42 hidden pages