GORENJE NRS8182KX operation manual

Page 1
1
GEBRAUCHSANLEITUNG DE
Beschreibung
2. Dieser Kaffeekocher ist für Gebrauch
im Haushalt bestimmt und darf nicht zu gewerblichen Zwecken eingesetzt werden.
3. Bewahren Sie das Gerät außerhalb
der Reichweite von Kindern auf.
4. Schließen Sie das Gerät an eine
geerdete Steckdose an. Verwenden
Sie aus Sicherheitsgründen keine
Mehrfachsteckdosen oder
Verlängerungskabel. Falls Sie ein Verlängerungskabel verwenden, muss
dieses geerdet sein, der Kabeldurchmesser muss mindestens 0,75 mm2 betragen.
1. Kontakte
3. Untersatz
4. Kaffeekocher für 3-4 Tassen (300 ml)
5. Indikatorlämpchen
6. Handgriff
7. Taste Ein/Aus, Einstellung der Kochstufe 1-2/3-4
220-240 V ~ 50 Hz 800 W Maximale Menge: 300 ml.
Wichtig
Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch des Geräts
die vorliegende Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung zum späteren Nachlesen auf.
5. Stellen nicht das Gerät nicht direkt auf
eine Wärmequelle oder in die unmittelbare Nähe von Wärmequellen
wie z. B. Heizung oder Backofen.
6. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene
und feste Unterlage. .
7. Das Anschlusskabel darf nicht über
den Rand des Tisches oder der
Arbeitsplatte hängen und darf nicht in Kontakt mit anderen heißen Geräten
kommen.
8. Achten Sie darauf, dass das
Anschlusskabel oder der Stecker nicht
beschädigt wird. Tragen Sie das Gerät
niemals am Kabel und ziehen Sie es nicht am Kabel, wenn Sie es vom
Stromnetz trennen möchten, sondern
Hinweis
1. Prüfen Sie, ob die elektrischen
Eigenschaften des Geräts mit den
Daten Ihrer elektrischen Installation
übereinstimmen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden,
die wegen Unvereinbarkeit der elektrischen Daten entstehen; solche
Schäden werden nicht von der
Garantie gedeckt.
ziehen Sie am Stecker des Anschlusskabels.
9. Öffnen Sie das Gerät nur, wenn Sie
es reinigen. Falls das Anschlusskabel
oder der Stecker beschädigt ist, dürfen Sie das Gerät nicht benutzen. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern überlassen Sie Reparaturen
dem autorisierten Kundendienst.
Ein beschädigtes Anschlusskabel darf aus Sicherheitsgründen nur vom
Page 2
2
Hersteller, seinem Kundendienst oder einem autorisierten Kundendiensttechniker ausgetauscht werden.
10. Wenn Sie das Gerät nicht
verwenden oder wenn Sie reinigen
möchten, ziehen sie zuerst den
Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie es vollständig abkühlen.
11. Der Kaffeekocher für Türkischen
Kaffee darf nur mit dem Original­Untersatz verwendet werden. Stellen
Sie ihn niemals auf Untersätze von anderen Geräten auf.
12. Um den Kaffeekocher mit
Wasser füllen, nehmen Sie ihn vom Untersatz ab.
13. Schalten Sie das Gerät nach
Beendigung der Zubereitung aus.
14. Sie können den Kaffeekocher
auch zum Erhitzen von Wasser
verwenden. Schalten Sie das Gerät mit
der Taste aus, sobald das Wasser zu sieden beginnt, da es sich nicht automatisch abgeschaltet wird.
Falls während der Zubereitung des
Kaffees der Kaffeekocher zu wenig
Wasser enthält, schaltet ein
eingebauter Schutzmechanismus automatisch die Stromversorgung ab. Lassen Sie in einem solchen Fall den Kaffeekocher vollständig abkühlen.
Danach können Sie Wasser nachfüllen.
15. Tauchen Sie den Kaffeekocher
und seinen Untersatz NIEMALS ins
Wasser oder andere Flüssigkeiten! Sie dürfen diese auch nicht in der Geschirrspülmaschine reinigen oder im
Badezimmer oder anderen Feuchtbereichen verwenden.
16. Der Untersatz und die
Anschlusskontakte des Gerätes dürfen
nicht nass werden. Falls diese nass
werden, schalten Sie das Gerät aus
und wischen Sie es trocken.
Verwenden Sie das Gerät nicht, bevor es vollständig trocken ist.
17. Seien Sie bei der Reinigung des
Geräts wegen der scharfen Kanten
vorsichtig.
18. Den heißen Teil des
Kaffeekochers nicht berühren.
Verwenden Sie zum Tragen des Kaffeekochers immer den Handgriff.
19. Nehmen Sie vor dem
Abschalten den Kaffeekocher vom Untersatz.
20. Dieses Gerät darf von Kindern
über acht Jahren wie auch von
Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten oder mangelhaften Erfahrungen und Wissen bedient werden, jedoch nur, wenn sie
das Gerät unter entsprechender
Aufsicht gebrauchen oder
entsprechende Anweisungen über den sicheren Gebrauch des Geräts
erhalten haben und die mit dem
Gebrauch des Geräts verbundenen
Gefahren verstanden haben.
21. Beaufsichtigen Sie Kinder, wenn
sie das Gerät bedienen und achten Sie
darauf, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
22. Kinder dürfen das Gerät nicht
reinigen, außer sie sind über acht
Jahre alt und werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt.
23. Das Gerät ist nicht zum Erhitzen
von Milch bestimmt.
24. ACHTUNG: Füllen Sie den
Kaffeekocher niemals über die
maximale Menge, da der Schaum
des heißen Kaffees während des Erhitzens überlaufen kann.
Page 3
3
Gebrauch des Kaffeekochers
1. Befestigen Sie den Handgriff an den
Kaffeekocher.
2. Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch das
Innere des Kaffeekochers und füllen Sie ihn
danach mit Wasser. Schalten Sie das Gerät aus, sobald das Wasser zu sieden beginnt.
3. Entleeren Sie den Kaffeekocher und lassen Sie
ihn abkühlen. Bei diesem Verfahren können Sie den Wasserkocher vollständig mit Wasser füllen (300 ml).
4. Nach Abschluss des Vorgangs sind im
Kaffeekocher Kalkablagerungen in Form von
weißem Pulver sichtbar. Dies ist völlig normal und ist vom Härtegrad des Wassers in Ihrem Haushalt abhängig. Diese Erscheinung ist für die Gesundheit nicht schädlich.
5. Schalten Sie den Kaffeekocher niemals ein,
wenn er leer ist.
6. Warten Sie vor dem nächsten Gebrauch 15-20
Sekunden, bevor Sie das Gerät einschalten.
7. Füllen Sie den Kaffeekocher voll (300 ml) bzw.
nach Bedarf.
8. Stellen Sie den Kaffeekocher auf seinen
Untersatz.
9. Drücken Sie die taste Ein/Aus, die
Betriebsanzeige leuchtet auf und das Wasser
wird erhitzt. Schalten Sie das Gerät mit der
Taste Ein/Aus ab, sobald das Wasser zu sieden beginnt.
10. Der Kaffeekocher ermöglicht zwei
Kochstufeneinstellungen (abhängig von der Menge des Kaffees). Stellen Sie für langsames Brühen den Schalter auf die Position 1-2, für schnelleres Brühen auf 3-4.
11. Den heißen Teil des Kaffeekochers nicht
berühren. Verwenden Sie zum Tragen des
Kaffeekochers immer den Handgriff.
12. Nehmen Sie vor dem Abschalten des Geräts
den Kaffeekocher vom Untersatz.
Kaffee zubereiten
1. Sie können 3 bis 4 Tassen Kaffee mit dem
Kaffeekocher zubereiten.
2. Füllen Sie den Kaffeekocher mit der
gewünschten Menge Wasser (maximal 300 ml für 3 bis 4 Tassen).
Zum Zubereiten einer Tasse türkischen
Kaffees (mittelsüß) benötigen Sie 1 Tasse Wasser, 1 Würfel Zucker und 1 Teelöffel gemahlenen türkischen Kaffees.
3. Stellen Sie den Kaffeekocher auf den elektrischen Untersatz und stellen Sie den
Schalter auf die gewünschte Kochstufe, je nachdem, für wie viele Personen Sie Kaffee
zubereiten.
4. Rühren Sie den Inhalt des Kaffeekochers ein paar Mal um.
5. Schalten Sie das Gerät aus, sobald der Kaffee
aufkocht. Gießen Sie etwas Schaum in jede
Tasse.
6. Stellen Sie den Kaffeekocher wieder auf den Untersatz, schalten Sie ihn ein und lassen Sie den Kaffee noch einmal aufkochen. Gießen Sie danach den türkischen Kaffee in die Tassen.
7. Den heißen Teil des Kaffeekochers nicht
berühren. Verwenden Sie zum Tragen des
Kaffeekochers immer den Handgriff.
8. Nehmen Sie vor dem Abschalten den Kaffeekocher vom Untersatz.
9. Sie können nach Geschmack die Menge des Kaffees hinzufügen.
10. Das Gerät ist nicht zum Erhitzen von Milch
bestimmt.
11. ACHTUNG: Füllen Sie den Kaffeekocher niemals über die maximale Menge, da der Schaum des heißen Kaffees während des Erhitzens überlaufen kann.
REINIGUNG UND PFLEGE
Seien Sie bei der Reinigung des Geräts
wegen der scharfen Kanten vorsichtig.
Schalten Sie vor der Reinigung den Kaffeekocher mit der Taste Ein/Aus ab, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen. Entleeren Sie den Kaffeekocher und wischen
Sie ihn außen mit einem trockenen oder leicht
feuchten Tuch ab. Tauchen Sie den Kaffeekocher oder seinen
Untersatz niemals ins Wasser. Die Teile dürfen nicht im Geschirrspüler gereinigt werden.
Bei der Reinigung der Teile des Geräts keine groben oder aggressiven Reinigungsmittel
verwenden (flüssige Bleichmittel, Salzsäure
usw.).
Entkalken
Aus hygienischen Gründen und um Energie zu sparen ist der Kaffeekocher in regelmäßigen Abständen zu entkalken, da sich im Gegenfall
Page 4
4
Kalkablagerungen im Gerät bilden, welche die Leistung des Geräts beeinträchtigen. Dünnere Schichten von Kalkablagerungen können Sie mit einer Bürste entfernen (vergessen Sie nicht, das Gerät vorher vom
Netz zu trennen). Zum Entkalken des Geräts können Sie
spezielle Reinigungsmittel oder weißen Essig
verwenden.
Reinigung des Geräts mit einem Entkalkungsmittel: Wasser im Gerät zum Sieden bringen, Entkalker hinzufügen und umrühren. Warten Sie ein paar Minuten und
lassen Sie das Wasser weitere 2-3 Minuten lang kochen. Entleeren Sie den Kaffeekocher und spülen Sie ihn zwei- bis dreimal mit Wasser aus.
Entkalken mit Essig: Füllen Sie den Kaffeekocher mit weißem Essig und lassen Sie
den Essig eine Stunde lang einwirken. Entleeren Sie den Kaffeekocher und spülen Sie ihn zwei- bis dreimal mit Wasser aus.
Entkalken mit Zitronensäure: Kochen Sie im Kaffeekocher ca. 200 ml Wasser auf. Fügen Sie Zitronensäure dazu und lassen Sie sie 15
Minuten einwirken. Entleeren Sie den Kaffeekocher und spülen Sie ihn zwei- bis dreimal mit Wasser aus. Bei Bedarf das Verfahren wiederholen. Reinigen Sie den
Kaffeekocher niemals nur mit Zitronensäure,
ohne Wasser.
UMWELTSCHUTZ
Entsorgen Sie das ausgediente Gerät nicht zusammen mit gewöhnlichem Hausmüll,
sondern liefern Sie es bei einem Recyclingunternehmen ab. So tragen auch Sie zum Umweltschutz bei.
GARANTIE UND KUNDENDIENST
Wenden Sie sich für weitere Informationen oder
bei Problemen bitte an das Kundendienstcenter von Gorenje in Ihrem Land (die Telefonnummer finden Sie in der internationalen Garantiekarte). Falls es in Ihrem Land kein solches Kundendienstcenter gibt, wenden Sie sich an
den lokalen Händler von Gorenje oder an die Abteilung für kleine Haushaltsgeräte Gorenje.
Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt
bestimmt!
GORENJE WÜNSCHT IHNEN VIEL
FREUDE BEIM GEBRAUCH IHRES
NEUEN GERÄTS!
Wir behalten uns das Recht zu Änderungen
Loading...