GORENJE K67221AX User Manual [fr]

LU
BE FR
Notice d’utilisation, d’installation et de raccordement
Cuisinière mixte pose libre
Cuisinière mixte pose libre
Chère Cliente, Cher client,
RaccordementRaccordement
Nous vous remercions vivement d’avoir acheté un appareil de notre marque et vous félicitons de votre choix. Vous serez rapidement convaincu que vous
pouvez faire confi ance à nos produits.
Pour vous faciliter l’utilisation de votre nouvel appareil, nous avons rédigé une notice détaillée ; elle vous aidera à vous familiariser avec lui. Nous vous recommandons de la lire attentivement avant de mettre votre appareil en service.
Ces instructions s’appliquent uniquement au pays dont le symbole fi gure sur l’appareil. Si aucun symbole n’est présent, il faudra vous référer aux instructions techniques correspondant à la réglementation et aux normes en vigueur dans votre pays quand vous voudrez adapter cet appareil à un autre type de gaz.
Dans tous les cas, vérifi ez si votre appareil a été livré en bon état. En cas de dommages dus au transport, veuillez contacter immédiatement votre détaillant. Vous trouverez son numéro de téléphone sur la facture ou le bon de livraison qui vous a été remis lors de l’achat. Nous vous souhaitons de prendre beaucoup de plaisir à cuisiner avec votre nouvel appareil.
Le raccordement doit être réalisé selon les instructions fi gurant dans les chapitres « Raccordement au gaz », « Raccordement au réseau électrique » et conformément aux réglementations et normes en vigueur. Il devra être réalisé exclusivement par un professionnel qualifi é.
Plaque signalétiquePlaque signalétique
270230
2
La plaque signalétique comportant les principales caractéristiques techniques est apposée à l’intérieur du four. Elle est visible lorsque la porte est ouverte.
Consignes de sécurité ................................................... 3
Description de l’appareil ................................................5
Le plan de cuisson ......................................................... 7
Fonctionnement des foyers électriques.....................10
Fonctionnement des brûleurs ..................................... 11
Le four électrique .........................................................12
Préparation des aliments .............................................19
Nettoyage et entretien ..................................................30
Garantie et dépannage .................................................38
Installation et raccordement........................................40
Tableau des injecteurs ................................................46
Caractéristiques techniques .......................................47
Consignes de sécurité
• Seul un technicien agréé par la compagnie du gaz ou un professionnel qualifi é du service après- vente est habilité à procéder au raccordement de l’appareil. En outre, le raccordement devra être réalisé conformément à la législation en vigueur dans votre pays et aux prescriptions techniques de votre fournisseur de gaz.
• Les interventions et réparations effectuées par des personnes non qualifi ées présentent un risque d’explosion, d’électrocution ou de court-circuit et peuvent provoquer des blessures ou endommager l’appareil. Confi ez toute intervention à un professionnel compétent.
• Avant de commencer l’installation, vérifi ez tout d’abord si les conditions de raccordement de votre domicile au réseau de gaz naturel (type de gaz et pression) correspondent aux spécifi cations de votre appareil.
• Le type de gaz pour lequel cet appareil a été réglé en usine fi gure sur la plaque signalétique.
• L’appareil n’est pas prévu pour être raccordé à un conduit d’évacuation des fumées de combustion. Il doit être installé et raccordé conformément à la réglementation et aux normes en vigueur. Pendant leur utilisation, les appareils de cuisson à gaz dégagent de la chaleur, de l’humidité et des produits de combustion dans la pièce où ils sont installés. Veillez à bien aérer la cuisine, surtout lorsque vous vous servez de l’appareil : n’obstruez pas ses ouvertures de ventilation ou installez une hotte aspirante.
• L’huile et la graisse très chaudes peuvent facilement s’enfl ammer sur la table de cuisson, ce qui représente un risque d’incendie et de brûlures. Il faut donc surveiller vos fritures en permanence.
• Ne nettoyez jamais la cuisinière avec un appareil à vapeur ou à haute pression, cela pourrait entraîner un court-circuit.
• Soyez très vigilant lorsque vous cuisez les aliments au four. En raison des hautes températures, les plats, la grille et l’intérieur du four sont extrêmement chauds. Mettez des gants de cuisine lorsque vous les manipulez.
• Lorsque le four est en service, la porte devient chaude. Pour accroître la protection et réduire la température de la face externe, une troisième vitre a été intégrée au hublot (sur certains modèles).
• Ne rangez pas dans le tiroir, en bas de la cuisinière, des produits explosifs, volatiles, facilement infl ammables ou peu résistants à la chaleur (papier, torchons, sacs en plastique, détergents, divers aérosols) car ils peuvent prendre feu et provoquer un incendie lorsque le four est en marche. Ce tiroir est destiné exclusivement au rangement des accessoires du four (plaque à pâtisserie, lèchefrite, etc.).
• Si vous utilisez d’autres appareils électriques à proximité de votre enceinte de cuisson, veillez à ce que leur cordon d’alimentation ne se coince pas entre le moufl e et la porte du four, car cela pourrait les endommager et provoquer un court-circuit. Maintenez les cordons secteurs des autres appareils à une distance convenable.
• Cet appareil est destiné exclusivement à la cuisson des aliments. Tout autre usage serait inadapté, en particulier le chauffage de la pièce.
• Veillez à ce que les pièces des brûleurs soient positionnées correctement.
• Ne tapissez pas le four avec une feuille d’aluminium et évitez de poser des plats ou des moules directement sur la sole. En empêchant l’air de circuler, la feuille d’aluminium nuirait à une cuisson convenable et pourrait endommager le revêtement en émail.
• Attention : le risque de brûlure est particulièrement important pour les enfants en bas âge et ceux qui sont encore inconscients du danger. Empêchez les plus jeunes de s’approcher de l’appareil et surveillez les plus grands lorsqu’ils l’utilisent.
• Attention, risque de brûlures : les résistances, le four et ses accessoires peuvent être excessivement chauds lorsque l’appareil est en service. Protégez-vous par un tablier et mettez
270230
3
des gants de cuisine lorsque vous manipulez des ustensiles ou des plats chauds. Prenez toutes les précautions nécessaires pour évier de vous brûler.
• Les charnières de la porte du four peuvent se détériorer en cas de surcharge. N’y posez pas de récipients lourds lorsqu’elle est ouverte, et ne vous y appuyez pas quand vous nettoyez l’intérieur du four. Retirez-la avant de commencer le nettoyage (voir les chapitres Démontage et remontage de la porte du four). Il ne faut pas non plus monter sur la porte ouverte ni s’y asseoir dessus ; cette remarque vaut particulièrement pour les enfants.
• L’appareil est de la classe 2/1. S’il est placé dans une rangée de meubles, il peut toucher des deux côtés les éléments adjacents à condition qu’ils soient de la même hauteur que lui. Il est possible d’installer d’un côté un meuble plus haut que l’appareil, à condition qu’il soit à une distance d’au moins 10 cm ; dans ce cas, le meuble installé de l’autre côté devra être de la même hauteur que l’appareil.
• La distance entre le plan de cuisson et la hotte doit être au moins de 650 mm, ou au minimum telle qu’indiquée dans les Instructions de montage de la hotte.
• L’appareil est prévu pour être installé directement sur le sol, sans aucun socle supplémentaire.
• Cet appareil est fabriqué selon les normes de sécurité en vigueur. Cependant, il est vivement recommandé aux personnes disposant de capacités physiques, motrices ou mentales réduites, ou aux personnes n’ayant pas l’expérience ou les connaissances suffi santes, de se faire aider par quelqu’un de compétent pour utiliser l’appareil. La même recommandation s’applique aux jeunes mineurs.
• Les plaques électriques en fonte et leurs collerettes peuvent se décolorer à l’usage. La garantie ne couvre pas la remise en état d’origine.
Ce symbole fi gure sur le produit ou sur son emballage en application de la directive européenne 2002/96/CE sur les Déchets d’Équipement Électrique et Électronique
(DEEE). Cette directive sert de règlement cadre à la reprise, au recyclage et à la valorisation des appareils usagés dans toute l’Europe. Ce produit doit donc faire l’objet d’une collecte sélective. Lorsque vous ne l’utiliserez plus, remettez-le à un service de ramassage spécialisé ou à une déchèterie qui traite les DEEE ; vous contribuerez ainsi à éviter des conséquences néfastes pour la santé et l’environnement. Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le recyclage de ce produit, veuillez contacter la mairie ou le service de la propreté de votre commune, ou encore le magasin dans lequel vous l’avez acheté.
Usage prévuUsage prévu
Si vous remarquez un
Si vous remarquez un défaut sur le tuyau de
défaut sur le tuyau de gaz ou si vous sentez
gaz ou si vous sentez une odeur de gaz dans
une odeur de gaz dans la pièce
la pièce
270230
4
Cet appareil est destiné à la cuisson des aliments dans le cadre d’une utilisation domestique. Tout autre usage serait inadapté. Le fonctionnement de l’appareil est décrit en détail dans la suite de la notice.
• Fermez immédiatement le robinet d’arrivée de gaz qui se trouve sur la bouteille ou sur la tuyauterie fi xe.
• Éteignez tout feu, y compris les cigarettes, cigares et pipes.
• Ne mettez aucun appareil électrique en marche et n’allumez aucune lampe.
• Aérez bien la pièce – ouvrez les fenêtres !
• Appelez d’urgence le service après-vente ou un professionnel agréé par la compagnie du gaz.
Description de l’appareil
L’illustration représente l’un des modèles disponibles. Cette notice a été rédigée pour plusieurs appareils disposant de caractéristiques différentes ; il est donc possible qu’elle décrive des fonctions et des équipements qui ne sont pas disponibles sur votre modèle.
1 Couvercle de la cuisinière (uniquement sur certains modèles)
2 Grille d’évacuation des vapeurs 3 Plan de cuisson en vitrocéramique 4 Bandeau de commandes 5 Poignée de la porte du four 6 Porte du four 7 Tiroir de la cuisinière 8 Socle (uniquement sur certains
modèles) 9 Pieds réglables ; accessibles lorsqu’on enlève le tiroir de la cuisinière (uniquement sur certains modèles)
1 Couvercle de la cuisinière (uniquement sur certains modèles)
2 Grille d’évacuation des vapeurs 3 Plan de cuisson en vitrocéramique 4 Bandeau de commandes 5 Poignée de la porte du four 6 Porte du four 7 Tiroir de la cuisinière 8 Pieds réglables ; accessibles
lorsqu’on enlève le tiroir de la cuisinière (uniquement sur certains modèles)
5
270230
1. Programmateur du four (uniquement sur
certains modèles)
2. Bouton Marche/Arrêt & sélecteur de fonctions
(four)
3. Voyant de contrôle du four. Il est allumé
pendant la montée en température et s’éteint quand la température réglée est atteinte
Allumage électrique
(uniquement sur certains modèles) On peut allumer les brûleurs du plan de cuisson avec l’allumeur électrique situé à côté de chacun d’eux. L’allumeur électrique fonctionne seulement s’il est raccordé au réseau électrique. S’il ne fonctionne pas (panne de courant ou humidité), vous pouvez vous servir d’une allumette ou d’un allume-gaz. Le brûleur du four s’allume de la même façon.
(uniquement sur certains modèles)
Couvercle de la
Couvercle de la cuisinière
cuisinière
Avant de soulever le couvercle, vérifi ez s’il est propre et ne comporte aucun résidu de liquide. Il est en verre laqué et peut être rabattu seulement lorsque les foyers ont complètement refroidi.
Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que le couvercle en verre peut éclater s’il est chauffé. Éteignez tous les brûleurs avant de rabattre le couvercle.
4. Sélecteur de température du four
5. Bouton du foyer électrique arrière gauche
6. Bouton du foyer électrique avant gauche
7. Manette du brûleur avant droit
8. Manette du brûleur arrière droit
Ventilateur de
Ventilateur de refroidissement
refroidissement
Fonctionnement
Fonctionnement prolongé du ventilateur
prolongé du ventilateur de refroidissement
de refroidissement
ProgrammateurProgrammateur
270230
6
Le four est équipé d’un ventilateur intégré qui refroidit la carrosserie et le bandeau de commandes.
Le ventilateur fonctionne encore quelque temps après l’arrêt du four pour accélérer le refroidissement de l’appareil.
Mettez l’horloge à l’heure en suivant les instructions fi gurant dans la notice du programmateur livrée avec l’appareil. Il est impératif de régler l’heure, sinon le four ne pourra pas fonctionner.
Le plan de cuisson
Avant la première
Avant la première utilisation (selon les
utilisation (selon les modèles)
modèles)
Recommandations
Recommandations importantes
importantes
A) Foyers électriques
• Tournez les boutons de réglage des plaques électriques sur la position maximale et laissez chauffer les foyers à vide pendant 3 à 5 minutes. Durant cette opération, il est possible que de la fumée se dégage des foyers ; le revêtement protecteur des plaques électriques parviendra ainsi à sa solidité maximale.
• Nettoyez la surface en vitrocéramique avec une éponge humide et un détergent léger. N’utilisez jamais de produits détachants ni de poudre abrasive ou d’éponge grattante qui pourraient rayer la surface.
• Ne faites pas fonctionner les foyers à vide, sans casseroles et ne les utilisez pas pour chauffer la pièce.
• Pour assurer une bonne transmission de la chaleur entre les foyers et les récipients, veillez à ce que les surfaces en contact soient sèches et propres ; dans le cas contraire, les foyers pourraient se détériorer.
• Les projections d’huile ou de graisse qui atteignent les foyers chauds peuvent s’enfl ammer ; soyez vigilant lorsque vous préparez des fritures (frites par exemples) et surveillez-les en permanence.
• Ne posez jamais sur les foyers des casseroles mouillées ni des couvercles embués. L’humidité endommage les foyers.
• Ne laissez jamais refroidir des récipients chauds sur des foyers froids, car la condensation qui se produirait sous le fond des récipients provoquerait la corrosion des foyers.
Précautions particulières pour le plan de cuisson vitrocéramique
• Les foyers atteignent rapidement la puissance réglée, mais la surface sur leur pourtour reste relativement froide.
• Le plan de cuisson est résistant aux variations de température.
• Il est également résistant aux chocs. Vous pouvez y poser les casseroles assez rudement sans l’abîmer.
• N’utilisez pas le plan de cuisson comme plan de travail, les objets pointus peuvent rayer sa surface.
• Il n’est pas possible de réchauffer des aliments dans des barquettes en aluminium ou en plastique. Ne déposez ni objet en plastique, ni feuille d’aluminium sur la surface en vitrocéramique.
• N’utilisez pas le plan de cuisson s’il est fêlé. La chute d’un objet pointu tombant pointe en bas sur l’appareil peut briser la plaque en vitrocéramique. Les dégâts sont visibles immédiatement ou au bout d’un certain temps. Si une fêlure
7
270230
apparaît, déconnectez immédiatement l’appareil du réseau électrique.
• Si du sucre ou des aliments sucrés ont été renversés sur la vitrocéramique chaude, essuyez-la immédiatement.
Batterie de cuisineBatterie de cuisine
Conseils sur l’utilisation des récipients
N’utilisez que des récipients de bonne qualité à fond bien plat et en bon état.
• La transmission de la chaleur est meilleure lorsque le fond du récipient et le foyer sont de diamètre identique et que le récipient est placé au milieu du foyer.
• Quand vous cuisinez dans des récipients en porcelaine ou en verre à feu (Pyrex), respectez toujours les instructions du fabricant.
• Si vous utilisez une cocotte autoclave, surveillez-la jusqu’à ce que la pression convenable soit atteinte. Réglez d’abord le foyer sur l’allure maximale, puis, lorsque la pression monte, diminuez l’allure de chauffe selon les instructions du fabricant de la cocotte.
• Versez toujours assez d’eau dans les cocottes à pression (et les autres récipients) pour éviter la carbonisation des aliments et la surchauffe, ce qui endommagerait à la fois le récipient et le foyer.
• Les batteries de cuisine en Pyrex à fond dépoli conviennent à la cuisson sur la vitrocéramique, à condition que le fond du récipient soit de même diamètre que le foyer. Si le diamètre est supérieur, le récipient risque d’éclater en raison du stress thermique.
• Si vous utilisez une batterie de cuisine non conventionnelle, suivez toujours les instructions du fabricant.
• Quand vous cuisinez sur de la vitrocéramique dans des récipients qui réfl échissent la chaleur (métal clair) ou à fond très épais, le temps d’ébullition peut être plus long (jusqu’à 10 minutes en plus). Si vous voulez faire bouillir une grande quantité de nourriture, nous vous recommandons d’utiliser un récipient à fond bien plat et de couleur foncée.
• N’utilisez pas de récipients en terre cuite qui peuvent rayer la surface en vitrocéramique.
Économies d’énergieÉconomies d’énergie
270230
8
• Le diamètre du fond du récipient doit correspondre à celui du foyer. L’utilisation d’un petit récipient sur un grand foyer entraîne un gaspillage d’énergie et peut en outre endommager la table de cuisson.
• Mettez toujours un couvercle sur les récipients si cela est compatible avec votre recette.
• Choisissez des récipients dont les dimensions sont adaptées à la quantité d’aliments à cuire. La cuisson d’une petite quantité dans un grand récipient entraîne un gaspillage d’énergie.
Avant la première
Avant la première utilisation
utilisation
Précautions à prendre à
Précautions à prendre à l’égard des brûleurs
l’égard des brûleurs
• Utilisez de préférence une cocotte à pression pour les recettes exigeant une cuisson longue.
• Divers légumes et les pommes de terre peuvent cuire dans une petite quantité d’eau, à condition de couvrir le récipient. Lorsque l’eau boue, réduisez l’allure de chauffe de façon à tout juste maintenir l’ébullition.
B) Brûleurs
Aucune procédure particulière n’est nécessaire avant d’utiliser les brûleurs pour la première fois.
• Pour faire dorer vos ingrédients, régler d’abord le brûleur au maximum puis réduisez sa puissance.
• Sur certains modèles, les brûleurs sont équipés d’une sécurité par thermocouple. Celle-ci coupe automatiquement l’arrivée du gaz en cas d’extinction accidentelle de la fl amme (liquides qui débordent de la casserole, courant d’air, etc.) et empêche le gaz de se répandre dans la pièce.
• Si la fl amme s’éteint brusquement sur des modèles sans protection thermoélectrique, le gaz s’échappe dans la pièce.
• Le chapeau du brûleur doit toujours être positionné avec précaution sur la coupelle. Veillez à ce que les orifi ces de la couronne ne soient jamais obstrués.
1 Chapeau du brûleur 2 Couronne du brûleur avec coupelle 3 Thermocouple (seulement sur certains modèles équipés d’une
protection thermoélectrique)
4 Bougie d’allumage 5 Injecteur
Batterie de cuisineBatterie de cuisine
• Seuls les récipients aux dimensions adéquates pourront vous garantir une durée de cuisson et une consommation de gaz optimales. Le diamètre des récipients utilisés est primordial.
• Si la fl amme dépasse le pourtour d’une casserole trop petite, cette dernière s’abîmera vite et la consommation de gaz sera plus élevée.
• La combustion du gaz nécessite de l’oxygène. Si les récipients sont trop grands, l’oxygène de l’air parvient diffi cilement au brûleur et il en résulte un rendement réduit.
270230
9
Grille adaptatrice (uniquement sur certains modèles) Quand vous utilisez un récipient de petit diamètre, placez la grille adaptatrice sur le porte-casserole au-dessus du brûleur auxiliaire.
Type de brûleur Diamètre des récipients Rapide (3,0kW) 220-260 mm Semi-rapide (1,9kW) 180-220 mm Auxiliaire (1,0kW) 120-180 mm Triple couronne (3,5kW) 220-260 mm
Fonctionnement des foyers électriques
• Pour mettre en marche et régler les foyers, utilisez les boutons montés sur le bandeau de commandes.
• Le symbole à côté de chaque bouton indique le foyer qu’il pilote.
• L’allure de chauffe des foyers se règle en continu (1 à 9) ou pas à pas (1 à 6).
• Il est possible de tourner dans les deux sens les boutons de réglage pas à pas. En ce qui concerne les boutons de réglage en continu, la puissance augmente quand vous les tournez dans le sens des aiguilles d’une montre, et elle diminue quand vous les tournez en sens inverse.
• Vous pouvez éteindre les foyers 3 à 5 minutes avant la fi n de la cuisson afi n d’utiliser la chaleur résiduelle et économiser l’énergie. Vous trouverez dans le tableau ci-dessous quelques exemples concernant l’utilisation des différentes allures de chauffe.
270230
10
ES 00 Foyer à l’arrêt / utilisation de la chaleur résiduelle
1-2 1
32 Poursuite de la cuisson
4-5 3
64 Friture, roux 7-8 5 Friture dans un bain d’huile 96 Ébullition, cuisson à feu vif
Les foyers rapides (disponibles uniquement sur certains modèles) se différencient des foyers conventionnels par une plus grande puissance qui leur permet de chauffer plus vite. Ces foyers sont repérés par un point rouge au centre ; cette marque peut disparaître avec le temps, en raison des utilisations et nettoyages répétés.
Maintien à la température et réchauffage de petites quantités (puissance minimale)
Poursuite de la cuisson / friture de grandes quantités
Foyers Hi-LightFoyers Hi-Light
Les foyers Hi-Light se distinguent des foyers conventionnels par une montée en puissance plus rapide ; la cuisson démarre donc plus vite.
Témoin de chaleur résiduelle
Chaque foyer comporte un voyant qui reste allumé tant que la zone de cuisson reste chaude. Quand le foyer a refroidi, le voyant s’éteint. Le témoin de chaleur résiduelle peut s’allumer si vous placez un récipient chaud sur le foyer, même si ce dernier n’était pas en service depuis un long moment.
Fonctionnement des brûleurs
Manettes
L’arrivée du gaz est fermée
Puissance maximale
Puissance minimale
Allumage et commandes
Allumage et commandes des brûleurs (selon les
des brûleurs (selon les modèles)
modèles)
• Les brûleurs sont commandés à l’aide des manettes montées sur le bandeau de commandes. L’allure de chauffe des brûleurs est indiquée par des repères représentant deux ammes, la grande et la petite.
• Vous pouvez tourner la manette dans les deux sens : soit de la grande fl amme ( Les différentes positions de service sont situées entre les deux ammes.
• Vous pouvez allumer les brûleurs avec l’allumeur électrique monté sur chaque brûleur (uniquement sur certains modèles).
Appuyez toujours sur la manette avant de la tourner.
Allumage une main
• Pour allumer un brûleur, appuyez sur la manette correspondante et tournez-la sur la position maximale (symbole grande fl amme). La bougie produit une étincelle électrique qui enfl amme le gaz.
• Si l’allumeur électrique ne fonctionne pas (panne de courant ou humidité), vous pouvez vous servir d’une allumette ou d’un allume-gaz.
) vers la petite ( ) soit en sens inverse.
11
270230
Allumage des deux mains
• Pour allumer un brûleur, appuyez sur la manette correspondante et tournez-la sur la position maximale (symbole grande fl amme). Puis, de l’autre main, appuyez sur le bouton de l’allumeur : il produit une étincelle électrique qui enfl amme le gaz.
• Si l’allumeur électrique ne fonctionne pas (panne de courant ou humidité), vous pouvez vous servir d’une allumette ou d’un allume-gaz. Après l’infl ammation du gaz, maintenez la manette en position enfoncée pendant 10 secondes environ pour que la amme se stabilise.
• Ensuite, vous pouvez régler la puissance du brûleur entre la position maximale et la position minimale, en fonction de la cuisson désirée. Nous vous déconseillons les réglages entre (
). car la fl amme n’est pas stable et risque de s’éteindre.
et (
Si vous ne parvenez pas à allumer le brûleur après avoir appuyé 15 secondes sur la manette, tournez-la sur la position arrêt et attendez au moins une minute avant de recommencer.
Si le brûleur s’éteint pour une raison quelconque, tournez la manette sur la position arrêt et attendez au moins une minute avant de le rallumer.
• NB : Lorsque vous allumez un brûleur double ou triple couronne, ou encore un mini wok, placez toujours un récipient sur la grille au-dessus du foyer.
• Pour éteindre la fl amme et couper l’arrivée de gaz du brûleur, tournez la manette sur la position Arrêt (
).
)
Le four électrique
Avant la première
Avant la première utilisation
utilisation
Conseils pour
Conseils pour l’utilisation du four
l’utilisation du four
270230
12
• Videz complètement le four de tous ses accessoires et lavez-le à l’eau tiède additionnée de votre détergent léger habituel. N’utilisez pas de produits abrasifs qui pourraient rayer sa surface.
• Lors de sa première utilisation à vide, le four peut dégager l’odeur désagréable d’un produit neuf. C’est normal, mais veillez à bien aérer la cuisine !
• Utilisez de préférence des plats et moules de couleur sombre, émaillés ou à revêtement de silicone, car ce sont d’excellents conducteurs de la chaleur.
• Préchauffez seulement le four si cela est indiqué dans votre recette ou dans les tableaux de cuisson fi gurant dans cette notice.
• Le préchauffage d’un four vide consomme énormément d’énergie. Vous pouvez en économiser en faisant cuire plusieurs plats l’un après l’autre et utiliser ainsi la chaleur de la précédente cuisson.
• Vous pouvez aussi éteindre le four 10 minutes avant la fi n de la cuisson pour utiliser la chaleur résiduelle.
Fonctionnement du four
Sélecteur de température
Pour commander le four, vous avez deux boutons à votre disposition :
- le bouton marche/arrêt & sélecteur de fonctions,
- le sélecteur de température.
Ces boutons sont différents selon le modèle du four.
Note : Lorsque vous utilisez les fonctions Gril double température sur les positions , , qui conviennent à ces deux modes de cuisson.
Bouton marche/arrêt & sélecteur de fonctions
ou Gril , réglez le sélecteur de
13
270230
Fonctions et modes de
Fonctions et modes de cuisson
cuisson
Éclairage intérieur
Certains modèles sont équipés de deux lampes : l’une en haut de la paroi arrière, et l’autre au milieu de la paroi latérale droite. Il est possible d’allumer l’éclairage sans activer d’autres fonctions. Cela peut être très pratique lorsque vous nettoyez le four ou utilisez la chaleur résiduelle en fi n de cuisson. Lorsque le four est en service, l’éclairage s’allume automatiquement dès que vous sélectionnez une fonction.
Convection naturelle
La chaleur des résistances de sole et de voûte est répartie uniformément à l’intérieur de l’enceinte. La cuisson des viandes ou des gâteaux n’est possible que sur un seul niveau.
Gril double
La résistance de voûte et la résistance infrarouge fonctionnent en même temps. Le gril infrarouge installé en haut du four irradie directement la chaleur. Le fonctionnement simultané de la résistance de voûte permet d’augmenter l’effet de la chaleur et d’utiliser de façon optimale toute la surface de la grille. Ce mode convient bien à la cuisson de la viande en tranches comme les steaks, tournedos, côte de bœuf, côtelettes, etc.
270230
Gril
Seule la résistance infrarouge est activée (qui fonctionne aussi avec la résistance de voûte en mode Gril double). Utilisez cette fonction pour faire griller de petites quantités de toasts, saucisses ou pain.
Gril et ventilateur
Le gril infrarouge et le ventilateur fonctionnent simultanément. Ce mode est surtout adapté à la cuisson de grosses pièces de viande et des volailles, sur un seul niveau. Il est aussi conseillé pour les gratins.
14
Chaleur tournante avec sole
La résistance de sole fonctionne en même temps que le ventilateur et la résistance circulaire. Ce mode de cuisson convient bien aux pizzas. Il est également adapté à la cuisson des pâtes denses ou contenant beaucoup de liquide, des gâteaux aux fruits à la pâte levée et des souffl és au fromage.
Chaleur tournante
La résistance circulaire et le ventilateur fonctionnent simultanément. Le ventilateur situé au fond du four fait circuler autour du rôti ou du gâteau la chaleur émise par la résistance circulaire. Ce mode convient à la cuisson des viandes ou des gâteaux sur plusieurs niveaux. La température doit être moins élevée qu’en mode de cuisson conventionnel.
Décongélation
L’air circule sans que les résistances fonctionnent. Seul le ventilateur est actif. Cette fonction sert à la décongélation lente des surgelés.
Sole et ventilateur
La résistance de sole fonctionne en même temps que le ventilateur. Ce mode convient à la cuisson des pâtes fi nes et à la stérilisation des conserves de fruits et légumes. Utilisez la première glissière à partir du bas et ne prenez pas de plat ou de moule trop haut pour que l’air chaud puisse circuler au-dessus.
Chaleur brassée
Les résistances de voûte et de sole fonctionnent en même temps que le ventilateur qui répartit l’air chaud de façon homogène dans le four. Cette fonction convient à la cuisson de toutes les pâtisseries, à la décongélation des surgelés et à la confection de fruits et légumes séchés. Avant d’introduire les aliments dans le four préchauffé, attendez que le voyant rouge s’éteigne. Vous obtiendrez les meilleurs résultats en cuisant vos préparations sur un seul niveau ; sur deux niveaux, la cuisson ne sera pas aussi satisfaisante. Dans tous les cas, préchauffez le four et utilisez la 2e et/ou la 4e glissière à partir du bas. La température doit être moins élevée qu’en mode de cuisson conventionnel.
15
270230
Loading...
+ 33 hidden pages