Gorenje K15RLBK User Manual

K15RLBK
Grelnik vode
Grijaè vode Grijaè vode ÂðóŽå âîäå
Kettle
Чайници
Czajnik Fierbãtor Kanvica Varné konvice Varné konvice
Чайник Чайники
Elektrischer Wasserkocher
Elkedel
edenkeitin
V Vannkoker Vattenkokare
Navodila za uporabo
Upute za uporabu
Uputstvo za upotrebu
Упатства за употреба
Instruction manual
Инструкции за употреба
Instrukcja obs³ugi
Manual de utilizare
Návod na obsluhu
Návod na použití
Használati utasítás
I
нцтрукц³я з експлуатац³¿
Инструкция по эксплуатации
Gebrauchsanweisung
Brugsanvisning
Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning
SI BIH HR BIH SRB MNE MK GB
BG PL RO SK CZ H UA RUS
D DK
FI NO
SE
2
SI Navodila za uporabo .................... 3
HR - BIH Upute za uporabu ........................ 5
SRB - MNE Uputstva za upotrebu ................. 8
MK Упатства за употреба ............... 10
GB Instruction manual ..................... 13
BG Инструкции за употреба .......... 15
PL Instrukcja obsługi ...................... 18
RO Manual de instrucţiuni ............... 21
SK Návod na obsluhu ..................... 23
HU Használati útmutató ................... 26
CZ Návod k obsluze ......................... 29
UA Інструкція з експлуатації ......... 32
РУС Руководство пользователя .... 35
DE Gebrauchsanleitung .................. 38
DA Brugsanvisning .......................... 41
FI Käyttöohje .................................. 43
NO Bruksanvisning .......................... 45
SV Instruktionshandbok .................. 48
3
NAVODILA ZA UPORABO SI
Splošni opis
1. Pokrov
2. Stikalo za vklop/izklop
3. Podstavek
4. Omrežni vtikač
5. Indikator nivoja vode
6. Dulec
7. Filter proti vodnemu kamnu
POMEMBNO
Pred uporabo aparata natančno preberite uporabniški priročnik in ga shranite za poznejšo uporabo. Preden kotliček priključite na električno omrežje, preverite, ali na njem navedena
napetost ustreza napetosti lokalnega
električnega omrežja. Kotliček uporabljajte samo v kombinaciji
z originalnim podstavkom.
Podstavek in kotliček postavite na suho,
ravno in stabilno podlago.
Otroci stari osem let in več ter osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi in umskimi zmožnostmi ali s pomanjkljivim znanjem ter izkušnjami lahko uporabljajo ta aparat pod ustreznim nadzorom ali če
so prejele ustrezna navodila glede varne
uporabe aparata in če razumejo
nevarnosti, ki so povezane z uporabo
aparata. Otroke nadzorujte pri uporabi aparata in pazite, da se z njim ne bodo igrali.
Otroci ne smejo čistiti in vzdrževati naprave razen če so stari 8 let in več in
so nadzorovani. Aparat in kabel hranite izven dosega otrok. Pazite, da kabel ne bo visel preko roba mize ali delovne površine. Odvečno
dolžino kabla lahko zvijete v podstavek
ali okoli njega.
Kabel, podstavek in aparat držite stran od vročih površin. Aparata ne uporabljajte, če je kabel, vtikač, podstavek ali sam aparat poškodovan. Poškodovani omrežni kabel sme
zamenjati le podjetje Gorenje, Gorenjev
pooblaščeni servis ali ustrezno
usposobljeno osebje. Aparata ali podstavka ne potapljajte v
vodo ali drugo tekočino. Kotliček uporabljajte samo za vretje
vode. Ne uporabljajte ga za pogrevanje
juh ali drugih tekočin oziroma konzervirane in vložene hrane. Vrela voda lahko povzroči hude opekline. Bodite pozorni, če je v kotličku vroča
voda.
Kotlička ne polnite preko oznake najvišjega nivoja. Če je v kotličku preveč vode, lahko začne vrela voda brizgati
skozi ustnik in vas popari. Ne odpirajte pokrova, ko voda vre. Bodite previdni, ko odpirate pokrov takoj po zavretju vode: para iz kotlička je zelo
vroča. Ne dotikajte se ohišja kotlička, ker se med uporabo močno segreje. Kotliček dvignite za ročaj. Voda mora prekrivati vsaj dno kotlička, sicer lahko izhlapi in izsuši kotliček.
4
Na podstavku kotlička se lahko pojavi nekaj kondenza. To je povsem običajno
in ne pomeni nobene napake v delovanju.
Ko uporabljate kotliček, se lahko glede
na trdoto vode v lokalnem vodovodnem sistemu na grelnem elementu kotlička
pojavljajo manjše lise. To je posledica vodnega kamna, ki se postopoma kopiči
na grelnem elementu in v notranjosti
kotlička. Trša je voda, hitreje se kopiči
vodni kamen. Vodni kamen je lahko
različnih barv. Čeprav je neškodljiv, lahko prevelika količina vodnega kamna vpliva na delovanje kotlička. Zato redno
odstranjujte vodni kamen, kot je opisano
v poglavju “Odstranjevanje vodnega kamna”.
Ta oprema je označena v skladu z
evropsko smernico 2012/19/EU o odpadni
električni in elektronski opremi (waste
electrical and electronic equipment -
WEEE). Smernica opredeljuje zahteve za
zbiranje in ravnanje z odpadno električno
in elektronsko opremo, ki veljajo v celotni
Evropski Uniji.
Elektromagnetna polja (EMF)
Ta Gorenjev aparat ustreza vsem standardom glede elektromagnetnih polj (EMF). Če z aparatom ravnate pravilno in v skladu z navodili v tem
priročniku, je njegova uporaba glede na danes
veljavne znanstvene dokaze varna.
Samodejni varnostni izklop
Kotliček je opremljen z zaščito proti vretju na suho. Ta samodejno izklopi kotliček, če ga vklopite, ko v
njem ni dovolj vode oziroma je sploh ni. Stikalo za
vklop/izklop ostane na položaju za vklop, indikator
vklopa pa ugasne. Stikalo za vklop/izklop preklopite na izklop in počakajte deset minut, da se aparat ohladi. Nato kotliček dvignite s
podstavka, da ponastavite zaščito proti vretju na suho. Kotliček je zdaj ponovno pripravljen za
uporabo.
Pred prvo uporabo
1. Če je na podstavku ali kotličku kakšna nalepka, jo odstranite.
2. Podstavek postavite na suho, stabilno in ravno površino.
3. Kotliček sperite z vodo.
4. Kotliček z vodo napolnite do najvišjega nivoja in
vodo segrejte do vrelišča (oglejte si “Uporaba aparata”).
5. Iz kotlička izlijte vročo vodo in ga ponovno sperite.
UPORABA APARATA
1. Pokrov odprite tako, da odstranite pokrov.
2. Kotliček napolnite z vodo. Kotliček napolnite skozi ustnik ali odprti pokrov.
3. Zaprite pokrov. Prepričajte se, da je pokrov pravilno zaprt, da se
kotliček ne bo izsušil.
4. Kotliček postavite na podstavek.
5. Vtikač vtaknite v omrežno vtičnico.
6. Stikalo za vklop / izklop nastavite na vklop (“I”).
Indikator vklopa začne svetiti in kotliček se začne
segrevati. Ko voda zavre, se kotliček samodejno izklopi.
ČIŠČENJE
Pred čiščenjem aparat izključite iz električnega omrežja. Kotlička ne čistite z agresivnimi in jedkimi čistili. Kotlička ali podstavka ne potapljajte v vodo.
Čiščenje kotlička
Zunanjost kotlička obrišite z mehko krpo, navlaženo s toplo vodo in malo blagega čistilnega sredstva.
Odstranjevanje vodnega kamna iz kotlička
Redno odstranjevanje vodnega kamna podaljšuje življenjsko dobo kotlička.
Ob normalni uporabi (do petkrat dnevno) je priporočljivo, da vodni kamen odstranjujete v naslednjih intervalih:
Enkrat vsake tri mesece, če je voda mehka (do 18 dH).
Enkrat mesečno, če je voda trda (nad 18 dH).
1. Kotliček napolnite do treh četrtin najvišjega nivoja
in zavrite vodo.
2. Ko se kotliček izklopi, dolijte beli vinski kis (8 %
ocetne kisline) do najvišjega nivoja.
3. Raztopino čez noč pustite v kotličku.
4. Izpraznite kotliček in temeljito sperite njegovo
notranjost.
5. Napolnite ga s svežo vodo in jo zavrite.
6. Spraznite kotliček in ga znova sperite s čisto vodo.
Postopek ponovite, če je v kotličku ostalo še kaj
vodnega kamna.
Uporabite lahko tudi primerno čistilo za
odstranjevanje vodnega kamna. V tem primeru sledite navodilom na embalaži čistila.
5
SHRANJEVANJE
Kabel lahko enostavno shranite na navijalnik v spodnjem delu podstavka.
OKOLJE
Aparata po preteku življenjske dobe ne zavrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki, temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu za
recikliranje. Tako pripomorete k ohranitvi okolja.
GARANCIJA IN SERVIS
Za informacije ali v primeru težav se obrnite na Gorenjev center za pomoč uporabnikom v vaši državi (telefonsko številko najdete v mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši državi takšnega centra ni, se obrnite na lokalnega
Gorenjevega prodajalca ali Gorenjev oddelek za male gospodinjske aparate.
Samo za osebno uporabo!
GORENJE
VAM ŽELI OBILO ZADOVOLJSTVA
PRI UPORABI VAŠEGA APARATA!
Pridržujemo si pravico do sprememb!
UPUTE ZA UPORABU HR
Opći opis
1. Poklopac
2. Prekidač za uključivanje/isključivanje
3. Podnožje
4. Kabel za napajanje
5. Indikator razine vode
6. Žlijeb
7. Filter protiv kamenca
Važno
Prije korištenja aparata pažljivo pročitajte
ove upute za uporabu i spremite ih za
buduće potrebe. Prije priključivanja aparata provjerite odgovara li napon naveden na podnožju aparata naponu lokalne mreže.
Aparat za prokuhavanje koristite
isključivo s originalnim podnožjem.
Podnožje i aparat za prokuhavanje uvijek
stavljajte na suhu, ravnu i stabilnu površinu. Aparat smiju upotrebljavati djeca starija od 8 godina i osobe s ograničenim
fizičkim, osjetilnim ili mentalnim
sposobnostima te nedostatnim iskustvom i znanjem u vezi sa sigurnom
uporabom pećnice. U tom im slučaju treba omogućiti razumijevanje
potencijalnih opasnosti. Nadzirite djecu kako biste osigurali da se ne igraju sa aparatom.
Čišćenje i korisničko održavanje ne smiju
provoditi djeca, osim ako imaju najmanje 8 godina te su pod strogim nadzorom.
Držite aparat i mrežni kabel izvan dohvata djece. Ne dopustite da mrežni
kabel visi preko ruba stola ili radne površine. Višak kabela može namotati
oko podnožja uređaja. Kabel, podnožje i aparat držite dalje od vrućih površina.
Aparat nemojte koristiti ako su kabel,
utikač, podnožje ili sam aparat oštećeni. Ako se kabel za napajanje ošteti, mora
ga zamijeniti tvrtka Gorenje, ovlašteni Gorenjev servisni centar ili kvalificirana osoba kako bi se izbjegle potencijalno opasne situacije.
Aparat ili podnožje nemojte uranjati u vodu ili neku drugu tekućinu.
6
Aparat je namijenjen samo grijanju vode. Ne koristite ga za zagrijavanje juha ili drugih tekućina ni hrane u limenkama ili bocama.
Vruća voda može izazvati ozbiljne
opekotine. Budite oprezni prilikom korištenja aparata. Aparat za prokuhavanje nemojte nikada puniti iznad oznake za maksimalnu razinu. Ako se stavi previše vode, ona bi se mogla preliti kada prokuha i izazvati opekotine. Ne otvarajte poklopac za vrijeme
ključanja vode. Budite oprezni prilikom
otvaranja poklopca neposredno nakon
ključanja: para koja izlazi iz aparata vrlo je vruća. Izbjegavajte dodirivanje kućišta aparata
za prokuhavanje vode jer tijekom korištenja postaje vrlo vruće. Aparat za prokuhavanje vode uvijek držite za ručku. Uvijek pazite da u aparatu bude dovoljno
vode da pokrije njegovo dno jer će se tako spriječiti rad na suho. Na podnožju se može kondenzirati voda. To je normalno i ne znači da je aparat oštećen. Ovisno o tvrdoći vode u vašem području, na grijaćem elementu se tijekom
uporabe mogu pojaviti mrlje. To je rezultat nakupljanja kamenca na
grijaćem elementu u unutrašnjosti aparata za prokuhavanje vode. Što je voda tvrđa, kamenac se brže nakuplja. Kamenac može biti raznih boja. Iako je bezopasan, previše kamenca može
utjecati na rad aparata za prokuhavanje.
Redovito čistite aparat od kamenca slijedeći upute u poglavlju “Uklanjanje kamenca”.
Elektromagnetska polja (EMF)
Ovaj proizvod tvrtke Gorenje sukladan je svim
standardima koji se tiču elektromagnetskih polja
(EMF). Ako aparatom rukujete ispravno i u skladu s ovim uputama, prema dostupnim znanstvenim dokazima on će biti siguran za korištenje.
Sigurnosno isključivanje kad voda
ispari
Ovaj aparat opremljen je zaštitom od isušivanja. Ovaj će uređaj automatski isključiti aparat ako se slučajno uključi kada u njemu nema vode ili je nema dovoljno. Prekidač za uključivanje/isključivanje će ostati u poziciji uključeno i indikator napajanja će ostati uključen. Stavite prekidač za uključivanje/ isključivanje u poziciju isključeno i ostavite aparat da se ohladi 10 minuta. Zatim aparat skinite s podnožja kako bi
ponovo postavili zaštitu. Aparat za prokuhavanje vode sada je spreman za ponovnu uporabu.je prv
Prije prvog koriščenja
1. Uklonite naljepnice (ako ih ima) s podnožja
aparata za prokuhavanje vode.
2. Stavite podnožje na suhu, stabilnu i ravnu
površinu.
3. Isperite aparat vodom.
4. Napunite aparat do označene maksimalne razine
te prokuhajte vodu jednom (vidi poglavlje “Korištenje aparata”)
5. Izlijte vruću vodu i još jednom isperite aparat za
prokuhavanje.
Koroščenje aparata
1. Aparat za prokuhavanje napunite vodom.
2. Aparat za prokuhavanje vode možete
napuniti kroz žlijeb ili otvoreni poklopac.
3. Zatvorite poklopac.
4. Provjerite je li poklopac ispravno zatvoren
kako biste spriječili rad na suho.
5. Postavite aparat za prokuhavanje vode na
njegovo podnožje.
6. Utikač uključite u zidnu utičnicu.
7. Prekidač za uključivanje/isključivanje
postavite na “uključeno”.
Ovaj uređaj označen je sukladno europskoj
Direktivi 2012/19/EU glede otpadne električne
i elektronske opreme (engl. skraćenica
WEEE). Te smjernice opredjeljuju zahtjeve za
zbrinjavanje i reciklažu otpadne električne i
elektronske opreme, koji se primjenjuju u
čitavoj Europskoj Uniji.
7
Indikator napajanja se uključuje i aparat za prokuhavanje se počinje zagrijavati. Aparat za prokuhavanje automatski se isključuje kad voda dostigne točku vrenja.
Čišćenje
Uvijek izvucite kabel za napajanje iz utičnice prije čišćenja aparata.
Ne koristite abrazivna ili zrnata sredstva za
čišćenje. Aparat ili njegovo podnožje nemojte nikada
uranjati u vodu.
Čišćenje aparata za prokuhavanje
Vanjske dijelove aparata za prokuhavanje čistite mekom krpom navlaženom toplom vodom i blagim
sredstvom za pranje.
Uklanjanje kamenca iz aparata za prokuhavanje
Redovito uklanjanje kamenca produljuje radni vijek aparata. Kod normalne upotrebe (do 5 puta na
dan) preporučuje se sljedeća učestalost uklanjanja
kamenca:
Jednom u 3 mjeseca ako koristite mekanu vodu (do 18 dH).
Jednom mjesečno ako koristite tvrdu vodu (iznad 18 dH).
1. Aparat napunite vodom do tri četvrtine maksimalne
razine i pustite da voda proključa.
2. Nakon što se aparat isključi, dodajte bijeli ocat (8%
octene kiseline) do oznake za maksimalnu količinu.
3. Otopinu ostavite u aparatu preko noći.
4. Ispraznite aparat i temeljito isperite njegovu
unutrašnjost.
5. Aparat za prokuhavanje napunite čistom vodom i
prokuhajte je.
6. Ispraznite aparat i ponovo ga isperite čistom
vodom. Ponovite postupak ako u aparatu ostane kamenca. Možete i koristiti odgovarajuće sredstvo za uklanjanje kamenca. U tom slučaju slijedite upute na pakiranju sredstva za uklanjanje kamenca.
Okolina
Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje, da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaćinstva. Umjesto toga treba biti uručen prikladnim sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti
neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog
proizvoda. Za detaljnije informacije o recikliranju
ovog proizvoda molimo Vas da kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpada iz domaćinstva ili trgovinu u kojoj ste kupili
proizvod.
Garancija i servis
Za informacije ili u slučaju problema obratite se Centru Gorenja za pomoć korisnicima u vašoj državi (telefonski broj naći ćete u međunarodnom garancijskom listu). Ako u vašoj državi nema
takvog centra, obratite se lokalnom trgovcu
Gorenja, ili odjelu Gorenja za male kućanske
aparate.
Nije za profesionalnu uporabu!
GORENJE
VAM ŽELI PUNO ZADOVOLJSTVA
U RADU S VAŠIM APARATOM!
Pridržavamo pravo do promjena!
8
UPUTSTVA ZA UPOTREBU SRB-MNE
Opšti opis
1. Poklopac
2. Prekidač za uključivanje/isključivanje
3. Osnova
4. Utikač
5. Indikator nivoa vode
6. Grlić
7. Filter protiv kamenca
Važno
Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduće
potrebe. Pre priključivanja uređaja proverite da li napon naveden na postolju bokala odgovara naponu lokalne električne
mreže. Bokal koristite isključivo sa originalnim
postoljem. Postolje i bokal uvek postavite na suvu,
ravnu i stabilnu površinu. Deca mlađa od 8 godina moraju se
udaljiti, osim ako su pod stalnim nadzorom.
Ovaj uređaj mogu koristiti deca koja su
napunila najmanje 8 godina i osobe sa smanjenim fizickim, culnim ili mentalnim sposobnostima, kao i osobe koje nemaju dovoljno iskustva i znanja ukoliko su pod
nadzorom ili su dobili uputstva koja se
odnose na upotrebu ovog uređaja na
bezbedan nacin i razumeju povezane opasnosti. Deca se moraju nadgledati da biste bili
sigurni da se ne igraju uređajem. Čiščenje I korisničko održavanje ne
smeju obavljati deca koja nisu napunila najmanje 8 godina i koja nisu pod nadzorom.
Držite uređaj i kabl uređaja van domašaja dece. Nemojte dozvoliti da
kabl za napajanje visi preko ivice stola ili
radne površine. Višak kabla se može odložiti u postolje uređaja. Kabl, postolje i bokal držite podalje od vrućih površina. Nemojte upotrebljavati uređaj ako su kabl za napajanje, utikač, postolje ili sam uređaj oštećeni. Ako je glavni kabl oštećen, on uvek mora biti zamenjen od
strane kompanije Gorenje, ovlašćenog Gorenje servisa ili na sličan način kvalifikovanih osoba, kako bi se izbegao rizik. Nemojte uranjati aparat ili postolje u
vodu ili neku drugu tečnost. Bokal je namenjen isključivo za kuvanje
vode. Nemojte ga koristiti za podgrevanje supe ili drugih tečnosti ili
namirnica u teglama, flašama ili
konzervama. Proključala voda može da prouzrokuje ozbiljne opekotine. Budite oprezni kada se u bokalu nalazi vrela voda. Nemojte puniti bokal iznad oznake za maksimalni nivo. Ako se bokal prepuni,
ključala voda može isteći preko grlića za sipanje što može prouzrokovati
opekotine. Nemojte otvarati poklopac dok voda vri. Budite oprezni kada otvarate poklopac
9
odmah nakon što je voda proključala: para koja izlazi iz bokala je veoma vrela. Nemojte dodirivati telo bokala, jer je
veoma vruć tokom upotrebe. Uvek podižite bokal držeći ga za dršku.
Voda u bokalu uvek mora prekriti bar
dno bokala da ne bi došlo do preteranog isušivanja aparata. Na postolju bokala može doći do
kondenzovanja vode. Ova pojava je normalna, i ne znači da je bokal neispravan.
Zavisno od tvrdoće vode u vašem
području, na grejnom elementu bokala se mogu pojaviti tačkice. Ova pojava je rezultat stvaranja naslaga kamenca tokom vremena na grejnom elementu i u
unutrašnjosti bokala. Što je voda tvrđa, naslage kamenca se stvaraju brže. Kamenac se može pojaviti u različitim bojama. Iako je bezopasan, previše kamenca može da utiče na rad vašeg
aparata. Redovno uklanjajte kamenac iz
bokala, sledeći uputstva iz poglavlja “Čišćenje kamenca”.
Elektromagnetna polja (EMF)
Ovaj Gorenje aparat je usklađen sa svim standardima u vezi sa elektromagnetnim poljima (EMF). Ako se aparatom rukuje na odgovarajući
način i u skladu sa uputstvima iz ovog priručnika,
aparat je bezbedan za upotrebu prema naučnim dokazima koji su danas dostupni.
Zaštita od suvog kuvanja
Ovaj bokal je opremljen zaštitom od suvog kuvanja. Uređaj se automatski isključuje ako se slučajno uključi kada u njemu nema vode ili je količina vode u njemu nedovoljna. Prekidač za uključivanje / isključivanje ostaje u položaju ‘on’
(uključeno), ali se lampica indikator napajanja isključuje. Vratite prekidač za uključivanje/isključivanje na ‘off ’ (isključeno) i
ostavite bokal da se hladi 10 minuta. Zatim podignite bokal sa postolja da biste ponovo uspostavili zaštitu od suvog kuvanja. Bokal je sada ponovo spreman za upotrebu.
Pre prve upotrebe
1. Uklonite nalepnice, ako ih ima, sa postolja ili bokala.
2. Postavite postolje na suvu, stabilnu i ravnu površinu.
3. Isperite bokal vodom.
4. Napunite bokal vodom do maksimalnog nivoa i pustite ga da jednom proključa (vidi “Upotreba aparata”).
5. Prospite vrelu vodu i isperite bokal još jednom.
Upotreba aparata
1. Isperite bokal vodom.
Napunite bokal vodom kroz grlić ili otvoreni
poklopac.
2. Zatvorite poklopac.
Proverite da li ste poklopac ispravno namestili,
kako biste sprečili isparavanje vode.
3. Stavite bokal na postolje.
4. Uključite utikač u zidnu utičnicu.
5. Podesite uklj./isklj. prekidač na “I”.
Prstenasta lampica - indikator napajanja se
uključuje i bokal počinje da se zagreva. Bokal se isključuje automatski u trenutku kada voda dostigne tačku ključanja. ca
Čišćenje i uklanjanje kamenca
Aparat uvek isključite iz napajanja pre nego što počnete sa čišćenjem. Za čišćenje bokala nemojte koristiti abrazivna sredstva za čišćenje, odmašćivače itd.
Bokal i postolje bokala nikada ne uranjajte u vodu.
Čišćenje bokala za kuvanje vode
Očistite spoljašnjost bokala mekom, vlažnom tkaninom nakvašenom sa malo tople vode i blagim sredstvom za čišćenje.
Uklanjanje kamenca sa bokala
Redovno uklanjanje kamenca produžava radni vek uređaja. U slučaju normalne upotrebe (do 5 puta dnevno), preporučujemo da naslage kamenca uklanjate:
Jednom u 3 meseca u područjima sa mekom
vodom (do 18 dH).
Jednom mesečno u područjima sa tvrdom
vodom (preko 18 dH).
Ovaj aparat označen je u skladu s evropskom
Direktivom 2012/19/EU u vezi otpadne
električne i elektronske opreme (engl.
skraćenica WEEE). Te smernice opredeljuju
zahteve za odlaganje i reciklažu otpadne
električne i elektronske opreme, koji se
primenjuju u celokupnoj Evropskoj Uniji.
10
1. Napunite bokal vodom do tri četvrtine
maksimalnog nivoa i zagrejte vodu do tačke ključanja.
2. Pošto se bokal isključio, dodajte belo sirće (8% sirćetne kiseline) do maksimalnog nivoa.
3. Ostavite rastvor u bokalu preko noći.
4. Ispraznite bokal i temeljno isperite unutrašnjost.
5. Napunite bokal svežom vodom i ostavite je da proključa.
6. Ispraznite posudu i ponovo je isperite čistom vodom.
Ukoliko u bokalu ima zaostalih naslaga kamenca, ponovite celu proceduru.
Možete da koristite i odgovarajuće sredstvo za uklanjanje kamenca. U tom slučaju, sledite
uputstva na pakovanju sredstva za uklanjanje kamenca.
Zaščita okoline
Simbol na proizvodu ili na njegovoj
ambalaži označava, da se sa tim
proizvodom ne sme postupati kao sa
otpadom iz domaćinstva. Umesto toga, proizvod treba predati odgovarajućim sabirnim centrima za reciklažu elektronskih I električnih aparata. Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda
sprečićete potencijalne negativne posledice na životnu sredine I zdravlje ljudi, koji bi inače mogli biti ugroženi neodgovarajućim rukovanjem
otpadom ovog proizvoda. Za dobijanje detaljnih informacija o tretmanu, odbacivanju I ponovnom
korišćenju ovog proizvoda, stupite u kontakt sa prikladnim lokalnim ustanovama, službom za sakupljanje kućnog otpada ili sa prodavnicom u
kojoj ste kupili ovaj proizvod.
Garancija i servis
Za informacije ili u slučaju problema obratite se Centru Gorenja za pomoć korisnicima u vašoj državi (telefonski broj naći ćete u međunarodnom garantnom listu). Ako u vašoj državi nema takvog
centra, obratite se lokalnom prodavcu Gorenja, ili odelu Gorenja za male kućanske aparate.
Nije za komercialnu upotrebu!
GORENJE
VAM ŽELI MNOGO
ZADOVOLJSTVA U RADU S
VAŠIM APARATOM!
Pridržavamo pravo do promena!
УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА МК
Општ опис
1. Капак
2. Ключ вкл./изкл.
3. Основа
4. Щепсел за включване в електрическата мрежа
5. Индикатор за ниво на водата
6. Улей за изливане
7. Филтър против натрупване на накип
Важно
Преди да използвате уреда, прочетете внимателно това ръководство за експлоатация и го запазете за справка в бъдеще. Преди да включите уреда в контакта, проверете дали напрежението, посочено на основата на чайника отговаря на това на местната електрическа мрежа. Използвайте чайника само с оригиналната му основа. Овој апарат можат да го користат деца кои веќе наполниле 8 години, лица со намалени физички, сетилни или ментални способности како и лица кои немаат доволно искуство и знаење ако се под надзор или биле обучени како да го користат апаратот на безбеден начин и ги разбрале
11
опасностите кои можат да се појават. Децата мора постојано да се под надзор за да се осигурате дека тие не си играат со апаратот. Чистењето и корисничкото одржувањето не треба да го изведуваат деца кои не наполниле 8 години и кои не се под надзор.
Пазете уреда и кабела му от достъп на деца. Не оставяйте захранващият кабел да виси извън ръба на масата или работния плот. Излишната дължина на кабела може да се прибере в основата на уреда. Дръжте кабела, основата и уреда на разстояние от горещи повърхности. Не използвайте уреда, ако кабелът, щепселът, основата или самият уред са повредени. Ако захранващият кабел се повреди, той трябва винаги да се подменя от
Gorenje, упълномощен сервиз на Gorenje или подобни квалифицирани
лица, за да се избегне опасност. Никога не потапяйте уреда или основата във вода или каквато и да е друга течност. Чайникът е предназначен само за кипване на вода. Не го използвайте за подгряване на супа или други течности, или консервирани или бутилирани храни. Врялата вода може да причини тежки изгаряния. Внимавайте, когато в чайника има гореща вода. Никога не запълвайте чайника над знака за максимално ниво. Ако чайникът е препълнен, от улея за изливане може да се изплиска вряла вода и да причини изгаряне. Не отваряйте капака, докато водата кипи. Внимавайте, когато отваряте капака непосредствено след
завирането на водата - излизащата от чайника пара е много гореща. Избягвайте да докосвате тялото на чайника, тъй като то се нагорещява много по време на работа. Винаги вдигайте чайника за дръжката. Трябва винаги да сте сигурни, че водата в чайника покрива поне дъното му, за да не прегорите чайника на сухо. По основата на чайника може да се появи малко кондензат. Това е съвсем нормално и не означава, че чайникът има някакъв дефект. В зависимост от твърдостта на водата във Вашия район, върху нагревателния елемент на чайника Ви могат да се появят малки петна при употребата му. Това явление е резултат от образуването с времето на варовикови отлагания (накип) върху нагревателния елемент и по вътрешната повърхност на чайника. Колкото е по-твърда водата, толкова по-бързо ще се образува накип. Могат да се появят отлагания в различни цветове. Въпреки че накипът е безвреден, натрупването на много отлагания може да попречи на ефективната работа на чайника Ви. Почиствайте го редовно от варовикови отлагания, като следвате указанията, дадени в раздела “Почистване и премахване на накип”.
Овој апарат е означен според
европскиот пропис 2012/19/EU за
електро и електронски апарати (waste
electrical and electronic equipment -
WEEE).
Прописот ја дава рамката за враќање и
искористување на старите апарати,
важечко ширум Европа.
12
Електромагнитни излъчвания
(EMF)
Този уред Gorenje е в съответствие с всички стандарти по отношение на електромагнитните излъчвания (EMF). Ако се употребява правилно и съобразно напътствията в Ръководството, уредът е безопасен за използване според наличните досега научни факти.
Предпазване срещу прегаряне
Този чайник е съоръжен със защита срещу пълно изпаряване. Това устройство ще изключи автоматично чайника, ако бъде случайно включен, докато няма вода или няма достатъчно вода в него. Ключът вкл./изкл. ще остане в положение “включено”, но индикаторният пръстен за захранване ще изгасне. Преместете ключа вкл./изкл. в положение “изключено” и оставете чайника да изстива 10 минути. След това вдигнете чайника от основата, за да върнете в изходно положение защитата срещу пълно изпаряване. Чайникът е отново готов за работа.
Преди първата употреба
1. Махнете лепенките, ако има такива, от основата и от чайника.
2. Сложете основата върху суха, стабилна и равна повърхност.
3. Изплакнете чайника с вода.
4. Напълнете чайника с вода до максималното
ниво и го оставете да кипне веднъж (вж. “Използване на уреда”).
5. Излейте горещата вода и изплакнете още веднъж чайника.
Използване на уреда
1. Напълнете чайника с вода. Можете да напълните чайника през улея за изливане или през отворения капак.
2. Затворете капака. Проверете дали капакът е добре затворен, за да предотвратите пълното изпаряване на водата.
3. Поставете чайника върху основата.
4. Включете щепсела в контакта.
5. Поставете превключвателя вкл./изкл. в
положение “включено”.
Индикаторният пръстен за захранване светва и чайникът започва да се нагрява.
- Чайникът се изключва автоматично, когато
водата е достигнала точката на кипене.
Почистване и премахване на накип
Почистете външността на чайника с мека влажна кърпа, намокрена с топла вода, и малко слаб почистващ препарат.
Премахване на накип от чайника
Редовното премахване на накип ще удължи живота на чайника. При нормална употреба (до 5 пъти на ден) се препоръчва премахване на накипа на следните интервали:
Веднъж на 3 месеца за райони с мека вода (до 18 гр. твърдост).
Веднъж на месец за райони с твърда вода (над 18 гр. твърдост).
1. Напълнете чайника с вода до три четвърти от
максималното ниво и кипнете водата.
2. След като чайникът се изключи, допълнете с
бял оцет (8% оцетна киселина) до максималното ниво.
3. Оставете разтвора да престои в чайника през
нощта.
4. Изпразнете чайника и изплакнете добре
вътрешността.
5. Напълнете чайника с чиста вода и кипнете
водата.
6. Изпразнете чайника и го изплакнете отново с
чиста вода.
Повторете процедурата, ако в чайника има още накип. Можете също така да използвате подходящ препарат за премахване на накип. В такъв случай следвайте указанията от опаковката на препарата.
Съхранение
Можете лесно да приберете кабела, като завъртите мястото за навиване на кабел отдолу на основата по часовниковата стрелка.
ЖИВОТНА СРЕДИНА
Не го фрлајте на апаратот во нормален домашен отпад,туку во официјална колекција наменета за рециклирање. Со ова, вие помагате да се зачува животната средина.
ГАРАНЦИЈА И СЕРВИС
Ако ви требаат информации, или ако имате проблем, Ве молиме контактирајте го Gorenje центарот за грижа на корисници во вашата земја (види телефонски број во меѓународната гаранција). Ако вашата земја нема таков центар, контактирајте го вашиот локален дилер
13
или Gorenje, Gorenje делот за мали апарати за домаќинство.
Не е за комерцијална употреба!
GORENJE
ВИ ПОСАКУВА ГОЛЕМО
ЗАДОВОЛСТВО ПРИ УПОТРEБАТА
НА ВАШИОТ АПАРАТ!
Го задржуваме правото на промени!
INSTRUCTIONS FOR USE GB
1. Lid
2. On/off switch
3. Base
4. Mains plug
5. Water level indicator
6. Spout
7. Anti-scale filter
Important
Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future reference. Check if the voltage indicated on the base of the kettle corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance. Only use the kettle in combination with its original base. Always place the base and the kettle on a dry, flat and stable surface. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised. Keep the appliance and its cord out of the reach of children. Do not let the mains cord hang over the edge of the table or worktop. Excess cord can be stored in the base of the appliance. Keep the cord, the base and the appliance away from hot surfaces. Do not use the appliance if the mains cord, the plug, the base or the appliance itself is damaged. If the mains cord is damaged, it must always be replaced by Gorenje, a service centre authorised by Gorenje or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Do not immerse the appliance or the base in water or any other liquid. The kettle is only meant for boiling water. Do not use it to heat up soup or other liquids or jarred, bottled or tinned food. Boiling water can cause serious burns. Be careful when the kettle contains hot water. Never fill the kettle beyond the maximum level indication. If the kettle has been overfilled, boiling water may be ejected from the spout and cause scalding.
14
Do not open the lid while the water is boiling. Be careful when you open the lid immediately after the water has boiled: the steam coming out of the kettle is very hot. Avoid touching the body of the kettle, as it gets very hot during use. Always lift the kettle by its handle. Always make sure the water in the kettle at least covers the bottom of the kettle to prevent the kettle from boiling dry. Some condensation may appear on the base of the kettle. This is perfectly normal and does not mean that the kettle has any defects. Depending on the hardness of the water in your area, small spots may appear on the heating element of your kettle when you use it. This phenomenon is the result of scale build-up on the heating element and on the inside of the kettle over time. The harder the water, the faster scale will build up. Scale can occur in different colours. Although scale is harmless, too much scale can influence the performance of your kettle. Descale your kettle regularly by following the instructions given in the chapter ‘Descaling’.
Electromagnetic fields (EMF)
This Gorenje appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today.
This appliance is marked according to the
European directive 2012/19/EU on Waste
Electrical and Electronic Equipment
(WEEE).
This guideline is the frame of a European-
wide validity of return and recycling on
Waste Electrical and Electronic Equipment.
Boil-dry protection
This kettle is equipped with boil-dry protection. This device will automatically switch the kettle off if it is accidentally switched on when there is no water or not enough water in it. The on/off switch will stay in ‘on’ position, but the power-on light ring will go out. Set the on/off switch to ‘off ’ and let the kettle cool down for 10 minutes. Then lift the kettle from its base to reset the boil-dry protection. The kettle is now ready for use again.
Before first use
1. Remove stickers, if any, from the base or kettle.
2. Place the base on a dry, stable and flat surface.
3. Rinse the kettle with water.
4. Fill the kettle with water up to the maximum level
and let it boil once (see ‘Using theappliance’).
5. Pour out the hot water and rinse the kettle once
more.
Using the appliance
1. Open the lid.
2. Fill the kettle with water.
You can fill the kettle either through the spout or
through the open lid.
3. Close the lid.
Make sure that the lid is properly closed to prevent
the kettle from boiling dry.
4. Place the kettle on its base.
5. Put the plug in the wall socket.
6. Set the on/off switch to ‘I’.
The power-on light ring goes on and the kettle starts heating up. The kettle switches off automatically when the water has reached boiling point.
Cleaning and descaling
Always unplug the appliance before cleaning it. Do not use any abrasive cleaning agents, scourers etc. to clean the kettle. Never immerse the kettle or its base in water.
Descaling the kettle
Regular descaling will prolong the life of the kettle. In case of normal use (up to 5 times a day), the following descaling frequency is recommended:
Once every 3 months for soft water areas (up to 18 dH).
Once every month for hard water areas (more than 18 dH).
1. Fill the kettle with water up to three-quarters of the
maximum level and bring the water to the boil.
2. After the kettle has switched off, add white vinegar
(8% acetic acid) to the maximum level.
15
3. Leave the solution in the kettle overnight.
4. Empty the kettle and rinse the inside thoroughly.
5. Fill the kettle with clean water and boil the water.
6. Empty the kettle and rinse it with clean water again.
Repeat the procedure if there is still some scale in the kettle. You can also use an appropriate descaler. In that case, follow the instructions on the package of the descaler.
Environment
Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment.
Guarantee & service
If you need information or if you have a problem, please contact the Gorenje Customer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, go to your local Gorenje dealer or contact the Service department of Gorenje domestic appliances.
GORENJE
WISHES YOU A LOT OF PLEASURE
WHEN USING YOUR APPLIANCE
We reserve the right to any modifications!
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА BG
Общо описание
1. Капак
2. Ключ вкл./изкл.
3. Основа
4. Щепсел за включване в електрическата мрежа
5. Индикатор за ниво на водата
6. Улей за изливане
7. Филтър против натрупване на накип
Важно
Преди да използвате уреда, прочетете внимателно това ръководство за експлоатация и го запазете за справка в бъдеще. Преди да включите уреда в контакта, проверете дали напрежението, посочено на
основата на чайника отговаря на това на местната електрическа мрежа. Използвайте чайника само с оригиналната му основа. Този уред може да се използва от лица над 8 години и хора с намалени физически, психически или сетивни способности, или такива без опит и познания, ако те са под наблюдение или са били инструктирани по повод рисковете, които носи употребата на уреда. Деца не бива да си играят с уреда. Почистването и поддръжката на уреда не бива да се извършват от деца под 8 години и не са под надзор. Пазете уреда и кабела му от достъп на деца. Не оставяйте захранващият кабел да виси извън ръба на масата или работния плот. Излишната дължина на кабела може да се прибере в основата на уреда. Дръжте кабела, основата и уреда на разстояние от горещи повърхности. Не използвайте уреда, ако кабелът, щепселът, основата или самият уред са повредени.
Loading...
+ 35 hidden pages