Bezpieczeństwo użytkowania 4
Dzieci i osoby szczególnie zagrożone 7
Podręcznik użytkownika
Modele 8
Opis 8
Informacje dotyczące rozporządzenia (tylko UE) 66/2014 9
Eksploatacja 10
Tabela usterek 13
Instrukcja instalacji
Zasady bezpieczeństwa 14
Serwis 15
Przygotowanie do montażu 16
Taśma uszczelniająca 17
Przyłącze gazu 18
Montaż w blacie 18
Podłączanie i testowanie 18
Instrukcja konwersji
Instrukcja konwersji 19
Tabela konwersji 19
Tabela mocy (kW-g/h): 20
Konwersja dysz 21
Konwersja śrub obejściowych 21
Kontrola szczelności i działania 22
Uruchomienie 23
Kontrola działania 23
Kwestie środowiskowe
Utylizacja urządzenia i opakowania 24
PL 3
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
PRZECZYTAĆ DOKŁADNIE I ZACHOWAĆ DO
WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI!
Bezpieczeństwo użytkowania
• Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek
szkody wynikające z niestosowania się do instrukcji
bezpieczeństwa oraz ostrzeżeń.
• Uszkodzenia spowodowane nieprawidłowym
podłączeniem, mocowaniem lub niewłaściwą eksploatacją
nie są objęte gwarancją.
• OSTRZEŻENIE: to urządzenie oraz jego elementy będące
w zasięgu ręki nagrzewają się podczas użytkowania. Nie
wolno dotykać gorących części. Dzieci w wieku poniżej
8 lat nie powinny zbliżać się do urządzenia, jeśli nie
znajdują się pod stałym nadzorem.
• OSTRZEŻENIE: niebezpieczeństwo zaprószenia ognia:
nie zostawiać przedmiotów na płycie.
• UWAGA: gotowanie powinno odbywać się pod nadzorem.
Krótkie gotowanie powinno odbywać się pod ciągłym
nadzorem.
• OSTRZEŻENIE: gotowanie na płycie z zastosowaniem
tłuszczu lub oleju może powodować zagrożenie i
doprowadzić do pożaru.
• NIE gasić pożaru wodą. W takiej sytuacji należy wyłączyć
urządzenie i zakryć płomienie, np. za pomocą koca
pożarowego.
• Zabrania się flambirowania pod okapem kuchennym.
Wysokie płomienie mogą wywołać pożar nawet przy
wyłączonym okapie.
• OSTRZEŻENIE: stosować wyłącznie osłony płyty
zaprojektowane przez producenta urządzenia lub
wskazane przez niego w instrukcji obsługi albo osłony,
w które wyposażono urządzenie. Korzystanie z
niewłaściwych osłon może doprowadzić do wypadków.
• Płytę grzejną można stosować jedynie do
przygotowywania żywności. Nie można jej stosować do
ogrzewania pomieszczeń.
• Na płycie nie wolno podgrzewać zamkniętych puszek.
PL 4
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Ciśnienie rosnące w ich wnętrzu może doprowadzić do
wybuchu puszki. Może być to przyczyną obrażeń lub
poparzeń.
• Zabrania się zakrywania urządzenia tkaniną lub
podobnym materiałem. Jeśli płyta będzie włączona lub
nadal gorąca, może to doprowadzić do wybuchy pożaru.
• Zabrania się wykorzystywania urządzenia jako blatu
kuchennego. Płyta może zostać przypadkowo włączona
lub być nadal gorąca, co może spowodować stopienie się
obiektów, ich rozgrzanie lub wywołać pożar.
• Nie wolno korzystać z urządzenia w temperaturach
poniżej 5°C.
• Umieszczanie lub korzystanie z płyty grzejnej poza
pomieszczeniami jest zabronione.
• Przy pierwszym korzystaniu z urządzenia może pojawić
się „nowy zapach”. Jest to normalne zjawisko. Jeśli
kuchnia jest odpowiednio wentylowana, zapach szybko
zniknie.
• Urządzenie nie jest zaprojektowane do obsługi za pomocą
zewnętrznego zegara lub odrębnego systemu zdalnego
sterowania.
• Zabrania się otwierania obudowy urządzenia.
• Do czyszczenia płyty grzejnej nie wolno używać myjek
ciśnieniowych ani parowych.
• Blat ceramiczny jest bardzo wytrzymały, ale można go
uszkodzić, np. może pęknąć po upuszczeniu na niego
słoika lub ostrego narzędzia.
• Brak gumowych nóżek rusztów może powodować
zadrapanie tacy ociekowej lub niewydajną pracę
palnika. W przypadku braku gumowych nóżek należy
skontaktować się z serwisem.
• Aby zapewnić bezpieczną i prawidłową pracę palników,
należy czyścić je regularnie.
• OSTRZEŻENIE „W przypadku uszkodzenia szklanej płyty
grzewczej”:
- natychmiast wyłączyć wszystkie palniki i elektryczny
element grzejny i odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
- nie dotykać powierzchni urządzenia.
- nie używać urządzenia.
PL 5
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
• UWAGA: Użytkowanie gazowych urządzeń do
gotowania powoduje powstawanie ciepła, wilgoci i
produktów spalania w pomieszczeniu, w którym się
one znajdują. Zapewnić odpowiednią wentylację
kuchni, szczególnie podczas korzystania z urządzenia.
Nie zakrywać otworów wentylacji grawitacyjnej
lub zamontować urządzenia wentylacyjne (okap
wyciągowy).
• Jeśli dopuszcza się montaż szuflady pod urządzeniem
bez zastosowania dna izolującego (patrz instrukcja
montażu) nie należy w niej przechowywać wysoko
łatwopalnych przedmiotów ani materiałów. Zapewnić
odpowiednią przestrzeń o wysokości kilku centymetrów
pomiędzy dnem płyty, a zawartością szuflady.
• Podczas użytkowania oraz tuż po zakończeniu
gotowania elementy palnika są gorące. Nie wolno ich
dotykać; należy także unikać ich kontaktu z materiałami
nieodpornymi na wysokie temperatury.
• Zabrania się zanurzania pokryw palnika oraz rusztów
palnika w zimnej wodzie. Szybki spadek temperatury
może spowodować uszkodzenie emalii.
• Odległość między naczyniem i pokrętłem lub ścianą
nieżaroodporną powinna być zawsze większa niż jeden
centymetr. W przypadku mniejszych odległości wysoka
temperatura może spowodować przebarwienie i/lub
deformację pokręteł lub ściany.
• Zawsze należy stosować ruszty nad palnikami oraz
odpowiednie naczynia.
• Naczynie należy zawsze umieszczać na ruszcie nad
palnikiem. Ułożenie naczynia bezpośrednio na pokrywie
palnika może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
• Tace aluminiowe lub foliowe nie nadają się do
stosowania jako naczynia do gotowania. Mogą wtopić
się w pokrywy palników oraz ruszty nad palnikami.
PL 6
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
• Płyta grzejna będzie działać skutecznie tylko,
jeśli elementy palnika zostaną zmontowane z
wykorzystaniem rowków prowadzących. Ruszty
nad palnikami powinny być ustawione odpowiednio
względem siebie oraz w płaskim położeniu na tacy
ociekowej. Tylko taka pozycja zapewnia stabilne
ułożenie naczyń.
• Rękawice lub szmatki kuchenne należy trzymać z dala
od płomienia.
• Nie stosować płyt do smażenia ani blach do pieczenia.
Dzieci i osoby szczególnie zagrożone
• Urządzenie może być użytkowane przez dzieci w wielu
8 lat i starsze, a także przez osoby o ograniczonych
zdolnościach fizycznych, sensorycznych i psychicznych
lub braku doświadczenia i odpowiedniej wiedzy jedynie
pod nadzorem i po odbyciu szkolenia w zakresie
bezpiecznej eksploatacji urządzenia oraz zrozumieniu
wiążących się z nią zagrożeń.
• Dzieci nie mogą bawić się płytą grzejną. Dzieci nie
mogą czyścić ani pielęgnować urządzenia bez nadzoru.
• W szaflach nad lub za urządzeniem nie wolno
przechowywać przedmiotów, które mogłyby wzbudzać
zainteresowanie dzieci.
• Pola grzejne / palniki rozgrzewają się podczas
eksploatacji i pozostają gorące chwilę po wyłączeniu.
Podczas gotowania i tuż po zakończeniu dzieci powinny
przebywać z dala od urządzenia.
PL 7
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Modele
Aa – Palnik mały
Bb – Palnik średni
Cc – Palnik duży
Dd – Palnik do woka
Informacje dotyczące rozporządzenia (tylko UE) 66/2014
Wartości zmierzone zgodnie z normą EN60350-2 (G20-20 mbar)
BG6xD
BG6xD
BG6xB
BG6xE
BG6xB
BG6xE
BG6xC
BG6xF
BG6xC
BG6xF
ModelBG6xA/BG6xDBG6xB/BG6xC
Typ płyty grzejnejPłyta gazowaPłyta gazowa
Liczba palników gazowych44
Technologia grzewczaPalnik gazowyPalnik gazowy
Efektywność energetyczna
na palnik gazowy (EE
gazowego
) w %
Efektywność energetyczna dla płyty gazowej (EE
w procentach)
palnika
Palnik średni:
Palnik duży:
Palnik do woka:
płyty gazowej
58,1
57,1
-
57,857,1
BG6xE/BG6xF
58,1
-
55,1
PL 9
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
high setting
low setting
C/D
A/B
Eksploatacja
Ø12-24cm
Ø15-26cm
Odległość między naczyniem i ścianą nieżaroodporną powinna być
zawsze większa niż jeden centymetr. W przypadku mniejszych odległości
wysoka temperatura może spowodować przebarwienie i/lub deformację
pokręteł lub ściany.
Regulacja
(1) Nacisnąć
(2) Obrócić w lewo
i przytrzymać
(3) Przytrzymać
przez 3 sekundy
3 sec.
ustawienie wysokie
Min. 1 cm
ustawienie niskie
PL 10
Funkcja
czasomierza:
Przycisk
Niektóre modele płyty wyposażono w funkcję czasomierza. Dla obu
stref grzejnych znajdujących się po lewej stronie czas gotowania można
ustawić na wartość pomiędzy 1 i 99 minutami. Wybrany palnik gaśnie po
upływie ustawionego czasu odliczania.
Uwaga
• Palnik nie jest wygaszany jeśli użytkownik wyłączy funkcję
czasomierza przed upływem ustawionego czasu.
• Czasomierz nie jest zatrzymywany w przypadku ręcznego
wygaszenia palnika przed upływem ustawionego czasu (poprzez
przekręcenie pokrętła w położenie 0).
• W przypadku awarii zasilania palnik jest natychmiast wygaszany, a
czasomierz zatrzymywany.
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Ustawianie czasomierza
1. Zapalić palnik strefy gotowania.
2. Dotknąć przycisku na pokrętle na ok. 2 sekundy.
Urządzenie wydaje dźwięk i wyświetlana jest wartość „- 00 +”.
3. Dotknąć przycisku „+” lub „–”, aby ustawić czas gotowania.
Po 5 sekundach przyciski „+” i „–” znikają i rozpoczyna się
odliczanie. Po upływie ustawionego czasu palnik jest wygaszany.
Urządzenie wydaje dźwięk i wartość „- 00 +” miga.
4. Aby wyłączyć dźwięk, należy dotknąć dowolnego przycisku.
Dźwięk jest wyłączany automatycznie po minucie.
5. Obrócić pokrętło regulacyjne w położenie 0.
Można od razu ustawić 99 minut poprzez naciśnięcie najpierw przycisku
„–”. Wartość czasu jest następnie zmniejszana.
Zmiana ustawienia czasomierza
Możliwa jest zmiana wartości pozostałego czasu gotowania podczas
gotowania.
1. Dotknąć przycisku na pokrętle na ok. 2 sekundy.
Wyświetlane są przycisk „+” i „–”.
2. Dotknąć przycisku „+” lub „–”, aby zmienić czas gotowania.
Wyłączanie czasomierza
1. Dotknąć przycisku na pokrętle na ok. 2 sekundy.
Wyświetlane są przycisk „+” i „–”.
2. Następnie dotknąć przycisku na pokrętle ponownie na ok. 2
sekundy.
Czasomierz jest wyłączony.
3. Aby wygasić palnik, należy przekręcić pokrętło regulacyjne w
położenie 0.
Nie demontować pokręteł regulacyjnych z funkcją czasomierza.
PL 11
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Akcesoria:
Pasuje do małego palnikaPasuje do palnika do woka
Położenie palnika:
PL 12
Czyszczenie:
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Tabela usterek
Poniżej przedstawiono szereg porad dotyczących usuwania najczęściej występujących
problemów.
ProblemMożliwa przyczynaRozwiązanie
Palniki nie palą się.
Płomień jest nierównomierny/
niestabilny.
Płomień palników nagle się
zmienia.
Zapłon palnika trwa dłużej, niż
powinien.
Płomień gaśnie tuż po zapłonie. Zbyt krótko lub słabo naciśnięte
Kratka w obszarze palnika
uległa przebarwieniu.
Nie działa instalacja zasilania
elektrycznego.
Nie działa zapłon elektryczny
palników.
Pokrywa palnika wygląda na
zabrudzoną.
Płomień jest nierównomierny
z powodu nieprawidłowego
ustawienia gazu.
Nieprawidłowo zmontowane
elementy płyty kuchennej.
Nieprawidłowo zmontowane
elementy płyty kuchennej.
pokrętło.
Jest to normalne zjawisko
wynikające z wysokiej
temperatury.
Możliwe przepalenie
bezpiecznika.
Między świecą zapłonową
a palnikiem znajdują się
resztki pokarmu lub środków
czyszczących.
Zwykłe zabrudzenie.Oczyścić pokrywy palników
Fachowiec powinien
sprawdzić instalację gazową!
Prawidłowo zmontować
palnik.
Prawidłowo zmontować
palnik.
Dłużej przytrzymać naciśnięte
pokrętło.
Oczyścić kratkę środkiem
do pielęgnacji powierzchni
metalowych.
Sprawdzić bezpiecznik w
skrzynce bezpiecznikowej i w
razie potrzeby wymienić.
Otworzyć i dokładnie oczyścić
przestrzeń między świecą a
palnikiem.
środkiem do pielęgnacji
powierzchni metalowych.
Jeśli urządzenie będzie działać nieprawidłowo w wyniku niewłaściwego użytkowania, wizyta
technika serwisowego w okresie gwarancyjnym będzie płatna. Niniejszą instrukcję należy
przechowywać w miejscu łatwo dostępnym; przekazując urządzenie innej osobie. Należy
przekazać także niniejszą instrukcję.
Jeśli problem nie zostanie usunięty mimo stosowania się do powyższych instrukcji,
należy wezwać autoryzowanego technika serwisowego. Usuwanie usterek
lub rozpatrywanie zgłoszeń wynikających z nieprawidłowego podłączenia lub
użytkowania urządzenia nie jest objęte gwarancją. W takich przypadkach koszty
naprawy są ponoszone przez użytkownika.
PL 13
INSTRUKCJA INSTALACJI
Zasady bezpieczeństwa
• Urządzenie może być podłączane jedynie przez
instalatorów z odpowiednimi uprawnieniami.
• Przed instalacją należy się upewnić, że lokalne warunki
dystrybucji mediów (napięcie, częstotliwość, rodzaj gazu
oraz ciśnienie gazu) oraz ustawienia urządzenia są
prawidłowe.
• Urządzenie należy uziemić.
• Informacje o znamionowym napięciu, częstotliwości,
rodzaju gazu oraz kraju, dla którego przeznaczone jest
urządzenie, znajdują się na tabliczce znamionowej.
• Podłączanie do sieci elektrycznej, klasa I – 220–240 V,
50/60 Hz, maks. 1 W.
Podłączenie do sieci elektrycznej musi być zgodne z
krajowymi i lokalnymi przepisami.
• Gniazdko elektryczne oraz wtyczka powinny być zawsze
dostępne.
• Jeśli urządzenie stacjonarne nie jest wyposażone
w przewód zasilający oraz wtyczkę bądź inne
środki służące do odłączania od sieci elektrycznej
z separacją styków dla wszystkich biegunów,
zapewniające kompletne odłączenie zgodnie z
warunkami przepięciowymi kategorii III, wówczas należy
zapewnić takie środki zgodnie z zasadami dotyczącymi
podłączania okablowania. Wymogi te spełnia np.
przełącznik omnipolarny z co najmniej 3-milimetrową
separacją styków zamontowany w przewodzie
zasilającym.
• Kabel połączeniowy powinien swobodnie zwisać i nie
powinien być prowadzony w szufladzie.
• Przyłącze gazu 1/2” ISO 228 / ISO 7-1 / EN 10226-1
(1/2” ISO 228 / tylko FR 1/2” ISO 228).
Przyłącze gazowe musi być zgodne z krajowymi i
PL 14
INSTRUKCJA INSTALACJI
lokalnymi rozporządzeniami. Dane techniczne gazu
znajdują się na stosownej etykiecie.
• Urządzenie nie jest podłączane do urządzenia
odprowadzającego produkty spalania. Należy je
zainstalować i podłączyć zgodnie z obowiązującymi
przepisami. Szczególną uwagę należy zwrócić na
obowiązujące wymagania dotyczące wentylacji.
• Zaleca się podłączenie płyty gazowej za pomocą
sztywnej rury. Dozwolone jest także podłączanie za
pomocą specjalnie zaprojektowanych elastycznych
przewodów bezpieczeństwa.
• Rura za piekarnikiem powinna być w całości wykonana z
metalu.
• Przewód bezpieczeństwa nie może być zgięty ani stykać
się z ruchomymi elementami wyposażenia kuchennego.
• Zawór dopływu gazu powinien znajdować się w łatwo
dostępnym miejscu.
• Blat kuchenny, na którym montowana będzie płyta
grzejna, powinien być płaski.
• Ściany oraz blat kuchenny w pobliżu urządzenia powinny
być odporne na temperatury co najmniej do 85°C. Choć
samo urządzenie się nie nagrzewa, ciepło generowane
przez rozgrzane naczynie może powodować
przebarwienia lub deformacje ścian.
Serwis
• Uszkodzone części można wymieniać tylko na części
oryginalne.
Producent gwarantuje, że jedynie oryginalne części
spełniają wymogi bezpieczeństwa.
• Aby uniknąć niebezpiecznej sytuacji, w przypadku
uszkodzenia przewodu zasilającego może być on
wymieniany jedynie przez producenta, jego serwisantów
lub podobnie wykwalifikowane osoby.
PL 15
INSTRUKCJA INSTALACJI
A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) E (>mm) F GBG6 600 560 490 60 50 90 100
E
C
D
F
A (mm) B (mm) C (mm) D (mm)BG6 min. 650 min. 600 min. 450 min. 120
A
B
C
D
D
Przygotowanie do montażu
Wolna przestrzeń wokół urządzenia
A (mm) B (mm) C (mm) D (mm)
BG6 min. 650 min. 600 min. 450 min. 120
Wymiary
Urządzenie:
B
A
C
D
A
D2
B
C
D1
D
PL 16
Montaż w blacie:
C
A (mm) B (mm) C (mm) D1 (mm) D2 (mm)
BG6xA/B /C 600 520 52 - 138
BG6xD/E/F 600 520 52 138 -
A
G
F
E
B
C
D
A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) E (>mm) F G
BG6 600 560 490 60 50 90 100
A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) E (>mm) F GBG6 600 560 490 60 50 90 100
E
C
A (mm) B (mm) C (mm) D (mm)BG6 min. 650 min. 600 min. 450 min. 120
T >60º C
C
D1
D2
A
B
C
05
A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) E (>mm) F GBG6 600 560 490 60 50 90 100
E
C
D
F
B
A
G
C
D
INSTRUKCJA INSTALACJI
Dostępność
piekarnik
T >60º C
piekarnik
przewód bezpieczeństwa
metal
T <60º C
Taśma uszczelniająca
Taca ociekowa ze stali nierdzewnej
C
C
Szklana taca ociekowa
Blat kuchenny
Płyta grzejna
PL 17
INSTRUKCJA INSTALACJI
05
C
C
05
C
C
C
1/2” ISO 228
1/2” ISO 228
1/2” ISO 7-1 / EN 10226-1
05
C
C
1/2” ISO 228
1/2” ISO 228
1/2” ISO 7-1 / EN 10226-1
Przyłącze gazu
1/2” ISO 7-1 / EN 10226-1
1/2” ISO 228
1/2” ISO 228
Taśma PTFE
Montaż w blacie
C
Podłączanie i testowanie
Jeśli dołączono do zestawu
tylko dla
75 + 90 cm
Min.
20 mm
Maks.
50 mm
PL 18
Sprawdzić szczelność połączeń.
INSTRUKCJA KONWERSJI
Instrukcja konwersji
Dostosowywanie do różnych rodzajów gazu!
Uwaga! Wykonywanie niniejszych procedur przez niewykwalifikowanych techników
może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji. Dostawca nie odpowiada za skutki
(wynikające z sytuacji zagrożenia i/lub obrażenia ciała oraz uszkodzenia mienia)
spowodowane nieprawidłowym wykonaniem niniejszych procedur przez techników
niebędących pracownikami dostawcy. Szkody wynikające z nieprawidłowego
wykonania niniejszych procedur nie będą rozpatrywane.
Za pomocą zestawu do konwersji można przystosować płytę gazową do innego rodzaju gazu.
Zob. tabela konwersji.
• Dysze dla palników (jeśli dotyczy) oraz śruby obejściowe do zaworów gazowych.
• Etykieta ze zmodyfikowanymi specyfikacjami i ustawieniami gazu.
Potrzebne narzędzia:
T1 Klucz nasadowy (7 mm)
T2 Wkrętak płaski (4 mm)
T3 Szczypce
T4 Klucz oczkowy (7 mm)
T5 Spray do wykrywania nieszczelności
PL 20
INSTRUKCJA KONWERSJI
A1
A2
1
Konwersja dysz
Uwaga: odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego.
Zabezpieczyć blat kuchenny przed uszkodzeniem. Elementy urządzenia ułożyć na
zabezpieczonej podstawie.
Przy konwersji do innego rodzaju gazu konieczna jest wymiana dysz.
Odpowiednie wartości są podane także na dyszach.
1. Zdemontować ruszty nad palnikami, głowice palników, korony oraz pokrywy (zob. rysunki A1 i
A2). Zdjąć pokrętła sterujące (pionowo).
2. Za pomocą klucza nasadowego (T1) lub oczkowego (T4) odkręcić stare dysze i zamontować
nowe w pokrywach palników (zob. rysunki A1 i A2).
T4
2
T1
Konwersja śrub obejściowych
W zależności od rodzaju gazu, do którego wykonywana jest konwersja urządzenia, istnieje kilka
sposobów regulacji śrub obejściowych.
W tabeli konwersji w kolumnie „Modyfikacja” należy sprawdzić, czy śruby obejściowe muszą
zostać całkowicie wkręcone (patrz czynność 3A), wymienione na inne (patrz czynność 3B), czy
wyregulowane (patrz czynność 3C).
Odpowiednie wartości zamieszczono także na górnych częściach śrub obejściowych. Dostęp do
śrub obejściowych można uzyskać od góry płyty grzejnej po wyciągnięciu pokręteł (B2).
PL 21
INSTRUKCJA KONWERSJI
3A. Za pomocą wkrętaka płaskiego (T2) całkowicie wkręcić śruby obejściowe (3) wszystkich
zaworów gazowych.
3B. Korzystając z wkrętaka płaskiego (T2) oraz szczypiec (T3), wymontować śruby obejściowe.
Korzystając ze szczypiec, umieścić nowe śruby obejściowe wszystkich zaworów gazowych na
miejscach i wkręcić je za pomocą wkrętaka płaskiego.
3C. Korzystając z wkrętaka płaskiego (T2), wyregulować śruby obejściowe (3) wszystkich
zaworów gazowych do uzyskania stabilnego płomienia przy minimalnym przepływie gazu.
Należy sprawdzić stabilność płomienia przy zimnym i gorącym palniku.
T2+T3
B2
3
T2+T3
B1
Kontrola szczelności i działania
Gdy urządzenie jest podłączone do dopływu gazu, sprawdzić szczelność układu za pomocą
sprayu do kontroli szczelności.
1. Uszczelnić wtryskiwacz.
2. Odkręcić zawór gazowy.
Uwaga: wcisnąć i otworzyć zawór aby obejść zabezpieczenie termiczne i trzymać
zawór wciśnięty.
3. Nanieść spray do wykrywania nieszczelności na wszystkie połączenia i sprawdzić ich
szczelność.
4. Powtórzyć operację dla każdego palnika.
PL 22
INSTRUKCJA KONWERSJI
Uruchomienie
1. Zamontować pokrętła, elementy palników oraz ruszty nad palnikami.
2. Sprawdzić, czy urządzenie jest podłączone do instalacji gazowej odpowiedniego typu, a gaz
ma właściwe ciśnienie.
3. Otworzyć główny zawór gazowy.
4. Podłączyć wtyczkę do gniazdka elektrycznego.
Kontrola działania
1. Zapalić palniki.
2. Sprawdzić, czy profil płomienia jest prawidłowy, jednolity i stabilny w całym zakresie:
• Sprawdzić, czy płomień nie słabnie przy ustawieniu minimalnym.
• Sprawdzić, czy płomień nie zwiększa się gwałtownie przy ustawieniu maksymalnym.
• Sprawdzić, czy nie są widoczne długie, żółte płomienie.
3. Nakleić etykietę ze zmodyfikowaną specyfikacją i ustawieniami gazu na etykietę z
poprzednimi informacjami (na spodzie urządzenia w pobliżu przyłącza gazu).
PL 23
KWESTIE ŚRODOWISKOWE
Utylizacja urządzenia i opakowania
Przy produkcji niniejszego urządzenia stosowane były materiały niestwarzające zagrożenia dla
środowiska.
Opakowanie urządzenia podlega recyklingowi. Stosowane były następujące materiały:
• karton;
• papier;
• folia polietylenowa (PE);
• polistyren bez CFC (pianka sztywna PS);
• taśma polipropylenowa (PP).
Materiały te należy zutylizować w prawidłowy sposób, stosując się do obwiązujących lokalnie
przepisów.
W celu poinformowania o wymogu specjalnej utylizacji elektrycznych
urządzeń AGD na produkcie znajduje się symbol przekreślonego
kontenera na śmieci.
Oznacza to, że po zakończeniu eksploatacji urządzenia nie może być
ono utylizowane jako odpady gospodarcze. Należy je przekazać do
specjalnego centrum odbioru odpadów wskazanego przez lokalne
władze lub pośrednika świadczącego takie usługi. Prawidłowa utylizacja
urządzeń AGD takich jak ta płyta grzejna pozwala uniknąć negatywnego
wpływu na środowisko oraz zdrowie, a także umożliwia odzyskiwanie
materiałów, przyczyniając się tym samym do znacznych oszczędności
energii i zasobów.
Uwaga! Uszkodzonego panelu szklano-ceramicznego nie wolno wyrzucać do
pojemnika na szkło; należy go przekazać do gminnego centrum recyklingu
odpadów.
Deklaracja zgodności
Niniejszym oświadczamy, że nasze produkty są zgodne z wymaganiami
europejskich dyrektyw, rozporządzeń oraz regulacji, a także wymogów określonych
w przywołanych normach.